SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Localized description (long): SpongeBob liest ein Graffito und versteht das darin enthaltene Schimpfwort nicht. Patrick meint, das sei Intellektuellensprache und würde von Bildung zeugen. Nun fluchen die beiden munter durch die Gegend - bis Mr.Krabs ihnen Einhalt gebietet. Doch das schlimme Wort rutscht sowohl Sponge als auch Pat erneut heraus. Mr. Karbs will sie hart bestrafen, doch dabei stolpert er und zieht im Anschluss das ganze Register seiner Schimpfwortkenntnisse. Daraufhin verpetzen die beiden wiederum Mr. Krabs bei seiner Mutter und werden alle drei bestraft.Thaddeus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist SpongeBob. Der zeigt sich erstaunlich talentiert, was Thaddeus natürlich so nicht akzeptieren kann. SpongeBob sucht enttäuscht das Weite und versteckt sich auf der Müllhalde. Da kommt ein weltberühmter Kunstsammler zu Thaddeus ins Klassenzimmer und will natürlich SpongeBobs Schöpfung erwerben. Doch Thaddeus zerstört die Skulptur beim Transport. Nun heißt es Ersatz beschaffen, doch SpongeBob weigert sich, kreativ zu sein und folgt brav den Regeln aus dem Lehrbuch. Kurz, er bringt rein gar nichts zustande, und Thaddeus steigert sich in einen Zerstörungsrausch - wobei er endlich mal kreativ wird.
Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. / Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squid on Strike / Sandy, SpongeBob, and the Worm Localized description: Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. // Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik. Localized description (long): Der riesige und v.a. gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Alle haben Angst, nur die unerschrockene Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. SpongeBob tut alles, um sie davon abzubringen, doch vergebens. Schließlich fordert sie den Wurm zum Kampf - und erkennt erst nach ihrem vermeintlichen Sieg, mit wem sie sich da eingelassen hat. Thaddäus hat genug von der schlechten Bezahlung und den ebenso schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe. Er überredet SpongeBob, zu streiken. Daraufhin werden beide erst einmal gefeuert. Im Weiteren hält Thaddäus allerlei flammende Reden, während die Massen weiterhin in die Krosse Krabbe zum Essen pilgern. Doch Mr. Krabs wird nicht glücklich mit dem Personal, das er neu eingestellt hat. Er lässt sich sogar auf Verhandlungen mit Thaddäus ein, während SpongeBob inzwischen das revolutionäre Potential von dessen Auslassungen verinnerlicht hat und das ganze Lokal kurz und klein schlägt.
Spongebob hat neuerdings Angst vor Krabbenburgern und Plankton will ihm als Psychologe verkleidet helfen. Nicht ohne Hintergedanken... / Mr. Krabs will sich mit seinen Seefahrer-Kumpels treffen, aber aus Angst sich zu blamieren, schickt er Spongebob hin.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man Localized description: Spongebob hat neuerdings Angst vor Krabbenburgern und Plankton will ihm als Psychologe verkleidet helfen. Nicht ohne Hintergedanken... // Mr. Krabs will sich mit seinen Seefahrer-Kumpels treffen, aber aus Angst sich zu blamieren, schickt er Spongebob hin. Localized description (long): Die „Krosse Krabbe“ hat neuerdings rund um die Uhr geöffnet. Die Kunden freut’s, die Angestellten stöhnen: Sie haben von nun an einen 24-Stunden-Job - ohne Pause! Für SpongeBob wird schon allein der Gedanke an Freizeit zur absoluten Traumvorstellung. Doch in seinen Träumen wird er von fiesen Krabbenburgern verfolgt, die ihn ständig davon abhalten, seine Arbeit zu erledigen. Der böse Plankton, Mr. Krabs’ Erzrivale, sieht seine Chance gekommen. Er verkleidet sich als Psychiater und bietet SpongeBob seinen Hilfe an. Ob er auf diese Weise endlich das geheime Krabbenburger-Rezept in Erfahrung bringen wird? // Mr. Krabs freut sich auf ein Wiedersehen mit seinen alten Seefahrer-Kumpels. Doch ausgerechnet jetzt meldet sich sein gepanzerter Krabbenkörper: Mr. Krabs steht kurz vor der nächsten Häutung. Die Jahre als Besitzer eines Fastfood-Restaurants haben ihre Spuren hinterlassen, und vor allem um die Taille herum wird’s langsam eng. Obwohl er nun nackt und schutzlos ist, kann er es sich unmöglich leisten, bei seinen Kumpels abzusagen. Also bittet er SpongeBob, in seinen alten Panzer zu schlüpfen, um an seiner statt bei dem Treffen zu erscheinen.
Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... / Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Lost Mattress / Krabs vs. Plankton Localized description: Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... // Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob. Localized description (long): Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Seine alte Matratze ist schuld. SpongeBob hört davon und versucht, seinem Chef zu helfen. Gemeinsam mit Patrick und Thaddäus kauft er eine neue Matratze und wirft die alte weg. Als Mr. Krabs davon erfährt, fällt er ins Koma: All sein Erspartes war in die alte Matratze eingenäht! SpongeBob und Co. setzen alles daran, das Ding vom städtischen Schrottplatz zurückzuholen. // Plankton, Mr. Krabs’ Erzfeind, taucht in der „Krossen Krabbe“ auf. Auf dem frisch gewischten Fußboden rutscht er aus. Prompt verklagt er Mr. Krabs, weil der kein entsprechendes Warnschild aufgestellt hatte. Wenn Plankton in dieser Sache gewinnt, bekommt er alles, was Mr. Krabs besitzt - das geheime Krabbenburgerrezept eingeschlossen. Es gibt nur einen, der den verzweifelten Restaurantbesitzer retten kann: ein Rechtsanwalt namens SpongeBob!
Austin, seines Zeichens Inspektor bei der Pariser Polizei, möchte das Geheimnis des Meisters der Verkleidung lüften, der sich im Orient-Express von Paris nach Istanbul befinden soll. Der Inspektor kennt nur dessen charakteristisches Lachen, weiß aber nicht, wie der Meister der Verkleidung aussieht. Und so begegnet Austin dem Verkleidungskünstler im Zug gleich mehrmals, ohne ihn zu erkennen. Ob der Verkleidete sich am Ende doch noch durch sein einzigartiges Lachen verraten wird?
Localized series title: Backyardigans - Die Hinterhofzwerge Localized episode title: Le Master of Disguise Localized description: Austin, seines Zeichens Inspektor bei der Pariser Polizei, möchte das Geheimnis des Meisters der Verkleidung lüften, der sich im Orient-Express von Paris nach Istanbul befinden soll. Der Inspektor kennt nur dessen charakteristisches Lachen, weiß aber nicht, wie der Meister der Verkleidung aussieht. Und so begegnet Austin dem Verkleidungskünstler im Zug gleich mehrmals, ohne ihn zu erkennen. Ob der Verkleidete sich am Ende doch noch durch sein einzigartiges Lachen verraten wird?
Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo?
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Carnival Localized description: Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Localized description (long): Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Sofort bittet Jake die Umzoomis um Hilfe. Unverzüglich machen sich Milli, Geo, Bot und ihre UmiFreunde auf die Suche nach Bunny. Und sicher werden sie auch dieses große Problem meistern und aus Jake den glücklichsten Jungen des Tages machen!
Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Doctor Time/Badge Time Localized description: Tommy und Tallulah spielen Arzt und ihr Patient ist Hopparoo. // Tommy und Tallulah wollen ein Pfadfinderabzeichen für gute Taten bekommen. Also arbeiten sie alle guten Taten ab, die auf ihrer Liste stehen. Localized description (long): Tommy und Tallulah wollen Arzt spielen! Sie suchen die ganze Stadt nach einem geeigneten Patienten ab, doch keiner brauch ihre Hilfe. Aber dann findet sich doch noch ein Patient für die Zwillinge ein: Hopparoo! / Tommy und Tallulah wollen ein ganz bestimmtes Abzeichen für ihre Pfadfindertruppe bekommen: Das Abzeichen für gute Taten! Truppenführerin Au Lait gibt ihnen eine Liste von möglichen guten Taten. Doch die Zwillinge entscheiden sich ALLES auf der Liste zu machen und das am besten, bevor sie die Zeit einläuten müssen! Die zwei hetzen von einer Tat zur nächsten und bringen keine der guten Taten zu Ende! In der Stadt herrscht das Chaos!
Ruby sucht die letzte Seite von "Bunny Drew". // Ruby macht einen Natur-Spaziergang, um sich für den Bunny Scout Gedichtwettbewerb inspirieren zu lassen . // Ruby will eine Bibliothek eröffnen. Max möchte sich ein Magiebuch ausleihen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby’s Big Case/ Ruby’s Rhyme Time/ Max’s Library Card Localized description: Ruby sucht die letzte Seite von "Bunny Drew". // Ruby macht einen Natur-Spaziergang, um sich für den Bunny Scout Gedichtwettbewerb inspirieren zu lassen . // Ruby will eine Bibliothek eröffnen. Max möchte sich ein Magiebuch ausleihen.
Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf und versucht einer nervösen Elefantendame zu helfen, die zu Erdnüssen einfach nicht "nein" sagen kann!
Localized series title: Olive der Strauß Localized episode title: Olive and the High Diving Competition Localized description: Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf und versucht einer nervösen Elefantendame zu helfen, die zu Erdnüssen einfach nicht "nein" sagen kann! Localized description (long): Olive taucht bei einem Turmspringwettkampf auf, wo sie auf eine nervöse Elefantendame namens Nelly trifft. Nelly soll an dem Wettkampf teilnehmen, aber sie hat wahnsinnige Höhenangst. Olive hinterlässt eine Spur von Erdnüssen, denen Nelly auf den Sprungturm folgt und dann vom Turm runter! Auch Olive nimmt an dem Wettkampf teil und schließt nicht schlecht ab!
Olive taucht in einer Kunstgalerie auf, wo sie einer künstlerischen Möwe aus einer Farbkrise hilft!
Localized series title: Olive der Strauß Localized episode title: Olive the Artist Ostrich Localized description: Olive taucht in einer Kunstgalerie auf, wo sie einer künstlerischen Möwe aus einer Farbkrise hilft! Localized description (long): Olive taucht in einer Kunstgalerie auf, wo sie auf eine Möwe trifft, die ihre Farben verloren hat. Olive findet eine Skulptur mit einem Teleskop. Damit gelingt es Olive eine Spur von Farbklecksen zu verfolgen. Die führt sie direkt zu den Farben! Doch die letzte Farbe ist hoch oben auf einer Statue und Olive fällt runter als sie danach greift. Sie fällt auf eine Leinwand, das sie mit bunter Farbe bekleckert.
Dora und Boots finden einen blauen Schlüssel. Es stellt sich heraus, dass es sich dabei um den Schlüssel zu einer großen Schatztruhe handelt. Mit Hilfe ihres Freundes, des Piraten-Papageis, machen sich die beiden auf die Suche nach der Schatzinsel.
Localized series title: Dora Localized episode title: Treasure Island Localized description: Dora und Boots finden einen blauen Schlüssel. Es stellt sich heraus, dass es sich dabei um den Schlüssel zu einer großen Schatztruhe handelt. Mit Hilfe ihres Freundes, des Piraten-Papageis, machen sich die beiden auf die Suche nach der Schatzinsel.
Dora und Boots besuchen einen Bauernhof, um den drei kleinen Schweinchen Geschenke zu bringen. Plötzlich taucht der Fuchs auf, und die Schweinchen laufen davon. Dora und Boots müssen die drei finden, bevor der Fuchs die Geschenke stehlen kann.
Localized series title: Dora Localized episode title: Three Lil' Piggies Localized description: Dora und Boots besuchen einen Bauernhof, um den drei kleinen Schweinchen Geschenke zu bringen. Plötzlich taucht der Fuchs auf, und die Schweinchen laufen davon. Dora und Boots müssen die drei finden, bevor der Fuchs die Geschenke stehlen kann. Localized description (long): Dora und Boots besuchen einen Bauernhof, um den drei kleinen Schweinchen Geschenke zu bringen. Plötzlich taucht der Fuchs auf, und die Schweinchen laufen davon. Ein Schweinchen hat sich auf der Wiese versteckt, eines in der Scheune, und das kleinste ist auf einen Apfelbaum geklettert. Dora und Boots müssen die drei finden, bevor der Fuchs die Geschenke stehlen kann.
Der Nachhilfeunterricht der Rescue Bots im Hochseefischen findet ein jähes Ende, als ein Hai vor der Küste von Griffin Rock auftaucht. Und als die Kreatur beginnt High Tech Ausrüstung anzugreifen, erkennt das Team, dass hinter dem geheimnisvollen Tier mehr stecken könnte als man auf Anhieb erkennen kann.
Localized series title: Transformers: Rescue Bots Localized episode title: Deep Trouble Localized description: Der Nachhilfeunterricht der Rescue Bots im Hochseefischen findet ein jähes Ende, als ein Hai vor der Küste von Griffin Rock auftaucht. Und als die Kreatur beginnt High Tech Ausrüstung anzugreifen, erkennt das Team, dass hinter dem geheimnisvollen Tier mehr stecken könnte als man auf Anhieb erkennen kann.
Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit...
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: The Maltese Mantis Localized description: Po und Mantis gehen zur antiken chinesischen Version einer Comic-Konvention. Doch Po geht mit seiner Comic-Besessenheit einfach zu weit...
Der Dunkle Veganer möchte nach Vegandon zurückkehren. Johnny will ihm dabei helfen... / Johnny wachsen die Hausaufgaben über den Kopf. Und so geben ihm seine Schwestern einen Roboter, der ihm dabei hilft.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Dark Johnny / No Homework for Johnny Localized description: Der Dunkle Veganer möchte nach Vegandon zurückkehren. Johnny will ihm dabei helfen... // Johnny wachsen die Hausaufgaben über den Kopf. Und so geben ihm seine Schwestern einen Roboter, der ihm dabei hilft. Localized description (long): Der Dunkle Veganer möchte nach Vegandon zurückkehren. Johnny nimmt ihm das Versprechen ab, nie wieder einen Planeten zu überfallen und versucht alles, um an das Raumschiff seiner beiden Schwestern zu gelangen… // Johnny wachsen die Hausaufgaben über den Kopf. Und so geben ihm seine Schwestern einen Roboter, der ihm bei den Hausaufgaben hilft. Er erfüllt ihm jeden Wunsch – indem er das, was sich Johnny wünscht, woanders stiehlt.
Johnny ist unzufrieden, wie ihn seine Eltern herum kommandieren. Deshalb haut er mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. / Johnny bringt die gesamte Erde durch ein schwarzes Loch seiner Schwestern in Gefahr.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Runaway Johnny / Johnny on the Spot Localized description: Johnny ist unzufrieden, wie ihn seine Eltern herum kommandieren. Deshalb haut er mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. // Johnny bringt die gesamte Erde durch ein schwarzes Loch seiner Schwestern in Gefahr. Localized description (long): Für Arbeiten im Haushalt ist Johnny groß genug, aber um einen Film zu sehen, der ab dreizehn ist, ist er mit seinen elf Jahren noch zu klein, – finden Mom und Dad. Deshalb haut Johnny gemeinsam mit seinem Hund Dukey von zu Hause ab. Sie bekommen unerwartet Hilfe von Mister Black und Mister White… // Johnny holt ein schwarzes Loch, das seine Schwestern weggeworfen haben, aus dem Müll und zerreißt es versehentlich. Dadurch bringt er die gesamte Erde in Gefahr. Nur ein Super-Magnet in China kann die Menschheit noch retten…
Johnny und sein Dad streiten sich, wer von ihnen das schwerere Leben hat. Mit Hilfe von Susan und Mary tauschen sie ihre Gehirne... / In Porkbelly findet eine Hundeshow statt. Aber Dukey wird dafür nicht zugelassen...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Papa Johnny / The Johnnyminster Dog Show Localized description: Johnny und sein Dad streiten sich, wer von ihnen das schwerere Leben hat. Mit Hilfe von Susan und Mary tauschen sie ihre Gehirne... // In Porkbelly findet eine Hundeshow statt. Aber Dukey wird dafür nicht zugelassen... Localized description (long): Johnny und sein Dad streiten sich, wer von ihnen das schwerere Leben hat. Mit Hilfe von Susan und Mary tauschen sie ihre Gehirne und jeder erlebt im Leben des anderen eine Katastrophe. // In Porkbelly findet eine Hundeshow statt. Aber weil Dukey nicht reinrassig ist, wird er dort nicht zugelassen. Dukey lässt sich Susan und Mary in alle möglichen reinrassigen Hunde verwandeln. – Vergebens. Zu guter Letzt schmeißt Johnny mit Hilfe von Bigfoot die hochnäsigen Preisrichter aus dem Wettbewerb und zeigt dafür Dukey und seine Straßenköterfreunde.
Die Kids von Casper High werden von einer mysteriösen Krankheit befallen, die durch kleine grüne Geistermücken übertragen wird. Die Infizierten verfügen plötzlich über ungeahnte Geisterkräfte.
Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Doctor's Disorders Localized description: Die Kids von Casper High werden von einer mysteriösen Krankheit befallen, die durch kleine grüne Geistermücken übertragen wird. Die Infizierten verfügen plötzlich über ungeahnte Geisterkräfte. Localized description (long): Die Kids von Casper High werden von einer mysteriösen Krankheit befallen, die durch kleine grüne Geistermücken übertragen wird. Die Infizierten verfügen plötzlich über ungeahnte Geisterkräfte - und kommen in einem gespenstischen, alten Krankenhaus außerhalb der Stadt in Quarantäne. Danny schleicht sich in das Gebäude, um Nachforschungen anzustellen. Doch dabei gerät er in die Fänge von Penelope Spectra. Sie und ihr Assistent Bertrand stecken hinter der schauerlichen Mückenattacke, denn Penelope will sich einen jüngeren und schöneren Körper anfertigen. Um ihren gruseligen Plan zu vollenden, braucht sie allerdings Dannys halb menschliche, halb geisterhafte DNA. Jetzt ist Tucker gefragt, denn da Danny gefangen gehalten wird und Sam krank ist, muss er die beiden befreien. Dabei hat er doch mächtig Angst vor Krankenhäusern.
Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. / Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Secret Box / Band Geeks Localized description: Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. // Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern. Localized description (long): Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. Doch weder mit guten Worten noch mit Gewalt und erst recht nicht mit einem Einbruchsversuch kommt er dem Geheimnis der Box auf die Spur - auch wenn er glaubt, er hätte das Mysterium schließlich doch aufgedeckt.Thaddeus wird von einem alten Bekannten angerufen, der es im Gegensatz zu ihm musikalisch weit gebracht hat. Der bietet ihm ein Engagement bei einem wichtigen Football-Spiel an. Natürlich behauptet Thaddeus, er habe selbst eine Band. Und natürlich versucht er verzweifelt, eine Band zusammenzubekommen. Und natürlich tauchen alle seine unmusikalischen Bekannten auf und natürlich endet jede Probe in einer Katastrophe. Schließlich gibt er traurig und verzweifelt auf. Doch damit tut er SpongeBob so leid, dass der doch noch das Wunder schafft und mit einer echten Stadion-Hymne das Publikum verzückt.
Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. / Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Graveyard Shift / Krusty Love Localized description: Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. // Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden. Localized description (long): Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. Das bedeutet Nachtschicht für SpongeBob und Thaddeus, wobei ersterer naturgemäß begeistert und letzterer erwartungsgemäß entsetzt ist. Als Thaddeus bemerkt, dass SpongeBob Angst im Dunkeln hat, erzählt er ihm eine Gruselgeschichte vom hackfleischhackenden Zerhacker, der nachts in der Krossen Krabbe sein Unwesen treibt. Und kaum hat SpongeBob sich wieder beruhigt, schleicht sich tatsächlich eine unheimliche Gestalt heran. Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich. Und ganz gegen sein sonstiges Naturell überhäuft er seine angebetete Mrs. Puff mit teuren Geschenken. Da er aber andererseits entsetzt über seine eigene Verschwendungssucht ist, beauftragt er SpongeBob, auf sein Geld aufzupassen. Leider aber schwankt er ständig zwischen beiden Extremen hin und her - und SpongeBob darf alles ausbaden.
Brains langweilt sich. Fred sucht ihr ein neues Hobby, und Tennis gefällt ihr total gut! In ihrer Abwesenheit öffnet Fred eine vermeintliche Spielzeugkiste, in der sich eine Armee von kleinen Alienrobotern versteckt, die das Labor angreift.
Localized series title: Lucky Fred Localized episode title: Boredom Blues Localized description: Brains langweilt sich. Fred sucht ihr ein neues Hobby, und Tennis gefällt ihr total gut! In ihrer Abwesenheit öffnet Fred eine vermeintliche Spielzeugkiste, in der sich eine Armee von kleinen Alienrobotern versteckt, die das Labor angreift.
Freitag findet einen Hundewelpen. Fred und Brains verlieben sich sofort in ihn. Freitag vermutet, dass der Welpe böser ist, als sein Aussehen vermuten lässt, aber niemand glaubt ihm. Wie sich herausstellt, will der Hund die Weltherrschaft an sich reißen.
Localized series title: Lucky Fred Localized episode title: Puppy Love Localized description: Freitag findet einen Hundewelpen. Fred und Brains verlieben sich sofort in ihn. Freitag vermutet, dass der Welpe böser ist, als sein Aussehen vermuten lässt, aber niemand glaubt ihm. Wie sich herausstellt, will der Hund die Weltherrschaft an sich reißen.
Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist... / Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Miss Understanding / Over Phil Localized description: Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist... // Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht. Localized description (long): Tierpflegerin Alice macht eine Führung mit einer Schulklasse zu den Pinguinen. Eins der Kinder fragt Alice nach dem Geschlecht unserer Freunde. Sie sagt, dass es wohl drei männliche und einen weiblichen Pinguin gäbe. Das muss natürlich bewiesen werden. Mit Hilfe einer Maschine von Kowalski soll nun festgestellt werden, wer das Weibchen ist. Alle kommen glimpflich davon, bis auf Skipper, denn ihm bescheinigt die Maschine weibliche DNS. Also muss Skipper das Weibchen sein. Doch es kommt alles anders, die Maschine hat nämlich einen Kurzschluss im Zoostromnetz verursacht. Nach einigen Turbulenzen findet Kowalski den Fehler und somit wird nachträglich bewiesen, dass unser Skipper doch ein Männchen ist, auch wenn er sich als Mädchen mit rosa Schleife ganz wohl gefühlt hat. // Mason, der Schimpanse, ist es Leid seinem Freund Phil ständig hinterher zu räumen. Er sucht Zuflucht bei den Pinguinen, die ihm offerieren, dass er sich bei ihnen ausruhen kann. Mason nimmt dies dankend an. Doch es fehlt ihm was - weil er seinen Putzfimmel nicht ausleben kann, verdreckt er absichtlich immer und immer wieder das Gehege der Pinguine. Die kommen ihm auf die Schliche und konfrontieren ihn mit der Wahreheit. Doch erst eine Party bei Phil überzeugt Mason davon, dass er ohne seinen „Aufräumwahn" und ohne seinen alten Freund nicht leben kann!
Kendalls Freundin Jo ergattert die Rolle in einem Kinofilm, doch ihre Vorfreude schlägt rasch in Enttäuschung um, als sie erfährt, dass sie dafür nach Neuseeland umziehen muss. Bedeutet Jos Durchbruch das Ende für ihre Beziehung?
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Break Up Localized description: Kendalls Freundin Jo ergattert die Rolle in einem Kinofilm, doch ihre Vorfreude schlägt rasch in Enttäuschung um, als sie erfährt, dass sie dafür nach Neuseeland umziehen muss. Bedeutet Jos Durchbruch das Ende für ihre Beziehung? Localized description (long): Kendalls Freundin Jo ergattert die Rolle in einem Kinofilm, doch ihre Vorfreude schlägt rasch in Enttäuschung um, als sie erfährt, dass sie dafür nach Neuseeland umziehen muss. Bedeutet Jos Durchbruch das Ende für ihre Beziehung? Währenddessen erlebt James eine Liebe im Schnelldurchlauf und Logan möchte Carlos davon überzeugen, sich endlich und für immer von seinem Helm zu trennen.
Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Drake & Josh Inn Localized description: Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf. Localized description (long): Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Helen's Surgery Localized description: Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht. Localized description (long): Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht.
Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCook Localized description: Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen. Localized description (long): Sam, Carly und Freddie sind echte Fans von Ricky Flame, einem Starkoch, der auf 'Food TV' das berühmte Kochduell leitet und dabei niemals verliert. Von Ricky inspiriert, kommen die Drei auf die Idee, bei iCarly eine Kochsparte einzuführen und als erstes die Zubereitung von Spaghetti Tacos zu zeigen. Daraufhin kommt Food TV zu iCarly und Ricky Flame fordert sie zu einem Duell heraus, das Sam, Carly und Freddie gewinnen - mit fatalen Folgen.
Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHave My Principals Localized description: Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Localized description (long): Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Superintendent Goreman feuert ihn und setzt stattdessen Miss Briggs und Mister Howard als neues Rektorenteam ein. Für die Schüler brechen üble Zeiten an; ob sie es schaffen, ihren alten Rektor wieder ins Amt zu bringen?
Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! / Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge Localized description: Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! // Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten? Localized description (long): In einem Akt äußerster Tollpatschigkeit verpasst sich SpongeBob selbst ein blaues Auge. Da ihm die Wahrheit peinlich ist, verstrickt er sich in allerlei abenteuerliche Lügengeschichten - und kommt damit sogar beinahe durch… // Mr. Krabs’ Umsätze sind enorm gestiegen, seit er Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube als Werbefiguren nutzt. Plankton droht vor Neid schier zu platzen - bis ihm eine Idee kommt: Mit einem Trick macht er sich die beiden alternden Helden untertan, die fortan zombiehaft gegen die Krosse Krabbe zu Felde ziehen. Nur einer stellt sich ihnen entgegen: SpongeBob alias Burger-Bube!
Die Turtles schleichen sich heimlich aus der Abwasserwelt hinauf in die Stadt, um mit April ins Kino zu gehen. Dort treffen sie auf Baxter Stockman, ein verrückter Erfinder, der sich einen mechanischen Panzeranzug gebaut hat.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: I Think His Name is Baxter Stockman Localized description: Die Turtles schleichen sich heimlich aus der Abwasserwelt hinauf in die Stadt, um mit April ins Kino zu gehen. Dort treffen sie auf Baxter Stockman, ein verrückter Erfinder, der sich einen mechanischen Panzeranzug gebaut hat.
Poof hat sich den gewalttätigen Cartoon "Katz und Maus" angesehen. Ungewollt verwandelt er Timmy und Vicky in die Hauptfiguren. / Mr. Crocker besucht Familie Turner, um sich über Timmys Noten zu beschweren. Daraufhin bricht bei den Turners das Chaos aus.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Mice-Capades / Formula For Disaster Localized description: Poof hat sich den gewalttätigen Cartoon "Katz und Maus" angesehen. Ungewollt verwandelt er Timmy und Vicky in die Hauptfiguren. // Mr. Crocker besucht Familie Turner, um sich über Timmys Noten zu beschweren. Daraufhin bricht bei den Turners das Chaos aus. Localized description (long): Wozu ein Fernsehverbot führen kann! Poof verwandelt Vicky in eine Katze, die fortan die Maus Timmy jagt. Die Rückverwandlung gelingt nur unter größter Mühe. Nebenbei ist Mom im Home-Shopping-Kaufrausch und Dad wird eine Bulldogge einfach nicht los. // Crocker überrascht Timmy und seine Eltern damit, ihn in seiner Militär-Schule ausbilden zu wollen. Zum Schrecken von Timmy willigen Mom und Dad bereitwillig ein. Nun setzt er mit seinen helfenden Elfen alles daran, um die Einwilligung rückgängig zu machen.
Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! / Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Nighty Night Ninja / Siege the Day Localized description: Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! // Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf.
Po muss unbedingt eine beeindruckende Drachenkrieger-Trophäe für die Ehrengalerie finden, sonst wird er beim anstehenden Fest der Krieger vor dem gesamten Dorf lächerlich gemacht.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Hall of Lame Localized description: Po muss unbedingt eine beeindruckende Drachenkrieger-Trophäe für die Ehrengalerie finden, sonst wird er beim anstehenden Fest der Krieger vor dem gesamten Dorf lächerlich gemacht.
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird Localized description (long): Thaddäus wird während eines Nickerchens im Lager der krossen Krabbe unter einem Regal begraben und erzählt nun einiges über Arbeitsunfälle und verstauchte Knöchel. Seine Drohungen, den Unfall der Obersten Werktätigen-Sicherheitsbehörde O.W.S. zu melden, sind erstklassiges Erpressungsmaterial gegenüber Mr. Krabs – aber wie lange wird er damit durchkommen? // Einmal mehr liegen sich Mr. Krabs und Plankton wegen der Krabbenburger-Geheimformel in den Haaren, als plötzlich eine neue Burgerbude an der Straße steht: Die „Schlappenburger“ (2., 3. s.u.) werden zum Riesenerfolg und lassen unsere Streithähne nun wetteifern, wer als erstes das Rezept für diese Burger entwenden kann. SpongeBob wiederum ermahnt die beiden unermüdlich zur Kooperation – letztlich mit Erfolg, auch wenn er sich darüber kaum freuen kann...
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Drive Thru / The Hot Shot Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia! Localized description (long): Ein kleiner baulicher Mangel und ein fortschrittlicher Kunde lassen Mr. Krabs das Serviceangebot der Krossen Krabbe um einen Autoschalter erweitern. Dies erweist sich in mehrfacher Hinsicht als durchschlagender Erfolg, da Mr. Krabs aufgrund des großen Andrangs per Vorschlaghammer Schalter um Schalter eröffnet, bis nicht nur sein Personal, sondern auch das örtliche Straßennetz völlig überlastet ist... // Tony Junior, Sohn der Rennfahrerlegende Tony Flott wird in Mrs. Puffs Bootsfahrschule eingeschult. Tatsächlich hat der Junge das Talent seines Vaters geerbt, und tatsächlich scheint Mrs. Puffs Plan aufzugehen, dass ein wenig dessen auf den bislang unbelehrbaren SpongeBob abfärben möge – denn Tony Juniors Mantra „Lass los, sei cool“ zeigt Wirkung. Bald sitzt SpongeBob sogar am Steuer eines Rennbootes! Leider ist das erwartungsgemäß der Anfang vom Ende...