Während einer Reise in die Vergangenheit lernt Fry Flexo kennen. Kurz nachdem die Freunde Flexo in ihre Reihen aufgenommen haben, bekommen sie einen neuen Auftrag: Sie sollen ein äußerst seltenes und teures Atom-Diadem auf den Planeten Tova Neun bringen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Lesser Of Two Evils Localized description: Während einer Reise in die Vergangenheit lernt Fry Flexo kennen. Kurz nachdem die Freunde Flexo in ihre Reihen aufgenommen haben, bekommen sie einen neuen Auftrag: Sie sollen ein äußerst seltenes und teures Atom-Diadem auf den Planeten Tova Neun bringen. Localized description (long): Während einer Reise in die Vergangenheit lernt Fry Flexo kennen, der fast ein Doppelgänger von Bender sein könnte. Kurz nachdem die Freunde Flexo in ihre Reihen aufgenommen haben, bekommen sie einen neuen Auftrag: Sie sollen ein äußerst seltenes und teures Atom-Diadem auf den Planeten Tova Neun bringen. Das Diadem ist als Preis eines Schönheitswettbewerbs gedacht, verschwindet allerdings bei der Landung des Raumschiffs. Sofort fällt nun der Verdacht auf Flexo ...
Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Dann aber erfährt er, dass alle Kämpfe manipuliert sind...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Raging Bender Localized description: Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Dann aber erfährt er, dass alle Kämpfe manipuliert sind... Localized description (long): Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Als er dann aber erfährt, dass alle Kämpfe manipuliert sind und grundsätzlich der beliebteste Kämpfer als Sieger aus dem Ring steigt, ist er entsetzt. Prompt verliert Bender an Popularität. Man fordert ihn auf, den nächsten Kampf absichtlich zu verlieren. Bender platzt der Kragen. Jetzt will er erst recht allen beweisen, dass er ein ehrlicher Kämpfer ist.
Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Bicyclops Built For Two Localized description: Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar. Localized description (long): Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar. Leela ist Feuer und Flamme: Mit ihm will sie ihr ausgestorbenes Volk wieder aufleben lassen und Kinder zeugen. Fry traut der ganzen Sache nicht und stellt Nachforschungen an. Tatsächlich ist Alcazar ein Schwindler, der seine Form verändern kann, wie es ihm beliebt ...
Der Beamte Hermes erleidet einen Zusammenbruch, so dass er von Inspektorin Morgan Proctor, einer überaus attraktiven und disziplinierten Beamtin, in den Urlaub geschickt wird. Kurzerhand übernimmt sie seinen Posten und beginnt eine Affäre mit Fry.
Localized series title: Futurama Localized episode title: How Hermes Requisitioned His Groove Back Localized description: Der Beamte Hermes erleidet einen Zusammenbruch, so dass er von Inspektorin Morgan Proctor, einer überaus attraktiven und disziplinierten Beamtin, in den Urlaub geschickt wird. Kurzerhand übernimmt sie seinen Posten und beginnt eine Affäre mit Fry. Localized description (long): Der Beamte Hermes steht kurz vor der Beförderung. Leider erleidet er einen Zusammenbruch, so dass er von Inspektorin Morgan Proctor, einer überaus attraktiven und disziplinierten Beamtin, in den Urlaub geschickt wird. Kurzerhand übernimmt sie seinen Posten und beginnt eine Affäre mit Fry. Bender ist der einzige Zeuge dieser Affäre und droht, es den anderen zu erzählen. Morgan gerät daraufhin in Panik und entfernt Benders Gehirndiskette ...
Als Professor Farnsworths 160. Geburtstag bevorsteht, soll er wie alle 160-Jährigen auf ein Sterberaumschiff gebracht werden. Farnsworth bestimmt seinen Klon Qbert zu seinem Nachfolger. Als Farnsworth verschwindet, macht sich die Mannschaft auf die Suche.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Clone Of My Own Localized description: Als Professor Farnsworths 160. Geburtstag bevorsteht, soll er wie alle 160-Jährigen auf ein Sterberaumschiff gebracht werden. Farnsworth bestimmt seinen Klon Qbert zu seinem Nachfolger. Als Farnsworth verschwindet, macht sich die Mannschaft auf die Suche. Localized description (long): Als Professor Farnsworths 160. Geburtstag bevorsteht, soll er wie alle 160-Jährigen auf ein Sterberaumschiff gebracht werden. Farnsworth bestimmt seinen Klon Qbert zu seinem Nachfolger. Als Farnsworth verschwindet, macht sich die Mannschaft auf die Suche nach ihm. Die Crewmitglieder finden ihn schließlich in dem Sterberaumschiff, befreien ihn und kehren zur Erde zurück. Dort gelingt es Qbert, den Professor wieder in den Zustand eines 140-Jährigen zurückzuversetzen.
Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Deep South Localized description: Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta. Localized description (long): Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta, die von Meerjungfrauen und Meermännern bewohnt wird. Fry verliebt sich prompt in die Meerjungfrau Umbreella - muss aber bald einsehen, dass diese Liebe keine Zukunft hat. Fry kehrt zu den anderen zurück.
Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord!
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender Gets Made (a.k.a. Bendfellas) Localized description: Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Localized description (long): Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Doch Bender schafft es, die Kriminellen davon abzuhalten, ihre Gefangenen zu töten, denn er bietet an, dies selbst zu tun. So gelingt es ihm, Leela und Fry zu befreien und mit ihnen zur Erde zurückzufliegen.
Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Problem With Popplers Localized description: Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht... Localized description (long): Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers, so zumindest nennen die Freunde diese Mahlzeit. Zurück auf der Erde, wird Popplers in kürzester Zeit zum Verkaufsschlager. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht, und zwar aus den Jungen der Omicronier. Diese sind bald zur Stelle und verlangen einen Ausgleich für ihre Jungen ...
Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Mother's Day Localized description: Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Localized description (long): Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Ihre Söhne wollen dem Handeln Einhalt gebieten und wenden sich an den Professor. Ihre Idee ist, dass Farnsworth Mum noch einmal verführen soll. Während des Schäferstündchens versuchen sie dann, die Fernbedienung der Roboter zu entwenden ...
Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Anthology Of Interest I Localized description: Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ... Localized description (long): Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ... Bender z. B. 150 Meter groß oder Leela etwas impulsiver wäre - sie würde alle umbringen -, oder was aus Fry geworden wäre, hätte er sich nicht einfrieren lassen. Er wäre nämlich von Stephen Hawking gefangen genommen worden, und das Universum hätte sich ganz eigenständig zerstört ...
Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Part 1 Localized description: Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt.
Als die Ärzte nicht an Bender herankommen können, ordnen sie eine Robotomie an. Farnsworth, Leela und Fry dringen in die Dunkle-Materie-Mine von Mom ein.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Part 2 Localized description: Als die Ärzte nicht an Bender herankommen können, ordnen sie eine Robotomie an. Farnsworth, Leela und Fry dringen in die Dunkle-Materie-Mine von Mom ein.
Während bei Bender eine Robotomie durchgeführt wird, zieht er Farnsworth, Leela und Fry mit in seine imaginäre Welt von "Dungeons & Dragons".
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Part 3 Localized description: Während bei Bender eine Robotomie durchgeführt wird, zieht er Farnsworth, Leela und Fry mit in seine imaginäre Welt von "Dungeons & Dragons".
Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Part 4 Localized description: Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse.
Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Dope & Faith Localized description: Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen. Localized description (long): Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen. Unterdessen überzeugt Roger Steve davon, dass letzterer in Hogwarts angenommen wurde.
Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: 100 A.D. Localized description: Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Localized description (long): Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Stan findet, dass Steve mittlerweile alt genug ist, um auf das Haus aufzupassen. Roger verkleidet sich als kleines Mädchen, damit die Familie als erstes einchecken darf. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde Snot, Barry und Toshi vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Sie entdecken in Stans Arbeitszimmer einen vermeintlichen Flugsimulator, mit dem aber in Wahrheit eine echte Militärdrone gesteuert wird. Sie steuern die Drone auch am Flughafen vorbei, wodurch dem Flugzeug mit Stan, Francine, Roger und Hayley keine Startfreigabe erteilt wird. Stan geht daraufhin wieder ins Terminal, um sich etwas zu Lesen zu holen. Steve hat inzwischen entdeckt, dass das Flugzeug echt ist und bringt die abgestürzte Drone zu einer Werkstatt, die Snot ihm empfohlen hat. Stan darf nach seinem Ausflug ins Terminal nicht wieder an Bord und geht daher nach Hause. Roger hat sich in der Zwischenzeit als Stan verkleidet, doch der Air Marshall sucht jetzt das kleine Mädchen. Erst als er droht andere Passagiere umzubringen, verkleidet sich Roger wieder als kleines Mädchen. Stan entdeckt, dass Steve die Drone gesteuert hat und gemeinsam gehen sie zur Werkstatt. Die Drone wurde mittlerweile von der chinesischen Mafia geklaut und weiterverkauft. Stan entdeckt die Drone beim chinesischen Neujahrsfest. Als Stan versucht, die Drone zurückzuholen, wird er von der chinesischen Mafia angegriffen, doch Steve kann ihn retten, indem er ihn mit der Drone davon fliegt und gewinnt damit ein wenig von Stans Vertrauen zurück.
In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Son of Stan Localized description: In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben. Localized description (long): Verbunden mit dem Versprechen, dass Stan einen Helikopter von der CIA zur Verfügung gestellt bekommt, wenn es ihm gelingt, dem Diktator des Inselstaates Isla Island dazu zu bringen, einen Vertrag zu unterschreiben, der die Vereinigten Staaten ermächtigt, dass Land inklusive dessen Ressourcen auszubeuten, macht sich Stan auf den Weg, um die Unterschrift des Diktator zu ergattern. Er heckt den Plan aus, dass er Roger als den Diktator ausgibt, und somit vor den Augen der Welt die Unterschrift von Roger als General von Isla Island die Unterschrift erhält. Roger wird in diesen Plan nicht eingeweiht und ist zutiefst enttäuscht, dass Stan ihn ein weiteres Mal ausgenutzt hat. Roger entschließt sich daher, in der Rolle des Diktators zu bleiben, und das Land zu regieren. Stan kann das natürlich nicht gutheißen und will ihn aus dem Land befreien, da er über die Presse mitbekommen hat, dass eine Revolution gegen den Diktator geführt werden soll. Auch das gelingt beim ersten Versuch nicht und Roger denkt, dass Stan ihn ein weiteres Mal ausnutzen möchte. Er bekommt allerdings mit, dass Rebellen in der Tat versuchen, ihm an die Gurgel zu gehen und Stan gelingt es, seinen Hubschrauber mit der Leiche des originalen Diktators in die Luft zu jagen. Roger erkennt anhand dessen die Wertigkeit der Freundschaft und ist zutiefst bewegt und kommt wieder mit nach Hause.
Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Best Little Horror House in Langley Falls Localized description: Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Localized description (long): Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Auf Rogers Rat hin nutzt er seine CIA-Kontakte aus um fünf der gefährlichsten Serienmörder als "Deko" zu besorgen. Doch die Serienkiller im Käfig jagen keinem Angst ein. Also greift Roger zu drastischen Maßnahmen... und lässt die gefährlichen Killer in der Nachbarschaft frei!
Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Lilly and the Beast Localized description: Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Localized description (long): Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf.
Randall fühlt sich vernachlässigt und Grimes Mutter kehrt zurück.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Mummy Dearest Localized description: Randall fühlt sich vernachlässigt und Grimes Mutter kehrt zurück. Localized description (long): Randall fühlt sich vernachlässigt und Grimes Mutter kehrt zurück.
Mark Lilly arbeitet im Sozialdienst der Stadt New York und soll Immigranten bei ihrer Einbürgerung in die USA zur Seite stehen.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Pilot Localized description: Mark Lilly arbeitet im Sozialdienst der Stadt New York und soll Immigranten bei ihrer Einbürgerung in die USA zur Seite stehen. Localized description (long): Mark Lilly arbeitet im Sozialdienst der Stadt New York und soll Immigranten bei ihrer Einbürgerung in die USA zur Seite stehen. Kein leichter Job, denn Mark muss sich auf wirklich sehr unterschiedliche Typen einstellen: unmögliche Mutationen jeder Art - sie alle wollen in das Land der unbegrenzten Möglichkeiten. Aber nicht nur die Arbeit stellt große Herausforderungen. Sein Mitbewohner Randall hat sich gerade zum Zombie gemacht, weil er damit eine Frau ins Bett kriegen wollte, die nur auf Untote steht. Und Mark selbst kann sich schon mal gar nicht so weit aus dem Fenster lehnen - er hat ein sehr wechselhaftes Verhältnis mit seiner Vorgesetzten, einer sehr dominanten Dämonin, deren Vater ein waschechter Höllenfürst ist. Das Konflikt-Chaos zwischen Bett und Büro ist damit vorprogrammiert. Ganz zu schweigen von den Problemen mit dem alten Magier Leonard, seinem Kollegen, und Lieutnant Grimes, der die Immigranten genauso gern schikaniert und fortschafft, wie Mark verzweifelt versucht, sie in das Hamsterrad der Arbeitswelt jener Stadt, die niemals schläft, einzufüttern ...
Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: An American Werewolf in America Localized description: Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen. Localized description (long): Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen, Leonard kommt nicht darüber hinweg, dass sein Bruder als Christ Angel der berühmteste Magier der Welt ist und Zombie-Randall schließlich hat seinen Mitbewohner Mark wirklich gern. Sehr gern. Zum Fressen gern. Er kann es nicht verstehen, dass Mark diesem Wunsch nach Vereinigung so desinteressiert, ja fast ablehnend gegenübersteht. So müssen alle versuchen, einen Weg zu finden, mit diesen Situationen umzugehen. Das gelingt meist mehr schlecht als recht, aber Mark kann das Allerschlimmste verhindern, nachdem er einen Besuch in der Zwischenwelt gemacht hat, während er durch einen von Leonards mehr als gewagten PR-Zaubertricks vorübergehend tot war
Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Demon Baby Localized description: Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf. Localized description (long): Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf. Dann hat sie keine Kontrolle mehr über ihren Körper oder ihre Gefühle. Mark ist völlig uninteressant für sie geworden, aber seitdem aus ihren Brüsten Flammen quellen, fährt ihr Chef, der Höllenunterfürst Twayne, total auf sie ab. Natürlich können sie sich nicht leiden, wie sich das für anständige Dämonen gehört, aber Callies Babywunsch ist so stark, dass sie Twayne tatsächlich heiraten will, um das Dämonen-Baby adoptieren zu können, das Mark durch einen Zufall in seiner Obhut hat ...
Spanky helps Clara realize there’s more to life than just being a princess,while Captain Hero and Xandir find there’s trouble in paradise in thisComedy Central original animated reality show.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Dirty Pranking No. 2 Localized description: Spanky helps Clara realize there’s more to life than just being a princess,while Captain Hero and Xandir find there’s trouble in paradise in thisComedy Central original animated reality show. Localized description (long): Clara fährt voll auf Spankys neuen Streich ab: Auf Pizza kacken! Ihr Vater ist wenig begeistert und stellt Clara vor die Wahl: Entweder hört sie sofort mit dem Unsinn auf, oder sie darf Spanky nie wieder sehen!
Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The One Wherein There Is a Big Twist, Part I Localized description: Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks. Localized description (long): Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei „Drawn Together“ überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von „The Apprentice“, moderiert von Milliardär Buckie Bucks.
Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Foxxy vs. the Board of Education Localized description: Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten! Localized description (long): Spanky gets downloaded with a virus (since he comes from the internet)and must “gay marry” Xandir to get health insurance to save his life.Meanwhile, Foxxy is busted for not having a Mystery Solving License andconvinces Ling Ling to take the racially biased standardized test for her soshe can go back to college.
Auf einer Urlaubsreise fahren die Wendells aus Versehen über eine Klippe und fallen in eine Felsschlucht. Aber sie sind nicht allein. Anderen erging es vor ihnen genauso, und sie leben nun in dieser Schlucht.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Pilot Localized description: Auf einer Urlaubsreise fahren die Wendells aus Versehen über eine Klippe und fallen in eine Felsschlucht. Aber sie sind nicht allein. Anderen erging es vor ihnen genauso, und sie leben nun in dieser Schlucht. Localized description (long): Die Wendells fahren auf ihrem Weg in den Familienurlaub versehentlich von einer Klippe und stürzen in eine tiefe Felsschlucht. Als sie aus dem Van stolpern, treffen sie auf eine ganze Gruppe von Menschen, denen das gleiche passiert ist und die nun in der Schlucht festsitzen.
Jake wird in der Schule von Vaughn Manderbelt verprügelt. Norm will daraufhin gegen Reginald Manderbelt boxen. Als jedoch Bjorn für Reginald in den Ring steigt, muss Jake handeln, um Norm eine Abreibung zu ersparen.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Heavyweight Vamp Localized description: Jake wird in der Schule von Vaughn Manderbelt verprügelt. Norm will daraufhin gegen Reginald Manderbelt boxen. Als jedoch Bjorn für Reginald in den Ring steigt, muss Jake handeln, um Norm eine Abreibung zu ersparen. Localized description (long): Jake wird in der Schule von Vaughn Manderbelt verprügelt. Norm will daraufhin gegen Reginald Manderbelt boxen. Als jedoch Bjorn für Reginald in den Ring steigt, muss Jake handeln, um Norm eine Abreibung zu ersparen.
Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert / Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: New Fish in Town / Love That Squid Localized description: Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Localized description (long): Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert – bis der erste Mietinteressent eintrifft, ein künstlerisch-musisch interessierter Herr, der gern Tee trinkt. Thaddäus’ Begeisterung bekommt allerdings einen herben Dämpfer, als er von der heftigen Abneigung seines potentiellen Nachbarn gegen Quallenfischer und Seifenblasenbläser erfährt. Hektisch versucht er nun, SpongeBob und Patrick fern zu halten, und das Unheil nimmt seinen erwartungsgemäßen Lauf... // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Nachdem SpongeBob seinem Kollegen ein Date mit der Angebeteten verschafft hat, geht er mit ihm die Details einer solchen ersten Verabredung am praktischen Beispiel durch – bis Thaddäus der Geduldsfaden reißt...
Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. / Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry Localized description: Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher. Localized description (long): Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. Leider ist die junge Dame noch um einiges debiler, sozial untauglicher und vor allem unbeherrschter als ihr kleiner Bruder, so dass bald allerlei in Schutt und Asche liegt, vor allem deshalb, weil Thaddäus sich der Zerstörungswut nicht kampflos beugen will... // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher und werkeln nun gemeinsam an einem Teleporter. Dass sich Plankton damit letztlich nur zur Krabbenburger-Geheimformel beamen will, ist klar – aber weiß Sandy das auch?
Die besten Acts bei Desperados Stage Dive. Part 2!
Localized series title: Mixery Massive Music Localized episode title: Desperados Stage Dive Special 2 - 2012 Localized description: Die besten Acts bei Desperados Stage Dive. Part 2! Localized description (long): Die besten Acts bei Desperados Stage Dive. Part 2!