Dora und Boots lernen ein kleines, knuddeliges Wesen namens Wizzle kennen. Weil Wizzle seine Wunschtasche verloren hat, kann er nicht mehr nach Hause zurück. Freunde von Dora finden die Tasche und sorgen damit für ein riesiges Durcheinander…
Localized series title: Dora Localized episode title: WizzleWishes Localized description: Dora und Boots lernen ein kleines, knuddeliges Wesen namens Wizzle kennen. Weil Wizzle seine Wunschtasche verloren hat, kann er nicht mehr nach Hause zurück. Freunde von Dora finden die Tasche und sorgen damit für ein riesiges Durcheinander… Localized description (long): Dora und Boots lernen ein kleines, knuddeliges Wesen namens Wizzle kennen. Weil Wizzle seine Wunschtasche verloren hat, kann er nicht mehr nach Hause zurück. Dora und Boots machen sich auf die Suche nach den verlorenen Wünschen, doch einige ihrer Freunde finden die Wünsche vor ihnen und sorgen damit für ein riesiges Durcheinander…
Um ihr Zauberinnentraining schnell zu beenden, zaubert sich Hazel super schnell. // Das Zauberschloss will die Mädchen nicht mehr hereinlassen. Woran könnte das nur liegen?
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Hurry Up Hazel/No Charm in the House Localized description: Um ihr Zauberinnentraining schnell zu beenden, zaubert sich Hazel super schnell. // Das Zauberschloss will die Mädchen nicht mehr hereinlassen. Woran könnte das nur liegen? Localized description (long): Um ihr Zauberinnentraining schnell zu beenden, zaubert sich Hazel super schnell. // Das Zauberschloss will die Mädchen nicht mehr hereinlassen. Woran könnte das nur liegen?
Die Fresh Beats sollen bei einer Ausstellungs-Eröffnung im Museum auftreten. Doch dann wird die sagenumwobene Krone des Pharaos gestohlen, die Mumien zum Leben erwecken soll. Können die Fresh Beats die drohende Katastrophe verhindern…?
Localized series title: Fresh Beat Band: Lizenz zum Rocken Localized episode title: Mummy Mayhem Localized description: Die Fresh Beats sollen bei einer Ausstellungs-Eröffnung im Museum auftreten. Doch dann wird die sagenumwobene Krone des Pharaos gestohlen, die Mumien zum Leben erwecken soll. Können die Fresh Beats die drohende Katastrophe verhindern…? Localized description (long): Die Fresh Beats sollen bei einer Ausstellungs-Eröffnung im Museum auftreten. Doch dann wird die sagenumwobene Krone des Pharaos gestohlen, die Mumien zum Leben erwecken soll. Können die Fresh Beats die drohende Katastrophe verhindern…?
Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Race to Eagle Rock Localized description: Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Die Astronauten Leah und Zac haben eine Mission: Kontakt aufnehmen zu Aliens. Mit ihren Walkie Talkies. Als Leah sich genau das wünscht, zaubern ihr Shimmer und Shine einen direkt in den Garten. Für ein Gespräch von Angesicht zu Angesicht.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Spaceship Wrecked Localized description: Die Astronauten Leah und Zac haben eine Mission: Kontakt aufnehmen zu Aliens. Mit ihren Walkie Talkies. Als Leah sich genau das wünscht, zaubern ihr Shimmer und Shine einen direkt in den Garten. Für ein Gespräch von Angesicht zu Angesicht. Localized description (long): Die Astronauten Leah und Zac haben eine Mission: Kontakt aufnehmen zu Aliens. Mit ihren Walkie Talkies. Als Leah sich genau das wünscht, zaubern ihr Shimmer und Shine einen direkt in den Garten. Für ein Gespräch von Angesicht zu Angesicht. Doch nachdem Leah und die Dschinnis mit dem Raumschiff einen furchtbaren Flug absolvieren, ist es die Aufgabe der Mädchen, einen Ausweg für den gestrandeten Alien zu finden.
Auf Domino wird Daphnes Krönungszeremonie gefeiert. Bloom ist sehr schwach, weil sie die Drachenflamme mit den anderen geteilt hat. Mit der Hilfe von Diaspro, lassen die Trix und Selina die Winx von Feuerfressern angreifen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Vortex of Flames Localized description: Auf Domino wird Daphnes Krönungszeremonie gefeiert. Bloom ist sehr schwach, weil sie die Drachenflamme mit den anderen geteilt hat. Mit der Hilfe von Diaspro, lassen die Trix und Selina die Winx von Feuerfressern angreifen.
Die Winx reisen nach Alexandria und suchen nach Eldora, der Großen Feenmutter. Nur sie kann ihnen helfen, das Legendarium für immer zu versiegeln. Als die Winx von alten Mumien-Pharaonen angegriffen werden, müssen sie diesen Einhalt gebieten.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Lost Library Localized description: Die Winx reisen nach Alexandria und suchen nach Eldora, der Großen Feenmutter. Nur sie kann ihnen helfen, das Legendarium für immer zu versiegeln. Als die Winx von alten Mumien-Pharaonen angegriffen werden, müssen sie diesen Einhalt gebieten.
Mr. Krabs muss Spongebob einen freien Arbeitstag geben - doch dieser weiß nicht so recht, was er mit seiner Freizeit anstellen soll. / SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bummer Vacation / Wigstuck Localized description: Mr. Krabs muss Spongebob einen freien Arbeitstag geben - doch dieser weiß nicht so recht, was er mit seiner Freizeit anstellen soll. // SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom. Localized description (long): Mr. Krabs soll ein Bußgeld bezahlen, weil er seine Mitarbeiter äußerst unfair behandelt. So kommt zum Beispiel endlich heraus, dass SpongeBob in all den Jahren, in denen er in der „Krossen Krabbe“ arbeitet, nicht einen Tag Urlaub bekommen hat. Daraufhin gibt Krabs seinem Angestellten Nummer 1 spontan einen ganzen Tag frei. Doch dieser Tag wird für SpongeBob zum absoluten Albtraum. Ohne seinen Lieblingsplatz, der zugleich auch sein Arbeitsplatz ist, kann er einfach nicht leben. Der Schwamm versucht, irgendwie in die Küche zu kommen, um wenigstens der Aushilfskraft Patrick ein paar Tipps geben zu können. Doch Mr. Krabs passt höllisch auf und schmeißt ihn immer wieder raus. Urlaub ist nun mal Urlaub - da ist Mr. Krabs eisern! // Eines Tages findet SpongeBob im Müll eine gepuderte Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von ganz Bikini Bottom. Seine Mitbürger lachen ihn allerdings aus, und Mr. Krabs verdonnert ihn dazu, während der Arbeit ein absolut lächerliches Haarnetz zu tragen. Doch nichts und niemand kann SpongeBob davon überzeugen, dass er mit seiner Perücke einfach nur bescheuert aussieht.
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Localized description (long): SpongeBob und Patrick haben die Ehre, einige Gedenkstücke ihrer Helden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu bewundern. Dabei setzt Patrick ausgerechnet die Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Er setzt sich mit Patrick vor den Fernseher und verfolgt gebannt einen packenden Kampf der Superhelden gegen die Superschurken...
Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Plan 10 Localized description: Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Mikey und Casey freunden sich mit zwei Superhelden aus ihrem Comic an, Wingnut und Screwloose!
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Bat in the Belfry Localized description: Mikey und Casey freunden sich mit zwei Superhelden aus ihrem Comic an, Wingnut und Screwloose!
Makino ist da, und er fackelt nicht lange rum. Er hat seinen Alphalink, der ihn praktisch unbesiegbar macht. Max Steel muss den Planeten retten, nur wie? N-Tek nutzt die Prometheus-Plattform, doch Mega-Metall-Elementor zeigt seine Kraft und zerstört sie.
Localized series title: Max Steel Localized episode title: Final Countdown (Part 1) Localized description: Makino ist da, und er fackelt nicht lange rum. Er hat seinen Alphalink, der ihn praktisch unbesiegbar macht. Max Steel muss den Planeten retten, nur wie? N-Tek nutzt die Prometheus-Plattform, doch Mega-Metall-Elementor zeigt seine Kraft und zerstört sie.
Nachdem die Kinder Süßigkeiten gegessen haben, durch die gute Sachen für immer schlecht schmecken, suchen sie ein Gegenmittel. / Ein cooler Bassist, der in einem unterirdischen Mini-Markt lebt, ist eine Bedrohung für Sanjay und Craigs Freundschaft.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Flip Flopas / Chill Bill Localized description: Nachdem die Kinder Süßigkeiten gegessen haben, durch die gute Sachen für immer schlecht schmecken, suchen sie ein Gegenmittel. // Ein cooler Bassist, der in einem unterirdischen Mini-Markt lebt, ist eine Bedrohung für Sanjay und Craigs Freundschaft.
SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen... / Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Best Day Ever / The Gift of Gum Localized description: SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, auf einen wunderschönen Tag. Doch irgendwie scheint alles schief zu laufen... // Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein! Localized description (long): SpongeBob platzt fast vor Vorfreude, denn vor ihm liegt ein wundervoller Tag mit den allerschönsten Beschäftigungen, die er sich nur denken kann: Burgerbraten und Quallenfischen! Allerdings scheint es irgendwie doch nicht SpongeBobs Tag zu sein. Er schlittert von einem Missgeschick ins nächste, lässt kein Fettnäpfchen aus und kommt dabei weder zum Fischen noch zum Burgerbrutzeln. Doch sogar diese Pechsträhne hat ihr Gutes - denn ganz unabsichtlich rettet der unglückliche Schwamm allen seinen Freunden den Tag… // Es ist Beste-Freunde-Tag in Bikini Bottom, und SpongeBob bekommt von Patrick dessen wertvollsten Besitz geschenkt: Gummilein! Der ist ein gigantischer Ball aus altem Kaugummi und allerlei anderen unappetitlichen Überresten. SpongeBob ist von diesem Geschenk alles andere als angetan und versucht, das eklige Ding möglichst schnell loszuwerden. Doch das klebrige Gummilein erweist sich als ausgesprochen anhänglich...
Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Booby Trapped Localized description: Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten.
Chloes Tugend entzieht dem Zauberstab der Anti-Elfenwelt die Kraft. Foop tarnt sich als Mädchen, um Chloe „umzudrehen“. / Timmy stellt Chloe Mark Chang vor, um ihr zu beweisen, dass es
tatsächlich Aliens gibt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Blue Angel / Marked Man Localized description: Chloes Tugend entzieht dem Zauberstab der Anti-Elfenwelt die Kraft. Foop tarnt sich als Mädchen, um Chloe „umzudrehen“. //
Timmy stellt Chloe Mark Chang vor, um ihr zu beweisen, dass es
tatsächlich Aliens gibt.
Timmy und Chloe retten Dark Laser’s geliebtes Hündchen Flipsie, als Dank verdingt er sich ab sofort als ihr Bodyguard. / Timmy und Chloe wünschen sich eine Freundin für Mr. Crocker, damit er nicht mehr so schlechtgelaunt ist.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Clark Laser / Married to the Mom Localized description: Timmy und Chloe retten Dark Laser’s geliebtes Hündchen Flipsie, als Dank verdingt er sich ab sofort als ihr Bodyguard. //
Timmy und Chloe wünschen sich eine Freundin für Mr. Crocker, damit er nicht mehr so schlechtgelaunt ist.
Timmy und Chloe tauschen Rollen. Als Cosmo die Zauberstäbe verliert scheint es als gäbe es kein Zurück. / Um die Vater-Sohn-Beziehung zu stärken drehen Timmy und sein Dad einen Film. Doch dank Catman laufen die Dreharbeiten aus dem Ruder.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Which is Wish / Nuts & Dangerous Localized description: Timmy und Chloe tauschen Rollen. Als Cosmo die Zauberstäbe verliert scheint es als gäbe es kein Zurück. // Um die Vater-Sohn-Beziehung zu stärken drehen Timmy und sein Dad einen Film. Doch dank Catman laufen die Dreharbeiten aus dem Ruder.
Mr. Crocker auf Elfenjagd. Dafür klont er Cosmo und Wanda, um sich bei der Elfen-Suase einzuschleichen… / Dank Timmy`s Wunsch lebt Chloe ihren Traum von einer hoffnungslosen Welt der Kohldampf-Spiele. Doch das hat seine dunklen Seiten.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Fairy Con / The Hungry Games Localized description: Mr. Crocker auf Elfenjagd. Dafür klont er Cosmo und Wanda, um sich bei der Elfen-Suase einzuschleichen… // Dank Timmy`s Wunsch lebt Chloe ihren Traum von einer hoffnungslosen Welt der Kohldampf-Spiele. Doch das hat seine dunklen Seiten.
Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. / Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Spring Break-Up / Dimmsdale Daze Localized description: Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. // Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Timmy und Chloe helfen dem deprimierten Catman, seiner Freundin zu beweisen, dass er ein echter Superheld ist. / Mr. Crocker zeigt seinem Neffen, wie es geht, Elfenfänger zu sein.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Cat 'n Mouse / Chip off the Old Crock Localized description: Timmy und Chloe helfen dem deprimierten Catman, seiner Freundin zu beweisen, dass er ein echter Superheld ist. // Mr. Crocker zeigt seinem Neffen, wie es geht, Elfenfänger zu sein.
Die Eichkater setzen eine Flagge in unerforschtes Territorium und erhalten den Spezial- Fliegenden- Status. / Chloe verdirbt sich die Sommerferien mit Lernen. Damit ist ihr Inneres Kind nicht einverstanden und lässt sie „schlafwünschen“.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Space CADAD / Summer Bummer Localized description: Die Eichkater setzen eine Flagge in unerforschtes Territorium und erhalten den Spezial- Fliegenden- Status. // Chloe verdirbt sich die Sommerferien mit Lernen. Damit ist ihr Inneres Kind nicht einverstanden und lässt sie „schlafwünschen“.
Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den
vermeintlich „gefährlichen“ Klassenhasen. / Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Hare Raiser / The Kale Patch Caper Localized description: Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den
vermeintlich „gefährlichen“ Klassenhasen. // Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte.
Timmy und Chloe werden Meerjungfrauen-Öko-Krieger und retten Atlantis vor dem gefährlichen "Meeres-Ungeheuer". / Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Dadlantis / Chloe Rules! Localized description: Timmy und Chloe werden Meerjungfrauen-Öko-Krieger und retten Atlantis vor dem gefährlichen "Meeres-Ungeheuer". // Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt.
Die Rabbids wollen weihnachtliche Stimmung schaffen und schmücken eine Palme am Strand. / Ein Rabbid freundet sich mit einem Stück Seife an. / Ein Rabbid gerät in eine Gruppe trotteliger Bankräuber.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Stick-Up / O’Come All Ye Rabbids / Slippery and Soapy Localized description: Die Rabbids wollen weihnachtliche Stimmung schaffen und schmücken eine Palme am Strand. // Ein Rabbid freundet sich mit einem Stück Seife an. // Ein Rabbid gerät in eine Gruppe trotteliger Bankräuber.
"Romeo und Julia" im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Meet the Evilmans Localized description: "Romeo und Julia" im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen.
Phoebes erste Aufgabe als Superheldin ist es, Hiddenville zu beschützen. Das erscheint ungeahnt einfach bis sie Max herausfordert, in dem verschlafenen Städtchen Unruhe zu stiften. Zudem erhält die kleine Chloe ihre endgültige Superkraft.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel Localized description: Phoebes erste Aufgabe als Superheldin ist es, Hiddenville zu beschützen. Das erscheint ungeahnt einfach bis sie Max herausfordert, in dem verschlafenen Städtchen Unruhe zu stiften. Zudem erhält die kleine Chloe ihre endgültige Superkraft.
Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Sky Whale Localized description: Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt Localized description (long): Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt: Sie müssen mit Hilfe von Technologie etwas herstellen, das von Nutzen für die Menschheit ist. Kenzie ist technisch hoch begabt, doch leider geht ihre erste Idee mächtig in die Hose und zieht sogar einen Besuch in der Notaufnahme nach sich. Der Abgabetermin der Arbeit naht und Babe hat sich bereits mit einem F für das Projekt abgefunden. Doch dann sieht sie, wie Kenzie in ihrem Frust ein geniales, einfach Game spielt, das sie selbst entwickelt hat. Kurzerhand erklären die beiden das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt. Rein schulisch sind die Folgen eher mau.
Als CJ bemerkt, dass einige Schüler der Pootatuck Middle School gewisse Fähigkeiten besitzen, die sie von den anderen unterscheidet und einzigartig macht, beschließt sie, sich auf die Suche nach ihrer eigenen "Superkraft" zu machen.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Find Your Super Power Thing! Localized description: Als CJ bemerkt, dass einige Schüler der Pootatuck Middle School gewisse Fähigkeiten besitzen, die sie von den anderen unterscheidet und einzigartig macht, beschließt sie, sich auf die Suche nach ihrer eigenen "Superkraft" zu machen.
Nach der Veröffentlichung des dritten Albums eröffnet Griffin, einer der Jungs solle eine Solokarriere starten, da sonst die Luft raus sei. Während die anderen an ihrer Karriere arbeiten, glaubt Kendall an die Band und versucht, alle wieder zu vereinen.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Break Out Localized description: Nach der Veröffentlichung des dritten Albums eröffnet Griffin, einer der Jungs solle eine Solokarriere starten, da sonst die Luft raus sei. Während die anderen an ihrer Karriere arbeiten, glaubt Kendall an die Band und versucht, alle wieder zu vereinen.
Als Ersatz für Bella kommt Nikki ins Team. Sophie und Pepper sind begeistert aber Bella sieht sich ausen vor und plant eine Gegenoffensive. Troy bringt die Spionageausrüstung des Vaters mit in die Schule um die Kaugummikleber zu überführen.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: That's My Tri-Five Localized description: Als Ersatz für Bella kommt Nikki ins Team. Sophie und Pepper sind begeistert aber Bella sieht sich ausen vor und plant eine Gegenoffensive. Troy bringt die Spionageausrüstung des Vaters mit in die Schule um die Kaugummikleber zu überführen.
Phoebe lernt Links besten Kumpel Quinn kennen: Quinn ist zu Phoebes Schreck ein Mädchen, hat heimlich ein Auge auf Link geworfen und stellt sich - wie ihre Eltern - als Superschurke heraus. Mit Max' Hilfe deckt sie ihre wahren Motivie auf.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Why You Buggin'? Localized description: Phoebe lernt Links besten Kumpel Quinn kennen: Quinn ist zu Phoebes Schreck ein Mädchen, hat heimlich ein Auge auf Link geworfen und stellt sich - wie ihre Eltern - als Superschurke heraus. Mit Max' Hilfe deckt sie ihre wahren Motivie auf.
Die iCarly-Kids erfahren, dass Nora Dershlit aus dem Knast freikommen soll. Was können sie tun, damit ihre ehemalige Peinigerin hinter Gittern bleibt?
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStill Psycho - Part1 Localized description: Die iCarly-Kids erfahren, dass Nora Dershlit aus dem Knast freikommen soll. Was können sie tun, damit ihre ehemalige Peinigerin hinter Gittern bleibt?
Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Doch leider darf er nicht mehr in den Computerraum... / Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned will ihr bei der Suche helfen.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Computer Lab and Backpacks Localized description: Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Doch leider darf er nicht mehr in den Computerraum... // Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned will ihr bei der Suche helfen. Localized description (long): Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Jetzt muss er schnellstens in den Computerraum, um doch noch schnell ein Bild anzufertigen. Auch Moze ist in Schwierigkeiten: Als sie sich ihre Grafik von Cookie ausdrucken lassen will, explodiert plötzlich dessen Drucker! Reparieren lässt er sich nur im Computerraum, aber den dürfen die Schüler nicht so ohne weiteres betreten - dafür sorgt der griesgrämige Mr. Kwest. Ob Ned, Moze und Cookie ihn austricksen können? // Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned verspricht, ihr zu helfen, aber er hat seine eigenen Sorgen: Sein heiß geliebter Rucksack 'Earl' löst sich langsam aber sicher in seine Bestandteile auf. Zum Glück kann er sich Rat bei einem ausgewiesenen Experten holen, dem Rucksack-Boy. Cookie hat unterdessen eine revolutionäre Erfindung gemacht - den Klebe-Rucksack. Künftig will er seine Schulsachen an einem Ganzkörper-Klettanzug befestigen. Doch der erweist sich als weniger praktisch, als Cookie dachte...
Jade hat ein Theaterstück geschrieben. Da die Schule es aber nicht aufführen will, sucht Tori für Jade einen Sponsor, damit sie ihr Stück doch noch auf die Bühne bringen kann. Mrs. Lee, Inhaberin eines China-Restaurants, ist bereit, das Geld aufzubringen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Wok Star Localized description: Jade hat ein Theaterstück geschrieben. Da die Schule es aber nicht aufführen will, sucht Tori für Jade einen Sponsor, damit sie ihr Stück doch noch auf die Bühne bringen kann. Mrs. Lee, Inhaberin eines China-Restaurants, ist bereit, das Geld aufzubringen. Localized description (long): Jade hat ein Theaterstück geschrieben. Da die Schule es aber nicht aufführen will, sucht Tori für Jade einen Sponsor, damit sie ihr Stück doch noch auf die Bühne bringen kann. Mrs. Lee, Inhaberin eines China-Restaurants, ist bereit, das Geld aufzubringen. Aber sie mischt sich auch inhaltlich ein. Außerdem bringt sie ihre Tochter ins Stück, was Jade gar nicht gefällt. Doch das ist längst nicht das einzige Problem, mit dem sich Jade und Tori konfrontiert sehen ...
Als ein großes Technikunternehmen der Schule Geld spendet, protestieren die Schüler der Hester High. Liams "Promanze" mit Soleil macht Karma eifersüchtig, und Amy sucht nach einem geheimen Freund.
Localized series title: Faking It Localized episode title: We Shall Overcompensate Localized description: Als ein großes Technikunternehmen der Schule Geld spendet, protestieren die Schüler der Hester High. Liams "Promanze" mit Soleil macht Karma eifersüchtig, und Amy sucht nach einem geheimen Freund.
Nev und Max bekommen zwei Betrüger zum Preis von einem, denn sie finden heraus, dass Dejay und Malik von ein und demselben Typen hintergangen werden. Es geht heiß her, denn eine Dreiecksbeziehung hat Explosionspotenzial.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dejay, Malik & Josiah Localized description: Nev und Max bekommen zwei Betrüger zum Preis von einem, denn sie finden heraus, dass Dejay und Malik von ein und demselben Typen hintergangen werden. Es geht heiß her, denn eine Dreiecksbeziehung hat Explosionspotenzial.
Kelly schiebt Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Es findet ein Körpertausch statt und Jen lebt als Kelly und Kelly liegt als Jen im Koma. Aber für wie lang?
Localized series title: Misfits Localized episode title: Im falschen Körper Localized description: Kelly schiebt Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Es findet ein Körpertausch statt und Jen lebt als Kelly und Kelly liegt als Jen im Koma. Aber für wie lang? Localized description (long): Zwischen Kelly und Seth bahnt sich was an. Seth will es noch einmal versuchen und verabredet sich mit Kelly. Die schiebt gerade Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Kelly will sie beruhigen und legt ihre Hand auf Jens Hand. Dabei findet ein Körpertausch statt. Nun ist Kelly in Jens Körper eingesperrt und Jen darf in Kellys Körper leben. Jen ist überglücklich und will das Glück mit ihrem Freund teilen. Der ist am Anfang auch froh, dass er seine Freundin zurück hat, aber ihm wird klar, dass er nicht Jen in Kellys Körper lieben kann. Unsere Truppe vermisst Kelly, und Alisha macht sie im Krankenhaus ausfindig. Langsam dämmert der Truppe, was da passiert ist. Und es ist klar, dass der Körpertausch zurück abgewickelt werden muss. Aber leichter gesagt als getan, denn Jen ist gar nicht so begeistert davon, wieder als Komapatientin zu enden. Aber weil ihr Freund sie nicht mehr liebt, sieht sie auch keine Zukunft für sich und willigt ein. Kelly ist wieder zurück. Das gibt Seth und ihr eine neue Chance.
Jenna erzählt, was die Clique letztes Jahr erlebt hat: Was führte zu der eisigen Funkstille zwischen ihr und Matty, wie kam es zu der Freundschaft zwischen Sadie und Tamara, und wie wurde Jakes und Lissas Liebe wieder entfacht?
Localized series title: Awkward Localized episode title: WTF Happened Last Year? Localized description: Jenna erzählt, was die Clique letztes Jahr erlebt hat: Was führte zu der eisigen Funkstille zwischen ihr und Matty, wie kam es zu der Freundschaft zwischen Sadie und Tamara, und wie wurde Jakes und Lissas Liebe wieder entfacht?
Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Theater Thug Localized description: Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt. Localized description (long): Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Demonator Localized description: Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen. Localized description (long): Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen.
Kelly schiebt Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Es findet ein Körpertausch statt und Jen lebt als Kelly und Kelly liegt als Jen im Koma. Aber für wie lang?
Localized series title: Misfits Localized episode title: Im falschen Körper Localized description: Kelly schiebt Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Es findet ein Körpertausch statt und Jen lebt als Kelly und Kelly liegt als Jen im Koma. Aber für wie lang? Localized description (long): Zwischen Kelly und Seth bahnt sich was an. Seth will es noch einmal versuchen und verabredet sich mit Kelly. Die schiebt gerade Gemeindedienst im Krankenhaus und gerät durch Zufall in ein Krankenzimmer, in dem ein Mädchen im Koma liegt: Jen. Kelly will sie beruhigen und legt ihre Hand auf Jens Hand. Dabei findet ein Körpertausch statt. Nun ist Kelly in Jens Körper eingesperrt und Jen darf in Kellys Körper leben. Jen ist überglücklich und will das Glück mit ihrem Freund teilen. Der ist am Anfang auch froh, dass er seine Freundin zurück hat, aber ihm wird klar, dass er nicht Jen in Kellys Körper lieben kann. Unsere Truppe vermisst Kelly, und Alisha macht sie im Krankenhaus ausfindig. Langsam dämmert der Truppe, was da passiert ist. Und es ist klar, dass der Körpertausch zurück abgewickelt werden muss. Aber leichter gesagt als getan, denn Jen ist gar nicht so begeistert davon, wieder als Komapatientin zu enden. Aber weil ihr Freund sie nicht mehr liebt, sieht sie auch keine Zukunft für sich und willigt ein. Kelly ist wieder zurück. Das gibt Seth und ihr eine neue Chance.
Clarissa und Sam gehen in supercooler und extravaganter Aufmachung auf eine Party. Dort gibt Clarissa vor, eine Person namens Jade zu sein. Als sie einen Jungen kennenlernt, der ihr sehr gefällt, geht sie ganz in ihrer neuen Rolle auf.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Alter Ego Localized description: Clarissa und Sam gehen in supercooler und extravaganter Aufmachung auf eine Party. Dort gibt Clarissa vor, eine Person namens Jade zu sein. Als sie einen Jungen kennenlernt, der ihr sehr gefällt, geht sie ganz in ihrer neuen Rolle auf.
Im Rahmen eines Schulprojekts steht Clarissa und Sam ein Familienaustausch bevor. Clarissa und Sam arbeiten jeweils bei dem Vater des anderen. Dabei lernen sie das verrückte „wahre Leben“ kennen.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Sam's Dad Localized description: Im Rahmen eines Schulprojekts steht Clarissa und Sam ein Familienaustausch bevor. Clarissa und Sam arbeiten jeweils bei dem Vater des anderen. Dabei lernen sie das verrückte „wahre Leben“ kennen.
Addie ist alles andere als begeistert, als sie erfährt, dass die Mädels nicht mit den Jungs zum Minigolfspielen gehen dürfen.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Information Localized description: Addie ist alles andere als begeistert, als sie erfährt, dass die Mädels nicht mit den Jungs zum Minigolfspielen gehen dürfen. Localized description (long): Addie ist sauer auf die Jungs: Sie hat nämlich erfahren, dass die sich heimlich zum Minigolf treffen, um über „Männerthemen“ zu reden. Sie schleicht sich zu einer der Zusammenkünfte und lauscht, schnappt aber nur ein paar Satzfetzen auf. Addie macht sich ihren eigenen Reim auf das eben Gehörte und erzählt es brühwarm ihren Freundinnen. Mary Ferry ist so empört über das, was Duane angeblich gesagt hat, dass sie ihm sofort die Freundschaft aufkündigt. Erst jetzt merkt Addie, was sie mit ihren Halbwahrheiten angerichtet hat. Sie versucht, die Sache wieder gutzumachen. Ob Geena ihr dabei helfen kann? Die jobbt seit neuestem als Texterin für Glückskeks-Zettelchen, was Addie auf eine ungewöhnliche Idee bringt...
Addie geht an Halloween auf eine Kostümparty und meint, beim Flaschendrehen den perfekten Kuss bekommen zu haben. Das Problem ist nur, dass sich mehrere als Darth Vader verkleidet haben und sie nicht weiß, wer sie geküsst hat.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Darkside Localized description: Addie geht an Halloween auf eine Kostümparty und meint, beim Flaschendrehen den perfekten Kuss bekommen zu haben. Das Problem ist nur, dass sich mehrere als Darth Vader verkleidet haben und sie nicht weiß, wer sie geküsst hat. Localized description (long): Um auf Maris und Cranberrys Halloween-Party zu kommen, muss Addie versprechen, beim Flaschendrehen diesmal auch wirklich zu knutschen. Addie möchte aber nur ihren Traumprinzen Randy küssen, der sich als Darth Vader maskiert hat. Zum Glück bringt Geena ihr einen Trick bei, mit dem man beim Flaschendrehen immer die gewünschte Person erwischt. Prompt verschwindet Addie mit Darth im Wandschrank und bekommt den besten Kuss aller Zeiten. Doch wenig später stellt sie entsetzt fest, dass auf der Party insgesamt drei Vaders herumlaufen. Mit wem hat sie denn bloß geknutscht?
Zoey Brooks ist eines von vielen Mädchen, die an der PCA anfangen. Sie trifft dort Freunde, macht sich aber auch den klischeehaften Logan zum Feind, der denkt, dass Jungs besser Basketball spielen als Mädchen. Zoey nimmt die Herausforderung an.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Welcome To P.C.A. Localized description: Zoey Brooks ist eines von vielen Mädchen, die an der PCA anfangen. Sie trifft dort Freunde, macht sich aber auch den klischeehaften Logan zum Feind, der denkt, dass Jungs besser Basketball spielen als Mädchen. Zoey nimmt die Herausforderung an. Localized description (long): Zoey Brooks und ihr Bruder Justin sind neu auf der Pacific Coast Academy (P.C.A.), einer Privatschule, die in diesem Schuljahr zum ersten Mal Mädchen aufnimmt. Zoey macht sich rasch mit der neuen Umgebung vertraut und beschließt, im Basketballteam mitzuspielen. Doch außer ihr sind fast nur Jungs in der Mannschaft. Die jungen Herren haben gehörig was dagegen, dass auf einmal Mädchen mitmischen wollen. Besonders ein Junge namens Logan sträubt sich gegen die neuen Mitschülerinnen. Doch Zoey fordert die Jungs zu einem Match heraus. Auch die anderen Mädchen machen mit, und die männliche Dominanz gerät zumindest in sportlicher Hinsicht ziemlich ins Wanken.
Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: New Roomies Localized description: Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll. Localized description (long): Zoey hat von den Mitbewohnerinnen ihres Zimmers die Nase voll. Dana und Nicole müssen ständig streiten, deshalb zieht Zoey um. Ihre neue Mitbewohnerin heißt Quinn und ist ein derartig seltsamer Mensch, dass sich Zoey schon bald zu Dana und Nicole zurücksehnt. Doch sie will Quinns Gefühle nicht verletzen und gibt vor, ihre neue Wohnsituation wäre OK. Als Quinn ganz offen fragt, ob es nicht besser wäre, wenn Zoey wieder auszieht, packt sie ihre Sachen und kehrt reumütig zu ihren Freundinnen zurück.
Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe!
Localized series title: Victorious Localized episode title: Prom Wrecker Localized description: Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe! Localized description (long): Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe und die Hollywood-Gang rettet den Ball mit einer coolen Performance.
Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen?
Localized series title: Victorious Localized episode title: Terror on Cupcake Street Localized description: Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen?