Chelseas neuer Freund lenkt sie vom Lernen ab und Jennelle bekommt Ärger, weil sie die Kreditkarte ihrer Mutter gestohlen hat. Kailyn versucht eine offizielle Vereinbarung mit Jo zu treffen.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: One Step Back Localized description: Chelseas neuer Freund lenkt sie vom Lernen ab und Jennelle bekommt Ärger, weil sie die Kreditkarte ihrer Mutter gestohlen hat. Kailyn versucht eine offizielle Vereinbarung mit Jo zu treffen. Localized description (long): Chelsea paukt hart für ihr GED, wird aber abgelenkt, wenn sie ihren neuen Freund trifft. Unterdessen bekommt Jenelle mächtig Ärger, weil sie ihrer Mutter die Kreditkarte gestohlen hat. Kailyn versucht sich auf das College zu konzentrieren und arbeitet an einer offiziellen Vereinbarung mit Jo. Leah und Corey müssen Ali vor ihrer Hochzeit noch einmal einem Arzt vorstellen.
Frauenheld Sid will das Thema Beziehung ernster nehmen und seiner besten Freundin Courtney seine Liebe gestehen. Scott sagt seiner besten Freundin Lauren, dass er mehr als nur Freundschaft will.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 121 Localized description: Frauenheld Sid will das Thema Beziehung ernster nehmen und seiner besten Freundin Courtney seine Liebe gestehen. Scott sagt seiner besten Freundin Lauren, dass er mehr als nur Freundschaft will. Localized description (long): Sid ist ein selbsternannter Frauenheld, aber nun will er seiner besten Freundin Courtney gestehen, dass sie die Einzige für ihn ist. Scott wurde schon mal von seiner besten Freundin Lauren einen Korb bekommen - doch davon lässt er sich nicht abschrecken.
Melita muss Marcus sagen, was sie für ihn empfindet, bevor er zum Militär geht. Spiele-Nerd Brian gesteht Samantha, dass er in sie verliebt ist.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 122 Localized description: Melita muss Marcus sagen, was sie für ihn empfindet, bevor er zum Militär geht. Spiele-Nerd Brian gesteht Samantha, dass er in sie verliebt ist. Localized description (long): Melita hat schon lange Gefühle für Marcus, aber weil er nun zur Marine geht will sie ihm vorher noch ihre Liebe gestehen. Der Voll-Nerd Brian muss allen Mut zusammennehmen, um seiner besten Freundin zu beichten, dass er schon seit Jahren auf sie abfährt.
Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 101 Localized description: Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle. Localized description (long): Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle.
Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 102 Localized description: Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen. Localized description (long): Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Ruffy bringt Ryu dazu, sich noch einmal aufzuraffen und einen Schrei auszustoßen, mit dem er die anderen Flugdrachen ruft. Aber er bricht wieder zusammen, während am Horizont ein großer Schwarm von Drachen auftaucht.
Localized series title: One Piece Localized episode title: One that Flies through the Vast Skies! Localized description: Ruffy bringt Ryu dazu, sich noch einmal aufzuraffen und einen Schrei auszustoßen, mit dem er die anderen Flugdrachen ruft. Aber er bricht wieder zusammen, während am Horizont ein großer Schwarm von Drachen auftaucht. Localized description (long): Ruffy bringt Ryu dazu, sich noch einmal aufzuraffen und einen Schrei auszustoßen, mit dem er die anderen Flugdrachen ruft. Aber er bricht wieder zusammen, während am Horizont ein großer Schwarm von Drachen auftaucht. Als die Drachen über Ruffy sind, lässt er sich in die Luft schleudern. Von dort aus attackiert er Nelsons Schiff und versenkt den Kreuzer. Nun bringen sich die Drachen in Formation und fliegen am Himmel Kreise.
Ruffy schafft es, den gemeinen Eric zu besiegen. Danach nehmen die Freunde Abschied von Abiz und verlassen die Insel in Richtung Grand Line. Ihr Kurs führt sie direkt auf einen Berg zu.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Ending of Anger! Get over the Red Line! Localized description: Ruffy schafft es, den gemeinen Eric zu besiegen. Danach nehmen die Freunde Abschied von Abiz und verlassen die Insel in Richtung Grand Line. Ihr Kurs führt sie direkt auf einen Berg zu. Localized description (long): Ruffy schafft es, den gemeinen Eric zu besiegen. Danach nehmen die Freunde Abschied von Abiz und verlassen die Insel in Richtung Grand Line. Ihr Kurs führt sie direkt auf einen Berg zu, und durch eine Schleuse werden sie von der ungeheuer starken Strömung auf den Gipfel des Berges getrieben. Plötzlich taucht Eric wieder auf.
Im zweiten Teil der Doppelfolge brütet Kogoro mit negativem Erfolg über der Lösung des Zahlenrätsels: 1-1-0, sowie der Buchstaben L, N und R. Die recht komplizierte Aufklärung führt zur Festnahme der beiden Überlebenden der Wind- oder Goblin-Bande
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Das Spukhaus der Goblins – Teil 2 Localized description: Im zweiten Teil der Doppelfolge brütet Kogoro mit negativem Erfolg über der Lösung des Zahlenrätsels: 1-1-0, sowie der Buchstaben L, N und R. Die recht komplizierte Aufklärung führt zur Festnahme der beiden Überlebenden der Wind- oder Goblin-Bande Localized description (long): Im zweiten Teil der Doppelfolge brütet Kogoro mit negativem Erfolg über der Lösung des Zahlenrätsels: 1-1-0, sowie der Buchstaben L, N und R. Die recht komplizierte Aufklärung führt zur Festnahme der beiden Überlebenden der Wind- oder Goblin-Bande, die sich als Brüder getarnt im Haus ihres verstorbenen Bandenchefs eingenistet hatten. Auf dem Dachboden eingesperrt war die ganze Zeit die echte Misao, die junge Nichte des verstorbenen Uhrmachers. Sie stellt sich auch als Schreiberin des Briefes heraus, den Kogoro zu Beginn des ersten Teils erhalten hatte.
Kogoro, Conan und Ran sind zu einer Preisverleihung für Fotografen eingeladen. Auf dem Fest gerät der Gewinner, mit dem Reporter Nakai aneinander, der etwas gegen ihn in der Hand zu haben scheint
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord mit Blitzlicht Localized description: Kogoro, Conan und Ran sind zu einer Preisverleihung für Fotografen eingeladen. Auf dem Fest gerät der Gewinner, mit dem Reporter Nakai aneinander, der etwas gegen ihn in der Hand zu haben scheint Localized description (long): Kogoro, Conan und Ran sind zu einer Preisverleihung für Fotografen eingeladen. Den 1. Preis bekommt der Pressefotograf Yanase für eine spektakuläre Bilderserie von Menschen, die von einer brennenden Brücke springen. Auf dem Fest gerät er mit dem Reporter Nakai aneinander, der etwas gegen ihn in der Hand zu haben scheint. Kurz darauf ruft Nakai bei Kogoro an und behauptet, sein Leben sei in Gefahr. Gleich darauf hört Conan, der ans Telefon gegangen ist, einen dumpfen Aufprall und ein Stöhnen. Er rast mit dem Taxi zu Nakais Wohnung und sieht, wie dieser aus dem brennenden Apartment stürzt. Auf dem Viadukt gegenüber steht Yanase und fotografiert. Conan lässt eins der Fotos von Professor Agasa vergrößern und kann beweisen, dass Yanase das Feuer gelegt hat.
Francine steigt zur erfolgreichen Immobilienmaklerin auf, was Stan in seiner Männlichkeit kränkt, weil sie plötzlich weit mehr als er verdient. Er versucht mit allen Mitteln den Status quo wieder herzustellen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Threat Levels Localized description: Francine steigt zur erfolgreichen Immobilienmaklerin auf, was Stan in seiner Männlichkeit kränkt, weil sie plötzlich weit mehr als er verdient. Er versucht mit allen Mitteln den Status quo wieder herzustellen. Localized description (long): Francine steigt zur erfolgreichen Immobilienmaklerin auf, was Stan in seiner Männlichkeit kränkt, weil sie plötzlich weit mehr als er verdient. Um den Status quo wieder herzustellen, ist Stan zu den radikalsten Mitteln bereit - inklusive eines Kidnappings ins berüchtigte Gefangenencamp Guantanamo. Außerdem macht er aufgrund einer Behälterverwechslung unangenehme Erfahrungen mit hochgiftigen Stoffen - bei sich zu hause. Die unbekömmliche Suppe sorgt dafür, dass Stan nur noch 24 Stunden zu leben hat! Und auch für Hayley hat die Kontamination schwerwiegende Folgen...
Leela, Fry und Bender haben den Auftrag bekommen, von einem weit entfernten Planeten Honig zur Erde zu bringen. Zunächst scheint es, als würde alles klappen, doch dann stellt sich heraus, dass die drei einen blinden Passagier an Bord haben.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Sting Localized description: Leela, Fry und Bender haben den Auftrag bekommen, von einem weit entfernten Planeten Honig zur Erde zu bringen. Zunächst scheint es, als würde alles klappen, doch dann stellt sich heraus, dass die drei einen blinden Passagier an Bord haben. Localized description (long): Leela, Fry und Bender haben den Auftrag bekommen, von einem weit entfernten Planeten Honig zur Erde zu bringen. Zunächst scheint es, als würde alles klappen, doch dann stellt sich heraus, dass die drei einen blinden Passagier an Bord haben: Eine versehentlich mitgenommene Bienenkönigin schwirrt ziellos durch die Gegend und attackiert Leela mit ihrem Stachel. Dies hat zur Folge, dass Leela zwei Wochen lang ins Koma fällt und von schrecklichen Albträumen gequält wird ...
Kann man ein Auto mit Wasser befüllen, ohne dass das Wasser ausdringt? Darf ich eigentlich nackt oder verkleidet hinter dem Steuer sitzen? Welche Produkte aus dem Drogeriemarkt kann ich als Starthilfe verwenden? 'VIVApedia' hat die Antworten.
Localized series title: VIVApedia Localized description: Kann man ein Auto mit Wasser befüllen, ohne dass das Wasser ausdringt? Darf ich eigentlich nackt oder verkleidet hinter dem Steuer sitzen? Welche Produkte aus dem Drogeriemarkt kann ich als Starthilfe verwenden? 'VIVApedia' hat die Antworten. Localized description (long): Wie gut ist das Allgemeinwissen der Deutschen? Kann man ein Auto mit Wasser befüllen, ohne dass das Wasser ausdringt? Darf ich eigentlich nackt oder verkleidet hinter dem Steuer sitzen? Welche Produkte aus dem Drogeriemarkt kann ich als Starthilfe verwenden, und wie ist es wohl, als Lehrling in der größten deutschen "Pimp my car" Werkstatt? Das sind nur einige der Fragen, die in der vierten Folge von 'VIVApedia' beantwortet werden.
Um einmal bei den Olympischen Spielen zu gewinnen, hat sich Bender einen todsicheren Plan ausgedacht: Er lässt sich in eine Frau umwandeln. Doch die errungenen Siege werden unwichtig, als sich Calculon Hals über Kopf in Bender verliebt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bend Her Localized description: Um einmal bei den Olympischen Spielen zu gewinnen, hat sich Bender einen todsicheren Plan ausgedacht: Er lässt sich in eine Frau umwandeln. Doch die errungenen Siege werden unwichtig, als sich Calculon Hals über Kopf in Bender verliebt. Localized description (long): Um sich seinen großen Traum, einmal bei den Olympischen Spielen zu gewinnen, erfüllen zu können, hat sich Bender einen todsicheren Plan ausgedacht: Er lässt sich in eine Frau umwandeln. Tatsächlich gelingt es dem Roboter, auf diese Weise fünf Goldmedaillen abzuräumen. Alles wäre perfekt, hätte sich nicht Calculon Hals über Kopf in Bender verliebt. Als dieser seiner vermeintlichen Traumfrau auch noch einen Heiratsantrag macht, sitzt der umoperierte Roboter in der Klemme ...
Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. / Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath Localized description: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. // Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten? Localized description (long): Patchy der Pirat, der allergrößte Spongebob-Fan, und sein gefiederter Gefährte, Potty der Papagei, präsentieren eine ihrer Lieblings Spongebob-Episoden: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Auch Patrick ist dieser Ansicht. Aufgeregt rennen sie zu Thaddäus, der ihnen versucht klarzumachen, dass es ein richtiger Anker ist, dessen Besitzer er mal gründlich die Meinung sagen will. Und so klettern sie gemeinsam die Ankerkette rauf. Am anderen Ende der Kette entdecken sie ein komisch grünlich leuchtendes Schiff, das dem Fliegenden Holländer gehört. Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Nicht für Geld und gute lässt sich die Schnecke von Spongebob überzeugen, in die Wanne zu steigen. Egal, was Spongebob auch anstellt, Gary bleibt hart. Schließlich reißt Spongebob der Geduldsfaden. Wenn Gary nicht ins Bad kommen will, muss das Bad eben zu Gary kommen. Und so verfolgt der aufgedunsene Schwamm die arme Schnecke mit dem Badewasser bis auf einen Baum. Doch so leicht lässt Gary sich nicht zur Schnecke machen und nimmt Spongebob die Leiter weg. Außer sich vor Wut fällt Spongebob vom Baum und mittenrein in eine Schlammpfütze. Und so wird es doch noch ein sehr vergnüglicher Badetag
Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. / Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wet Painters / Krusty Krab Training Video Localized description: Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. // Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe. Localized description (long): Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. Seine Warnung, sich die Hintern der beiden Anstreicher im Falle auch nur eines daneben gegangenen Farbtropfens als Trophäe über den Kamin zu hängen, sorgt für einige Nervosität bei unseren Handwerkern - doch irgendwie schaffen sie's dann doch. Bis auf den winzigen Fleck auf Mr. Krabs erstem Dollarschein. Der will einfach nicht weggehen, und groß ist die Angst vor dem schlimmen Schicksal, dass unsere Helden bald ereilen wird... // Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe, welches alle, und zwar wirklich alle Aspekte dieses Restaurantbetriebes eingehend beleuchtet...
Captain Hero leidet sehr darunter, dass seine Eltern tot sind. Er beschließt, sich deshalb therapieren zu lassen. Doch sind seine Eltern wirklich tot?!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Little Orphan Hero Localized description: Captain Hero leidet sehr darunter, dass seine Eltern tot sind. Er beschließt, sich deshalb therapieren zu lassen. Doch sind seine Eltern wirklich tot?! Localized description (long): Captain Hero deals with depression stemming from the death of hisparents with the help of therapy, then discovers that his parents are stillalive! The rest of the cast starts a suicide hotline business and learnsabout responsibility and working together.
Stan kritisiert Hayleys Freund und lässt ihn in ordentlicher CIA-Manier entführen um die Beziehung zwischen ihm und seiner Tochter zu beenden. Hayley wird aus Protest Stripperin.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan Knows Best Localized description: Stan kritisiert Hayleys Freund und lässt ihn in ordentlicher CIA-Manier entführen um die Beziehung zwischen ihm und seiner Tochter zu beenden. Hayley wird aus Protest Stripperin. Localized description (long): Stan kritisiert Hayleys Freund und lässt ihn in ordentlicher CIA-Manier entführen um die Beziehung zwischen ihm und seiner Tochter zu beenden, woraufhin sich Hayley dazu entschließt, aus Protest Stripperin zu werden. Primär entbrennt aber erst mal ein Kampf um die Haarfarbe von Hayley. Unterdessen überzeugt Steve den Außerirdischen Roger, sich für seine verbrannte, arme Schwester auszugeben um bei einem süßen Mädchen Punkten zu können. Der Wonder-Bra ist in diesem Fall das Ziel!
In Folge 223 behandeln wir "Torchlight 2" und "XCOM: Enemy Unknown".
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 223 Localized description: In Folge 223 behandeln wir "Torchlight 2" und "XCOM: Enemy Unknown". Localized description (long): Torchlight 2
(Zu?) lange konnte sich „Diablo 3“ in Sicherheit wiegen, jetzt ist mit „Torchlight 2“ ein ernster Rivale ins Feld gezogen. Es will genau das sein, was „Diablo 3“ in den Augen alter Fans nicht ist: Ein oldschooliges Action-RPG ohne Echtgeld-Auktionshaus, schlechte „Droprates“ und Online-Zwang. Tim hat sich in die Rüstung gezwängt und geschaut, ob „Torchlight 2“ das große „Diablo“ wirklich vom Thron befördern kann.
XCOM: Enemy Unknown
1994 wurde Geschichte geschrieben: Mit "XCOM: Enemy Unknown" erschien eines der besten Strategiespiele aller Zeiten. Fast 20 Jahre und ein sauberes „Den Bach runtergehen“ später will der Strategieklassiker nun zurück an die Genrespitze. Und da die Neuauflage vom „Civilization“-Studio Firaxis entwickelt wurde, stehen die Chancen gar nicht schlecht. Simon hat sich der Alien-Bedrohung entgegengeworfen.
Budi berichtet über Aliens: Colonial Marines und Trials Evolution
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 206 Localized description: Budi berichtet über Aliens: Colonial Marines und Trials Evolution Localized description (long): Aliens: Colonial Marines
Seit Jahren in der Mache und immer noch nicht fertig. Das trifft nicht nur auf den Großteil von Eddys Beiträgen zu, sondern auch auf Segas „Aliens: Colonial Marines“. Damit sich das ändert, waren Sebastian und Tim bei Entwickler Gearbox, um den Texanern in die faulen Hintern zu treten. Und da Sebastian so schlau war, eine Kamera mitzunehmen, bekommt auch ihr jetzt eine üppige Portion Infos und Eindrücke.
Trials Evolution
Das Kriegsbeil gegen die eigene Frustgrenze ist wieder ausgegraben: „Trials Evolution" ist da und die halbe Redaktion rastet aus. Warum eigentlich? Wir beleuchten das Bike-Phänomen und erklären, wie die Finnen von Red Lynx die Verkaufsrekorde des Vorgängers noch übertrumpfen wollen. Ein Beitrag von Felix.
Der in Australien geborene Schauspieler und Radiomoderator Jason Ellis, zeigt uns, dass er ein Experte bei Showing Off Gone Wrong ist, als ihm die Einführung des Tramp Stamp Videos überraschend Rache von Chanel einbringt.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Jason Ellis Localized description: Der in Australien geborene Schauspieler und Radiomoderator Jason Ellis, zeigt uns, dass er ein Experte bei Showing Off Gone Wrong ist, als ihm die Einführung des Tramp Stamp Videos überraschend Rache von Chanel einbringt.
Localized description (long): Der in Australien geborene Schauspieler und Radiomoderator Jason Ellis, zeigt uns, dass er ein Experte bei Showing Off Gone Wrong ist, als ihm die Einführung des Tramp Stamp Videos überraschend Rache von Chanel einbringt.
In der heutigen Episode von 'Rude Tube' sehen wir Menschen mit ganz besonderen Fähigkeiten.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Epic Skills Localized description: In der heutigen Episode von 'Rude Tube' sehen wir Menschen mit ganz besonderen Fähigkeiten.
Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Schauspieler ist. Spenny schreibt eine Szene über einen Preisboxer, der betrogen wurde und führt diese auf. Kenny lässt einen professionellen Mimen an seiner Stelle auftreten...
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Is the Better Actor? Localized description: Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Schauspieler ist. Spenny schreibt eine Szene über einen Preisboxer, der betrogen wurde und führt diese auf. Kenny lässt einen professionellen Mimen an seiner Stelle auftreten... Localized description (long): Kenny und Spenny wetten, wer der bessere Schauspieler ist. Spenny schreibt eine Szene über einen Preisboxer, der betrogen wurde und führt diese auf. Kenny lässt einen professionellen Mimen an seiner Stelle auftreten und sorgt dafür, dass Spenny zu spät zum Wettstreit kommt. Wer wird der bessere Schauspieler sein?
Pakkun, Iruka und Naruto haben die Verfolgung der entflohenen Gefangenen Mizuki, Fuujin und Raijin aufgenommen. Pakkun findet ihre Spur, doch als sie sie weiterverfolgen, stoßen sie nur auf Shizune.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Run, Tonton! I'm depending on your nose Localized description: Pakkun, Iruka und Naruto haben die Verfolgung der entflohenen Gefangenen Mizuki, Fuujin und Raijin aufgenommen. Pakkun findet ihre Spur, doch als sie sie weiterverfolgen, stoßen sie nur auf Shizune. Localized description (long): Pakkun, Iruka und Naruto haben die Verfolgung der entflohenen Gefangenen Mizuki, Fuujin und Raijin aufgenommen. Pakkun findet ihre Spur, doch als sie sie weiterverfolgen, stoßen sie nur auf Shizune. Die behauptet, Mizuki und Co. haben sie und ihr Team überfallen und ihr Team hätte die Verfolgung aufgenommen. Iruka erscheint das äußerst merkwürdig, denn ein Team würde nicht auf eigene Faust losziehen und seinen Teamführer zurücklassen...
Während Naruto und sein 'Hunde-Gehilfe' Pakkun sich mit Rajjin und Fuujin auseinander setzen müssen, ist zwischen Mizuki und Iruka die Spannung nicht mehr zu überbieten. Iruka ist verwirrt.
Localized series title: Naruto Localized episode title: The new three-man group. Two people & a dog! Localized description: Während Naruto und sein 'Hunde-Gehilfe' Pakkun sich mit Rajjin und Fuujin auseinander setzen müssen, ist zwischen Mizuki und Iruka die Spannung nicht mehr zu überbieten. Iruka ist verwirrt. Localized description (long): Während Naruto und sein 'Hunde-Gehilfe' Pakkun sich mit Rajjin und Fuujin auseinander setzen müssen, ist zwischen Mizuki und Iruka die Spannung nicht mehr zu überbieten. Iruka ist verwirrt, weil Mizuki sich seit der Jugendzeit sehr verändert hat. Aber die Überheblichkeit Mizukis führt zumindest vorübergehend dazu, dass Iruka die Oberhand gewinnt. Naruto hat mit seinen Gegnern Rajjin und Fuujin auch große Probleme, denn die sind wütend, weil er ihnen ihr Essen ruiniert hat. Als es dann etwas eng für ihn wird, kommen ihm Ino, Shikamaru und Choji zu Hilfe.