Playboy Freddie führt ein Leben in Saus und Braus. Als sein Geburtstag ansteht, sorgt sein bester Freund dafür, dass die exklusive Party mit dem Motto „Zirkusnacht“ zum Stadtgespräch wird. Doch als es Probleme gibt, steht ihre Freundschaft auf dem Spiel.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: London - Freddie Localized description: Playboy Freddie führt ein Leben in Saus und Braus. Als sein Geburtstag ansteht, sorgt sein bester Freund dafür, dass die exklusive Party mit dem Motto „Zirkusnacht“ zum Stadtgespräch wird. Doch als es Probleme gibt, steht ihre Freundschaft auf dem Spiel. Localized description (long): Flash Freddie von Circus of the Night lebt einen Partylifestyle mit seinem besten Freund, dem Partyplaner Jon. Da Freddies Geburtstag ansteht, plant Jon eine extravagante Geburtstagsparty unter dem Motto„Circus of the Night“ mit Freddie als Zirkusdirektor, die zum Stadtgespräch werden soll! Als Partyveranstalter und Mann vor Ort kennt Jon die richtigen Leute, um Freddies Party zu einem Fest zu machen, die das West End nie wieder vergessen wird! Doch Jon scheint ein wenig über‘s Ziel hinauszuschießen, denn er schlägt vor, dass Freddie nicht nur eine Körperbemalung erhalten, sondern als Zirkusdirektor vor seinen Gästen auch einen echten Löwen trainieren soll – sozusagen als Super Sweet-Performance. Und das Ganze in einem West End-Club??! Allem Anschein nach ist Jons Kreativität komplett außer Kontrolle geraten und Freddie macht sich Sorgen. Und das nicht zu Unrecht, denn Jons Pläne für die Einladungen zu Freddies großer Party gefährden das Ganze noch mehr und das Projekt steht schließlich kurz vor dem Scheitern. Wird Jon das Ruder im letzten Moment noch herumreißen und Freddies Party und seinen guten Ruf retten können? Wird ihre Freundschaft diese Herausforderung überstehen?
Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen.
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Die Karre ist eh Gammel Localized description: Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen. Localized description (long): Es ist wieder soweit! Das Wochenende ist endlich da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Leider verläuft der Abend diesmal nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon nach kurzer Zeit aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht daran die Party auch schon zu verlassen und lässt den Boss einfach im Stich…
Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles!
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Ich bin der Geilste! Localized description: Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles! Localized description (long): VIVA ist immer mit der Kamera dabei, wenn die Clique um Boss Anil, Charmeur Bulut, Tänzer Moho, Model Steven und den süßen Nayef zusammen loszieht und begleitet die selbstbewussten, sympathischen Jungs zwischen Alltag, Job und Wochenendplanung. Diesmal werden die schlaffen Körper der fünf Jungs im Fitnessstudio und der Sonnenbank wieder in Form und Farbe gebracht – witzige Sprüche und Lebensweisheiten rundum das Thema Schönheit inklusive!
Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles!
Ruffy und seine Crew legen einen Stopp auf der Insel Asuka ein. Dort trifft Zorro auf seinen alten Freund Saga, dem es schlecht zu gehen scheint. Er ist im Besitz des verfluchten Schwerts der sieben Sterne und dazu entschlossen, die Welt zu verändern.
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Cursed Holy Sword Localized description: Ruffy und seine Crew legen einen Stopp auf der Insel Asuka ein. Dort trifft Zorro auf seinen alten Freund Saga, dem es schlecht zu gehen scheint. Er ist im Besitz des verfluchten Schwerts der sieben Sterne und dazu entschlossen, die Welt zu verändern. Localized description (long): Ruffy und seine Crew legen einen Zwischenstopp auf der Insel Asuka ein. Völlig überraschend trifft Zorro auf Saga, einen alten Freund aus seiner Kindheit, dem es gesundheitlich sehr schlecht zu gehen scheint. Er ist im Besitz des verfluchten Schwerts der sieben Sterne und ist, unter Einfluss des Schwerts, fest dazu entschlossen, die Welt zu verändern. Ausgerechnet Zorro soll ihm dabei helfen.
Auf Wunsch von Saga greift Zorro gemeinsam mit einem Heer von Marinesoldaten tatsächlich ein kleines Dorf an. In diesem befinden sich auch die anderen Strohhutpiraten, die sich auf die Suche nach ihrem verschwundenen Freund gemacht haben. Doch das alles scheint Zorro nicht zu stören: Ohne Vorwarnung wendet sich der ehemalige Kopfgeldjäger gegen seine eigene Bande und kämpft am Ende in einem Duell gegen Sanji.
Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben ihnen die Verpflegung samt Karre geklaut. Damit Chris in Zukunft verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Fore Father Localized description: Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben ihnen die Verpflegung samt Karre geklaut. Damit Chris in Zukunft verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen. Localized description (long): Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben es fertig gebracht, ihnen die Verpflegung samt Karre zu klauen. Damit Chris in Zukunft besser aupasst und verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen. Chris ist ganz zufrieden damit, einfach nur die Bälle aufzuheben. Doch dann sieht er, dass Peter sich beim Vater-Sohn-Turnier angemeldet hat - mit Cleveland Jr.
Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Love And Rocket Localized description: Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche. Localized description (long): Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche. Irgendwann wird es dem Roboter jedoch zu viel, und er beendet ihr kleines Techtelmechtel. Zutiefst verletzt fasst der Bordcomputer einen Entschluss: Die Computer-Frau will das Raumschiff abstürzen lassen und die Crew mit sich in den Tod reißen ...
In der ersten Folge von '180°' erzählt der 24-jährige Danny von seiner Drogensucht. Schon mit 13 Jahren hatte er den ersten Kontakt mit Drogen. Alles begann mit einem "harmlosen" Joint...
Localized series title: 180° Localized episode title: Danny Localized description: In der ersten Folge von '180°' erzählt der 24-jährige Danny von seiner Drogensucht. Schon mit 13 Jahren hatte er den ersten Kontakt mit Drogen. Alles begann mit einem "harmlosen" Joint... Localized description (long): In der ersten Folge von '180°' erzählt der 24-jährige Danny von seiner Drogensucht. Schon mit 13 Jahren hatte er den ersten Kontakt mit Drogen. Alles begann mit einem "harmlosen" Joint. Mit 15 Jahren probiert er alles aus, was ihm in die Finger kommt: Speed, Crystal und irgendwann auch Heroin. Um seine Sucht finanzieren zu können, landet er in der Kriminalität. Als seine Eltern davon erfahren, startet er seine Entgiftungskur, doch unzählige Entzüge und Therapien bleiben erfolglos. Erst mehrere Todesfälle in seinem Freundeskreis öffnen ihm die Augen und bringen ihn dazu, seiner Drogenkarriere ein Ende zu setzen.
In Folge 219 behandeln wir Transformers: Untergang von Cybertron, Slender und Guild Wars 2.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 219 Localized description: In Folge 219 behandeln wir Transformers: Untergang von Cybertron, Slender und Guild Wars 2. Localized description (long): Transformers: Untergang von Cybertron
So richtig hip sind die Transformers mittlerweile nicht mehr, und dennoch gibt's einen neuen Titel mit den wandelbaren Blechbüchsen. Haben die Bots noch was auf dem Kasten? Oder kann man sie direkt in die Tonne kloppen? Ein Beitrag von Tim Gessler.
Slender
Nachts im Wald, nur bewaffnet mit einer Taschenlampe, und irgendwo zwischen den Bäumen lauert das Böse... wem da nicht die Muffe geht, der fühlt auch sonst nix mehr. Das kostenlose Indy-Spiel Slender weckt mit simpelsten Mitteln die Urängste des Menschen - und die von Wolf. Der hat sich nämlich dem Slenderman gestellt. Ein Beitrag von Wolf Speer.
Guild Wars 2
MMO-Rollenspiele hatten's die letzten Jahre schwer, saß doch das allmächtige World of Warcraft mit seinem dicken Hintern unverrückbar auf dem Thron und wehrte alle Emporkömmlinge mit einer gelangweilten Handbewegung ab. Mit Guild Wars 2 stellt sich nun ein weiterer Konkurrent dem Kampf um die Gunst der Online-Spieler. Und seine Überlebenschancen sind gar nicht mal so schlecht. Ein Beitrag von Gregor Kartsios.
In Folge 199 behandeln wir: SSX,
PS Vita: Die Rückkehr,
I Am Alive.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 199 Localized description: In Folge 199 behandeln wir: SSX,
PS Vita: Die Rückkehr,
I Am Alive. Localized description (long): SSX
Ach, ist das verrückt! EA belebt seine alte Snowboard-Serie wieder und gibt einen ordentlichen Schuss hippe Crazyness dazu. Das scheint bei Hauke ganz spezielle Synapsen befeuert zu haben, denn in seinem Beitrag zum Schneebrett-Spektakel geht’s nicht minder funky zu. Freshes Fernsehen 2.0 feat. Frosty Frozenkringel und DJ Yellowsnow. Gute (Ab)fahrt und viel Spaß!
PS Vita: Die Rückkehr
Gebt es zu: Auch nach unserem großen Special zur Vita in Folge 198 habt ihr noch Fragen zum kleinen Spielgefährten. Wo kommen die Download-Spiele her? Und vor allem wohin? Und wie ist das mit den verschiedenen Speichermedien? Tims Beitrag gibt die Antworten und präsentiert euch außerdem weitere Vita-Games.
I Am Alive
Einst hoffnungsvolles AAA-Spiel, jetzt als Download-Titel veröffentlicht: Die lange Reise durch den digitalen Geburtskanal ist für Ubisofts „I Am Alive“ endlich vorbei. Was am Ende aus dem endzeitlichen Action-Adventure geworden ist? Ein ganz schön düsteres Ding. Fabian hat den namenlosen „Helden“ durch die Trümmer der Zivilisation begleitet.
Brian befolgt den Rat seines Therapeuten anderen zu helfen und verpflichtet sich als Drogenschnüfflerhund. Er erweist sich als sehr erfolgreich - mit dem Nebeneffekt, dass er selbst kokainsüchtig wird.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Thin White Line Localized description: Brian befolgt den Rat seines Therapeuten anderen zu helfen und verpflichtet sich als Drogenschnüfflerhund. Er erweist sich als sehr erfolgreich - mit dem Nebeneffekt, dass er selbst kokainsüchtig wird. Localized description (long): Brian befolgt den Rat seines Therapeuten anderen zu helfen und verpflichtet sich als Drogenschnüfflerhund. Er erweist sich als sehr erfolgreich - mit dem Nebeneffekt, dass er selbst kokainsüchtig wird. Die Griffins müssen nun leider ihren Urlaub auf den Bahamas absagen, um Brian bei seiner Entziehungskur zu helfen. Als ihm erklärt wird, dass Peter kein guter Umgang für ihn ist, verlässt Brian verärgert die Klinik...
SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon. / SpongeBob ist krank, hat aber Angst vorm Arzt. Darum spingt Patrick als Mediziner ein.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sleepy Time / Studs Localized description: SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon. // SpongeBob ist krank, hat aber Angst vorm Arzt. Darum spingt Patrick als Mediziner ein. Localized description (long): SpongeBob träumt. Und er träumt, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an: Gary, Patrick, Thaddeus, Sandy usw. Doch die sind nicht begeistert davon. // SpongeBob ist krank. Er hat den Blubber (die Tiefseeschwamm-Variante der Grippe). Doch Patrick bringt ihn davon ab, zum Arzt zu gehen, und versucht sich selbst als Mediziner - mit den erwartet katastrophalen Ergebnissen.
Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. / Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squid on Strike / Sandy, SpongeBob, and the Worm Localized description: Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. // Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik. Localized description (long): Der riesige und v.a. gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Alle haben Angst, nur die unerschrockene Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. SpongeBob tut alles, um sie davon abzubringen, doch vergebens. Schließlich fordert sie den Wurm zum Kampf - und erkennt erst nach ihrem vermeintlichen Sieg, mit wem sie sich da eingelassen hat. Thaddäus hat genug von der schlechten Bezahlung und den ebenso schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe. Er überredet SpongeBob, zu streiken. Daraufhin werden beide erst einmal gefeuert. Im Weiteren hält Thaddäus allerlei flammende Reden, während die Massen weiterhin in die Krosse Krabbe zum Essen pilgern. Doch Mr. Krabs wird nicht glücklich mit dem Personal, das er neu eingestellt hat. Er lässt sich sogar auf Verhandlungen mit Thaddäus ein, während SpongeBob inzwischen das revolutionäre Potential von dessen Auslassungen verinnerlicht hat und das ganze Lokal kurz und klein schlägt.
Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Mexican't Buy Me Love Localized description: Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss. Localized description (long): Captain Hero is desperate to hang out with the Cool Kids, like Spanky, Claraand Foxxy. Foxxy is desperate to save the world from a meteor. They make adeal - Foxxy will pretend to date Hero, thus ensuring his placement in the CoolKids group, and Hero will save the world from the meteor. But the one thingFoxxy never expected… was to fall in love. It's a spoof of the classic 80s movie"Can't Buy Me Love"! In the meantime, Ling-Ling takes up cockfighting in orderto bribe the Mexican police. But is murdering stupid chickens a truly honorablesport? With the help of Toot and the Queen of Mexico, Ling-Ling goes allGladiator on us to lead the chickens of Mexico in revolucion!
Bender hat wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela's Homeworld Localized description: Bender hat wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen. Localized description (long): Bender hat im wahrsten Sinne des Wortes wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen, denn schon kurze Zeit später kommen Mutanten, die im Abwasser leben, an die Oberfläche und nehmen Bender, Fry und Leela gefangen. Eine scheinbar ausweglose Situation für das Team von Professor Farnsworth!
Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Nothing But Nice Localized description: Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen. Localized description (long): Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Justin Bieber gibt sich auf MTV's World Stage in Malaysia die Ehre!
Localized series title: MTV World Stage Localized episode title: Malaysia Highlights 2012 Localized description: Justin Bieber gibt sich auf MTV's World Stage in Malaysia die Ehre!