Die Vorbereitungen zu Angels 21. Geburtstag laufen auf Hochtouren. Hollys Freude über den anstehende Birthday Bash wird allerdings schnell getrübt: Josh kündigt an, dass er nach New York möchte, um an einem Casting am Broadway teilzunehmen.
Localized series title: Holly's World Localized episode title: Breast Intentions Localized description: Die Vorbereitungen zu Angels 21. Geburtstag laufen auf Hochtouren. Hollys Freude über den anstehende Birthday Bash wird allerdings schnell getrübt: Josh kündigt an, dass er nach New York möchte, um an einem Casting am Broadway teilzunehmen. Localized description (long): Die Vorbereitungen zu Angels 21. Geburtstag laufen auf Hochtouren. Hollys Freude über den anstehende Birthday Bash wird allerdings schnell getrübt: Josh kündigt an, dass er nach New York möchte, um an einem Casting am Broadway teilzunehmen. Ob Holly ohne ihren besten Freund in Las Vegas bleiben wird?
Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Alice's 21st Localized description: Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Gelangweilt vom Ruhrpott planen Anil und Co einen Trip nach Berlin. Doof nur das Marina Moho einen Strich durch die Rechnung macht und Moho das Hauptstadtabenteuer verbietet.
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Ich glaube, Berlin platzt, Bruder! Localized description: Gelangweilt vom Ruhrpott planen Anil und Co einen Trip nach Berlin. Doof nur das Marina Moho einen Strich durch die Rechnung macht und Moho das Hauptstadtabenteuer verbietet. Localized description (long): Gelangweilt vom Ruhrpott planen Anil und Co einen Trip nach Berlin. Doof nur das Marina Moho einen Strich durch die Rechnung macht und Moho das Hauptstadtabenteuer verbietet. In Berlin wollen Nayef, Bulut, Anil und Steven Berlin unsicher machen und auch hier Party machen. Doch kommen sie auch dieses mal am Türsteher vorbei?
Um ihre Reise fortsetzen zu können, müssen die Strohhüte zur Fischmenscheninsel, doch die Red Line versperrt ihnen den Weg. Da taucht zu allem Übel noch ein Seemonster aus den Fluten auf...
Localized series title: One Piece Localized episode title: Halfway Around the Grand Line! Arrival! The Red Line! Localized description: Um ihre Reise fortsetzen zu können, müssen die Strohhüte zur Fischmenscheninsel, doch die Red Line versperrt ihnen den Weg. Da taucht zu allem Übel noch ein Seemonster aus den Fluten auf... Localized description (long): Um ihre Reise fortsetzen zu können, müssen die Strohhüte zur Fischmenscheninsel, doch die Red Line versperrt ihnen den Weg. Da taucht zu allem Übel noch ein Seemonster aus den Fluten auf...
Die Meerjungfrau Kamy bittet die Strohhüte um Hilfe. Ihr Freund Okta wurde entführt. Was sie allerdings nicht wissen: Duval, der Anführer der fliegenden Fischreiter, hat Okta entführt und wartet bereits auf die Piratenbande...
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Loathsome Straw Hat Pirates! Iron Mask Duval Appears! Localized description: Die Meerjungfrau Kamy bittet die Strohhüte um Hilfe. Ihr Freund Okta wurde entführt. Was sie allerdings nicht wissen: Duval, der Anführer der fliegenden Fischreiter, hat Okta entführt und wartet bereits auf die Piratenbande... Localized description (long): Die Meerjungfrau Kamy bittet die Strohhüte um Hilfe. Ihr Freund Okta wurde entführt. Was sie allerdings nicht wissen: Duval, der Anführer der fliegenden Fischreiter, hat Okta entführt und wartet bereits auf die Piratenbande...
Die Entführer sind als Polizisten verkleidet in einem Polizeiwagen unterwegs. Conan sieht mit Hilfe seiner Radarbrille, dass sie auf den Ikumo-Highway fahren.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Der Mann aus Chicago Teil 2 Localized description: Die Entführer sind als Polizisten verkleidet in einem Polizeiwagen unterwegs. Conan sieht mit Hilfe seiner Radarbrille, dass sie auf den Ikumo-Highway fahren. Localized description (long): Die Entführer sind als Polizisten verkleidet in einem Polizeiwagen unterwegs. Conan sieht mit Hilfe seiner Radarbrille, dass sie auf den Ikumo-Highway fahren. Sofort gibt er die Information an Detective Takagi weiter, der wiederum Yumi Miyata aus der Verkehrsabteilung kontaktiert und ihr erzählt sie solle nach einem entführten Ausländer schauen. Doch zunächst entkommen die Entführer, da auch Yumi Miyata nicht weiß, dass sie nach einem Polizeiwagen Ausschau halten muss…
Conan, Ran und Kogoro gehen eines Abends in einem Restaurant namens Karan-Tei essen. Während das Essen serviert wird, dringt ohrenbetäubender Lärm aus der Richtung des Nachbargebäudes in das Restaurant. Das Haus dort wird gerade abgerissen.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Das schwankende Restaurant Localized description: Conan, Ran und Kogoro gehen eines Abends in einem Restaurant namens Karan-Tei essen. Während das Essen serviert wird, dringt ohrenbetäubender Lärm aus der Richtung des Nachbargebäudes in das Restaurant. Das Haus dort wird gerade abgerissen. Localized description (long): Conan, Ran und Kogoro gehen eines Abends in einem Restaurant namens Karan-Tei essen. Dieses kleine Restaurant wird vom Eigentümer Shigeru Hanaoka und seiner Ehefrau Reiko geführt. Während das Essen serviert wird, dringt ohrenbetäubender Lärm aus der Richtung des Nachbargebäudes in das Restaurant. Das Haus dort wird gerade abgerissen. Am nächsten morgen finden Conan und seine Freunde die Leiche des Eigentümers auf dem Fußboden des Lokals. Offensichtlich wurde er von einem schweren Gegenstand am Hinterkopf getroffen. Zuerst sieht es so aus, als handele es sich um einen Unfall. Eine Vase scheint durch die Erschütterung des Abrisses auf Hanaoka Kopf gefallen zu sein. Doch Conan hat schon bald starke Zweifel, er glaubt nicht an die Unfalltheorie…
Nachdem Peter versehentlich seinen Vater tötet, erfährt er, dass sein wirklicher Vater in Irland lebt. Peter und Brian fliegen auf die grüne Insel und erfahren, dass sein Vater ein stadtbekannter Trunkebold ist...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Peter's Two Dads Localized description: Nachdem Peter versehentlich seinen Vater tötet, erfährt er, dass sein wirklicher Vater in Irland lebt. Peter und Brian fliegen auf die grüne Insel und erfahren, dass sein Vater ein stadtbekannter Trunkebold ist... Localized description (long): Nachdem Peter versehentlich seinen Vater tötet, erfährt er, dass sein wirklicher Vater in Irland lebt. Peter und Brian fliegen auf die grüne Insel und erfahren, dass sein Vater ein stadtbekannter Trunkebold ist...
Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, der einige Probleme aufwürbelt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Where The Buggalo Roam Localized description: Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, der einige Probleme aufwürbelt. Localized description (long): Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, in dessen Verlauf die Buggalo-Herde der Wongs verschwindet. Fry, Leela und Amys neuer Freund Kiff können die Herde zwar finden und zurückbringen, doch in der Zwischenzeit passiert schon das nächste Unglück: Amy wird von den Marsmenschen entführt!
Immer noch angenervt, dass Marina ihm verboten hat, nach Berlin zu fahren, spitzt sich die Situation zwischen Moho und seiner Freundin immer weiter zu. Langsam hat der Tänzer keinen Bock mehr...
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Moho, warum? Localized description: Immer noch angenervt, dass Marina ihm verboten hat, nach Berlin zu fahren, spitzt sich die Situation zwischen Moho und seiner Freundin immer weiter zu. Langsam hat der Tänzer keinen Bock mehr... Localized description (long): Immer noch angenervt, dass Marina ihm verboten hat nach Berlin zu fahren, spitzt sich die Situation zwischen Moho und seiner Freundin immer weiter zu. Langsam hat der Tänzer keinen Bock mehr.
Auch Steven hat Probleme. Nach einem One Night Stand, glaubt das Mädchen, von ihm schwanger zu sein.
Diesmal besuchen wir Ubisoft in Montreal und präsentieren euch schließlich und endlich „Diablo III“. Halleluja.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 213 Localized description: Diesmal besuchen wir Ubisoft in Montreal und präsentieren euch schließlich und endlich „Diablo III“. Halleluja. Localized description (long): Besuch bei Ubisoft in Montreal
Schon vor der großen Videospielmesse E3 konnten wir zu Ubisoft nach Montreal reisen, um einen Blick auf eins der größten Entwicklerstudios der Welt und die kommenden Spiele „Assassin’s Creed 3“ und „Far Cry 3“ zu werfen. Außerdem haben wir einige Darsteller aus „Far Cry 3“ getroffen. Ja, Darsteller. Denn Ubisoft nutzt so eine ganz fortschrittliche Capture-Technik. Aber seht doch einfach selbst.
Diablo III
Leute, lang hat’s gedauert. Aber Eddy und Nils mussten Diablo unbedingt erst auf Inferno plätten, bevor sie einen Beitrag zum Beziehungskiller aus dem Hause Blizzard machen wollten. Mit knapp einem Monat Verspätung präsentieren wir euch also schließlich und endlich „Diablo III“. Halleluja.
Budi berichtet über Kid Icarus: Uprising, Ridge Racer Unbounded und EVE Online / Dust 514
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 205 Localized description: Budi berichtet über Kid Icarus: Uprising, Ridge Racer Unbounded und EVE Online / Dust 514 Localized description (long): Kid Icarus: Uprising
Engel Pit aus „Kid Icarus“ ist ein nur wenig beschäftigter Nintendo-Held: Nach seinem bockschweren Debüt auf dem NES bekam er noch das Game-Boy-Sequel „Von Mythen und Monstern“ spendiert. Dann gab‘s bis „Uprising“ gut 20 Jahre keine Hauptrolle mehr für Pit. Und für das 3DS-Comeback wurde das frühere Serienkonzept komplett über Bord geworfen. Nintendos Studio Project Sora unter der Leitung von „Super Smash Bros“-Vater Masahiro Sakurai hat statt eines gemächlichen 2D-Abenteuers ein pfeilschnelles Actionspiel in der Tradition von „Panzer Dragoon“ und „Sin & Punishment“ gebastelt. Ein Beitrag von Fabian.
Ridge Racer Unbounded
Entwickler Bugbear ist jetzt für „Ridge Racer“ verantwortlich – und macht in „Unbounded“ gleich mal alles anders. Die neue Rutschraserei hat was von „Flatout", explosive Elemente sorgen für knallharte "Split Second"-Action und von „Burnout" wurde kurzerhand alles geklaut, was nicht schnell genug den Turbo angeschmissen hat. Simon hat sich die Rennspiel-Copycat angeschaut.
EVE Online / Dust 514
Trant war in Island. Und er kannte vorher weder das Land noch das Spiel, wegen dem er eigentlich dort war. Eigentlich waren es sogar zwei: Im Rahmen eines riesigen Fan-Fests gab es nicht nur die neuesten Infos um den Online-Evergreen „EVE Online“, sondern auch Spielbares zum „EVE"-Appendix „Dust 514“ für die PS3.
Peter entdeckt Gefallen am Nervenkitzel seine Nachbarschaft zu tyrannisieren, aber es kann ihn die Liebe seiner Familie und Freunde kosten. Gleichzeitig wird Stewi süchtig nach Solarium, mit fatalen Folgen...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Tan Aquatic with Steve Zissou Localized description: Peter entdeckt Gefallen am Nervenkitzel seine Nachbarschaft zu tyrannisieren, aber es kann ihn die Liebe seiner Familie und Freunde kosten. Gleichzeitig wird Stewi süchtig nach Solarium, mit fatalen Folgen... Localized description (long): Peter entdeckt Gefallen am Nervenkitzel seine Nachbarschaft zu tyrannisieren, aber es kann ihn die Liebe seiner Familie und Freunde kosten. Stewie wird Solarium süchtig, aber es droht Gefahr sein Leben als Bronze Adonis durch einen lebensbedrohlichen Sonnenbrand zu verlieren...
SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen... / Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Best Day Ever / The Gift of Gum Localized description: SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen... // Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein! Localized description (long): SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, denn vor ihm liegt ein wundervoller Tag mit den allerschönsten Beschäftigungen, die er sich nur denken kann: Burgerbraten und Quallenfischen! Allerdings scheint es irgendwie doch nicht SpongeBobs Tag zu sein. Er schlittert von einem Missgeschick ins nächste, lässt kein Fettnäpfchen aus und kommt dabei weder zum Fischen noch zum Burgerbrutzeln. Doch sogar diese Pechsträhne hat ihr Gutes - denn ganz unabsichtlich rettet der unglückliche Schwamm allen seinen Freunden den Tag… // Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein! Der ist ein gigantischer Ball aus altem Kaugummi und allerlei anderen unappetitlichen Überresten. SpongeBob ist von diesem Geschenk alles andere als angetan und versucht, das eklige Ding möglichst schnell loszuwerden. Doch das klebrige Gummilein erweist sich als ausgesprochen anhänglich...
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Play's the Thing / Rodeo Daze Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Localized description (long): Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der krossen Krabbe im Rahmen eines „Singi Happa machen“-Events aufgeführt werden. Mr. Krabs stimmt allerdings nur unter der Bedingung zu, dass die Arbeit währenddessen weiter erledigt werden muss. Und so nimmt das Drama seinen Lauf - oder eher das Trauerspiel... // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge: Wer weiß, welche Gefahren dort auf sie lauern? Nach einigen Rückschlägen rekrutiert er endlich halb Bikini Bottom für eine große Rettungsaktion...
Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Mexican't Buy Me Love Localized description: Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss. Localized description (long): Captain Hero is desperate to hang out with the Cool Kids, like Spanky, Claraand Foxxy. Foxxy is desperate to save the world from a meteor. They make adeal - Foxxy will pretend to date Hero, thus ensuring his placement in the CoolKids group, and Hero will save the world from the meteor. But the one thingFoxxy never expected… was to fall in love. It's a spoof of the classic 80s movie"Can't Buy Me Love"! In the meantime, Ling-Ling takes up cockfighting in orderto bribe the Mexican police. But is murdering stupid chickens a truly honorablesport? With the help of Toot and the Queen of Mexico, Ling-Ling goes allGladiator on us to lead the chickens of Mexico in revolucion!
Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Ein gefährliches Machtspiel beginnt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Pharaoh To Remember Localized description: Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Ein gefährliches Machtspiel beginnt. Localized description (long): Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Bender sieht seine Chance gekommen: Er lässt von Sklaven eine riesige Bender-Statue errichten und nutzt seine neue Macht in vollen Zügen aus. Sehr zum Missfallen des Hohe Priesters, der ihn, Fry und Leela zur Strafe bei lebendigem Leibe in eine Gruft werfen lässt ...
Die Mitbewohner tun sich schwer damit, ohne Vinny an der Jersey Shore zu leben. Mike stellt sich seinen inneren Dämonen. Und Pauly hat Geburtstag und bekommt das beste Geschenk seines Lebens!
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Dropping Like Flies Localized description: Die Mitbewohner tun sich schwer damit, ohne Vinny an der Jersey Shore zu leben. Mike stellt sich seinen inneren Dämonen. Und Pauly hat Geburtstag und bekommt das beste Geschenk seines Lebens! Localized description (long): Die Mitbewohner tun sich schwer damit, ohne Vinny an der Jersey Shore zu leben. Mike stellt sich seinen inneren Dämonen. Und Pauly hat Geburtstag und bekommt das beste Geschenk seines Lebens!