Als Dank für die Hilfe beim Saubermachen des Parks veranstaltet Alana einen königlichen Ball. Aber es fehlt die königliche Kleidung. Mit einer sprechenden Schachtel reisen Dora und Alana zu einer Prinzessin, die ihnen ihre Kleider zur Verfügung stellt.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: The Royal Ball Localized description: Als Dank für die Hilfe beim Saubermachen des Parks veranstaltet Alana einen königlichen Ball. Aber es fehlt die königliche Kleidung. Mit einer sprechenden Schachtel reisen Dora und Alana zu einer Prinzessin, die ihnen ihre Kleider zur Verfügung stellt.
Hazel steckt sich bei ihrem Vater mit den Sing-Sang-Pocken an. // Hazels Zahn wackelt und sie möchte unbedingt die Zahnfee treffen.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Sing Song Pox/Tooth on the Loose Localized description: Hazel steckt sich bei ihrem Vater mit den Sing-Sang-Pocken an. // Hazels Zahn wackelt und sie möchte unbedingt die Zahnfee treffen. Localized description (long): Hazel steckt sich bei ihrem Vater mit den Sing-Sang-Pocken an. // Hazels Zahn wackelt und sie möchte unbedingt die Zahnfee treffen.
Häschen mopsen die Bananen von Bo's Bananenpflanze, sodass sie ganz schwach wird. Die Fresh Beats päppeln sie wieder auf, doch die Pflanze erholt sich leider etwas zu gut und beschert den Fresh Beats dadurch einen spannenden neuen Fall…
Localized series title: Fresh Beat Band: Lizenz zum Rocken Localized episode title: Bunnies Go Bananas Localized description: Häschen mopsen die Bananen von Bo's Bananenpflanze, sodass sie ganz schwach wird. Die Fresh Beats päppeln sie wieder auf, doch die Pflanze erholt sich leider etwas zu gut und beschert den Fresh Beats dadurch einen spannenden neuen Fall… Localized description (long): Häschen mopsen die Bananen von Bo's Bananenpflanze, sodass sie ganz schwach wird. Die Fresh Beats päppeln sie wieder auf, doch die Pflanze erholt sich leider etwas zu gut und beschert den Fresh Beats dadurch einen spannenden neuen Fall…
Oje, fast alle Monstertrucks haben die „Nieseritis“, einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel – doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Sneezing Cold Localized description: Oje, fast alle Monstertrucks haben die „Nieseritis“, einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel – doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen…
Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Ahoy, Genies! Localized description: Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd. Localized description (long): Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd. Inklusive Schatzkarte, Piratenschiff und einem sprechenden Papageien.
Die Magische Dimension ist immer noch bedroht. Bloom und Sky können die vereinigten Könige zu einem gemeinsamen Plan gegen Tritannus bewegen. Doch zuerst müssen die Winx den Atem des Ozeans finden und eine verschmutze Bucht retten.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Saving Paradise Bay Localized description: Die Magische Dimension ist immer noch bedroht. Bloom und Sky können die vereinigten Könige zu einem gemeinsamen Plan gegen Tritannus bewegen. Doch zuerst müssen die Winx den Atem des Ozeans finden und eine verschmutze Bucht retten.
Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Battle for the Infinite Ocean Localized description: Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt.
Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. Doch schon bald sieht er ein, dass es ein Fehler war. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Selling Out / Funny Pants Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. Doch schon bald sieht er ein, dass es ein Fehler war. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is Localized description (long): Weil er endlich ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die „Krosse Krabbe“ an einen Fastfood-Konzern. Zunächst scheint alles glatt zu gehen. Das Restaurant ist nun Teil einer gigantischen Kette, und Krabs genießt die Ruhe, die er immer wollte. Schon bald muss er allerdings erkennen, dass sein Leben als Frührentner ziemlich langweilig ist. Krabs braucht eine neue Aufgabe - und findet sie als Aushilfskellner in der „Krossen Krabbe“. Dabei stellt er fest, dass sein ehemaliger Laden dabei ist, seine unverwechselbare Identität zu verlieren. Gemeinsam mit seinen Ex-Angestellten SpongeBob und Thaddäus entwickelt er einen Rettungsplan… // Thaddäus geht das dauernde Gelächter seines Kollegen SpongeBob ganz schön auf die Nerven. Um endlich seine Ruhe zu haben, behauptet er, das Lachen sei Ausdruck einer schlimmen Krankheit, die dazu führen werde, dass SpongeBobs interne Lachbox explodiere. Die Folge: Der lebenslustige Schwamm werde nie wieder lachen können, wenn er sich in den nächsten 24 Stunden nicht zusammenreiße. Von nun an verkneift sich SpongeBob jedes noch so kleine Kichern, um am nächsten Morgen entsetzt festzustellen, dass er die Fähigkeit zu lachen völlig verloren hat. Statt dessen heult er von nun an ununterbrochen. Doch das kann Thaddäus noch weniger ertragen. Jetzt muss eine schnelle Lösung her
Tiger Claw kommt zurück und will die Turtles um jeden Preis vernichten.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Wrath of Tiger Claw Localized description: Tiger Claw kommt zurück und will die Turtles um jeden Preis vernichten.
Das Team muss sich Stockmans neuen Insektenkämpfern stellen, wobei vor allem Raph seine Furcht vor Insekten überwinden muss.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Insecta Trifecta Localized description: Das Team muss sich Stockmans neuen Insektenkämpfern stellen, wobei vor allem Raph seine Furcht vor Insekten überwinden muss.
Makinos Flaggschiff rast auf die Erde zu. Verzweifelt auf der Suche nach einem Weg, die Erde zu verteidigen, treibt Forge die Arbeit an der Prometheus-Plattform an. Doch ein wichtiges Stück THI-Technik fehlt, um alles zu schaffen und den Tag zu retten.
Localized series title: Max Steel Localized episode title: A germ of an Idea Localized description: Makinos Flaggschiff rast auf die Erde zu. Verzweifelt auf der Suche nach einem Weg, die Erde zu verteidigen, treibt Forge die Arbeit an der Prometheus-Plattform an. Doch ein wichtiges Stück THI-Technik fehlt, um alles zu schaffen und den Tag zu retten.
Craig kann nicht aufhören, Megans Rennmaus zu fressen. / Sanjay und Craig müssen in ihren Traum zurück, um Belle zu retten.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Booger Johnson / Dream Rangers Localized description: Craig kann nicht aufhören, Megans Rennmaus zu fressen. // Sanjay und Craig müssen in ihren Traum zurück, um Belle zu retten.
Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... / SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Thing / Hocus Pocus Localized description: Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Localized description (long): Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer. Über und über mit der grauen Masse eingekleistert, gleicht er jetzt mehr einem Meeresungeheuer als einem harmlosen Tintenfisch. In dieser traurigen Gestalt fällt Thaddäus zu seinem Entsetzen SpongeBob und Patrick in die Hände. Die beiden kümmern sich rührend um das vermeintliche Exemplar einer gefährdeten Tierart… // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Thaddäus hält davon allerdings überhaupt nichts. Als SpongeBob gerade nicht hinguckt, macht er sich eilig auf und davon. Doch wie es der Zufall will, landet eine Eiswaffel genau dort, wo Thaddäus eben noch saß. SpongeBob ist sofort überzeugt, dass er wirklich über magische Kräfte gebietet und die wundersame Metamorphose verursacht hat. Doch wie soll er die Eiswaffel bloß wieder in Thaddäus zurückverwandeln?
Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Schwoz arbeitet fieberhaft an einem Prozedere, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Indestructible Henry: Part 2 Localized description: Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Schwoz arbeitet fieberhaft an einem Prozedere, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll. Localized description (long): Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Während Schwoz fieberhaft an einem Prozedere arbeitet, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll, versucht Henry mit aller Macht, bei einem Familien-Dinner nicht zu lachen - was ihm mit Ach und Krach auch gelingt. Schwoz hingegen gelingt es Henry von seinem Feuer-Lachen zu befreien. Doch dummerweise ist er jetzt auch nicht mehr unzerstörbar.
Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Text, Lies, & Video Localized description: Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup.
Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Opposite Universe Localized description: Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Henry macht Schluss mit Bianca, denn er will seine Freiheit. Schließlich trifft er sich ja immer wieder mit Veronika. Doch als Bianca mit einem anderen flirtet, merkt er, wie wichtig sie ihm noch ist.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: One Henry, Three Girls: Part 1 Localized description: Henry macht Schluss mit Bianca, denn er will seine Freiheit. Schließlich trifft er sich ja immer wieder mit Veronika. Doch als Bianca mit einem anderen flirtet, merkt er, wie wichtig sie ihm noch ist.
Henry fragt Bianca, ob sie sein Date auf dem Fleisch-Ball sein will. Chloe hingegen möchte mit Kid Danger auf den Fleisch-Ball gehen, um Publicity für ihre Show „Kids in den Wäldern“ zu bekommen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: One Henry, Three Girls: Part 2 Localized description: Henry fragt Bianca, ob sie sein Date auf dem Fleisch-Ball sein will. Chloe hingegen möchte mit Kid Danger auf den Fleisch-Ball gehen, um Publicity für ihre Show „Kids in den Wäldern“ zu bekommen.
Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Twin Henrys Localized description: Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grave Danger Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Piper hat einen verseuchten Keks gegessen und leidet an den Ochsen-Pocken, einer Krankheit, die seit ein paar Jahrhunderten ausgestorben ist. Die Zutaten zu einem Heilmittel befinden sich in Alaska, im Jahre 1709.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ox Pox Localized description: Piper hat einen verseuchten Keks gegessen und leidet an den Ochsen-Pocken, einer Krankheit, die seit ein paar Jahrhunderten ausgestorben ist. Die Zutaten zu einem Heilmittel befinden sich in Alaska, im Jahre 1709.
Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: I Know Your Secret Localized description: Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger.
Durch puren Zufall gelingt es Jasper einen Verbrecher dingfest zu machen. Fortan gilt er in Swellview als Held. Das macht Henry eifersüchtig, der nie für seine Taten bewundert wird. Schließlich weiß ja keiner, dass er Kid Danger ist.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry's Jelly Localized description: Durch puren Zufall gelingt es Jasper einen Verbrecher dingfest zu machen. Fortan gilt er in Swellview als Held. Das macht Henry eifersüchtig, der nie für seine Taten bewundert wird. Schließlich weiß ja keiner, dass er Kid Danger ist.
SpongeBob erwartet die Beförderung zum Manager der Krossen Krabbe 2, einer Filiale von Mr. Krabs' Restaurant. Um die Weltherrschaft zu erringen stiehlt Plankton die Krone von Neptun, dem Herrscher der Meere.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob the Movie Localized description: SpongeBob erwartet die Beförderung zum Manager der Krossen Krabbe 2, einer Filiale von Mr. Krabs' Restaurant. Um die Weltherrschaft zu erringen stiehlt Plankton die Krone von Neptun, dem Herrscher der Meere.
Phoebe und Max müssen einen vor Jahren verpassten Test in der fünften Klasse wiederholen. Als sie dort auf ein ehemaliges Streich-Opfer von Max treffen, wird ihnen klar, dass das schwieriger wird als gedacht.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Back to School Localized description: Phoebe und Max müssen einen vor Jahren verpassten Test in der fünften Klasse wiederholen. Als sie dort auf ein ehemaliges Streich-Opfer von Max treffen, wird ihnen klar, dass das schwieriger wird als gedacht.
Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Revenge @ Tech Fest - Part 1 Localized description: Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Localized description (long): Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Das neue Ding ist ein Club. Da sie sich nicht einigen können, geht Crispo in den exklusiven Bonobo-Club, Fenwick in den Genieclub und CJ muss aus dem öden Club-Club eine angesagte Veranstaltung machen. Vereint gelingt ihnen das schließlich.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Join a Club Thing! Localized description: Das neue Ding ist ein Club. Da sie sich nicht einigen können, geht Crispo in den exklusiven Bonobo-Club, Fenwick in den Genieclub und CJ muss aus dem öden Club-Club eine angesagte Veranstaltung machen. Vereint gelingt ihnen das schließlich.
Logan nimmt am Zulassungstest für ein Medizinstudium teil und bittet Carlos, ihn zu begleiten. James vermisst Lucy, die auf Tour ist und füllt sämtliche Tests aus Teenie-Magazinen aus. Die anderen werden gezwungen, die neue Technik von Griffin zu testen.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Test Localized description: Logan nimmt am Zulassungstest für ein Medizinstudium teil und bittet Carlos, ihn zu begleiten. James vermisst Lucy, die auf Tour ist und füllt sämtliche Tests aus Teenie-Magazinen aus. Die anderen werden gezwungen, die neue Technik von Griffin zu testen.
Das große Parkplatz-Spiel steht an und alle sind ganz aufgeregt. Vor allen Dingen Troy und Sophie freuen sich darauf, weil sie fast alle Spiele gewinnen und im Anschluss die Leute daraufhin gewaltig veräppeln.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Tailgating Localized description: Das große Parkplatz-Spiel steht an und alle sind ganz aufgeregt. Vor allen Dingen Troy und Sophie freuen sich darauf, weil sie fast alle Spiele gewinnen und im Anschluss die Leute daraufhin gewaltig veräppeln.
Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doubles Trouble Localized description: Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLove You Localized description: Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein.
Trina, Tori, Jade, Cat, Beck, Robbie und Andre fahren eine dreiviertel Stunde zu Wanko's Warehouse, weil es dort einen Ausverkauf geben soll. Leider hat sich Trina aber in der Uhrzeit vertan, und so sind sie um sieben Uhr abends da, statt am nächsten Mo
Localized series title: Victorious Localized episode title: Wanko's Warehouse Localized description: Trina, Tori, Jade, Cat, Beck, Robbie und Andre fahren eine dreiviertel Stunde zu Wanko's Warehouse, weil es dort einen Ausverkauf geben soll. Leider hat sich Trina aber in der Uhrzeit vertan, und so sind sie um sieben Uhr abends da, statt am nächsten Mo Localized description (long): Trina, Tori, Jade, Cat, Beck, Robbie und Andre fahren eine dreiviertel Stunde zu Wanko's Warehouse, weil es dort einen Ausverkauf geben soll. Leider hat sich Trina aber in der Uhrzeit vertan, und so sind sie um sieben Uhr abends da, statt am nächsten Morgen um sieben. Da sich jetzt schon eine Schlange von Wartenden gebildet hat und sie alle keine Lust haben, die Nacht im Freien zu verbringen, beschließen sie, sich im Wanko's einschließen zu lassen und dort auf den nächsten Morgen zu warten. Leider haben sie nicht damit gerechnet, dass es eine Alarmanlage gibt und sie auf recht wenig Platz gefangen hält; Andre bekommt Platzangst und Jade wird immer aggressiver, weil sie Hunger hat. Schließlich finden sie einen Weg, wie Robbie zur Alarmanlage kommen kann. Er soll sie ausschalten, damit sie endlich aus dem Kaufhaus entkommen können. Aber genau in dem Augenblick, als Robbie die Alarmanlage ausschalten will, wird er von zwei leicht unterbelichteten Einbrechern erwischt, die ihn nicht gehen lassen wollen. Kurze Zeit später löst Cat aus Versehen die Alarmanlage aus. Daraufhin fliehen sie und befreien nebenbei auch noch Robbie aus seiner misslichen Lage, so dass sie alle unentdeckt entkommen können.
Amy und Sabrina kommen sich näher, und Karma sucht Beweise dafür, dass Sabrina nicht die Richtige ist. Liam will Lauren verkuppeln, und Shane braucht einen Rat.
Localized series title: Faking It Localized episode title: Ex-Posed Localized description: Amy und Sabrina kommen sich näher, und Karma sucht Beweise dafür, dass Sabrina nicht die Richtige ist. Liam will Lauren verkuppeln, und Shane braucht einen Rat.
Das Tattoo-Model Joanna wollte ihre Internet-Liebe endlich persönlich treffen, doch eine verrückte Nacht in Vegas sorgte für das Ende der Beziehung. Darum sollen Nev und Max ihr helfen, die Dinge wieder in Ordnung zu bringen.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joanna & Bo Localized description: Das Tattoo-Model Joanna wollte ihre Internet-Liebe endlich persönlich treffen, doch eine verrückte Nacht in Vegas sorgte für das Ende der Beziehung. Darum sollen Nev und Max ihr helfen, die Dinge wieder in Ordnung zu bringen.
Rudy, Charlie und Tanya sind neu im Team. Rudy gibt es zwei Mal, Tanya kann die Zeit anhalten und Charlie steht auf Analsex. Wie auch immer steht unsere Gruppe zum Schluss vor ein paar Leichen und muss sehen wie sie hier wieder rauskommen.
Localized series title: Misfits Localized episode title: Der Neue Localized description: Rudy, Charlie und Tanya sind neu im Team. Rudy gibt es zwei Mal, Tanya kann die Zeit anhalten und Charlie steht auf Analsex. Wie auch immer steht unsere Gruppe zum Schluss vor ein paar Leichen und muss sehen wie sie hier wieder rauskommen. Localized description (long): Rudy - der Neue im Team - ein Typ, der es nicht leicht mit sich und der Welt hat, denn es gibt ihn zwei Mal. Ein Mal als Rudy und ein Mal als Depro-Rudy. Denn Rudy hat einen guten Trick drauf. All den Scheiß, den jeder von uns so mit sich rumschleppt, hat er auf Depro-Rudy abgeladen, deshalb ist Rudy meistens gut drauf, und Depro-Rudy immer finster drauf. Wie dem auch sei, er ist der Neue im Team und mit ihm treten auch noch Tanya und Charlie ihren Dienst an. Tanya hat als Superkraft die Fähigkeit, alles um sich herum als Standbild einfrieren zu lassen, während sie tun und lassen kann, was sie will. Und Charlie, eine hübsche Brünette, die auf Analsex steht. Das kann natürlich nicht gut ausgehen. Tanya ist eifersüchtig, sie bringt Charlie um, und Rudy tötet Tanya. Zum Schluss stehen alle wieder mit der Schaufel vor ein paar Leichen und müssen sehen, wie sie da rauskommen. Aber zuerst einmal heißt es, weiter Sozialdienst schieben bei dem „nettesten“ Bewährungshelfer der Welt: Shaun.
Die Abschlussfeier bekommt einen Riesendämpfer, als Sadie verboten wird, daran teilzunehmen.
Localized series title: Awkward Localized episode title: The Graduates Localized description: Die Abschlussfeier bekommt einen Riesendämpfer, als Sadie verboten wird, daran teilzunehmen.
Drake und Tori sind schon ein paar Mal miteinander ausgegangen - lang genug für Tori, um Drake überall als ihren „Freund“ vorzustellen. Dem ist das aber gar nicht recht, und er beschließt, mit Tori Schluss zu machen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Playing the Field Localized description: Drake und Tori sind schon ein paar Mal miteinander ausgegangen - lang genug für Tori, um Drake überall als ihren „Freund“ vorzustellen. Dem ist das aber gar nicht recht, und er beschließt, mit Tori Schluss zu machen. Localized description (long): Drake und Tori sind schon ein paar Mal miteinander ausgegangen - lang genug für Tori, um Drake überall als ihren „Freund“ vorzustellen. Dem ist das aber gar nicht recht, und er beschließt, mit Tori Schluss zu machen.
Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Helen's Surgery Localized description: Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht. Localized description (long): Joshs Chefin Helen hat sich ihre Augen lasern lassen und darf ihren Verband einige Tage nicht abnehmen. Josh und Drake sollen sich um sie kümmern, solange sie nichts sieht.
Rudy, Charlie und Tanya sind neu im Team. Rudy gibt es zwei Mal, Tanya kann die Zeit anhalten und Charlie steht auf Analsex. Wie auch immer steht unsere Gruppe zum Schluss vor ein paar Leichen und muss sehen wie sie hier wieder rauskommen.
Localized series title: Misfits Localized episode title: Der Neue Localized description: Rudy, Charlie und Tanya sind neu im Team. Rudy gibt es zwei Mal, Tanya kann die Zeit anhalten und Charlie steht auf Analsex. Wie auch immer steht unsere Gruppe zum Schluss vor ein paar Leichen und muss sehen wie sie hier wieder rauskommen. Localized description (long): Rudy - der Neue im Team - ein Typ, der es nicht leicht mit sich und der Welt hat, denn es gibt ihn zwei Mal. Ein Mal als Rudy und ein Mal als Depro-Rudy. Denn Rudy hat einen guten Trick drauf. All den Scheiß, den jeder von uns so mit sich rumschleppt, hat er auf Depro-Rudy abgeladen, deshalb ist Rudy meistens gut drauf, und Depro-Rudy immer finster drauf. Wie dem auch sei, er ist der Neue im Team und mit ihm treten auch noch Tanya und Charlie ihren Dienst an. Tanya hat als Superkraft die Fähigkeit, alles um sich herum als Standbild einfrieren zu lassen, während sie tun und lassen kann, was sie will. Und Charlie, eine hübsche Brünette, die auf Analsex steht. Das kann natürlich nicht gut ausgehen. Tanya ist eifersüchtig, sie bringt Charlie um, und Rudy tötet Tanya. Zum Schluss stehen alle wieder mit der Schaufel vor ein paar Leichen und müssen sehen, wie sie da rauskommen. Aber zuerst einmal heißt es, weiter Sozialdienst schieben bei dem „nettesten“ Bewährungshelfer der Welt: Shaun.
Sams Mutter Debbie kommt für zwei Wochen zu einem Rollschuhwettbewerb in die Stadt, aber das Hotel, in dem sie wohnen soll, liegt nämlich am anderen Ende der Stadt. Clarissa Sams Mutter ein, damit er sie öfters sehen kann.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Tale of Two Moms Localized description: Sams Mutter Debbie kommt für zwei Wochen zu einem Rollschuhwettbewerb in die Stadt, aber das Hotel, in dem sie wohnen soll, liegt nämlich am anderen Ende der Stadt. Clarissa Sams Mutter ein, damit er sie öfters sehen kann.
Clarissa findet auf dem Dachboden ein Bild von einer Madame ‚CL‘. Von ihrer Mutter erfährt sie, daß Madame ‚CL‘ ihre Urgroßtante ersten Grades war.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Don't I Know You? Localized description: Clarissa findet auf dem Dachboden ein Bild von einer Madame ‚CL‘. Von ihrer Mutter erfährt sie, daß Madame ‚CL‘ ihre Urgroßtante ersten Grades war.
Addie versucht, Zach dazu zu kriegen, bei der Projektwoche ihr Partner zu sein. Niemand anders will mit ihr zusammenarbeiten, weil sie bisher eine schlechte Erfolgsbilanz hatte.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Partner Localized description: Addie versucht, Zach dazu zu kriegen, bei der Projektwoche ihr Partner zu sein. Niemand anders will mit ihr zusammenarbeiten, weil sie bisher eine schlechte Erfolgsbilanz hatte. Localized description (long): In Addies Schule steht die große Projektwoche an. Da Addie natürlich eine gute Figur machen will, spricht sie ihre Mitschülerin Zach an. Die ist eine Spitzenschülerin, und Addie hofft, dass sie mit ihr zusammen ein Team bilden kann. In der Vergangenheit hat Addies Junior High School im Wettbewerb mit den anderen Schulen der Gegend meist schlecht ausgesehen. Das soll sich in diesem Jahr endlich ändern!
Addie wird von Randy Klein zu seiner Bar-Mitzwa-Feier eingeladen, aber nachdem sie wegen ihrer neuen Zahnspange verspottet wird, hat sie Angst hinzugehen.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Bar Mitzvah Localized description: Addie wird von Randy Klein zu seiner Bar-Mitzwa-Feier eingeladen, aber nachdem sie wegen ihrer neuen Zahnspange verspottet wird, hat sie Angst hinzugehen. Localized description (long): Addie bekommt eine Zahnspange. Dies hat zur Folge, dass Maris und Cranberry sie aufs heftigste verspotten. Ausgerechnet jetzt wird Addie von ihrem Freund Randy zu dessen Bar Mitzvah-Feier eingeladen. Sie fühlt sich extrem unsicher. Es bedarf viel guten Zuredens seitens ihrer Freundin Geena, um sie doch zum Hingehen zu bewegen.
Logan hinterlässt Dustin eine wütende Mailboxnachricht, woraufhin er zur Aggressionstherapie muss. Er versucht, die Therapie zu umgehen, indem er Ruhe bewahrt, aber Zoey provoziert ihn.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Anger Management Localized description: Logan hinterlässt Dustin eine wütende Mailboxnachricht, woraufhin er zur Aggressionstherapie muss. Er versucht, die Therapie zu umgehen, indem er Ruhe bewahrt, aber Zoey provoziert ihn.
Localized description (long): Logan hat Dustin zu seinem persönlichen Assistenten gemacht und kommandiert ihn ständig herum. Doch Logan treibt es zu weit: Als er Dustin eine überaus aggressive Nachricht auf dessen Mailbox hinterlässt, quittiert Dustin den Dienst und erzählt seiner Schwester von Logans rüdem Kommandoton. James sorgt dann dafür, dass alle diese Nachricht zu hören bekommen. Logan wird prompt zum Rektor zitiert. Der will ihn der Schule verweisen, wenn er keine Aggressionstherapie macht. Darauf hat Logan überhaupt keine Lust - und findet einen Weg, sich vor zu drücken. Zoey und James wollen ihm das aber nicht durchgehen lassen. Mit einigen Tricks und Kniffen wollen sie dafür sorgen, dass er doch noch seine wohlverdienten Therapiestunden bekommt...
Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Quinn Misses the Mark Localized description: Quinn und Mark trennen sich einvernehmlich, doch als Quinn Mark mit einer anderen sieht, will sie ihn wieder zurück. Überraschenderweise tröstet Logan Quinn und die beiden küssen sich. Außerdem läuft Michael auf dem Campus ein Pferd hinterher.
Localized description (long): Mark serviert Quinn ab. Seine Neue, Brooke, ist eine heiße Braut in engen Tanktops mit einem IQ knapp unter dem Gefrierpunkt. Wutentbrannt beschließt Quinn, sich genauso zu stylen wie Brooke. Wenn die Jungs schon auf so was abfahren, dann bitte! Zoey und Lola sind entsetzt und versuchen sie davon abzubringen. Doch als Quinn merkt, dass die Jungs wirklich auf solche Outfits stehen, zieht sie die Sache durch und stellt Mark zur Rede. Dieser erklärt Quinn zu deren Überraschung, dass er Brooke aufgrund ihrer inneren Werte schätzt. Sie sammelt nämliche alte Kalender und strickt gerne. Quinn fällt aus allen Wolken - mit dieser Enthüllung hätte sie nun wirklich nicht gerechnet! Auch Michael steckt in der Klemme: Ein großes schwarzes Pferd ist auf dem Campus aufgetaucht und hat sich Michael als neuen Besitzer auserkoren. Sein 'neuer Freund' verfolgt Michael auf Schritt und Tritt und wird bald ganz schön lästig. Doch wie soll Michael den Gaul bloß wieder loswerden?
Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Beck Falls for Tori Localized description: Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben. Localized description (long): Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben. Nun soll sie allerdings einen ziemlich gefährlichen Stunt hinlegen, den sie definitiv nicht ohne Becks Hilfe hinbekommt…
Schuldirektor Eikner hat sich entschlossen eine einjährige Auszeit von der Schule zu nehmen. In der Zwischenzeit übernimmt „Helen“ seinen Job an der Hollywood Arts Highschool.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Helen Back Again Localized description: Schuldirektor Eikner hat sich entschlossen eine einjährige Auszeit von der Schule zu nehmen. In der Zwischenzeit übernimmt „Helen“ seinen Job an der Hollywood Arts Highschool. Localized description (long): Schuldirektor Eikner hat sich entschlossen eine einjährige Auszeit von der Schule zu nehmen. In der Zwischenzeit übernimmt „Helen“ seinen Job an der Hollywood Arts Highschool. Ihre erste Amtshandlung: Die Studenten müssen erneut durch die Prüfung und den Lehrern beweisen, dass sie wirklich genügend Talent für die Hollywood Arts Highschool haben.