Die MTV Video Music Awards 2012 finden dieses Jahr in Los Angeles statt. Im Laufe des Abends geben sich die besten Künstler des Jahres die Klinke in die Hand, unter anderem Alicia Keys, One Direction und Pink!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: 2012 VMA - Main Show Localized description: Die MTV Video Music Awards 2012 finden dieses Jahr in Los Angeles statt. Im Laufe des Abends geben sich die besten Künstler des Jahres die Klinke in die Hand, unter anderem Alicia Keys, One Direction und Pink!
Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 106 Localized description: Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized description (long): Jamie ist in den Freund und Heimwerker ihrer Familie verliebt und möchte ihn das endlich wissen lassen. Doch um Steves Herz zu gewinnen, muss sie alles auf eine Karte setzen. Sagt er nein, verliert Jamie einen Freund und ihre Familie muss sich einen neuen Heimwerker suchen. Jackie und Frank sind beste Freunde und haben zusammen fast 200 Pfund abgenommen. Ihr Gewicht ist kleiner geworden, aber Jackies Liebe für Frank ist immer weiter gewachsen. Jackie muss herausfinden, ob Frank mehr in ihr sieht als nur einen Trainingspartner.
Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 105 Localized description: Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will. Localized description (long): Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Der schwule Eli Medina will in eine Superstar-Diva verwandelt werden, um seiner Mutter zu beweisen, dass er was draufhat.
Localized series title: Made Localized episode title: Superstar Diva Localized description: Der schwule Eli Medina will in eine Superstar-Diva verwandelt werden, um seiner Mutter zu beweisen, dass er was draufhat. Localized description (long): Eli wird eine Superstar-Diva. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: To Be With You Localized description: Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann. Localized description (long): Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann.
Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bendless Love Localized description: Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena... Localized description (long): Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena, in die er sich sogleich verliebt. Kurz darauf erfährt Bender, dass Angleena früher mit seinem größten Feind Flexo verheiratet war! Nun will er herausfinden, ob Angleena immer noch in diesen Schurken verliebt ist. Er hat einen Plan ...
Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, hat er einen Plan...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Day The Earth Stood Stupid Localized description: Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, hat er einen Plan... Localized description (long): Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, reist er mit Leela schnell auf seinen Heimatplaneten. Doch Leela fliegt zurück auf die Erde und verdummt nun auch. Einzig Fry ist immun gegen die fliegenden Gehirne. Bevor Leela ganz verblödet, kann sie ihm auftragen, gegen die Gehirne zu kämpfen ...
Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war.
Localized series title: Futurama Localized episode title: That's Lobstertainment! Localized description: Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Localized description (long): Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Der Onkel bittet Zoidberg darum, ihm 1 Mio. Dollar zu leihen, damit er seinen Comeback-Film drehen kann. Zoidberg stimmt zu, ohne jedoch das Geld zu besitzen. Doch Bender hat einen Plan: Er überredet seinen Lieblingsschauspieler Calculon, den Film zu finanzieren und verspricht ihm dafür den "Oscar". Dummerweise floppt der Streifen ...
Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Birdbot Of Ice-Catraz Localized description: Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Localized description (long): Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Doch der schnelle Ruhm steigt ihm zu Kopf, und er benimmt sich so schlecht, dass ihm Fry seine Freundschaft kündigt. Die Trennung kann Bender nicht verkraften, wodurch er aufhört zu trinken! Dies hat schreckliche Folgen ...
Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Luck Of The Fryrish Localized description: Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Localized description (long): Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Bei einem Streifzug durch das alte New York erinnert er sich an seine Beziehung zu seinem Bruder Yancy, der ihm immer alles geklaut hatte - sogar seine wertvollen Erfindungen! Als Fry das Versteck seines Kleeblattes leer vorfindet, ist er sich sicher, dass sein Bruder es gestohlen hat. Er macht sich auf den Weg zum Friedhof ...
Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Ultimate Wedding Chicken Localized description: Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander. Localized description (long): Jake, der reich heiraten möchte, verlobt sich mit Pristine. Beide Familien, die Wendells und die Manderbelts, wollen die Hochzeit absagen. Aber niemand will es bekannt geben und die Schuld auf sich nehmen. Es läuft alles auf eine ungewollte Vereinigung hinaus.
Rude Tube zeigt die witzigsten, skurilsten und vor allem beliebtesten Clips aus dem Internet. Das Motto dieser Top 20: "Möchtegern-Celebrity".
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Wannabe a Celebrity Localized description: Rude Tube zeigt die witzigsten, skurilsten und vor allem beliebtesten Clips aus dem Internet. Das Motto dieser Top 20: "Möchtegern-Celebrity".
Die erste Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich nur allzu menschlichen Missgeschicken. Bei einigen der Fehltritte war ganz offensichtlich Alkohol im Spiel.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Epic Falls Localized description: Die erste Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich nur allzu menschlichen Missgeschicken. Bei einigen der Fehltritte war ganz offensichtlich Alkohol im Spiel. Localized description (long): Die erste Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich nur allzu menschlichen Missgeschicken. Bei einigen der Fehltritte war ganz offensichtlich Alkohol im Spiel. Deshalb sehen wir auch hier wieder Clips von Betrunkenen, die vor Laternen laufen oder einfach umkippen. Auch bei Hochzeiten ist man vor Ausrutschern jeglicher Art nicht gefeit. So sehen wir in dieser Folge einen Trauzeugen, der während der Trauungszeremonie die Hose verliert und einen anderen, der von einem Balkon purzelt. Auch sehr nett ist die Frau, die vergisst, dass ihr Freund für ein paar Wochen in Europa Urlaub macht. Zuerst sorgt sie sich, weil er ihre Anrufe und Mails nicht beantwortet. Doch dann flippt sie völlig aus und beschimpft ihn per SMS und Mails aufs Übelste, weil er es wagt, sie so lange zu ignorieren. Der Spitzenreiter dieser Sendung ist jedoch ein Mann, der anscheinend auch unter dem Einfluss von Alkohol (oder etwas anderem) auf einem Musikfestival versucht, seine Zehensandalen anzuziehen, was ihm große Schwierigkeiten bereitet. Am Ende gelingt es ihm, aber es war wirklich kein einfaches Unterfangen.
Die zweite Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich musikalischen Ausnahmetalenten. Wir sehen Beatboxer, Rapper, Sänger, DJs und Tänzer. Alle Protagonisten der Clips in dieser Sendung haben Musik im Blut.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Rude Tunes Localized description: Die zweite Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich musikalischen Ausnahmetalenten. Wir sehen Beatboxer, Rapper, Sänger, DJs und Tänzer. Alle Protagonisten der Clips in dieser Sendung haben Musik im Blut. Localized description (long): Die zweite Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich musikalischen Ausnahmetalenten. Wir sehen Beatboxer, Rapper, Sänger, DJs und Tänzer. Alle Protagonisten der Clips in dieser Sendung haben Musik im Blut. Doch die meisten benutzen keine normalen Musikinstrumente, sondern haben sich etwas total Neues einfallen lassen, so wie ein Junge aus den USA, der gerne auf Schulmobiliar herum trommelt oder der Japaner Daito Manabe, der seinen Freunden gerne mal Elektroden ins Gesicht klebt, um so rhythmische Muskelzuckungen hervorzurufen. Im Süden der USA ist das Hambone Knee Slapping zu Hause. Dabei schlägt man sich in unglaublicher Geschwindigkeit auf die Knie und Oberschenkel. Weitere musikalische Highlights dieser Show sind unter anderem der 'Vagina Song' von Majela ZeZe Diamond oder ein kroatischer Straßenmusikant, der zwölf Instrumente gleichzeitig spielt. Die Nummer eins ist jedoch ein junger, japanischer Beatboxer namens Daichi, der mit seiner Kunst sogar schon internationale Unternehmen auf sich aufmerksam gemacht hat, die nun mit ihm für ihre Produkte werben möchten.
Beim Wettkampf in dieser Woche geht es darum, wer der größere Idiot ist. Spenny ist sich von Anfang an sehr siegessicher, weil schon sein ganzes Leben damit verbracht hat idiotische Dinge zu machen. Doch Spenny ist seinem Gegner dicht auf den Fersen...
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who's The Bigger Idiot? Localized description: Beim Wettkampf in dieser Woche geht es darum, wer der größere Idiot ist. Spenny ist sich von Anfang an sehr siegessicher, weil schon sein ganzes Leben damit verbracht hat idiotische Dinge zu machen. Doch Spenny ist seinem Gegner dicht auf den Fersen... Localized description (long): Beim Wettkampf in dieser Woche geht es darum, wer der größere Idiot ist. Spenny ist sich von Anfang an sehr siegessicher, weil er weiß, dass er schon sein ganzes Leben lang ein Idiot ist und ständig idiotische Sachen macht. Kenny fällt es etwas schwerer, weil er sich zwar doof stellen kann, aber das macht ihn laut Spenny noch lange nicht zum Idioten. Nichtsdestotrotz gibt sich Kenny alle Mühe den geistig behinderten Vollpfosten zu markieren, damit er vielleicht doch noch eine Chance gegen Spenny hat. Spenny macht sich keinen Stress und erzählt einfach ein paar idiotische Geschichten aus seinem Leben, stellt sie nach und ist sich mehr als sicher, dass ihm Kenny den Sieg nicht nehmen kann. Als der jedoch zunehmend schwachsinniger wird, beschließt Spenny auf Nummer sicher zu gehen und verhält sich genauso behindert, damit sein Sieg ja nicht gefährdet wird. Am Schluss ist das Ergebnis, trotz aller Anstrengungen von Kenny, eindeutig und der Sieger ist: Spenny.
In dieser Folge nimmt Tyler the Creator seine prominenten Kollegen The Wanted, Scott Disick aund Shenae Grimes von 90210 Beverly Hills auf die Schippe.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: Tyler the Creator Localized description: In dieser Folge nimmt Tyler the Creator seine prominenten Kollegen The Wanted, Scott Disick aund Shenae Grimes von 90210 Beverly Hills auf die Schippe. Localized description (long): In dieser Folge nimmt Tyler the Creator seine prominenten Kollegen The Wanted, Scott Disick and Shenae Grimes von 90210 Beverly Hills auf die Schippe. Shenae findet einen Hund vor dem Haus ihrer Freunde und ruft die Nummern auf dem Halsband des Tieres an. Nachdem sein vermeintlicher Besitzer den Hund abholt, muss Shenae feststellen, dass der Hund eigentlich jemand anderem gehört... Scott Discik ist kurz vor dem Ausrasten als er denkt dass sein Auto abgeschleppt wurde und versucht sogar jemanden zu erpressen, um es wieder zubekommen. The Wanted wird beschuldigt, einen 11-jährigen Fan entführt zu haben.
Im Haus der Roomies scheint es zu spuken! Foxxy geht der Sache nach und findet heraus, dass 1000 indianische Seelen im Haus herumirren. Um ihnen etwas Gutes zu tun, beschließen die Bewohner, einen Teil des Platzes abzugeben.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Ghostesses in the Slot Machine Localized description: Im Haus der Roomies scheint es zu spuken! Foxxy geht der Sache nach und findet heraus, dass 1000 indianische Seelen im Haus herumirren. Um ihnen etwas Gutes zu tun, beschließen die Bewohner, einen Teil des Platzes abzugeben. Localized description (long): When the housemates start to notice strange “Poltergeist-esque”occurrences, Foxxy discovers that the house is haunted by the souls of1,000 dead Indians. The gang decides to give a piece of their property tothe Indians as a gesture of peace, and the Indians build a big Vegas-stylecasino.
Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Super Nanny Localized description: Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen. Localized description (long): Upon seeing the reality TV show “Super Nanny”, Captain Heropurposefully acts out so he can summon Super Nanny and challenge heronce and for all. Meanwhile, Ling Ling tries to get his driver’s license.When he fails miserably, Wooldoor helps him become more“Americanized” so he can pass.
Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Captain Girl Localized description: Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized description (long): Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Um an Frauen ranzukommen, machen Beavis und Butt-Head bei einer Doku über Teenager mit Fettleibigkeit mit. / Als Butt-Head kapiert, dass er und Beavis auch bezahlt werden, wenn sie auf dem Klo sind, geht bei Burger World alles die Spülung runter...
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Supersize Me/ Bathroom Break Localized description: Um an Frauen ranzukommen, machen Beavis und Butt-Head bei einer Doku über Teenager mit Fettleibigkeit mit. / Als Butt-Head kapiert, dass er und Beavis auch bezahlt werden, wenn sie auf dem Klo sind, geht bei Burger World alles die Spülung runter... Localized description (long): Um an Frauen ranzukommen, machen Beavis und Butt-Head bei einer Doku über Teenager mit Fettleibigkeit mit. Dafür fressen sie sich odentlich Pfunde an. Doch ist ihre Übergröße wirklich der erhoffte Schlüsse zu Ruhm, Glück und Frauen? Im zweiten Teil kapiert Butt-Head dass er und Beavis auch bezahlt werden, wenn sie auf dem Klo sind. Von da an geht bei Burger World alles die Spülung runter. Das gefällt dem Manager überhaupt nicht, doch mit dem Arbeitsrecht auf ihrer Seite, ist nichts und niemand vor den beiden sicher.
Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Ultimate Wedding Chicken Localized description: Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander. Localized description (long): Jake, der reich heiraten möchte, verlobt sich mit Pristine. Beide Familien, die Wendells und die Manderbelts, wollen die Hochzeit absagen. Aber niemand will es bekannt geben und die Schuld auf sich nehmen. Es läuft alles auf eine ungewollte Vereinigung hinaus.
Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. / SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom Localized description: Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. // SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror. Localized description (long): Patrick möchte auch zu denjenigen Geschöpfen gehören, die einer geregelten Arbeit nachgehen und - wie SpongeBob - als Insigne dessen einen Hut tragen. Dieses Ziel erreicht er auch, aber nur, indem er sich in der Krossen Krabbe als "umfallender Idiot" zum Gespött der Menge macht. Wie lange er diese gesundheitsgefährdende Tätigkeit wohl durchhält? // SpongeBob und Patrick sind ihrer Spielsachen überdrüssig und langweilen sich. Einen Ausweg aus der Not bietet ein neu eröffneter Spielzeugladen, das "Spielzeugfass". Die beiden wollen gar nicht mehr hinaus aus dem Geschäft und lassen sich über Nacht darin einschließen - doch damit beginnt der Horror.
Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. / SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bubblestand / Ripped Pants Localized description: Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Localized description (long): Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine herbe Enttäuschung: Seifenblasen machen ist gar nicht so einfach. Aber kein Problem: SpongeBob erweitert sein Programm und bietet jetzt auch noch Anfängerkurse im Seifenblasen an. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Endlich hat er ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Als er dort erscheint, zerreißt er aus Versehen seine Badehose - und das ausgerechnet vor dem Angeber Larry. Umso größer ist seine Überraschung als die anderen Besucher glauben, er habe die Hose aus Jux absichtlich zerfetzt. SpongeBob ist der Schwamm der Stunde.
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfishing / Plankton! Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Localized description (long): Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. SpongeBobs Nachbar Thaddäus kann diese Leidenschaft nicht teilen. Als er jedoch nach einem bösen Fahrrad-Unfall einbandagiert im Rollstuhl sitzt, kann er sich den Aufmerksamkeiten der beiden passionierten Hobbyfischer nicht mehr erwehren. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - der böse Plankton - ist mal wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Als alle seine Versuche SpongeBob zu bestechen, fehlschlagen, heckt er einen teuflischen Plan aus und nistet sich im Hirn des Schwammkopfs ein.