Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 107 Localized description: Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen. Localized description (long): Jeremy und Amanda haben sich auf einer Party kennengelernt und sind schnell Freunde geworden. Seitdem verliebt sich Jeremy von Tag zu Tag immer mehr in Amanda. Nun findet er endlich den Mut, seine beste Freundin zu fragen, ob sie in einer Beziehung mit ihm sein möchte. Nate hat Angst, dass sein schlechter Ruf ihm vorauseilt und er sich so seine Chance mit Stephanie verbaut.
Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 108 Localized description: Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Angelico ist schon seit Jahren total in John, den besten Freund ihres Bruders, verliebt und schon bald will sie das Geheimnis lüften. Es gibt nur ein Problem - John hat bereits eine feste Ferundin! In Shivanis Freundeskreis haben sich im Laufe der Jahre immer mehr Pärchen gebildet. Jetzt möchte auch sie ihrem besten Freund Parth ihre wahren gefühle gestehen.
Ein ehemaliges Bad Girl möchte von ‚MADE’ in eine Hip-Hop-Tänzerin verwandelt werden und seiner Wut auf sinnvolle Art und Weise Luft machen.
Localized series title: Made Localized episode title: Hip Hop Dancer Localized description: Ein ehemaliges Bad Girl möchte von ‚MADE’ in eine Hip-Hop-Tänzerin verwandelt werden und seiner Wut auf sinnvolle Art und Weise Luft machen. Localized description (long): Einem Möchte-Gern Hip-Hop Tänzer wird gefolgt! 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Kailyn zieht zurück zu ihrer Mutter als Jo herausfindet, dass sie sich wieder mit ihrem Ex Jordan getroffen hat. Leah und Corey erhalten gute Nachrichten über Alis Gesundheitszustand.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Slippery Slope Localized description: Kailyn zieht zurück zu ihrer Mutter als Jo herausfindet, dass sie sich wieder mit ihrem Ex Jordan getroffen hat. Leah und Corey erhalten gute Nachrichten über Alis Gesundheitszustand. Localized description (long): Jo konfrontiert Kailyn mit der Tatsache, dass sie sich hinter seinem Rücken mit Jordan getroffen hat. Sie zieht zurück zu ihrer Mom. Leah und Corey planen weiter ihre Hochzeit und erhalten positive Nachrichten bezüglich Alis Gesundheitszustand. Jennelle und Kieffer entwickeln den Plan nach New Jersey zu gehen und zwischen Chelsea und Adam geht es weiter bergab.
Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Holly Localized description: Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Liz findet sich wieder einmal in der Rolle des Underdogs wieder: Sie will versuchen, die Geeks und Freaks der Schule bei der anstehenden Talentshow gebührend zu vertreten. Doch als die Dinge schief laufen, scheint Bryson die einzige Rettung zu sein...
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Liz's Got Talent? (Part 1) Localized description: Liz findet sich wieder einmal in der Rolle des Underdogs wieder: Sie will versuchen, die Geeks und Freaks der Schule bei der anstehenden Talentshow gebührend zu vertreten. Doch als die Dinge schief laufen, scheint Bryson die einzige Rettung zu sein... Localized description (long): Liz findet sich wieder einmal in der Rolle des Underdogs wieder: Sie will versuchen, die Geeks und Freaks der Schule bei der anstehenden Talentshow gebührend zu vertreten. Doch als die Dinge sich nicht so positiv entwickeln und zu allem Übel auch noch Cori Liz aufs Korn nimmt, scheint Bryson der einzige zu sein, der Liz retten kann.
Die Talentshow rückt immer näher und Liz ist höchst motiviert: Zum Einen verlangt ihr Stolz, eine gute Performance abzuliefern. Zum Anderen hoffen die Nerds und Freaks der Schule darauf, dass sie sich nicht blamiert.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Liz's Got Talent? (Part 2) Localized description: Die Talentshow rückt immer näher und Liz ist höchst motiviert: Zum Einen verlangt ihr Stolz, eine gute Performance abzuliefern. Zum Anderen hoffen die Nerds und Freaks der Schule darauf, dass sie sich nicht blamiert. Localized description (long): Die Talentshow rückt immer näher und Liz ist trotz einiger Probleme ziemlich motiviert: Zum einen verlangt ihr Stolz, eine gute Performance abzuliefern. Zum anderen ist sie von der Zustimmung der Nerds und Freaks der Schule so überwältigt, dass sie um keinen Preis eine schlechte Figur machen möchte. Ob das ausreicht, um die starke Konkurrenz in die Schranken zu verweisen?
Die beiden Cousinen und besten Freundinnen Liz und Elena wollen Cape Town rocken. Sie planen eine Party unter dem Motto „Garten Eden“, bei der sie eine magische Illusion erzeugen wollen. Doch erst müssen sie ihr Lampenfieber überwinden.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: South Africa – Elena and Liz Localized description: Die beiden Cousinen und besten Freundinnen Liz und Elena wollen Cape Town rocken. Sie planen eine Party unter dem Motto „Garten Eden“, bei der sie eine magische Illusion erzeugen wollen. Doch erst müssen sie ihr Lampenfieber überwinden. Localized description (long): Die „Magical Garden of Eden“-Cousinen Liz und Elena sind beste Freundinnen. Mit ihrer Party unter dem Motto „Magischer Garten Eden“ wollen sie Cape Town rocken. Dazu haben sie eine Performance geplant, die ihre Gäste umhauen wird – eine magische Illusion! Vorher müssen die beiden aber erst noch ihr Lampenfieber besiegen, und um der Angst direkt ins Auge blicken zu können, gibt es nicht Besseres, als ein aufregendes Bad im Haifischbecken!
Der Profi-Surfer und internationale Playboy Jason will die größte und coolste Party schmeißen, die es jemals in den Hamptons gab. Sein bester Freund Ryan soll die große Sause planen. Was könnte da schon schiefgehen?
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: The Hamptons –Jason (J Po) Localized description: Der Profi-Surfer und internationale Playboy Jason will die größte und coolste Party schmeißen, die es jemals in den Hamptons gab. Sein bester Freund Ryan soll die große Sause planen. Was könnte da schon schiefgehen? Localized description (long): Jason – Profi-Surfer auf den Poolpartys der Hamptons und internationaler Playboy – will die größte und coolste Party schmeißen, die die Hamptons je gesehen haben. Mit seinem besten Freund Ryan als Partyveranstalter kann nichts schief gehen. Doch J Po ist zwar ein guter Surfer, aber kein guter Tänzer! Mit gewagten Dance-Moves versucht er seine Gäste zu beeindrucken, doch seine Performance wird mehr und mehr zur Katastrophe. Zu allem Überfluss klappt auch bei Partyveranstalter Ryan und seinen Vorbereitungen nicht alles, wie es sollte. Der sonst super-entspannte und mega-coole J Po steht kurz davor, die Geduld zu verlieren – UND seine Freundschaft mit Ryan ...
Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Der Beginn eines familiären Konkurrenzkampfes ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Route Of All Evil Localized description: Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Der Beginn eines familiären Konkurrenzkampfes ... Localized description (long): Professor Farnsworths geklonter Sohn Cubert und Dwight, der Sohn von Hermes, treiben den ganzen lieben langen Tag nur Unsinn. Um dies in Zukunft zu unterbinden, werden die beiden Jungs im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Die Väter ahnen zu diesem Zeitpunkt noch nicht, dass ihre Kinder dieser Aufforderung nachkommen, indem sie eine Konkurrenzfirma zum Planet Express gründen und ihren Vätern Aufträge wegnehmen ...
Während einer durch eine Kollision ausgelöste Dunkelheit wird Kiff schwanger. Doch obwohl Kiff Amy liebt, stellt sich Leela als Mutter des Kindes heraus. Als sich die Geburt nähert taucht plötzlich Amy auf ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Kif Gets Knocked Up A Notch Localized description: Während einer durch eine Kollision ausgelöste Dunkelheit wird Kiff schwanger. Doch obwohl Kiff Amy liebt, stellt sich Leela als Mutter des Kindes heraus. Als sich die Geburt nähert taucht plötzlich Amy auf ... Localized description (long): Eines Tages kommt es zu einer unerwarteten Kollision im Weltraum. Dies hat zur Folge, dass für kurze Zeit das Licht ausgeht und Kiff schwanger wird. Obwohl der werdende Papa Kiff eigentlich Amy liebt, findet Professor Farnsworth heraus, dass Leela der dazugehörige Partner bei dieser Schwangerschaft ist. Als sich Kiff zur Geburt des Nachwuchses auf seinen Heimatplaneten zurückzieht, taucht im letzten Moment Amy auf, um eine korrekte Eheschließung zu vollziehen ...
Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Less Than Hero Localized description: Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Localized description (long): Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Mit Hilfe ihrer neu gewonnenen Kräfte verhindern sie sogar, dass der so genannte Zoowärter in einem Museum den kostbaren Gemaragden entwendet. Wütend über den misslungenen Diebstahl, entführt der Bösewicht kurz darauf Leelas Eltern ...
Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Taste Of Freedom Localized description: Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten. Localized description (long): Da Dr. Zoidberg in einen Anfall von Heißhunger die Flagge der Erde - ein Symbol der Freiheit - aufgegessen hat, wird er des Hochverrats angeklagt und zum Tode verurteilt. Um ihn zu befreien, kommen ihm seine Artgenossen vom Planeten Decapodia zu Hilfe und erobern die Erde - doch die verkörpern alles andere als die Freiheit. Und so entschließt sich Zoidberg, seine eigenen Artgenossen von der Erde zu vertreiben ...
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender Should Not Be Allowed On Television Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Localized description (long): Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Nicht nur, dass der Affe immerzu redet; er ist auch tatsächlich in allem besser als Fry, was diesen verständlicherweise zur Weißglut treibt. Währenddessen treibt sich Bender mit einem Roboter herum, der mehr als sonderbar ist ...
Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Confidence Builder Localized description: Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte. Localized description (long): Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte.
Als die lokale Ölraffinerie giftige Abfälle in den See Quahog ablädt, fühlt sich Lois berufen, als Bürgermeisterin zu kandidieren. Sie stellt fest, dass Macht nur durch Korruption erreichbar ist. Peter genießt währenddessen die "First Lady" zu sein...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: It Takes a Village Idiot, and I Married One Localized description: Als die lokale Ölraffinerie giftige Abfälle in den See Quahog ablädt, fühlt sich Lois berufen, als Bürgermeisterin zu kandidieren. Sie stellt fest, dass Macht nur durch Korruption erreichbar ist. Peter genießt währenddessen die "First Lady" zu sein... Localized description (long): Als die lokale Ölraffinerie giftige Abfälle in den See Quahog ablädt, fühlt sich Lois berufen, als Bürgermeisterin zu kandidieren. Sie stellt fest, dass absolute Macht nur durch Korruption erreichbar ist. Peter genießt währenddessen die "First Lady" von Quahog zu sein...
Der Tod erfüllt Peter den Wunsch zurück in die Zeit zu reisen undzwar zum Zeitpunkt als er noch nicht verheiratet war und ein Date mit Lois absagt, um mit Molly Ringwald zu einer Party zu gehen. Als er wieder zurück in der Gegenwart ist, ist er entsetzt.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Meet the Quagmires Localized description: Der Tod erfüllt Peter den Wunsch zurück in die Zeit zu reisen undzwar zum Zeitpunkt als er noch nicht verheiratet war und ein Date mit Lois absagt, um mit Molly Ringwald zu einer Party zu gehen. Als er wieder zurück in der Gegenwart ist, ist er entsetzt. Localized description (long): Der Tod erfüllt Peter den Wunsch zurück in die Zeit zu reisen, bevor er verheiratet war. Zum Zeitpunkt als er ein Date mit Lois absagt, um mit Molly Ringwald zu einer Party zu gehen. Als er wieder zurück in der Gegenwart ist, entdeckt er zu seinem Entsetzen, dass Molly Ringwald seine Frau und Lois mit Quagmire verheiratet ist...
Die Freundschaft von Peter und Brian wird auf eine harte Probe gestellt, als Brian beginnt Megs Lehrerin zu daten. Peter findet Ersatz in James Woods, der nach Quahog gekommen ist, weil die James Woods Highschool nach Marthin Luther King umbenannt werden soll.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Peter's Got Woods Localized description: Die Freundschaft von Peter und Brian wird auf eine harte Probe gestellt, als Brian beginnt Megs Lehrerin zu daten. Peter findet Ersatz in James Woods, der nach Quahog gekommen ist, weil die James Woods Highschool nach Marthin Luther King umbenannt werden soll.
Peter und seine Kumpels beschließen, angeln zu gehen - und geraten in einen heftigen Sturm. Während sie sich unter Einsatz ihres Lebens auf eine einsame Insel retten können, müssen die Familien daheim das Schlimmste befürchten. Besonders tragisch wird die Angelegenheit, nachdem die Schiffbrüchigen nach Monaten gerettet werden und Peter zuhause feststellen muss, dass Lois bereits einen anderen Mann geheiratet hat...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Perfect Castaway Localized description: Peter und seine Kumpels beschließen, angeln zu gehen - und geraten in einen heftigen Sturm. Während sie sich unter Einsatz ihres Lebens auf eine einsame Insel retten können, müssen die Familien daheim das Schlimmste befürchten. Besonders tragisch wird die Angelegenheit, nachdem die Schiffbrüchigen nach Monaten gerettet werden und Peter zuhause feststellen muss, dass Lois bereits einen anderen Mann geheiratet hat...
Chris versucht dem ganz normalen Schul-Horror zu entgehen und flüchtet dazu nach Südamerika. Unterdessen fühlt Peter bereits nach kurzer Zeit bei seinem neuen Job in einer Bier-Fabrik eine tiefe, gefährliche Frustration.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Jungle Love Localized description: Chris versucht dem ganz normalen Schul-Horror zu entgehen und flüchtet dazu nach Südamerika. Unterdessen fühlt Peter bereits nach kurzer Zeit bei seinem neuen Job in einer Bier-Fabrik eine tiefe, gefährliche Frustration.
Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist?
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Breakfast Food Killers Localized description: Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist? Localized description (long): Wooldoor becomes the cereal mascot of Quackers cereal after the originalmascot is mysteriously murdered. Wooldoor parties it up Hollywood-style withhis new cereal friends, and soon finds himself addicted to Crunchberries. Tootdiscovers that the cereal industry is evil and tries to bring down those cerealjackasses before they lose Wooldoor forever.
Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist?
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Charlotte's Web of Lies Localized description: Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist? Localized description (long): Rebecca Romijn plays a spider who has a one night stand with Spanky Ham,and relationship quickly turns into a fatal attraction. Meanwhile, Captain Herocomes face to face with his arch nemesis, and forges an unlikely bond, but canhe really ever trust him… or himself. We also learn the origin of Ling Ling’sviolent tendencies – he never truly wanted to be a fighter, oh no, all he wanted todo was dance.
Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Musical Elimination Special Localized description: Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss! Localized description (long): In the season finale, our housemates find themselves in an American Idol typecompetition as they look back at the highlights from the season. As thehousemates compete to stay in the house, they are forced to sing some showfavorites with some new twists. Wooldoor Sockbat sings a punked out versionof LaLaLabia and Clara and Foxxy sing an acoustic version of "Some BlackChicks Tongue." You don't want to miss who is the last one standing.
Würden die beiden Frauen abbekommen, wenn die Apokalypse die beiden als letzte Männer auf der Erde zurücklassen würde. / Eine religiöse Gruppe überredet die beiden sich gegen einen Wissenschaftsunterricht stark zu machen.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Doomsday/ Dumb Design Localized description: Würden die beiden Frauen abbekommen, wenn die Apokalypse die beiden als letzte Männer auf der Erde zurücklassen würde. / Eine religiöse Gruppe überredet die beiden sich gegen einen Wissenschaftsunterricht stark zu machen. Localized description (long): Die Apokalypse hat Beavis und seinen Kumpel Butt-Head als letzte überlebende Männer auf der Erde zurück gelassen. Nun sehen sie ihre Chance gekommen endlich bei den Frauen zu landen. Im zweiten Teil überredet eine religiöse Gruppe die Jungs sich gegen ihren Wissensschaftsunterricht stark zu machen. Für die beiden ein willkommener Grund dem Unterricht zu entfliehen.
Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Confidence Builder Localized description: Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte. Localized description (long): Roxy und Jake finden ein merkwürdiges Tier und überreden Sheila dazu, es behalten zu dürfen. Norm hat eine geniale Idee, wie er den Canyon mit Strom versorgen und sich somit den Respekt der anderen Bewohner verdienen könnte.
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Day Without Tears / Summer Job Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab – mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis... // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen...
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt... / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt... // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Localized description (long): Es ist Abend in Bikini Bottom. Spongebob liest Gary gerade ein Buch vor. Plötzlich bricht Patrick durch die Hausmauer mit seinem Fernseher unter dem Arm. Im Fernseher wird gezeigt, dass es eine neue Achterbahn gibt. In der Nacht hat SpongeBob einen schrecklichen Albtraum, in dem er die Achterbahn fährt und nach kurzer Fahrt die Schiene bricht. Davon erwacht SpongeBob und sagt sich, dass er keinesfalls mit der Achterbahn fahren will. // Eines Morgens realisiert Plankton, dass der Abfalleimer verschönert werden muss. Zuerst versucht er es selbst, scheitert jedoch. Da sieht Plankton, dass Spongebob und Patrick die perfekten Opfer sind, den Abfalleimer zu verschönern. Dann kommt auch Thaddäus vorbei und hilft mit, dem Abfalleimer ein ansprechenderes Aussehen zu verpassen. Der Abfalleimer ist jetzt die Krosse Krabbe.
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: To Love a Patty / Breath of Fresh Squidward Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben… // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt...