Stan schaltet einen Rivalen auf der Arbeit aus, indem er ihm beim Pita-Essen fotografiert. Außerdem schleicht sich Roger in die Küche als Stans Chef da ist. Stan befürchtet entdeckt zu werden und zerrt Roger ins Bad, wo er anscheinend verreckt...
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger Codger Localized description: Stan schaltet einen Rivalen auf der Arbeit aus, indem er ihm beim Pita-Essen fotografiert. Außerdem schleicht sich Roger in die Küche als Stans Chef da ist. Stan befürchtet entdeckt zu werden und zerrt Roger ins Bad, wo er anscheinend verreckt... Localized description (long): Um einen Rivalen bei der Arbeit loswerden zu können, lädt Stan seinen Boss zu einem vergnüglichen Abendessen nach hause ein. Stan diskreditiert den Kollegen als Terroristen, weil dieser beim Pita-Sandwich essen fotografiert wurde. Währenddessen steigt Roger vom Dachboden herunter um sich aus der Küche Wein zu stehlen. Stan entdeckt ihn und zerrt ihn voller Angst davor, sein Boss könnte den Außerirdischen entdecken, ins Badezimmer Der erschrockene Roger gibt seltsame Laute von sich und dämmert weg, woraufhin Stan glaub, ihn versehentlich umgebracht zu haben. Am nächsten Tag schmeißt er das Familienmitglied in eine Tonne - alle sind traurig. Doch ist Roger wirklich tot?
Während er seinem Nachbarn nachspioniert, bemerkt Stan, dass in der direkten Nachbarschaft US-Amerikaner mit arabischer Herkunft leben! Ein Konflikt mit der liberalen Hayley ist da vorprogrammiert. Steve und Roger streiten sich beim Videospiele spielen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Homeland Insecurity Localized description: Während er seinem Nachbarn nachspioniert, bemerkt Stan, dass in der direkten Nachbarschaft US-Amerikaner mit arabischer Herkunft leben! Ein Konflikt mit der liberalen Hayley ist da vorprogrammiert. Steve und Roger streiten sich beim Videospiele spielen. Localized description (long): Stan wird misstrauisch als er bemerkt, dass sein gesprächiger Nachbar Tuttle seinen Rasen nicht sprengt. Fortan schleicht er durch die Nachbarschaft, um dem Nachbar etwas nachweisen zu können. Die Erkenntnisse sind für Stan mehr als schockierend - bemerkt er doch, dass in der direkten Nachbarschaft US-Amerikaner mit arabischer Herkunft leben! Ein Konflikt mit der liberalen Hayley ist da vorprogrammiert. Steve hat derweil ganz andere Probleme: Versehentlich verletzt er Rogers Gefühle beim Videospielen aufs ungeheuerste und muss sich fortan Gedanken zur Wiedergutmachung machen.
Stan kocht vor Neid: Sein Nachbar Chuck White überbietet ihn immer. Als der Diakon einen Herzinfarkt erleidet, streiten sich Stan und Chuck darüber, wer sein Nachfolger wird.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Deacon Stan, Jesus Man Localized description: Stan kocht vor Neid: Sein Nachbar Chuck White überbietet ihn immer. Als der Diakon einen Herzinfarkt erleidet, streiten sich Stan und Chuck darüber, wer sein Nachfolger wird. Localized description (long): Stan will endlich seinen "gestriegelten Bastard"-Nachbarn Chuck White bei der allsonntaglichen Fahrt zur Kirche besiegen und schneller ankommen. Doch es gelingt nicht. Und noch schlimmer: Der Diakon erklärt in seiner Messe, dass die White-Tochter Betsy für die USA als Turnerin zu den Olympischen Spielen fahren wird. Stan kocht vor Neid! Doch auch das ist noch nicht genug. Plötzlich bekommt der Diakon einen Herzinfarkt und stirbt. Die Gemeinde ist ratlos. Wer soll nun die kirchliche Leitung übernehmen? Ein handfester Wettstreit zwischen Stan und seinem schmierigen Nachbarn entbrennt!
Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Bullocks to Stan Localized description: Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney. Localized description (long): Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley - nach dem sie mit ihrem Freund Jeff Schluss gemacht hat - auf seinen Boss Bullock trifft. Nach einer heftigen Konversation über Politik scheinen sich die beiden ganz gut zu verstehen. Doch bis zur möglichen Beförderung stehen für Stan noch einige Hürden an, die es zu managen gilt. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney. Er und Roger machen daraufhin einige Anrufe... unter anderem mit Israel und Indien...
Stan sieht sich mit den sexuellen Gelüsten seines pubertären Sohnes konfrontiert und erklärt ihm, dass Masturbation eine schlechte Sache sei. Als er es aus Versehen selber probiert, findet er so großes gefallen dran, dass er nahezu abhängig wird.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: A Smith in the Hand Localized description: Stan sieht sich mit den sexuellen Gelüsten seines pubertären Sohnes konfrontiert und erklärt ihm, dass Masturbation eine schlechte Sache sei. Als er es aus Versehen selber probiert, findet er so großes gefallen dran, dass er nahezu abhängig wird. Localized description (long): Stan, Puritaner durch und durch, sieht sich mit den sexuellen Gelüsten seines pubertären Sohnes konfrontiert und erklärt ihm, dass Masturbation eine schlechte Sache sei. Als er es eines Missverständnisses wegen selber probiert, findet er so großes gefallen dran, dass er nahezu abhängig wird. Eine tatsächliche schlechte Sache - für seine Ehe, für die Familie und für den Job. Kein Wunder, dass der geläuterte Stan sich gerne um die sexuelle Verrohung der Gesellschaft kümmern möchte!
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: All About Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Localized description (long): Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann, der mit seinem PC regelmäßig wichtige Gebäude und Systeme zum Absturz bringt und damit jede Menge Schaden angerichtet hat. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention bei der er nicht nur Freunde treffen wird.
Während Vivi nach der Kanone sucht, die um halb fünf auf dem Palast-Platz abgefeuert werden soll, tauchen Billions auf und greifen sie an. Unterdessen geht der Kampf zwischen Ruffy und Mr. Zero weiter.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Sand Crocodile and Water Luffy! Death Match: Round 2 Localized description: Während Vivi nach der Kanone sucht, die um halb fünf auf dem Palast-Platz abgefeuert werden soll, tauchen Billions auf und greifen sie an. Unterdessen geht der Kampf zwischen Ruffy und Mr. Zero weiter. Localized description (long): Während Vivi nach der Kanone sucht, die um halb fünf auf dem Palast-Platz abgefeuert werden soll, tauchen Billions auf und greifen sie an. Unterdessen geht der Kampf zwischen Ruffy und Mr. Zero weiter. Ruffy attackiert das "Krokodil" mit einem Wasserstrahl.
Ruffy scheint nach dem Kampf von Mr. Zero geschlagen zu sein, doch er erholt sich schnell wieder. Vivi und die anderen suchen immer noch die Kanone, haben aber bis jetzt noch nichts gefunden.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Smells Like Croc! Run to the Tomb of the Royal Family, Luffy! Localized description: Ruffy scheint nach dem Kampf von Mr. Zero geschlagen zu sein, doch er erholt sich schnell wieder. Vivi und die anderen suchen immer noch die Kanone, haben aber bis jetzt noch nichts gefunden. Localized description (long): Ruffy scheint nach dem Kampf von Mr. Zero geschlagen zu sein, doch er erholt sich schnell wieder. Vivi und die anderen suchen immer noch die Kanone, haben aber bis jetzt noch nichts gefunden. Als Ruffy bei Tashgi ankommt, sagt sie ihm, wo er das "Krokodil" finden kann. Sie scheint langsam zu begreifen, was vor sich geht.
Auch nach erneuter Durchsuchung des Gepäcks der Verdächtigen und einer weiteren Leibesvisitation kommt die Mordwaffe nicht zum Vorschein. Im Gepäck des Toten findet sich auch keine Waffe. Shinichi findet dennoch heraus, wie sich alles abspielte.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord an Bord – Teil 2 Localized description: Auch nach erneuter Durchsuchung des Gepäcks der Verdächtigen und einer weiteren Leibesvisitation kommt die Mordwaffe nicht zum Vorschein. Im Gepäck des Toten findet sich auch keine Waffe. Shinichi findet dennoch heraus, wie sich alles abspielte. Localized description (long): Auch nach erneuter Durchsuchung des Gepäcks der Verdächtigen und einer weiteren Leibesvisitation kommt die Mordwaffe nicht zum Vorschein. Im Gepäck des Toten findet sich auch keine Waffe. Shinichi findet dennoch heraus, wie sich alles abspielte: Crow, der übrigens sehr wohl Japanisch spricht, hatte von den Negativen gehört und wollte sie Kazuhiro abkaufen. Als er Kazuhiro tot in der Toilette findet, durchsucht er seine Taschen; dabei gelangt sein Rasierwasser an Kazuhiros Hose und er muss das Rasierwasser auswaschen. Getötet wurde Kazuhiro jedoch von seiner Freundin Tsugumi, und zwar nicht wegen der Negative. Diese hatte sie nach dem Mord verschwinden lassen, damit es danach aussah. Vielmehr hatte sie herausgefunden, dass Kazuhiro einen Hausbrand, bei dem er ein preisgekröntes Foto schoss und bei dem ihr Bruder ums Leben kam, selbst gelegt hatte. Erstochen hatte sie ihn dann mit einem angespitzten Bügel aus ihrem BH, der natürlich bei der Leibesvisitation nicht entdeckt wurde.
Professor Agasa lädt Conan und die Detective Boys in die Villa seiner Ahnen ein. Dort soll mal wieder ein Schatz gesucht werden. Die Suche ist gut vorbereitet. Doch stoßen die Detective Boys auch auf Spuren, die nicht von Agasa vorbereitet sein können.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Sonne, Mond und Sterne – Teil 1 Localized description: Professor Agasa lädt Conan und die Detective Boys in die Villa seiner Ahnen ein. Dort soll mal wieder ein Schatz gesucht werden. Die Suche ist gut vorbereitet. Doch stoßen die Detective Boys auch auf Spuren, die nicht von Agasa vorbereitet sein können. Localized description (long): Professor Agasa lädt Conan und die Detective Boys in die Villa seiner Ahnen ein. Dort soll mal wieder ein Schatz gesucht werden. Die Suche ist gut vorbereitet. Agasa hat einen Haufen attraktiver Spielsachen, der Kamen-Yaibaa-Serie unter einen Bett im Gästezimmer versteckt. Doch stoßen die Detective Boys auch auf Spuren, die nicht von Agasa vorbereitet sein können. Ein Unbekannter treibt offensichtlich im Haus sein Unwesen. Die Spielsachen werden zerschnipselt gefunden. Eine dunkle Gestalt schleicht um die Villa. Wer ist das?
Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: A.T. The Abusive Terrestrial Localized description: Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen. Localized description (long): Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und begibt sich auf die Suche nach einem neuen menschlichen Freund. Als dieser neue Freund aber beginnt, die Freundschaft für seine Zwecke zu missbrauchen, sehen Hayley und Stan sich dazu gezwungen, einzugreifen. Der Plan: Roger muss wieder nach Hause!
Nalappat bittet Angel um ein Date, während Norm den Gemeinschaftssinn stärken will. Da stürzt sich Bobby Joe in den Canyon und überlebt seinen Selbstmordversuch. Da er unheilbar krank ist, wollen die anderen ihm ein paar schöne letzte Tage bereiten.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Less Than 127 Hours aka For the Love of God Die Already Localized description: Nalappat bittet Angel um ein Date, während Norm den Gemeinschaftssinn stärken will. Da stürzt sich Bobby Joe in den Canyon und überlebt seinen Selbstmordversuch. Da er unheilbar krank ist, wollen die anderen ihm ein paar schöne letzte Tage bereiten. Localized description (long): Beim Versuch sich umzubringen, springt ein Mann in den Canyon. Der hat den Sprung zwar überlebt, ist aber totkrank. Die Bewohner beschließen ihm die letzte Zeit auf Erden so angenehm wie möglich zu machen.
In Folge 230 behandeln wir die Heimkonsole WiiU und "Call of Duty: Black Ops 2"
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 230 Localized description: In Folge 230 behandeln wir die Heimkonsole WiiU und "Call of Duty: Black Ops 2" Localized description (long): WiiU
Kaum zu glauben, dass der letzte Launch einer Heimkonsole schon knapp sechs Jahre zurückliegt. Mit der WiiU läutet Nintendo nun als erster die neue Generation ein. Wir haben uns das gute Stück genauer angeschaut und die Launchtitel unter die Lupe genommen. Ein Beitrag von Fabian Käufer.
Call of Duty: Black Ops 2
Sind wir mal ehrlich, müssen wir euch wirklich noch haarklein aufzählen, welche Neuerungen die Kampagne des neuen "Call of Duty" bietet? Oder erklären, ob das Balancing des Mehrspieler-Parts gelungen ist? Ihr habt's doch eh schon alle bis zum Erbrechen gesuchtet. Genau wie unser "Call of Duty"-Spezi Daniel. Und dabei haben wir ihn begleitet. Dieser Beitrag dreht sich nicht um Perks, Matchmaking und Strike Force Missions, sondern um das Phänomen, die Sucht und den Moment, wenn man den Prestige-Modus freischaltet. Ein Beitrag mit einem Augenzwinkern von Daniel Schröckert und Tim Heinke.
In Folge 222 behandeln wir "Resident Evil 6", "Hell Yeah! Der Zorn des toten Karnickels" und "Sleeping Dogs".
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 222 Localized description: In Folge 222 behandeln wir "Resident Evil 6", "Hell Yeah! Der Zorn des toten Karnickels" und "Sleeping Dogs". Localized description (long): Resident Evil 6:
Ihr habt es vielleicht schon mitbekommen: „Resident Evil 6“ kommt nicht überall so toll an. Weil es ein lautes, schnelles und grelles Actionspiel ist, das mit seinen Wurzeln nicht viel zu tun hat. Aber ist es deswegen automatisch schlecht? Wir haben uns durch alle Kampagnen geknüppelt und hauen nun auch noch unseren Senf aufs Horror-Würstchen.
Hell Yeah! Der Zorn des toten Karnickels:
Der Prinz der Hölle hat den Kanal voll: Irgendwelche Wahnsinnigen haben Bilder von ihm und seiner Gummiente im Höllen-Internet gepostet! Jetzt zieht der Prinz, übrigens ein toter Hase namens Ash, los und lässt kein Monster-Glied am anderen. Blutig, lustig, klassisch, gut.
Sleeping Dogs:
Da haben wir schlafende Hunde geweckt: Bei der Planung zu unserem Beitrag zum endlich auch in Deutschland erscheinenden „Sleeping Dogs“ haben wir uns in die Idee verliebt, ihn im Stile passender Genre-Streifen zu inszenieren. Das Ergebnis ist ein bemerkenswertes Stück Kleinkunstkino. Oder Kleinkinokunst. Oder Kinokunstklein. Mal gucken.
An der East Carolina University finden Dan und Lauren mehr über den "leichten" Ruf der Uni heraus. Die Studentenschaft wirft unterdessen interessante Fragen zum Thema Sex auf.
Localized series title: Savage U Localized episode title: East Carolina Localized description: An der East Carolina University finden Dan und Lauren mehr über den "leichten" Ruf der Uni heraus. Die Studentenschaft wirft unterdessen interessante Fragen zum Thema Sex auf.
Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Part 1 Localized description: Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt.
Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. / Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Localized description (long): Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. Leider verlagert sich das Spielgeschehen irgendwann hinüber zu Nachbar Thaddäus, dessen Einrichtung unter wuchtigen Schlägen schwer zu leiden hat – und nicht nur die... // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Das nimmt sich unser Schwamm zu Herzen und hortet nun jede Kleinigkeit mit potentiellem Erinnerungswert – bis der Müll überhand nimmt und Thaddäus sich gezwungen sieht, die Gesundheitspolizei zu rufen...
Nalappat bittet Angel um ein Date, während Norm den Gemeinschaftssinn stärken will. Da stürzt sich Bobby Joe in den Canyon und überlebt seinen Selbstmordversuch. Da er unheilbar krank ist, wollen die anderen ihm ein paar schöne letzte Tage bereiten.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Less Than 127 Hours aka For the Love of God Die Already Localized description: Nalappat bittet Angel um ein Date, während Norm den Gemeinschaftssinn stärken will. Da stürzt sich Bobby Joe in den Canyon und überlebt seinen Selbstmordversuch. Da er unheilbar krank ist, wollen die anderen ihm ein paar schöne letzte Tage bereiten. Localized description (long): Beim Versuch sich umzubringen, springt ein Mann in den Canyon. Der hat den Sprung zwar überlebt, ist aber totkrank. Die Bewohner beschließen ihm die letzte Zeit auf Erden so angenehm wie möglich zu machen.
Spanky helps Clara realize there’s more to life than just being a princess,while Captain Hero and Xandir find there’s trouble in paradise in thisComedy Central original animated reality show.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Dirty Pranking No. 2 Localized description: Spanky helps Clara realize there’s more to life than just being a princess,while Captain Hero and Xandir find there’s trouble in paradise in thisComedy Central original animated reality show. Localized description (long): Clara fährt voll auf Spankys neuen Streich ab: Auf Pizza kacken! Ihr Vater ist wenig begeistert und stellt Clara vor die Wahl: Entweder hört sie sofort mit dem Unsinn auf, oder sie darf Spanky nie wieder sehen!
Steve entdeckt eine Verschwörung den amerikanischen Bürgerkrieg betreffend, doch als der Museumsleiter ihm die Wahrheit erzählen will, findet er überraschend den Tod. Stan und Steve versuchen das Geheimnis aufzudecken.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Black Mystery Month Localized description: Steve entdeckt eine Verschwörung den amerikanischen Bürgerkrieg betreffend, doch als der Museumsleiter ihm die Wahrheit erzählen will, findet er überraschend den Tod. Stan und Steve versuchen das Geheimnis aufzudecken. Localized description (long): Im Rahmen einer Schularbeit entdeckt Steve eine Verschwörung den amerikanischen Bürgerkrieg betreffend! Als der Leiter eines Museums ihm die Wahrheit erzählen will, findet er auf mysteriöse Weise den Tod und Steve und der alarmierte Stan kommen einer geheimen Verbindung auf die Spur, die alles tun würde, um das skandalöse Geheimnis zu hüten.
Twayne und Callie müssen eine geheime Zauberer-Anlage infiltrieren, in der Leonard seinen Schüler trainiert.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Wet Hot Demonic Summer Localized description: Twayne und Callie müssen eine geheime Zauberer-Anlage infiltrieren, in der Leonard seinen Schüler trainiert. Localized description (long): Twayne und Callie müssen eine geheime Zauberer-Anlage infiltrieren, in der Leonard seinen Schüler trainiert.
Opfer Linda gegen Schläger Eriq, der gegen Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Jon Murphy antritt.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Eriq: The Bum Rapper Localized description: Opfer Linda gegen Schläger Eriq, der gegen Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Jon Murphy antritt.
Opfer Stan und Andrey gegen Schläger Dennis, der gegen den Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Thomas Denny antritt.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Dennis: The Neighborhood Menace Localized description: Opfer Stan und Andrey gegen Schläger Dennis, der gegen den Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Thomas Denny antritt.
Diesmal pimpt die Crew den 1965er Ford Thunderbird von Tenita auf.
Localized series title: Pimp My Ride Localized episode title: 1965 Ford Thunderbird Localized description: Diesmal pimpt die Crew den 1965er Ford Thunderbird von Tenita auf.
Renga, der alles daran setzt, Feudalherr im Grünen Land zu werden, versucht Naruto zu überreden, ihm Prinzessin Haruna zu übergeben. Aber der weigert sich. Es kommt zu einer Auseinandersetzung. Renga wendet Jutsus an, die Naruto bisher nicht kannte.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Pronouncement of Death, Cloudy and Partly Sunny Localized description: Renga, der alles daran setzt, Feudalherr im Grünen Land zu werden, versucht Naruto zu überreden, ihm Prinzessin Haruna zu übergeben. Aber der weigert sich. Es kommt zu einer Auseinandersetzung. Renga wendet Jutsus an, die Naruto bisher nicht kannte. Localized description (long): Renga, der alles daran setzt, Feudalherr im Grünen Land zu werden, versucht Naruto zu überreden, ihm Prinzessin Haruna zu übergeben. Aber der weigert sich. Es kommt zu einer Auseinandersetzung. Renga wendet Jutsus an, die Naruto bisher nicht kannte. Aber der gibt nicht auf. Er will, dass das Grüne Land wieder zu neuer Blüte kommt. Und das geht seiner Meinung nach nur, wenn Haruna Feudalherrin wird. Mit einem geschickten Jutsu kann Naruto Renga besiegen, und das Ziel ist erreicht. Die neue Feudalherrin, Prinzessin Haruna, möchte Naruto gerne im Grünen Land halten...
Sakura kümmert sich um Sasame, der es anscheinend schlecht geht. Jiraiya interessiert sich natürlich für das Mädchen, das vom Fuuma Clan stammt. Bei einem Picknick zeigt sich aber, dass Sasame nicht so hilflos ist.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Noble betrayal. Fleeting wish Localized description: Sakura kümmert sich um Sasame, der es anscheinend schlecht geht. Jiraiya interessiert sich natürlich für das Mädchen, das vom Fuuma Clan stammt. Bei einem Picknick zeigt sich aber, dass Sasame nicht so hilflos ist. Localized description (long): Sakura kümmert sich um Sasame, der es anscheinend schlecht geht. Jiraiya interessiert sich natürlich für das Mädchen, das vom Fuuma Clan stammt. Bei einem Picknick zeigt sich aber, dass Sasame nicht so hilflos ist, wie es den snschein machte. Plötzlich wird sie aber von den Fuuma-Clan-Mitgliedern Kamikiri Jigumo und Kagero festgehalten. Die drei haben den Clan verraten und arbeiten inzwischen für Orochimaru, der ihnen versprochen hat, ihren Clan beim Wiederaufbau zu unterstützen...