Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 105 Localized description: Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will. Localized description (long): Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 106 Localized description: Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized description (long): Jamie ist in den Freund und Heimwerker ihrer Familie verliebt und möchte ihn das endlich wissen lassen. Doch um Steves Herz zu gewinnen, muss sie alles auf eine Karte setzen. Sagt er nein, verliert Jamie einen Freund und ihre Familie muss sich einen neuen Heimwerker suchen. Jackie und Frank sind beste Freunde und haben zusammen fast 200 Pfund abgenommen. Ihr Gewicht ist kleiner geworden, aber Jackies Liebe für Frank ist immer weiter gewachsen. Jackie muss herausfinden, ob Frank mehr in ihr sieht als nur einen Trainingspartner.
Der leidenschaftliche Videospielefreak Jordan möchte zu einem Frauenhelden werden und sich ein Date zu seinem Abschlussball angeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Ladies Man Localized description: Der leidenschaftliche Videospielefreak Jordan möchte zu einem Frauenhelden werden und sich ein Date zu seinem Abschlussball angeln. Localized description (long): Jordan wird ein Frauenheld. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Jennelle und Kieffer ziehen mit Barbara zusammen. Cheseas Vater setzt Adam unter Druck einen Job zu finden. Kailyn trifft sich heimlich mit ihrem Ex. Leah und Corey legen ihre Hochzeitspläne auf Eis um Ali zum MRI zu bringen.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Pushing the Limit Localized description: Jennelle und Kieffer ziehen mit Barbara zusammen. Cheseas Vater setzt Adam unter Druck einen Job zu finden. Kailyn trifft sich heimlich mit ihrem Ex. Leah und Corey legen ihre Hochzeitspläne auf Eis um Ali zum MRI zu bringen. Localized description (long): Jennelle und Kieffer sind gezwungen Barbara zu fragen, ob sie bei ihr einziehen können. Chelseas Vater setzt Adam weiter unter Druc einen Job zu finden. Kailyn trifft sich mit ihrem Ex ohne es Jo zu sagen. Leah und Corey legen ihre Hochzeitpläne auf Eis, denn sie versuchen Antworten zu finden, indem sie Ali zum MRI bringen.
Sammy ist das Baby der Familie und seine überbeschützende Familie tut alles für ihn. Er will einen Neuanfang starten, doch dafür muss er eigene Entscheidungen treffen. Kann der Trainer ihm helfen, der Mann zu werden, der er sein möchte?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Sammy Localized description: Sammy ist das Baby der Familie und seine überbeschützende Familie tut alles für ihn. Er will einen Neuanfang starten, doch dafür muss er eigene Entscheidungen treffen. Kann der Trainer ihm helfen, der Mann zu werden, der er sein möchte?
Liz will die letzten Tage vor dem Beginn ihres Senior Years noch einmal so richtig genießen. Dieser Plan wird dadurch zunichte gemacht, dass sie gezwungenermaßen einige Zeit mit Taylor Terry verbringen muss, der an der Highschool extrem beliebt ist.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Summer of Suck Localized description: Liz will die letzten Tage vor dem Beginn ihres Senior Years noch einmal so richtig genießen. Dieser Plan wird dadurch zunichte gemacht, dass sie gezwungenermaßen einige Zeit mit Taylor Terry verbringen muss, der an der Highschool extrem beliebt ist. Localized description (long): Liz will die letzten Tage vor dem Beginn ihres Senior Years noch einmal so richtig genießen. Dieser Plan wird dadurch zunichte gemacht, dass sie gezwungenermaßen einige Zeit mit Taylor Terry verbringen muss. Taylor ist so ziemlich das Gegenteil von Liz und gilt an der Burleson High als extrem populär. Die Überraschung ist sowohl für Liz als auch für Taylor groß, als die beiden bemerken, dass ihr Zusammensein etwas verändert hat...
Der Valentinstag steht an, was für Liz eine mittelgroße Überraschung bereithält: Fast täglich erhält sie Karten von einem heimlichen Verehrer. Natürlich versucht sie sofort herauszufinden, wer dahinter steckt...
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: My Sketchy Valentine Localized description: Der Valentinstag steht an, was für Liz eine mittelgroße Überraschung bereithält: Fast täglich erhält sie Karten von einem heimlichen Verehrer. Natürlich versucht sie sofort herauszufinden, wer dahinter steckt... Localized description (long): Der Valentinstag steht an, was für Liz eine mittelgroße Überraschung bereithält: Fast täglich erhält sie Karten von einem heimlichen Verehrer. Natürlich versucht sie sofort herauszufinden, wer dahinter steckt. Ob es Bryson, der süße Typ aus ihrem Englischunterricht, ist?
Groß, Größer, Linkin Park – eine der größten Rockbands des Planeten zünden bei den Telekom Street Gigs in Berlin eine bombastische Live Show. Der Berliner Admiralspalast bot die perfekte Kulisse für einen einmaligen Street Gigs-Abend.
Localized series title: Telekom Street Gigs Localized episode title: Linkin Park Localized description: Groß, Größer, Linkin Park – eine der größten Rockbands des Planeten zünden bei den Telekom Street Gigs in Berlin eine bombastische Live Show. Der Berliner Admiralspalast bot die perfekte Kulisse für einen einmaligen Street Gigs-Abend. Localized description (long): Groß, Größer, Linkin Park – Die US-Rockstars zünden bei den Telekom Street Gigs in Berlin eine bombastische Live Show. Lange haben die deutschen Fans auf eine Solo-Show von Linkin Park gewartet, doch das Ausharren sollte sich an diesem Abend gelohnt haben. Beim Telekom Street Gig am 5. Juni im Admiralspalast hatten Chester, Mike und Co taufrisches Songmaterial von ihrem kommenden Album „LIVING THINGS“ im Gepäck. Die Jungs verpackten die neuen Sounds in einem Best-Of-Live-Set, gespickt mit allen Hits aus 16 Jahren Bandgeschichte. Mit „Faint“ und „Papercut“ startete der Sechser aus Kalifornien dann voll durch.
Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Godfellas Localized description: Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen. Localized description (long): Heimtückische Space-Piraten haben es auf Professor Farnsworths Raumschiff abgesehen. Während des Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Zunächst genießt der Roboter die Verehrung, doch allmählich wird ihm klar, dass er den Ansprüchen der Zwerge nicht gerecht werden kann. Zur gleichen Zeit sind Fry und Leela auf der verzweifelten Suche nach Bender. Ein Riesen-Teleskop auf dem Himalaya soll helfen ...
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Future Stock Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den „Planet Express“ ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht!
Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Leela Of Her Own Localized description: Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets. Localized description (long): Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden und tritt zu diesem Zweck einer Mannschaft bei. Leider stellt sich die einäugige Außerirdische nicht allzu geschickt an. Denn anstatt ihrem Partner den Ball zuzuwerfen, trifft sie ihn so oft am Kopf, bis dieser bewusstlos zusammensinkt. Der Chef der New York Mets, der Zeuge dieses Schauspiels wurde, engagiert Leela vom Fleck weg - in der Hoffnung, eine neue Zuschauerattraktion gefunden zu haben ...
Benders große Leidenschaft ist das Kochen. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The 30% Iron Chef Localized description: Benders große Leidenschaft ist das Kochen. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen. Localized description (long): Benders große Leidenschaft ist das Kochen - auch wenn alle anderen aus der Crew seine Gerichte für schlichtweg ungenießbar halten. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen. Dummerweise stirbt Spargel noch vor dem Unterricht - wie sollte es auch anders sein - an einem von Benders Gerichten. In den letzten Atemzügen bittet der Koch Bender um einen großen Gefallen ...
Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was damit passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Where No Fan Has Gone Before Localized description: Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was damit passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planten. Localized description (long): Schon seit ewig langer Zeit ist es den Menschen verboten, "Star Trek"-Episoden anzusehen. Aus diesem Grund wurden auch sämtliche Videobänder der Serie auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was mit den Bändern passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planeten. Die Überraschung ist groß, als sich herausstellt, dass der Bösewicht Mellvar, ein fanatischer Fan der Serie, die gesamte "Star Trek”-Besetzung gefangen hält ...
Weil das Sonnenlicht Sheila beim Schlafen stört, helfen ihr Butch und Sly dabei, ihren Wohnwagen in gefährliche Höhen zu befördern. Währenddessen macht Roxy bei einem Musical mit und ist enttäuscht darüber, dass Sheila sich nicht dafür interessiert.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Sheila Could Use a Nap Localized description: Weil das Sonnenlicht Sheila beim Schlafen stört, helfen ihr Butch und Sly dabei, ihren Wohnwagen in gefährliche Höhen zu befördern. Währenddessen macht Roxy bei einem Musical mit und ist enttäuscht darüber, dass Sheila sich nicht dafür interessiert. Localized description (long): Sheila ist wie besessen davon, einen Weg zu finden, wie sie das Licht und die Geräusche vermeiden kann, die sie nachts um ihren kostbaren Schlaf bringen. Dabei entgeht ihr völlig, dass ihre Tochter zur Zeit dringend ihre Unterstüzung benötigt...
Nachdem Peter The Redneck Comedy Tour gesehen hat, ist er völlig fasziniert vom Redneck-Lifestyle. Außerdem ist Peter dafür verantwortlich, dass Quagmire seinen Job verliert. Und so zieht Glenn zu den Griffins und geht den gehörig auf die Nerven...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Airport '07 Localized description: Nachdem Peter The Redneck Comedy Tour gesehen hat, ist er völlig fasziniert vom Redneck-Lifestyle. Außerdem ist Peter dafür verantwortlich, dass Quagmire seinen Job verliert. Und so zieht Glenn zu den Griffins und geht den gehörig auf die Nerven... Localized description (long): Nachdem Peter The Redneck Comedy Tour gesehen hat, ist er völlig fasziniert vom Redneck-Lifestyle. Außerdem ist Peter dafür verantwortlich, dass sein Freund Quagmire seinen Job verliert und so zieht Glenn zu den Griffins und geht den gehörig auf die Nerven...
Peter fühlt sich zu alt um das Leben zu genießen, bis er auf den Ex-Präsidenten Clinton trifft, der ihm zeigt, dass man nur so alt ist, wie man bereit ist zu handeln...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Bill and Peter's Bogus Journey Localized description: Peter fühlt sich zu alt um das Leben zu genießen, bis er auf den Ex-Präsidenten Clinton trifft, der ihm zeigt, dass man nur so alt ist, wie man bereit ist zu handeln... Localized description (long): Lois beharrt darauf, dass Brian lernt die Toilette zu benutzen und beauftragt Stewie als seinen Toiletten-Trainer. Peter fühlt sich zu alt um das Leben zu genießen, bis er auf den Ex-Präsidenten Clinton trifft, der ihm zeigt, dass man nur so alt ist, wie man bereit ist zu handeln...
Als Peter zu ein bißchen Geld kommt, entscheidet er sich seinen Lebenstraum zu erfüllen und eröffnet ein Restaurant. Doch als das Restaurant zum Lieblingstreff für Joe und seine behinderten Freunde wird, versucht Peter die Klientel zu ändern...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: No Meals on Wheels Localized description: Als Peter zu ein bißchen Geld kommt, entscheidet er sich seinen Lebenstraum zu erfüllen und eröffnet ein Restaurant. Doch als das Restaurant zum Lieblingstreff für Joe und seine behinderten Freunde wird, versucht Peter die Klientel zu ändern... Localized description (long): Als Peter zu ein bißchen Geld kommt, entscheidet er sich seinen Lebenstraum zu erfüllen und eröffnet ein Restaurant. Doch als das Restaurant zum Lieblingstreff für Joe und seine behinderten Freunde wird, versucht Peter die Klientel zu ändern, was sich schwerer herausstellt als Peter gedacht hat...
Die Familie ist gezwungen, nach Texas zu fliehen, weil ihre Gemeinde glaubt, Stewie sei vom Teufel besessen. Stewie gerät in den "Little Miss Texas" Wettbewerb und Chris und Meg brechen in das Haus von Präsident Bush ein, um Unterwäsche zu stehlen...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Boys Do Cry Localized description: Die Familie ist gezwungen, nach Texas zu fliehen, weil ihre Gemeinde glaubt, Stewie sei vom Teufel besessen. Stewie gerät in den "Little Miss Texas" Wettbewerb und Chris und Meg brechen in das Haus von Präsident Bush ein, um Unterwäsche zu stehlen... Localized description (long): Die Familie ist gezwungen, nach Texas zu fliehen, weil ihre Gemeinde glaubt, Stewie sei vom Teufel besessen. Stewie gerät in den "Little Miss Texas" Wettbewerb und Chris und Meg brechen heimlich in das Haus von Präsident Bush ein, um seine Unterwäsche zu stehlen...
Als Chris von der Schule verwiesen wird, schickt man ihn auf ein schickes Internat, das Lois Großvater besucht hat. Aber Chris passt da nicht ganz rein...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: No Chris Left Behind Localized description: Als Chris von der Schule verwiesen wird, schickt man ihn auf ein schickes Internat, das Lois Großvater besucht hat. Aber Chris passt da nicht ganz rein... Localized description (long): Als Chris von der Schule verwiesen wird, schickt man ihn auf ein schickes Internat, das Lois Großvater besucht hat... aber Chris passt nicht ganz rein. Das Giant Chicken ist wieder da und richtet mit Peter in einem verheerenden Kampf, das als einer der längsten animierten Gefechte in der Geschichte der Fernsehen, ein Chaos an...
Clara beschwert sich, da sie findet, dass ihre Mitbewohner viel zu religiös daherschwätzen. Als sie nach Hause kommt und alle weg sind, befürchtet sie, dass alle außer ihr in den Himmel gekommen sind.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Lost in Parking Space, Part One Localized description: Clara beschwert sich, da sie findet, dass ihre Mitbewohner viel zu religiös daherschwätzen. Als sie nach Hause kommt und alle weg sind, befürchtet sie, dass alle außer ihr in den Himmel gekommen sind. Localized description (long): Clara annoys her housemates by preaching about the upcoming rapture. Whenher housemates head off to the mall, Clara mistakenly thinks they've been takenoff to heaven. She proceeds to go on an evil spree with the help of a man whomshe thinks is Satan. In the mean time, the other housemates get themselvestrapped in a compact parking space in the mall with little or no means of escape.Can they survive 50-degree weather and a little claustrophobia without killingeach other? And will Foxxy ever find Drawn Together merchandise at the localHot Topic store?
Die Bewohner sind noch immer im Van eingesperrt. Zu allem Überfluss trinkt Toot auch noch Salzwasser und dreht dann völlig ab. So versucht sie die anderen zu überzeugen, Ling-Ling in ihrer Not zu verspeisen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Lost in Parking Space, Part Two Localized description: Die Bewohner sind noch immer im Van eingesperrt. Zu allem Überfluss trinkt Toot auch noch Salzwasser und dreht dann völlig ab. So versucht sie die anderen zu überzeugen, Ling-Ling in ihrer Not zu verspeisen. Localized description (long): We continue where we left off in this breathless sequel to “Lost in ParkingSpace, Part One.” Toot drinks saltwater and goes insane, prompting the others(who are also trapped in the van in the mall parking lot) to kill and eat Ling-Ling.Foxxy is kidnapped by the manager at Hot Topic, who reveals the truth behindthe store’s success – he actually lets paying customers torture and kill B-listcartoon characters. A sinful Clara shows up to torture Foxxy then Clara andFoxxy try to save the other tortured cartoon characters. Xandir befriends twohomeless men and learns an important lesson about leadership. He heads backto his abandoned housemates and rouses them all to escape.
In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn Together Babies Localized description: In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht. Localized description (long): We finally meet the Drawn Together Babies – our eight housemates livingtogether as little tots. When Mommy and Daddy leave them with a meanbabysitter, the babies plot against her and then accidentally kill her. They haveto get rid of the body AND fool the babysitter’s boyfriend into believing that fourbabies in a trench coat is actually the love of his life. The babies learn lessonsabout life and love as they work together to get themselves out of the messthey’ve made. And the whole while, a distinguished Gentleman narrates thestory and points out each individual baby’s life-altering event that turned theminto the sick characters they are today.
Als sich eine Ratte in ihrer Küche einnistet, versuchen die beiden alles um auch eine in der Küche von Burger World anzusiedeln. / Als ausgeflossenes Öl heiße Hippies an den Strand treibt, machen Beavis und Butt-Head auf Öko, um an die Mädels ranzukommen.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: The Rat/ Spill Localized description: Als sich eine Ratte in ihrer Küche einnistet, versuchen die beiden alles um auch eine in der Küche von Burger World anzusiedeln. / Als ausgeflossenes Öl heiße Hippies an den Strand treibt, machen Beavis und Butt-Head auf Öko, um an die Mädels ranzukommen. Localized description (long): Als sich eine Ratte in ihrer Küche einnistet, kommen Beavis und Butt-Head auf die Idee auch ein Exemplar in der Küche ihres Arbeitgebers Burger World anzusiedeln. Im zweiten Teil treibt eine Ölpest jede Menge heißer Hippies an den Strand. Um den Schöhneiten zu gefallen, machen Beavis und Butt-Head auf Öko.
Weil das Sonnenlicht Sheila beim Schlafen stört, helfen ihr Butch und Sly dabei, ihren Wohnwagen in gefährliche Höhen zu befördern. Währenddessen macht Roxy bei einem Musical mit und ist enttäuscht darüber, dass Sheila sich nicht dafür interessiert.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Sheila Could Use a Nap Localized description: Weil das Sonnenlicht Sheila beim Schlafen stört, helfen ihr Butch und Sly dabei, ihren Wohnwagen in gefährliche Höhen zu befördern. Währenddessen macht Roxy bei einem Musical mit und ist enttäuscht darüber, dass Sheila sich nicht dafür interessiert. Localized description (long): Sheila ist wie besessen davon, einen Weg zu finden, wie sie das Licht und die Geräusche vermeiden kann, die sie nachts um ihren kostbaren Schlaf bringen. Dabei entgeht ihr völlig, dass ihre Tochter zur Zeit dringend ihre Unterstüzung benötigt...
Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. / Auf einem Spaziergang durch den Park passiert es: Gary verliebt sich unsterblich.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: One Coarse Meal / Gary in Love Localized description: Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. // Auf einem Spaziergang durch den Park passiert es: Gary verliebt sich unsterblich. Localized description (long): Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. Dies macht sich SpongeBobs Chef zunutze und versetzt seinen Erzfeind in Dauerpanik – bis sein gutherziger Angestellter ein paar Dinge ausplaudert... // Auf einem Spaziergang durch den Schneckenpark passiert es: Gary verliebt sich unsterblich. Doch auf seine angebetete Mary hat auch Bully ein Auge geworfen, eine berüchtigte Schlägerschnecke. Nun muss Gary nicht nur versuchen, die holde Mary wieder zu finden, sondern sich auch mit einem fiesen Rowdy herumschlagen – ein schneckliches Abenteuer...
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Friend or Foe? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr…
SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Original Fry Cook / Night Light Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht... Localized description (long): Jim, der allererste Burgerbrater der „Krossen Krabbe“, stattet seiner alten Wirkungsstätte einen Besuch ab. Bald erfährt SpongeBob, wieso Jim es zu allgemeiner Beliebtheit und großem Wohlstand gebracht hat: Er vermag nämlich unnachahmlich leckere Burger zu braten, die noch viel besser als die von SpongeBob sind. Frustriert reicht der Schwamm daraufhin seine Kündigung ein. Aber wird Mr. Krabs ihn auch gehen lassen? // Nach Lektüre einer Gruselgeschichte hat SpongeBob panische Angst vor der Dunkelheit. Er versucht es mit Nachtlichtern, doch leider hat auch das einen Haken: Je mehr Licht, desto mehr Schatten! Und so macht SpongeBob die Nacht mit immer neuen Lampen mehr oder minder zum Tage. An erholsamen Schlaf ist für den Schwamm dabei natürlich nicht mehr zu denken...