Jake schickt Norm und Sheila auf einen romantischen Ausflug, der sich aber schnell als ein enttäuschendes Desaster herausstellt. Zusammen mit Roxy verwandelt Jake den Wohnwagen in einen Club und konkurriert mit Nalappat.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: The Out‐of‐Pantsers Localized description: Jake schickt Norm und Sheila auf einen romantischen Ausflug, der sich aber schnell als ein enttäuschendes Desaster herausstellt. Zusammen mit Roxy verwandelt Jake den Wohnwagen in einen Club und konkurriert mit Nalappat. Localized description (long): Jake verkauft Norm und Sheila das perfekte Packet für ein romantisches Wochenende. Als sie aufbrechen, müssen sie schnell feststellen, dass es weder romantisch noch perfekt ist. Jake und Roxy nutzen die Abwesenheit ihrer Eltern derweil in vollen Zügen aus.
Norm verliert seinen Ehering beim Pokern. Aber damit nicht genug, auch Sheilas Ring fällt seiner Pokerleidenschaft zum Opfer. In seiner Verzweiflung bittet Norm Jake darum, die Ringe beim Pokern wieder zurückzugewinnen.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Poker Night Localized description: Norm verliert seinen Ehering beim Pokern. Aber damit nicht genug, auch Sheilas Ring fällt seiner Pokerleidenschaft zum Opfer. In seiner Verzweiflung bittet Norm Jake darum, die Ringe beim Pokern wieder zurückzugewinnen. Localized description (long): Norm überschätzt seine Fähigkeiten im Poker und verspielt Sheila's und seine Eheringe an Earl. Verzweifelt versucht er die Ringe zurück zu bekommen, bevor Sheila Wind davon bekommt. In seiner Panik wendet er sich an Jake.
Jake will Bürgermeister werden, und Sheila wird seine Wahlkampfmanagerin. Norm hingegen unterstützt Jakes Konkurrentin Sarah. Roxy, Mace und Pristine entdecken eine Höhlenmalerei. Die darauf abgebildete Prinzessin hat große Ähnlichkeit mit Roxy.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: He’s The Mayor Localized description: Jake will Bürgermeister werden, und Sheila wird seine Wahlkampfmanagerin. Norm hingegen unterstützt Jakes Konkurrentin Sarah. Roxy, Mace und Pristine entdecken eine Höhlenmalerei. Die darauf abgebildete Prinzessin hat große Ähnlichkeit mit Roxy. Localized description (long): Um in den Genuss spezieller Privilegien zu kommen, kandidiert Jake für das Amt des Bürgermeisters. Doch als er die Wahl gewinnt, muss Jake feststellen, dass die Vorzüge des Amtes nicht das sind was er erwartet hat.
Jake findet einen Lastwagen voller Filmausrüstung und dreht einen Film über das Leben im Canyon. Sein Film macht die Bewohner jedoch wütend. Als Wiedergutmachung will er den Obstdieb finden und somit der Hungersnot ein Ende bereiten.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: The Big Picture Localized description: Jake findet einen Lastwagen voller Filmausrüstung und dreht einen Film über das Leben im Canyon. Sein Film macht die Bewohner jedoch wütend. Als Wiedergutmachung will er den Obstdieb finden und somit der Hungersnot ein Ende bereiten. Localized description (long): Als ein Wohnwagen voller Filmequipment in den Canyon fällt, macht Jake einen Film, der von allen gehasst wird. Beim Versuch, das wieder gerade zu biegen, löst er die Hungersnot des Canyons und bringt seine arglosen Eltern in eine peinliche Situation.
Roxy will an der Wahl zur „Miss Crash Canyon“ teilnehmen. Sheila hält jedoch nichts davon und schafft es, daraus die Wahl zum „Mr. Crash Canyon“ zu machen. Roxy ist trotzdem entschlossen, die Wahl zu gewinnen, und verkleidet sich kurzerhand als Mann.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Mr. Crash Canyon Localized description: Roxy will an der Wahl zur „Miss Crash Canyon“ teilnehmen. Sheila hält jedoch nichts davon und schafft es, daraus die Wahl zum „Mr. Crash Canyon“ zu machen. Roxy ist trotzdem entschlossen, die Wahl zu gewinnen, und verkleidet sich kurzerhand als Mann. Localized description (long): Gegen den Willen ihrer Mutter nimmt Roxy am 'Miss Crash Canyon' Wettbewerb teil. Sie will unbedingt gewinnen und tut alles um ihr Ziel zu erreichen - auch wenn das bedeutet, dass sie sich als Mann verkleiden muss.
Roxy und Jake finden eine Karte, die einen Weg aus der Schlucht enthalten könnte. Sie begeben sich auf eine gefährliche Reise. Butch und Sly bitten ihren „Wunschfelsen“ um Spielzeug, und Norm hilft dem Zauber ein wenig nach.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Hex Marks the Spot Localized description: Roxy und Jake finden eine Karte, die einen Weg aus der Schlucht enthalten könnte. Sie begeben sich auf eine gefährliche Reise. Butch und Sly bitten ihren „Wunschfelsen“ um Spielzeug, und Norm hilft dem Zauber ein wenig nach. Localized description (long): Die Erlösung scheint nah als Jake und Roxy über eine Karte stolpern, die ihnen den Weg aus dem Canyon weisen kann. Doch es gibt eine Menge Trottel im Canyon, die sicher stellen dass ihr Entkommen alles andere als glatt läuft.
Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Ultimate Wedding Chicken Localized description: Jake träumt davon, reich zu sein, und hält erfolgreich um Pristine Manderbelts Hand an. Sheila ist entsetzt über Jakes Verlobung und gerät mit Beverly aneinander. Localized description (long): Jake, der reich heiraten möchte, verlobt sich mit Pristine. Beide Familien, die Wendells und die Manderbelts, wollen die Hochzeit absagen. Aber niemand will es bekannt geben und die Schuld auf sich nehmen. Es läuft alles auf eine ungewollte Vereinigung hinaus.
Reginald Manderbelt wirbt für einen dubiosen Investmentplan, und der naive Norm beschließt, alle Ersparnisse der Wendells zu investieren. Da für Roxys Brille nun kein Geld mehr übrig ist, muss sie eine lächerliche Eigenkonstruktion von Norm tragen.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: The Tees That Bind Localized description: Reginald Manderbelt wirbt für einen dubiosen Investmentplan, und der naive Norm beschließt, alle Ersparnisse der Wendells zu investieren. Da für Roxys Brille nun kein Geld mehr übrig ist, muss sie eine lächerliche Eigenkonstruktion von Norm tragen. Localized description (long): Reginald stellt einen dubiosen Investment-Plan vor, der es vorschreibt alle Ersparnisse zu investieren. Als Roxy dringend eine Brille braucht, werden diese Investionen zum finanziellen Problem und Roxy muss Norms improvisierte Ganzkopfkonstruktion tragen.
Sheila fängt sich eine mysteriöse Krankheit ein. Beverly behauptet, daran sei Lippy schuld, und stellt alle Kranken unter Quarantäne. Norm und Jake machen sich auf die Suche nach Sheila, während ein Bewohner nach dem anderen krank wird.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: The Curse of the Monkey Localized description: Sheila fängt sich eine mysteriöse Krankheit ein. Beverly behauptet, daran sei Lippy schuld, und stellt alle Kranken unter Quarantäne. Norm und Jake machen sich auf die Suche nach Sheila, während ein Bewohner nach dem anderen krank wird. Localized description (long): Eine misteriöse Krankheit befällt die Bewohner des Canyons und Beverly nutzt die Gelegenheit, um alle außer ihrer Familie unter Quarantäne zu stellen. Nachdem er von Sarah abgewiesen wurde, beginnt Vernon wie verrückt zu trainieren.
Jake will unbedingt eine Freundin und sucht zusammen mit Butch und Sly Hilfe bei Widow McGurk. Unterdessen stellen Norm und Sheila fest, dass sie mit Beverly und Reginald einiges verbindet, und die beiden Paare werden vorübergehend Freunde.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Jake’s First Kiss Localized description: Jake will unbedingt eine Freundin und sucht zusammen mit Butch und Sly Hilfe bei Widow McGurk. Unterdessen stellen Norm und Sheila fest, dass sie mit Beverly und Reginald einiges verbindet, und die beiden Paare werden vorübergehend Freunde. Localized description (long): Jake wünscht sich nichts mehr als eine Freundin. In seiner Verzweiflung nimmt er bei Widow McGurk einen Crash-Kurs im Flirten. Im Golfclub treffen Norm und Sheila auf Reginald und Beverly und stellen fest, dass sie eine Menge gemeinsam haben.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Making Of - deutsche Synchronisation Localized description: Hier ist das Making-Of von "Crash Canyon"!
Das ganze Dorf feiert drei Tage und drei Nächte lang. Zorro wird vom Arzt behandelt und Nami lässt sich ihr Tattoo entfernen und ein neues anbringen. Ruffy kommt zum Grab von Bellemere, wo Genzo steht.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Setting Off with a Smile! Farewell my Hometown, Coco Village! Localized description: Das ganze Dorf feiert drei Tage und drei Nächte lang. Zorro wird vom Arzt behandelt und Nami lässt sich ihr Tattoo entfernen und ein neues anbringen. Ruffy kommt zum Grab von Bellemere, wo Genzo steht. Localized description (long): Das ganze Dorf feiert drei Tage und drei Nächte lang. Zorro wird vom Arzt behandelt und Nami lässt sich ihr Tattoo entfernen und ein neues anbringen. Ruffy kommt zum Grab von Bellemere, wo Genzo steht. Er muss Genzo versprechen, dass er Nami nicht unglücklich macht. Nach der Feier fahren Ruffy, Zorro, Lysop und Sanji Richtung Grand Line. Auch Nami springt noch in letzter Sekunde auf das Schiff.
Ruffy und seine Freunde segeln Richtung Grand Line. Plötzlich bringt eine Möwe eine Zeitung, in der ein Flugblatt mit Titel "Wanted" liegt. Ruffy wird für sagenhafte dreißig Millionen Berry gesucht.
Localized series title: One Piece Localized episode title: BOUNTY! Straw-hat Luffy Becomes World Famous! Localized description: Ruffy und seine Freunde segeln Richtung Grand Line. Plötzlich bringt eine Möwe eine Zeitung, in der ein Flugblatt mit Titel "Wanted" liegt. Ruffy wird für sagenhafte dreißig Millionen Berry gesucht. Localized description (long): Ruffy und seine Freunde segeln Richtung Grand Line. Plötzlich bringt eine Möwe eine Zeitung, in der ein Flugblatt mit Titel "Wanted" liegt. Ruffy wird für sagenhafte dreißig Millionen Berry gesucht. Die Weltregierung hat Ruffy in die Kategorie "Sehr gefährlicher Pirat" eingeordnet, weil er Buggy, Käpt'n Black, Don Creek und sogar Arlong besiegt hat.
Ein Kredithai wird von einem Mörder namens Fox umgebracht; beim anschließenden Verkehrsunfall stirbt auch ein kleines Kind. 6 Monate später kommt ein Mann, Ushio, zu Kogoro, der ihn bittet Fox daran zu hindern, Ushio umzubringen.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Auf der Suche nach Fox – Teil I Localized description: Ein Kredithai wird von einem Mörder namens Fox umgebracht; beim anschließenden Verkehrsunfall stirbt auch ein kleines Kind. 6 Monate später kommt ein Mann, Ushio, zu Kogoro, der ihn bittet Fox daran zu hindern, Ushio umzubringen. Localized description (long): Ein Kredithai wird von einem Auftragsmörder namens Fox umgebracht; beim anschließenden Verkehrsunfall stirbt auch ein kleines Kind. 6 Monate später kommt ein Mann, Ushio, zu Kogoro, der ihn bittet herauszufinden, wer Fox ist, und ihn daran zu hindern, Ushio umzubringen. Er selbst hatte Fox angeblich dazu beauftragt, als er von seiner Krebsdiagnose erfuhr; inzwischen hatte sich diese jedoch als falsch entpuppt und Ushio kann Fox nicht mehr erreichen. Da abgemacht war, dass Fox ihn während einer Tour durch die Berge umbringt, gehen Kogoro, Ran und Conan mit Ushio auf Wandertour. Unter den anderen Teilnehmern der Gruppe verhalten sich ein Pärchen und ein Mann sehr merkwürdig; auf dem Weg zur Hütte stürzt einer der Teilnehmer, ein Student, zu Tode, nachdem er offensichtlich mit einem Messer angegriffen wurde. In der Nacht wird Kogoro mit dem Messer attackiert; der Mann, der sich so verdächtig benahm, fehlt, Ushio, Conan und Kogoro entdecken ihn kurz darauf völlig verängstigt in einer Höhle. Er hat gerade eine Panikattacke wegen seiner Platzangst erlitten. Auf dem Weg zurück in die Hütte hören sie plötzlich Ran schreien.
Auf Rans Schrei hin rennt die Gruppe zur Hütte zurück. Ihr selbst ist zum Glück nichts passiert, aber Kyoko wurde erstochen. Da der Stich von einem Linkshänder zu stammen scheint, denken alle, Fox sei es gewesen...
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Auf der Suche nach Fox – Teil 2 Localized description: Auf Rans Schrei hin rennt die Gruppe zur Hütte zurück. Ihr selbst ist zum Glück nichts passiert, aber Kyoko wurde erstochen. Da der Stich von einem Linkshänder zu stammen scheint, denken alle, Fox sei es gewesen... Localized description (long): Auf Rans Schrei hin rennt die Gruppe zur Hütte zurück. Ihr selbst ist zum Glück nichts passiert, aber Kyoko wurde erstochen. Da der Stich von einem Linkshänder zu stammen scheint, denken alle, Fox sei es gewesen. Kogoro sieht, dass Shingo beidhändig ist, und verdächtigt ihn. Wegen Fasern unter Kyokos Fingernägeln kommt Conan aber auf die Idee, dass sie von vorne erstochen wurde, in einer Umarmung. Dafür kommt nur ihr Freund Akira in Frage, den sie aufspüren und festsetzen. Die Nachrichten im Radio bringen Licht in den Fall: Die beiden hatten einen Gangsterboss ermordet und waren mit dem Geld auf der Flucht. Kyoko wollte sich der Polizei stellen, weil sie Kogoro für einen von der Mafia angesetzten Killer hielt; um sich zu schützen, brachte Akira sie um. Da er jedoch Rechtshänder ist, kann er nicht Fox sein. Langsam dämmert es Conan, dass Fox der Verwalter der Hütte sein muss, dessen Haut blass ist, obwohl er angeblich immer in den Bergen lebt. Er und Ushio sind noch verschwunden, Conan läuft ihnen nach. Als er Ushios Portemonnaie mit dem Foto eines kleinen Mädchens findet, weiß er, dass Ushio der Vater des Kindes ist, das bei dem Busunglück vor 6 Monaten ums Leben kam, das Fox indirekt verschuldet hatte, und dass er sich an Fox rächen will. Conan findet die beiden und kann im letzten Moment verhindern, dass auch Ushio zum Mörder wird.
Während ihres Praktikums beim Fernsehsender Kanal Fünf verliebt sich Meg in den Moderator Tom Tucker, doch er ignoriert sie total. Stattdessen ist ihr Kollege Neil Goldman in sie verliebt.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Kiss Seen Around The World Localized description: Während ihres Praktikums beim Fernsehsender Kanal Fünf verliebt sich Meg in den Moderator Tom Tucker, doch er ignoriert sie total. Stattdessen ist ihr Kollege Neil Goldman in sie verliebt. Localized description (long): Während ihres Praktikums beim Fernsehsender Kanal Fünf verliebt sich Meg in den Moderator Tom Tucker, doch er ignoriert sie total. Stattdessen ist ihr Kollege Neil Goldman in sie verliebt - von dem will Meg aber nichts wissen. Doch als die beiden bei einem Sondereinsatz in Lebensgefahr geraten, fällt zwischen ihnen ein Kuss, und alles wird gefilmt. Als daraufhin die Szene im Fernsehen gezeigt wird, ist Meg außer sich, und Neil will sich aus Liebeskummer das Leben nehmen ...
Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was damit passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Where No Fan Has Gone Before Localized description: Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was damit passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planten. Localized description (long): Schon seit ewig langer Zeit ist es den Menschen verboten, "Star Trek"-Episoden anzusehen. Aus diesem Grund wurden auch sämtliche Videobänder der Serie auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Um zu schauen, was mit den Bändern passiert ist, fliegen Fry, Leela, Bender und Leonard Nimoy auf den Planeten. Die Überraschung ist groß, als sich herausstellt, dass der Bösewicht Mellvar, ein fanatischer Fan der Serie, die gesamte "Star Trek”-Besetzung gefangen hält ...
Zu was ist der menschliche Körper alles in der Lage? 'VIVApedia' begleitet einen Apnoe-Taucher und die tätowiertesten Menschen des Planeten. Wir beschäftigen uns mit dem größten Organ, der Haut, und ziehen in den Kampf gegen Fettpölsterchen.
Localized series title: VIVApedia Localized description: Zu was ist der menschliche Körper alles in der Lage? 'VIVApedia' begleitet einen Apnoe-Taucher und die tätowiertesten Menschen des Planeten. Wir beschäftigen uns mit dem größten Organ, der Haut, und ziehen in den Kampf gegen Fettpölsterchen. Localized description (long): Zu was ist der menschlicher Körper alles in der Lage? 'VIVApedia' begleitet einen Apnoe-Taucher und die tätowiertesten Menschen des Planeten. Wir beschäftigen uns mit dem größten Organ, der Haut, und ziehen in den Kampf gegen Fettpölsterchen.
Bei einem gemeinsamen Abendessen wird Peter von seinem Chef, Mr. Weed, zum Abteilungsleiter befördert. Doch bevor sich Peter so richtig freuen kann, erstickt Mr. Weed beim Essen an einem Brötchen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Mr. Saturday Knight Localized description: Bei einem gemeinsamen Abendessen wird Peter von seinem Chef, Mr. Weed, zum Abteilungsleiter befördert. Doch bevor sich Peter so richtig freuen kann, erstickt Mr. Weed beim Essen an einem Brötchen. Localized description (long): Bei einem gemeinsamen Abendessen wird Peter von seinem Chef, Mr. Weed, zum Abteilungsleiter befördert. Doch bevor sich Peter so richtig freuen kann, erstickt Mr. Weed beim Essen an einem Brötchen. Zu allem Übel hat er in seinem Testament angeordnet, dass die Fabrik abgerissen wird. Jetzt ist Peter arbeitslos. Jetzt will er sich seinen Lebenstraum erfüllen: einmal den Turnierritter beim Renaissance Festival spielen und gegen den Schwarzen Ritter antreten ...
Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht. / Mr. Krabs gibt seiner Tochter Perla einen Ferienjob in der Krossen Krabbe. Doch als diese das Restaurant komplett umbaut, soll Spongebob sie feuern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Something Smells / Bossy Boots Localized description: Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht. // Mr. Krabs gibt seiner Tochter Perla einen Ferienjob in der Krossen Krabbe. Doch als diese das Restaurant komplett umbaut, soll Spongebob sie feuern. Localized description (long): SpongeBob macht sich aus den Resten in Kühl- und Speiseschrank ein Sonntagsfrühstück, das übelsten Mundgeruch hervorruft. Das merken alle außer ihm, und er wundert sich, warum alle Leute in Panik vor ihm davonrennen. Patrick vermutet, es liege daran, dass Sponge so hässlich sei. Das stürzt unseren Schwamm zwar in schwerste Depressionen, ändert aber nichts am Sachverhalt. Erst als auch Patrick von der Stinkmampfe kostet, merken die beiden, was eigentlich los ist. Mr. Krabs kündigt an, dass seine Tochter Perla während ihrer Sommerferien in der Krossen Krabbe arbeiten werde und auch eine Menge neuer Ideen habe. In der Tat, denn Perla verwandelt die Burger-Bude ruck-zuck und unter Einsatz erheblicher finanzieller Mittel in ein Jugendlokal, dass den schönen Namen "Kuschelkrabbe" trägt. Nun gibt es Salat statt Burger und die Angestellten werden gezwungen, ausnehmend alberne Uniformen zu tragen. Thaddäus macht das alles nicht lange mit, und sogar der langmütige SpongeBob hält es irgendwann nicht mehr aus. Er geht zu Mr. Krabs, dem im Verlauf des Gesprächs schnell klar wird, dass er Geld zum Fenster hinauswirft. Doch er traut sich nicht, seine Tochter zu feuern. Nun soll SpongeBob das übernehmen - und macht dabei eine überraschende Feststellung.
Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. / Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nasty Patty / Idiot Box Localized description: Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. // Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen. Localized description (long): Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Während sich der Inspektor durch die Karte mampft, erhalten Mr. Krabs und SpongeBob die Warnung, dass es sich um einen Betrüger handelt. Daraufhin servieren sie ihm einen ziemlich übel zubereiteten Burger, der denn Mann vom Amt prompt von den Socken holt. Sponge und Krabs denken nun, er sei tot, und haben nun alle Mühe, die vermeintliche Leiche verschwinden zu lassen... // Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen. Thaddäus kann und will das nicht fassen, aber die Geräusche, die aus der Schachtel klingen, sind derartig real und überzeugend, dass er die beiden verdächtigt, heimlich Tonbänder laufen zu lassen. Schließlich schleicht er sich des Nachts in die Schachtel und sucht - und findet zwar nicht den gesuchten technischen Trick, dafür aber das Wesen der Schachtel...
Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Musical Elimination Special Localized description: Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss! Localized description (long): In the season finale, our housemates find themselves in an American Idol typecompetition as they look back at the highlights from the season. As thehousemates compete to stay in the house, they are forced to sing some showfavorites with some new twists. Wooldoor Sockbat sings a punked out versionof LaLaLabia and Clara and Foxxy sing an acoustic version of "Some BlackChicks Tongue." You don't want to miss who is the last one standing.
Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Der Beginn eines familiären Konkurrenzkampfes ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Route Of All Evil Localized description: Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Der Beginn eines familiären Konkurrenzkampfes ... Localized description (long): Professor Farnsworths geklonter Sohn Cubert und Dwight, der Sohn von Hermes, treiben den ganzen lieben langen Tag nur Unsinn. Um dies in Zukunft zu unterbinden, werden die beiden Jungs im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Die Väter ahnen zu diesem Zeitpunkt noch nicht, dass ihre Kinder dieser Aufforderung nachkommen, indem sie eine Konkurrenzfirma zum Planet Express gründen und ihren Vätern Aufträge wegnehmen ...
In Folge 220 behandeln wir Jet Set Radio HD, Tekken Tag Tournament 2, Source Filmmaker
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 220 Localized description: In Folge 220 behandeln wir Jet Set Radio HD, Tekken Tag Tournament 2, Source Filmmaker Localized description (long): Jet Set Radio HD:
Schon 12 Jahre alt und immer noch nur Quatsch im Kopf: Segas Inliner-Irrsinn gibt’s jetzt als HD-Remake. Aber ob die japanische Rakete des Wahnsinns auch 2012 noch zündet? Fabian hat mal nachgeschaut.
Tekken Tag Tournament 2:
Und ewig hauen sie sich auf die Nase: Für das neueste „Tekken" haben sich mehr als 50 alte und neue Haudegen versammelt, um dem Prügeloldie zu neuem Glanz zu verhelfen. Und um auf Nasen zu hauen. Daniel hat mitgehauen.
Source Filmmaker:
Wir haben einen Film gemacht! Noch nicht den definitiv kommenden „Game One“-Film, aber einen anderen ebenso lustigen wie kurzen Streifen, komplett produziert mit dem "Source Filmmaker“. Trant präsentiert euch nicht nur dieses tolle Tool an sich, sondern auch das Endprodukt.
In Folge 202 behandeln wir Journey, Twisted Metal, Resident Evil: Operation Raccoon City
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 202 Localized description: In Folge 202 behandeln wir Journey, Twisted Metal, Resident Evil: Operation Raccoon City Localized description (long): Journey
Gute Reise: „Journey“ ist der dritte PS3-Titel von thatgamecompany, einem kleinen Studio, das sich etwas anderen Spielen verschrieben hat. Schon „Flow“ und „Flower“ machten sich als Experimente am Tellerrand der Spielekonventionen einen Namen – und „Journey“ ist nicht weniger einzigartig und bezaubernd. Ein emotionale Einschätzung zu Kunst und Kitsch von Budi und Fabian.
Twisted Metal
Und ewig biegt sich das Metall. „Twisted Metal“, die älteste PlayStation-exklusive Spielereihe, feiert ein Comeback – mal wieder. Und ganz im Sinne der alten Teile sorgt auch der neueste Ableger mit tödlichen Todesautos und noch tödlicheren Waffen für schwachsinnige Blechmetzeleien. Trant berichtet live aus dem Cockpit.
Resident Evil: Operation Raccoon City
Es grüßt das zombifizierte Murmeltier! Wir schreiben wieder das Jahr 1998, wir sind wieder in Raccoon City, und wieder fliegt uns der ganze Zombiequatsch um die Ohren! „Resident Evil: Operation Raccoon City“ will dem ganzen Treiben mit einem neuen Spielkonzept aber zumindest ein paar frische Impulse geben. Felix hat sich Umbrellas Killer-Kommando angeschlossen.
UFC Kämpfer & ehemaliger Champion Quinton “Rampage” Jackson, zeigt seinen Wolfsangriffschrei und was seinen Hot Button wirklich auslöst. Rob zeigt auch Videos von Crappy Endings und was es bedeutet, geSlampaged zu werden.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Quinton “Rampage” Jackson Localized description: UFC Kämpfer & ehemaliger Champion Quinton “Rampage” Jackson, zeigt seinen Wolfsangriffschrei und was seinen Hot Button wirklich auslöst. Rob zeigt auch Videos von Crappy Endings und was es bedeutet, geSlampaged zu werden. Localized description (long): UFC Kämpfer & ehemaliger Champion Quinton “Rampage” Jackson, zeigt seinen Wolfsangriffschrei und was seinen Hot Button wirklich auslöst. Rob zeigt auch Videos von Crappy Endings und was es bedeutet, geSlampaged zu werden.
Die Stars der heutigen Episode von 'Rude Tube'sind Babys, sehr junge Kinder oder aber etwas betagtere Herrschaften.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Old & Young Localized description: Die Stars der heutigen Episode von 'Rude Tube'sind Babys, sehr junge Kinder oder aber etwas betagtere Herrschaften.
Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Koch ist. Kenny ist siegessicher und geht die Tage vor dem Wettstreit in der Stadt umsonst Essen, weil er vorgibt eine Kochshow zu moderieren.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Is the Better Cook? Localized description: Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Koch ist. Kenny ist siegessicher und geht die Tage vor dem Wettstreit in der Stadt umsonst Essen, weil er vorgibt eine Kochshow zu moderieren. Localized description (long): Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Koch ist. Kenny ist siegessicher und geht die Tage vor dem Wettstreit in der Stadt umsonst Essen, weil er vorgibt eine Kochshow zu moderieren. Spenny, der nicht kochen kann, beschließt ausnahmsweise zu betrügen und holt sich Hilfe bei einem Chefkoch. Welches Essen wird leckerer sein?
Orochimaru wird schwächer und schwächer und kann es kaum noch erwarten, dass Sasuke endlich auftaucht und ihm als nächstes Traumgefäß dienen wird... und der ist auf dem Weg zu ihm, immer noch verfolgt von Naruto...
Localized series title: Naruto Localized episode title: A never-give-up blow! Dance of the Seedling Fern Localized description: Orochimaru wird schwächer und schwächer und kann es kaum noch erwarten, dass Sasuke endlich auftaucht und ihm als nächstes Traumgefäß dienen wird... und der ist auf dem Weg zu ihm, immer noch verfolgt von Naruto... Localized description (long): Orochimaru wird schwächer und schwächer und kann es kaum noch erwarten, dass Sasuke endlich auftaucht und ihm als nächstes Traumgefäß dienen wird... und der ist auf dem Weg zu ihm, immer noch verfolgt von Naruto...
Naruto ist es endlich gelungen, Sasuke einzuholen und er stellt ihn zur Rede, warum er weggelaufen ist. Sasuke gibt zu, dass er Naruto eigentlich nie leiden konnte und dass er sich, um sein Ziel zu erreichen.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Unreachable outcry Localized description: Naruto ist es endlich gelungen, Sasuke einzuholen und er stellt ihn zur Rede, warum er weggelaufen ist. Sasuke gibt zu, dass er Naruto eigentlich nie leiden konnte und dass er sich, um sein Ziel zu erreichen. Localized description (long): Naruto ist es endlich gelungen, Sasuke einzuholen und er stellt ihn zur Rede, warum er weggelaufen ist. Sasuke gibt zu, dass er Naruto eigentlich nie leiden konnte und dass er sich, um sein Ziel zu erreichen, auf jeden Fall der Macht Orochimarus bedienen will. Er wird nicht nach Konoha-Gakure zurückkehren und seine Leute dort sind ihm egal. Naruto erklärt ihm, dass Orochimaru nur das Ziel hat, Sasuke als Traumgefäß zu missbrauchen, doch Sasuke lässt sich nicht beirren.