Dora und Boots treffen den Löwen Leo der unbedingt zum Zirkus möchte. Zum Glück ist einer in der Nähe. Als sie es endlich zum Zirkus schaffen erhält Leo die Chance sich als Zirkuslöwe zu beweisen.
Localized series title: Dora Localized episode title: León, the Circus Lion Localized description: Dora und Boots treffen den Löwen Leo der unbedingt zum Zirkus möchte. Zum Glück ist einer in der Nähe. Als sie es endlich zum Zirkus schaffen erhält Leo die Chance sich als Zirkuslöwe zu beweisen. Localized description (long): Dora und Boots treffen den Löwen Leo der unbedingt zum Zirkus möchte. Zum Glück ist einer in der Nähe. Es geht durch viele Zirkuskunststücke: jonglieren, Einrad fahren, balancieren, Trapez schwingen und so weiter und so fort. Als sie es endlich zum Zirkus schaffen erhält Leo die Chance sich als Zirkuslöwe zu beweisen und es klappt, der Zirkusdirektor nimmt ihn dankbar auf.
Als Hazel den alten Zauberhut ihres Vaters verzaubert, gibt es Probleme! // Ein „Besen und Oger“-Spiel wird für Hazel und ihre Freunde Realität.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Dad's Hat Magic/Charming Ogres Localized description: Als Hazel den alten Zauberhut ihres Vaters verzaubert, gibt es Probleme! // Ein „Besen und Oger“-Spiel wird für Hazel und ihre Freunde Realität. Localized description (long): Als Hazel den alten Zauberhut ihres Vaters verzaubert, gibt es Probleme! // Ein „Besen und Oger“-Spiel wird für Hazel und ihre Freunde Realität.
Die Fresh Beats sollen auf einer großen Festparade den wertvollen Katzenaugendiamant bewachen. Doch dann taucht plötzlich ein gruseliges Piratenschiff auf und unsere Helden geraten in ein spannendes und wildes Abenteuer…
Localized series title: Fresh Beat Band: Lizenz zum Rocken Localized episode title: Singing Pirate Localized description: Die Fresh Beats sollen auf einer großen Festparade den wertvollen Katzenaugendiamant bewachen. Doch dann taucht plötzlich ein gruseliges Piratenschiff auf und unsere Helden geraten in ein spannendes und wildes Abenteuer… Localized description (long): Die Fresh Beats sollen auf einer großen Festparade den wertvollen Katzenaugendiamant bewachen. Doch dann taucht plötzlich ein gruseliges Piratenschiff auf und unsere Helden geraten in ein spannendes und wildes Abenteuer…
Darington soll bei der Monstertruck-Show „Stunt-Mania“ die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher jedoch verhindern, weil er denkt, dass nur ihm diese Ehre gebühren sollte.Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Stuntmania! Localized description: Darington soll bei der Monstertruck-Show „Stunt-Mania“ die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher jedoch verhindern, weil er denkt, dass nur ihm diese Ehre gebühren sollte.Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen?
Es ist Weihnachten und Leah hat vergessen, Zacs Brief dem Weihnachtsmann zu schicken. Leah ruft Shimmer und Shine zur Hilfe. Die transportieren sie zum Nordpol, damit Leah dem Weihnachtsmann persönlich den Brief geben kann.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Santa's Little Genies Localized description: Es ist Weihnachten und Leah hat vergessen, Zacs Brief dem Weihnachtsmann zu schicken. Leah ruft Shimmer und Shine zur Hilfe. Die transportieren sie zum Nordpol, damit Leah dem Weihnachtsmann persönlich den Brief geben kann. Localized description (long): Es ist Weihnachten und Leah hat vergessen, Zacs Brief dem Weihnachtsmann zu schicken. Jetzt kriegt Zac dieses Jahr kein Geschenk. Als sie Shimmer und Shine zur Hilfe ruft, damit sie ihr helfen, den Brief auszuliefern, transportieren die Leah an den Nordpol, damit Leah dem Weihnachtsmann persönlich den Brief geben kann. Nachdem Leah den Weihnachtsmann aus Versehen auf eine tropische Insel gewünscht hat und die verzweifelten Elfen eingeschlafen sind, müssen die Mädchen die Geschenke ausliefern und Weihnachten retten. Auf ihre Dschinni Weise.
Mit dem Stein der Erinnerungen reisen die Winx zurück ins Mittelalter. Dort finden sie eine besondere Spezies - die Kielkatze. Auch der böse Brafilius ist dort und jagt die Winx und die Kielkatze.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Back In The Middle Ages Localized description: Mit dem Stein der Erinnerungen reisen die Winx zurück ins Mittelalter. Dort finden sie eine besondere Spezies - die Kielkatze. Auch der böse Brafilius ist dort und jagt die Winx und die Kielkatze.
Orlando, ein Barde kann die Kielkatze anlocken und hilft den Winx. Brafilius will die Kielkatze entführen, doch Musa kann ihn mit ihren Butterflix-Kräften aufhalten. Kann sie sich mit der Kilekatze verbinden, bevor Brafilius sie fängt?
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Fairy Cat Localized description: Orlando, ein Barde kann die Kielkatze anlocken und hilft den Winx. Brafilius will die Kielkatze entführen, doch Musa kann ihn mit ihren Butterflix-Kräften aufhalten. Kann sie sich mit der Kilekatze verbinden, bevor Brafilius sie fängt?
SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil… / SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squid's Visit / To SquarePants or Not Localized description: SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil… // SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk Localized description (long): SpongeBob wünscht sich so sehr, dass Thaddäus ihn besucht, doch der denkt gar nicht daran. Endlich schafft es SpongeBob, seinen Nachbarn mit einem Trick zu sich zu locken. Und Thaddäus traut seinen Augen kaum, denn SpongeBob hat seine Inneneinrichtung mit geradezu gruseliger Genauigkeit kopiert... // Ein haushaltliches Missgeschick bringt es mit sich, dass Spongebob neue Hosen braucht. Leider ist das Modell „Quadrathose“ auf Monate hinaus nicht vorrätig. So behilft er sich mit einer runden Variante – und plötzlich scheint ihn niemand mehr zu erkennen. Muss SpongeBob ein neues Leben anfangen?
Lilu gewinnt einen Tag im Labor mit Professor Q. Quäkenkluck ist genervt von ihr und schmeißt sie raus. Da Lilus Tiara vorher in eine Speziallösung gefallen ist, besitzt sie nun Zauberkraft und Lilu wird zu einer mächtigen Rache-Prinzessin.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Pink Dawn Localized description: Lilu gewinnt einen Tag im Labor mit Professor Q. Quäkenkluck ist genervt von ihr und schmeißt sie raus. Da Lilus Tiara vorher in eine Speziallösung gefallen ist, besitzt sie nun Zauberkraft und Lilu wird zu einer mächtigen Rache-Prinzessin.
DM und Lübke sollen die Flasche mit Formel X in die Zentrale bringen, alles hochgeheim und heimlich. Doch seltsamerweise scheint Etzmolch stets informiert zu sein.. es muss einen Spion in den eigenen Reihen geben.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: The Unusual Suspects Localized description: DM und Lübke sollen die Flasche mit Formel X in die Zentrale bringen, alles hochgeheim und heimlich. Doch seltsamerweise scheint Etzmolch stets informiert zu sein.. es muss einen Spion in den eigenen Reihen geben.
Als Raph aus Liebeskummer die Lust am Kämpfen vergeht, muss er seine Gefühle überwinden, um seine Brüder vor dem sicheren Untergang zu bewahren.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Evil of Dregg Localized description: Als Raph aus Liebeskummer die Lust am Kämpfen vergeht, muss er seine Gefühle überwinden, um seine Brüder vor dem sicheren Untergang zu bewahren.
Dredd startet seine Raketen, um das Verteidigungssystem der Erde zu zerstören. Nun ist es N-Teks Aufgabe, ihn zu stoppen und die Erde vor einer Invasion zu retten.
Localized series title: Max Steel Localized episode title: Earth Under Siege (Part 1) Localized description: Dredd startet seine Raketen, um das Verteidigungssystem der Erde zu zerstören. Nun ist es N-Teks Aufgabe, ihn zu stoppen und die Erde vor einer Invasion zu retten.
Als Raubkopien von Tufflips-DVDs auftauchen, helfen Sanjay und Craig Tufflips bei der Jagd nach dem Übeltäter. / Sanjay und Craig finden Gefallen an einer sprechenden Reklametafel. Doch dann will Penny das nervige Ding loswerden.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Serpentco / Chrome Dome Localized description: Als Raubkopien von Tufflips-DVDs auftauchen, helfen Sanjay und Craig Tufflips bei der Jagd nach dem Übeltäter. // Sanjay und Craig finden Gefallen an einer sprechenden Reklametafel. Doch dann will Penny das nervige Ding loswerden.
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Penny Foolish / Nautical Novice Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt...
Cookie und seine Freunde müssen nachsitzen - Doch dort sind auch die gefürchteten Achtklässler... / Neds Notenschnitt ist im Keller. Er kommt auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es mal mit Lernen versuchen?
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Teachers and Detentions Localized description: Cookie und seine Freunde müssen nachsitzen - Doch dort sind auch die gefürchteten Achtklässler... // Neds Notenschnitt ist im Keller. Er kommt auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es mal mit Lernen versuchen?
Localized description (long): Cookie hat sich und seinen Freunden einige Stunden Nachsitzen eingebrockt. Aus Angst vor den Achtklässlern, denen sie dabei begegnen werden, erzählt Cookie überall in der Schule herum, er habe sich mit dem gefürchteten Physiklehrer Mr. Sweeney angelegt. Tatsächlich avanciert Cookie mit seinem Lügenmärchen zum Held der Schule. Nur die furchtbaren Achtklässler beeindruckt das wenig - und das lassen sie Cookie beim Nachsitzen deutlich spüren... // Ned, Moze und Cookie haben Ärger mit ihren Lehrern: Mozes Mathekurs ist von einem unerfahrenen Neuling übernommen worden, den keiner in der Klasse ernst nimmt. Jetzt herrscht heilloses Chaos, und Moze befürchtet, dass sie nie etwas über den Satz des Pythagoras erfahren wird - es sei denn, sie sorgt dafür, dass der sanfte Pädagoge sich endlich den nötigen Respekt verschafft. Cookies Probleme sind dagegen amouröser Natur: Er himmelt seine Spanischlehrerin Mrs. Henstile an und bekommt vom Unterrichtsstoff gar nichts mehr mit. Auch Neds Notenschnitt ist im Keller, seit er regelmäßig in Mr. Sweeneys gefürchteten Physiktests durchfällt. Als alle anderen Mittel versagen, kommt er auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es ausnahmsweise mal mit Lernen versuchen?
Adam ist ein gestresster Teenager. Als Onkel Mitch kommt und eine alte Sonnenbank mitbringt fällt Adam beim Hantieren in diese hinein und sie entpuppt sich als Klonmaschine. Die Freunde gewöhnen sich daran, dass es nun mehrere Adams gibt.
Localized series title: Ein Adam kommt selten allein Localized episode title: Splitting Adam Localized description: Adam ist ein gestresster Teenager. Als Onkel Mitch kommt und eine alte Sonnenbank mitbringt fällt Adam beim Hantieren in diese hinein und sie entpuppt sich als Klonmaschine. Die Freunde gewöhnen sich daran, dass es nun mehrere Adams gibt.
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Secret Revealed Part 1 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Secret Revealed Part 2 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als es Nachwuchs im Hause Thunderman gibt. Max begleitet Doktor Colosso zur Liga der Helden, wo dieser zum Schurken des Jahrzehnts ernannt werden soll.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: A Hero Is Born Pt. I Localized description: Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als es Nachwuchs im Hause Thunderman gibt. Max begleitet Doktor Colosso zur Liga der Helden, wo dieser zum Schurken des Jahrzehnts ernannt werden soll.
Doktor Colosso ist hin- und hergerissen. Einerseits will er die Anerkennung der anderen Schurken, andererseits ist Max sein bester Freund. Billy und Nora kommen derweil nicht aus dem Babyladen, wo das süßeste Baby gekürt wird.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: A Hero Is Born Pt. II Localized description: Doktor Colosso ist hin- und hergerissen. Einerseits will er die Anerkennung der anderen Schurken, andererseits ist Max sein bester Freund. Billy und Nora kommen derweil nicht aus dem Babyladen, wo das süßeste Baby gekürt wird.
Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: I Know Your Secret Localized description: Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger.
Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Odd Quad Out Localized description: Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus.
Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee...
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Keeping Up With the Quadashians Localized description: Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee...
Die Vierlinge wollen das Café neu aufbauen, doch Anne und Tom wünschen sich ein Eistanz-Café, was die Vierlinge zu verhindern suchen. Als sie erfahren, dass die Mullets ihren Eltern übel mitgespielt haben, ändern sie jedoch ihre Meinung.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Great Mullet Caper Localized description: Die Vierlinge wollen das Café neu aufbauen, doch Anne und Tom wünschen sich ein Eistanz-Café, was die Vierlinge zu verhindern suchen. Als sie erfahren, dass die Mullets ihren Eltern übel mitgespielt haben, ändern sie jedoch ihre Meinung.
Die Vierlinge wollen das Bobrennen gewinnen, doch die Kramden-Vierlinge sind eine große Konkurrenz. Tom will helfen, erhöht den Druck aber nur. Am Morgen des Rennens sind sie dann so müde, dass sie das Rennen sogar im Schlaf gewinnen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quadsled Localized description: Die Vierlinge wollen das Bobrennen gewinnen, doch die Kramden-Vierlinge sind eine große Konkurrenz. Tom will helfen, erhöht den Druck aber nur. Am Morgen des Rennens sind sie dann so müde, dass sie das Rennen sogar im Schlaf gewinnen.
Die Vierlinge gewinnen einen Familienurlaub nach Hollywood, wo sie fälschlicherweise für jemand anderes gehalten werden. Diese Verwechslung führt sie zu einem spannenden Abenteuer, und sie haben den besten Urlaub aller Zeiten.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Go Hollywood Localized description: Die Vierlinge gewinnen einen Familienurlaub nach Hollywood, wo sie fälschlicherweise für jemand anderes gehalten werden. Diese Verwechslung führt sie zu einem spannenden Abenteuer, und sie haben den besten Urlaub aller Zeiten. Localized description (long): Die Vierlinge gewinnen einen Familienurlaub nach Hollywood, wo sie fälschlicherweise für jemand anderes gehalten werden. Diese Verwechslung führt sie zu einem spannenden Abenteuer, und sie haben den besten Urlaub aller Zeiten.
Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goodbye, Krabby Patty? Localized description: Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. / SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandcastles in the Sand / Shell Shocked Localized description: SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig... Localized description (long): Eigentlich wollten SpongeBob und Patrick ihre Freundschaft mit einem Tag am Strand feiern. Doch bald schon eskaliert ihre Rivalität bei einem Strandburg-Bauwettbewerb. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Die Suche nach Ersatz gestaltet sich schon allein deshalb schwierig, weil SpongeBob in einen wahren Furor der Tollpatschigkeit gerät und alles zu Bruch gehen lässt, was einem Schneckenhaus auch nur ähnelt.
Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Affair Localized description: Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich. Localized description (long): Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich. Und tatsächlich: Sie beobachten, wie er in ein Restaurant geht und sich dort mit einer Frau trifft.
Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Drake & Josh Inn Localized description: Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf. Localized description (long): Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
In dieser Folge geht es um die Kolumbianerin Karem, die sich in den Türken Juan David verliebt hat, der angeblich an Leukämie leidet. Diego und Sebas finden heraus, dass hinter dem Profil Karems ehemalige Freundin Laura steckt.
Localized series title: Catfish: Colombia Localized episode title: Karem - Juan David (Laura) Localized description: In dieser Folge geht es um die Kolumbianerin Karem, die sich in den Türken Juan David verliebt hat, der angeblich an Leukämie leidet. Diego und Sebas finden heraus, dass hinter dem Profil Karems ehemalige Freundin Laura steckt.
Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kim & Matt Localized description: Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind? Localized description (long): Nev und Max helfen Kim (25), die seit zehn Jahren mit ihrem besten Freund Matt eine Beziehung per Chat und Telefon führt. Kim hat einen festen Freund namens Scott. Bevor sie mit Scott aber den nächsten Schritt gehen will, will sie Matt unbedingt endlich treffen, um sicher zu gehen, dass er nicht doch der Richtige für sie ist. Nev und Max forschen nach Matts Geheimnis und stoßen auf verheimlichte Fotos und sexistische Rapsongs von Matt im Netz. Sie können ihn zu einem Treffen überreden.
Danny und Jeremy zollen Mindy ihrer Ansicht nach zu wenig Respekt und so macht sie sich auf, die Welt als ihr eigener Chef zu erkunden. Unterdessen setzt sich die Gruppe gegen einige holistische Hebammen zur Wehr, die regelmäßig Patienten klauen.
Localized series title: The Mindy Project Localized episode title: Two to One Localized description: Danny und Jeremy zollen Mindy ihrer Ansicht nach zu wenig Respekt und so macht sie sich auf, die Welt als ihr eigener Chef zu erkunden. Unterdessen setzt sich die Gruppe gegen einige holistische Hebammen zur Wehr, die regelmäßig Patienten klauen. Localized description (long): Danny und Jeremy zollen Mindy ihrer Ansicht nach zu wenig Respekt und so macht sie sich auf, die Welt als ihr eigener Chef zu erkunden. Unterdessen setzt sich die Gruppe gegen einige holistische Hebammen zur Wehr, die regelmäßig Patienten klauen.
Was passierte wirklich auf der Überraschungsparty, und ist bei Jenna und Matty endgültig Schluss? Genau wissen das nur die beiden. Aber ihre Freunde rekapitulieren den schicksalhaften Tag und versuchen, sich einen Reim auf allea zu machen.
Localized series title: Awkward Localized episode title: And Then What Happend Localized description: Was passierte wirklich auf der Überraschungsparty, und ist bei Jenna und Matty endgültig Schluss? Genau wissen das nur die beiden. Aber ihre Freunde rekapitulieren den schicksalhaften Tag und versuchen, sich einen Reim auf allea zu machen. Localized description (long): Was passierte wirklich auf der Überraschungsparty, und ist bei Jenna und Matty endgültig Schluss? Genau wissen das nur die beiden. Aber ihre Freunde rekapitulieren den schicksalhaften Tag und versuchen, sich einen Reim auf allea zu machen.
Jenna beschließt, eine Grillparty zu schmeißen, bei der sich ihre Freunde mit dem Gedanken anfreunden sollen, dass sie und Collin ein Paar sind. Doch als ihre Freunde ihr zeigen, was sie davon halten, ergreift Jenna drastische Maßnahmen.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Taking Sides Localized description: Jenna beschließt, eine Grillparty zu schmeißen, bei der sich ihre Freunde mit dem Gedanken anfreunden sollen, dass sie und Collin ein Paar sind. Doch als ihre Freunde ihr zeigen, was sie davon halten, ergreift Jenna drastische Maßnahmen. Localized description (long): Jenna beschließt, eine Grillparty zu schmeißen, bei der sich ihre Freunde mit dem Gedanken anfreunden sollen, dass sie und Collin ein Paar sind. Doch als ihre Freunde ihr zeigen, was sie davon halten, ergreift Jenna drastische Maßnahmen.
Clarissa geht zur Musikstunde. Doch das einzige freie Instrument ist die Flöte. Lange Zeit mochte sie Flötespielen überhaupt nicht. Inzwischen haben sich ihre Kenntnisse so verbessert, daß sie Gefallen an dem Instrument findet.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: The Zone Localized description: Clarissa geht zur Musikstunde. Doch das einzige freie Instrument ist die Flöte. Lange Zeit mochte sie Flötespielen überhaupt nicht. Inzwischen haben sich ihre Kenntnisse so verbessert, daß sie Gefallen an dem Instrument findet.
Sams Mutter Debbie kommt für zwei Wochen zu einem Rollschuhwettbewerb in die Stadt, aber das Hotel, in dem sie wohnen soll, liegt nämlich am anderen Ende der Stadt. Clarissa Sams Mutter ein, damit er sie öfters sehen kann.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Tale of Two Moms Localized description: Sams Mutter Debbie kommt für zwei Wochen zu einem Rollschuhwettbewerb in die Stadt, aber das Hotel, in dem sie wohnen soll, liegt nämlich am anderen Ende der Stadt. Clarissa Sams Mutter ein, damit er sie öfters sehen kann.
Die Schüler in Addies Klasse bekommen Praktikumsplätze zugewiesen. Als es bei Addies Praktikum nicht so läuft wie geplant, macht sie sich Sorgen um ihre berufliche Zukunft.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Quest Localized description: Die Schüler in Addies Klasse bekommen Praktikumsplätze zugewiesen. Als es bei Addies Praktikum nicht so läuft wie geplant, macht sie sich Sorgen um ihre berufliche Zukunft. Localized description (long): Addie und Co. bekommen ein Schulpraktikum zugeteilt. Am Ende der Arbeitswoche sollen sie über ihre persönlichen Erfahrungen ein Referat halten. Addie und Geena landen im „Lip Gloss-Emporium“ am Fließband. Als Addie dort ihren Chef beleidigt, fliegen die beiden raus. Während Geena eine zweite Chance in der Pizzabäckerei von Giannis Onkel bekommt, versucht sich Addie in diversen anderen Jobs. Keiner sagt ihr zu, und in jedem versagt sie. Sie fragt schließlich ihre Eltern um Rat. Die erzählen, dass sie selbst mit 14 auch noch nicht wussten, was sie später mal werden wollten. Das bringt Addie auf die Idee, wie sie trotz schlechter Joberfahrungen noch ein gutes Referat schreiben kann...
Addies Pläne, beim Schulfernsehen mitzuarbeiten, werden durch Ben gefährdet, und dafür will sie sich rächen. Zum Glück findet sie etwas, womit sie ihm eins auswischen kann. Währenddessen wird Zach eifersüchtig wegen Geena.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Test Localized description: Addies Pläne, beim Schulfernsehen mitzuarbeiten, werden durch Ben gefährdet, und dafür will sie sich rächen. Zum Glück findet sie etwas, womit sie ihm eins auswischen kann. Währenddessen wird Zach eifersüchtig wegen Geena. Localized description (long): Die Rocky Road bekommt ein eigenes Schulfernsehen mit Live-Berichterstattung. Die Reporter werden von Mary Ferry aus der Schülerschaft rekrutiert: Während Geena das Wetter moderieren darf und Zach Sportreporter wird, versucht sich Addie im Aufdecken von Skandalen. Als erstes dreht sie eine Reportage über die mangelnde Hygiene von Straßenverkäufern, um damit ihrem Bruder Ben eins auszuwischen - der verkauft nämlich seit neuestem in der Rocky Road Softdrinks. Als Ben ihr daraufhin gesteht, dass er den Job als Straßenverkäufer nur angenommen hat, weil er durch die Aufnahmeprüfung fürs College gerasselt ist, hat Addie dann aber doch Mitleid. Aufopferungsvoll hilft sie Ben, sich noch einmal der Prüfung zu stellen. Zwar verhilft sie Ben damit zum erhofften Erfolg, doch nach dem anstrengenden Lernmarathon ist sie so müde, dass sie ihren ersten Live-Auftritt als Reporterin vermasselt...
Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Miss PCA Localized description: Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet. Localized description (long): Logan will an der Pacific Coast Academy einen Schönheitswettbewerb veranstalten. Seine Freunde sind zunächst ziemlich skeptisch. Zoey, Lola und Chase halten das Ganze für frauenfeindlich und unwürdig - aber nur solange, bis sie erfahren, was der erste Preis ist: Die Siegerin wird als Covergirl für das bekannte 'Buzz Magazine' fotografiert! Im Kampf um den Siegertitel wird mit harten Bandagen gekämpft, und auch Lola und Zoey sind sich bald spinnefeind. Michael hat sich ein anderes hohes Ziel gesteckt: Er will Quinn dazu bringen, über einen seiner Witze zu lachen. Doch egal, womit er es versucht, Quinn hat nicht einmal ein müdes Lächeln für seine Scherze übrig...
Der reiche Logan muss sein Leben dramatisch umstellen, als sein Vater ihm wegen seiner Einkaufsexzesse den Geldhahn zudreht. Außerdem behauptet Michael, dass er sich aus jeden Fesseln befreien kann, woraufhin Mark und Quinn ihn auf die Probe stellen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Logan Gets Cut Off Localized description: Der reiche Logan muss sein Leben dramatisch umstellen, als sein Vater ihm wegen seiner Einkaufsexzesse den Geldhahn zudreht. Außerdem behauptet Michael, dass er sich aus jeden Fesseln befreien kann, woraufhin Mark und Quinn ihn auf die Probe stellen. Localized description (long): Geld allein macht nicht glücklich - man sollte auch nachdenken, wofür man es ausgibt. Diese Erfahrung macht der schwerreiche Logan, als er ohne Erlaubnis seines Vaters einen Sportwagen für 327.000 Dollar ersteht. Um seinem Sohn eine Lehre zu erteilen, greift Mr. Reese hart durch. Er lässt kurzerhand Logans Bankkonto einfrieren und seine Kreditkarte sperren. Zum ersten Mal in seinem Leben muss Logan auf den gewohnten Luxus verzichten, und wie sich herausstellt, ist er ohne die Hilfe einer ganzen Armada bezahlter Helfer völlig aufgeschmissen. Zoey, Lola und Chase beschließen, ihm etwas unter die Arme zu greifen. Zoey kümmert sich um Logans Schmutzwäsche, Lola macht ihm die Haare und Chase tippt seine Hausarbeiten. Doch die Freunde sind sich einig, dass das kein Dauerzustand ist. Logan muss schnellstens lernen, auch ohne fremde Hilfe klarzukommen...
Tori und ihre Freunde beschließen gemeinsam ihren Lehrer Sikowitz aufzumuntern. Sie glauben, er sei nach 10 Jahren an der Hollywood Arts Highschool melancholisch und unterrichtsmüde.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori Tortures Teacher Localized description: Tori und ihre Freunde beschließen gemeinsam ihren Lehrer Sikowitz aufzumuntern. Sie glauben, er sei nach 10 Jahren an der Hollywood Arts Highschool melancholisch und unterrichtsmüde. Localized description (long): Tori und ihre Freunde beschließen gemeinsam ihren Lehrer Sikowitz aufzumuntern. Sie glauben, er sei nach 10 Jahren an der Hollywood Arts Highschool melancholisch und unterrichtsmüde. Was sie nicht wissen: Sikowitz liebt seinen Job, hat aber Liebeskummer, nachdem seine Freundin ihn verlassen hat. Daraufhin macht sich die coole Hollywood-Clique auf die Suche nach einer neuen Freundin für ihn.
Andre und Jade haben ein gemeinsames Schulprojekt: Sie sollen einen Song schreiben. Schnell bemerkt Andre, dass er ein Riesenproblem hat… Er hat sich in Jade verknallt, die Freundin seines besten Freundes.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Jade Gets Crushed Localized description: Andre und Jade haben ein gemeinsames Schulprojekt: Sie sollen einen Song schreiben. Schnell bemerkt Andre, dass er ein Riesenproblem hat… Er hat sich in Jade verknallt, die Freundin seines besten Freundes. Localized description (long): Andre und Jade haben ein gemeinsames Schulprojekt: Sie sollen einen Song schreiben. Schnell bemerkt Andre, dass er ein Riesenproblem hat… Er hat sich in Jade verknallt, die Freundin seines besten Freundes.
Carly hat sich in einen Jungen aus der Schule verliebt. Weil sie ihn mag, läd sie ihn dazu ein, in ihrer Webshow zu singen und Gitarre zu spielen. Leider merkt sie zu spät, welch ein schlechter Sänger Jake wirklich ist.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLike Jake Localized description: Carly hat sich in einen Jungen aus der Schule verliebt. Weil sie ihn mag, läd sie ihn dazu ein, in ihrer Webshow zu singen und Gitarre zu spielen. Leider merkt sie zu spät, welch ein schlechter Sänger Jake wirklich ist. Localized description (long): In Windeseile hat sich in der Schule herumgesprochen, dass sich Mädchenschwarm Jake Krandle von seiner Freundin Stephanie getrennt hat. Die übrigen Mädchen wittern natürlich ihre Chance, sich mit Jake zu verabreden - und auch Carly versucht ihr Glück. Weil Jake ein großer Fan der iCarly-Webshow ist, lädt sie ihn kurzerhand ein, sie im Studio zu besuchen. Es stellt sich heraus, dass Jake Gitarre spielt und auch noch singt. Da Sam und Carly schon immer mal Livemusik in der Show haben wollten, wird Jake sofort engagiert. Allerdings singt der Schönling absolut fürchterlich. Carly traut sich nicht, ihrem Schwarm das zu sagen und ihn aus der Sendung zu werfen. Sie bittet Freddie, Jakes Gesang so abzumischen, dass es sich gut anhört. Nur sehr widerwillig geht Freddie darauf ein. Doch dafür gibt’s sogar eine Belohnung...
Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWant More Viewers Localized description: Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann. Localized description (long): Carly hat die Idee, einen Wettstreit zu veranstalten und die Zuschauer online über den Sieger abstimmen zu lassen. Es geht darum, welches Team die beste Idee hat, wie man mehr Zuschauer für iCarly gewinnen kann. Sie und Sam malen ein großes Plakat und stellen sich damit vor das Fenster bei der Sendung "Seattle Beat". Doch es regnet, und das Plakat wird total unleserlich. Spencer und Freddie bauen eine Riesenleuchtreklame, die sie an einer Highwayzufahrt aufhängen. Doch das führt zu einer assenkarambolage. Und beim Versuch, das Leuchtschild auszuschalten, erscheinen die Worte "Pinkelt auf Carl". Obwohl beide Pläne ins Wasser gefallen sind, steigt die Zuschauerzahl rapide. Kein Gewinner, kein Verlierer, und niemand muss zur Strafe Lewberts Warze berühren.
Ned arrangiert für den „Rund um die Welt“-Abend ein Doppel-Date. Seine Partnerin ist Suzie, der Moze geht mit Jock. Doch an dem Abend passiert Ned ein kleines Malheur. / Ned und Moze überlegen, wie sie Suzie am besten von "dem Kuss" erzählen.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Double Dating and The Last Day Localized description: Ned arrangiert für den „Rund um die Welt“-Abend ein Doppel-Date. Seine Partnerin ist Suzie, der Moze geht mit Jock. Doch an dem Abend passiert Ned ein kleines Malheur. // Ned und Moze überlegen, wie sie Suzie am besten von "dem Kuss" erzählen. Localized description (long): Ned arrangiert für den „Rund um die Welt“-Abend ein Doppel-Date. Seine Partnerin ist Suzie, der Partner von Moze ist Jock. Doch am Abend des Dates bekommt Ned schrecklichen Durchfall und verbringt mehr Zeit auf der Toilette als an Suzies Seite. Noch dazu verwechselt er Moze mit Suzie und küsst aus Versehen Moze. Cookie hat gleich zwei Dates auf einmal, eins mit Lisa Zemo und eins mit seiner Traumfrau Vanessa. // Nachdem Ned am „Rund um die Welt“-Abend versehentlich Moze anstatt seine Angebetete Suzie geküsst hat, weiß er nicht, wie er sich Suzie gegenüber verhalten soll: Soll er es ihr beichten oder lieber verheimlichen? Und das ausgerechnet an diesem besonderen Tag: Dem letzten Schultag! Und was ist mit Moze? Gordy versucht verzweifelt, das berüchtigte Wiesel am letzten Tag vor den Sommerferien doch noch zu fangen.