Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer.
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Picnic Localized description: Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer. Localized description (long): Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Milli packt den Picknickkoffer! Teller, Becher, Gabeln und den besten Obstsalat der Welt. Den haben die Freunde Geo und Bot ganz frisch zubereitet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer, alle Köstlichkeiten sind verschwunden! Mit viel Geschick, magischen UmiBrillen, einem Super-Duper-Hubschrauber und mit Hundesprache, werden alle Hebel in Bewegung gesetzt, damit die Leckereien gefunden werden! Und, was meint ihr, klappt das mit dem Picknick? UmiSupi! Ihr habt richtig kombiniert! Mit Mega-Mathe-Köpfchen ist schließlich jede Aufgabe zu lösen!
Frau Pieksfuß kommt aus dem Supermarkt. Sie hat für ihren Hund Bud Bubble Happen (das sind kleine Hunde-Leckerlis) gekauft und gibt Bubble Puppy einen ab. Er schmeckt ihm so gut, dass sie Gil noch zwei Stück gibt...
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Bubble Bites Localized description: Frau Pieksfuß kommt aus dem Supermarkt. Sie hat für ihren Hund Bud Bubble Happen (das sind kleine Hunde-Leckerlis) gekauft und gibt Bubble Puppy einen ab. Er schmeckt ihm so gut, dass sie Gil noch zwei Stück gibt... Localized description (long): Gil und Bubble Puppy kommen am Supermarkt vorbei, als dem Mitarbeiter dort ein Einkaufswagen wegrollt. Bubble Puppy holt ihn ein und hält ihn an und Gil bringt ihn zurück. Da kommt Frau Pieksfuß aus dem Supermarkt. Sie hat für ihren Hund Bud Bubble Happen (das sind kleine Hunde-Leckerlis) gekauft und gibt Bubble Puppy einen ab. Er schmeckt ihm so gut, dass sie Gil noch zwei Stück gibt. Gil schwimmt daraufhin mit Bubble Puppy zu den anderen Guppies und Herrn Zackenbarsch und gemeinsam überlegen sie, was es in einem Supermarkt alles für Lebensmittel gibt, wie ein Supermarkt aufgebaut ist und wie man dort einkauft. Das finden die Kinder sehr spannend. Am Ende gehen sie gemeinsam in den Supermarkt, weil die Bubble Happen alle sind und Gil für Bubble Puppy neue kaufen will. Aber Frau Pieksfuß möchte auch neue Bubble Happen kaufen und es ist nur noch eine Packung von den Bubble Happen da! Also veranstalten sie einen Bubble Happen Einkaufs-Marathon: Wer zuerst den Gang mit dem Tierfutter und die letzte Packung Bubble Happen findet und diese zur Kasse bringt, hat gewonnen und darf die Bubble Happen mitnehmen. Gil gewinnt, Bubble Puppy ist überglücklich und sie geben Frau Pieksfuß und ihrem Hund Bud von den Leckerlis ab.
Crusher baut einen riesigen Saug-Roboter, der nicht nur den Müll einsaugt, sondern alles, was ihm in die Quere kommt - auch Crusher. Gemeinsam mit Pickie machen sich Blaze und AJ auf, um Crusher aus dieser misslichen Lage zu befreien.
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Pickle Power Localized description: Crusher baut einen riesigen Saug-Roboter, der nicht nur den Müll einsaugt, sondern alles, was ihm in die Quere kommt - auch Crusher. Gemeinsam mit Pickie machen sich Blaze und AJ auf, um Crusher aus dieser misslichen Lage zu befreien.
Blaze und AJ landen in „Tempohausen“, in der es nur superschnelle Rennwagen gibt. Doch als der fiese Speederich allen eine Reifen-Kralle verpasst, um als einziger schnell fahren zu können, müssen Blaze und AJ ihre neuen Freunde retten.
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Race Car Superstar Localized description: Blaze und AJ landen in „Tempohausen“, in der es nur superschnelle Rennwagen gibt. Doch als der fiese Speederich allen eine Reifen-Kralle verpasst, um als einziger schnell fahren zu können, müssen Blaze und AJ ihre neuen Freunde retten.
Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Race to Eagle Rock Localized description: Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Max vergisst, eines seiner Geburtstagsgeschenke zu öffnen. // Ruby lädt Max zu ihrer Pfadfinder-Fete ein, er soll jedoch seinen neuen Anzug tragen. Das will Max aber nicht. // Max wacht nachts auf. Ruby versucht, ihn zum Schlafen zu bringen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Max's Birthday/Max's New Suit/Goodnight Max Localized description: Max vergisst, eines seiner Geburtstagsgeschenke zu öffnen. // Ruby lädt Max zu ihrer Pfadfinder-Fete ein, er soll jedoch seinen neuen Anzug tragen. Das will Max aber nicht. // Max wacht nachts auf. Ruby versucht, ihn zum Schlafen zu bringen.
Leah babysittet die Haustiere während Shimmer und Shine ihnen heimlich neue, lustige Schlafzimmer bauen. / Als ein Babyvogel Zeta fälschlicherweise für seine Mutter hält, müssen die Mädchen ihr helfen, ihn in sein Nest zurück zu bringen.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Pet Bedroom / Boom Zahra-Mom Localized description: Leah babysittet die Haustiere während Shimmer und Shine ihnen heimlich neue, lustige Schlafzimmer bauen. // Als ein Babyvogel Zeta fälschlicherweise für seine Mutter hält, müssen die Mädchen ihr helfen, ihn in sein Nest zurück zu bringen. Localized description (long): Als Tala und Nahal aus Versehen in Zahramay Falls verloren gehen, müssen Leah und Parisa sie finden, bevor Shimmer und Shine, die damit beschäftigt sind, die neuen Schlafzimmer ihrer Haustiere zu dekorieren, bemerken, dass sie weg sind. // Als Zeta sich aus Versehen das falsche Ei für einen Zaubertrank schnappt, schlüpft ein Babyvogel und hält sie für ihre Mutter. Die Mädchen müssen Zeta dabei helfen, den Vogel in sein Nest zurück zu bringen, bevor es die richtige Mutter des Vogels rausfindet und auf Zeta losgeht.
Als Zeta Samira in eine magische Höhle einsperrt, suchen die Mädchen die Hilfe von Samiras Mentorin. / Die Mädchen erschaffen aus Versehen einen witzigen, klebrigen Süßigkeitenklumpen, der sehr neugierig ist.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: The Crystal Queen / The Glob Localized description: Als Zeta Samira in eine magische Höhle einsperrt, suchen die Mädchen die Hilfe von Samiras Mentorin. // Die Mädchen erschaffen aus Versehen einen witzigen, klebrigen Süßigkeitenklumpen, der sehr neugierig ist. Localized description (long): Zeta fängt Samira in einer magischen Kristallhöhle ein, damit sie ein für alle mal über Zahramay Falls herrschen kann. Leah, Shimmer und Shine rufen Samiras Mentorin, Kaiserin Caliana, damit sie ihnen hilft und betreten die Kristallwelt, um Samira zu finden und zu retten und Zetas Plan, Zahramay Falls zu übernehmen, zu verhindern. // Ein Zaubertrank Missgeschick erschafft eine Klumpen Kreatur, die komplett aus klebrig süßem Dschinni Gummi ist. Neugierig wie er ist, läuft der Klumpen aus dem Palast und direkt zum Marktplatz. Aber da ein Glitzernado (ein Tornado aus Glitzer) auf dem Weg nach Zahramay Falls ist, müssen Leah, Shimmer und Shine sich beeilen und ihren Klumpen Freund zurück in den Palast bringen, bevor er in den Sturm hineingezogen wird.
Lilu gewinnt einen Tag im Labor mit Professor Q. Quäkenkluck ist genervt von ihr und schmeißt sie raus. Da Lilus Tiara vorher in eine Speziallösung gefallen ist, besitzt sie nun Zauberkraft und Lilu wird zu einer mächtigen Rache-Prinzessin.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Pink Dawn Localized description: Lilu gewinnt einen Tag im Labor mit Professor Q. Quäkenkluck ist genervt von ihr und schmeißt sie raus. Da Lilus Tiara vorher in eine Speziallösung gefallen ist, besitzt sie nun Zauberkraft und Lilu wird zu einer mächtigen Rache-Prinzessin.
Quäkenkluck installiert ein neues Alarmsystem in der Zentrale. Danger Mouse und Lübke haben vergessen, sich den Code geben zu lassen und kommen nicht mehr rein. DM versucht es mit Gewalt und löst so eine Systemstörung aus..
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Big Head Awakens Localized description: Quäkenkluck installiert ein neues Alarmsystem in der Zentrale. Danger Mouse und Lübke haben vergessen, sich den Code geben zu lassen und kommen nicht mehr rein. DM versucht es mit Gewalt und löst so eine Systemstörung aus..
Masamis will Darwin küssen. Gumball eilt seinem besten Freund zu Hilfe. / Ein von Anais gemaltes Bild stiftet Verwirrung. Richard muss arbeiten, Nicole wird zum Nichtstun verdonnert und Gumball und Darwin müssen zum Schulpsychologen Mr. Small.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Pressure / The Painting Localized description: Masamis will Darwin küssen. Gumball eilt seinem besten Freund zu Hilfe./ Ein von Anais gemaltes Bild stiftet Verwirrung. Richard muss arbeiten, Nicole wird zum Nichtstun verdonnert und Gumball und Darwin müssen zum Schulpsychologen Mr. Small. Localized description (long): Masamis Wunsch, Darwin küssen zu wollen, lässt nicht nur diesen erzittern. Gumball eilt seinem besten Freund zu Hilfe. Und so kann das Problem Kuss auf besondere Weise erledigt werden. /
Ein von Anais gemaltes Bild stiftet Verwirrung. Richard muss arbeiten, Nicole wird zum Nichtstun verdonnert und Gumball und Darwin müssen zum Schulpsychologen Mr. Small. – Alles mit erstaunlichem Ausgang.
Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. / Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Study Muffin / Homespun Localized description: Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm? Localized description (long): Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten… / Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Left in the dark / Get the message Localized description: Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten… // Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut. Localized description (long): Lincoln will unbedingt seine Lieblingssendung gucken. Doch dafür muss er erst mal seine zehn Schwestern vom Fernseher fernhalten… // Lincoln hinterlässt eine fiese Nachricht auf Loris Handy, was ihm sofort leid tut. Gelingt es ihm, sie zu löschen?
KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Können die Spotlight-Kids einen kühlen Kopf bewahren?
Localized series title: Kazoom - Die Action Spielshow Localized episode title: 208 Localized description: KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Können die Spotlight-Kids einen kühlen Kopf bewahren? Localized description (long): KAZOOM geht in die 2. Runde. In 3 verrückten Spielen treten 2 Teams gegeneinander an im Kampf um die goldenen Emojis: Dieses Mal mit prominenter Unterstützung. Licht aus, Spot an, denn dieses Mal ist der Cast der Nickelodeon-Show ‚Spotlight‘ am Start. Luana, Lisa, Lea und Dennis müssen einen kühlen Kopf und starke Nerven behalten. Natürlich kommt der Spaß dabei nicht zu kurz.
Timmy und Chloe helfen dem deprimierten Catman, seiner Freundin zu beweisen, dass er ein echter Superheld ist. / Mr. Crocker zeigt seinem Neffen, wie es geht, Elfenfänger zu sein.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Cat 'n Mouse / Chip off the Old Crock Localized description: Timmy und Chloe helfen dem deprimierten Catman, seiner Freundin zu beweisen, dass er ein echter Superheld ist. // Mr. Crocker zeigt seinem Neffen, wie es geht, Elfenfänger zu sein.
Die Eichkater setzen eine Flagge in unerforschtes Territorium und erhalten den Spezial- Fliegenden- Status. / Chloe verdirbt sich die Sommerferien mit Lernen. Damit ist ihr Inneres Kind nicht einverstanden und lässt sie „schlafwünschen“.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Space CADAD / Summer Bummer Localized description: Die Eichkater setzen eine Flagge in unerforschtes Territorium und erhalten den Spezial- Fliegenden- Status. // Chloe verdirbt sich die Sommerferien mit Lernen. Damit ist ihr Inneres Kind nicht einverstanden und lässt sie „schlafwünschen“.
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Birthday Bashed / Momnipresent Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Localized description (long): Timmy zählt aufgeregt die Tage bis zu seinem Geburtstag. Der miesepetrige Muskel-Elf Von Ramme erinnert ihn jedoch daran, dass das Älterwerden nicht nur Vorteile mit sich bringt: Schließlich verliert jedes Kind seine Zauberpaten, sobald es erwachsen wird! Timmy lässt dieser Gedanke keine Ruhe. Um das drohende Unheil abzuwenden, greift er zu einem Trick: Er beschließt, seinen Geburtstag einfach nicht mehr zu feiern. Ohne Party, so Timmys Logik, wird er auch nicht offiziell ein Jahr älter. Doch der geniale Plan droht schon bald zu scheitern: Timmy findet nämlich heraus, dass seine Eltern eine große Überraschungsparty planen... // Timmy richtet in seiner Parallelwelt mit den Zauberpaten Cosmo und Wanda die exklusivste Party des Jahres aus. Doch kurz vor Beginn gibt es noch einige Dinge zu besorgen. Leider entdecken sowohl Timmys Dad als auch seine Mom just zu diesem unpassenden Zeitpunkt, wie wichtig es ist, Zeit mit seinen Kindern zu verbringen. Für Timmy heißt es nun: Wie werde ich meine Eltern los? Während er seinen Dad ohne Schwierigkeiten abschüttelt, erweist sich seine Mom als äußerst hartnäckig...
Humpty Dumpty leitet die alljährliche SChatzsuche an der regal Academy. Wer findet das besondere Ei? Während der SChatzsuche werden unsere Freunde von dem bösen Wolf angegriffen, den Vicky gerufen hat. Aber Rose ist eine wahre Heldin!
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Bad Wolf's Great Fall Localized description: Humpty Dumpty leitet die alljährliche SChatzsuche an der regal Academy. Wer findet das besondere Ei? Während der SChatzsuche werden unsere Freunde von dem bösen Wolf angegriffen, den Vicky gerufen hat. Aber Rose ist eine wahre Heldin!
Die Winx und die Spezialisten planen ein schönes Date für Tecna und Timmy. Nach ein paar Zwischenfällen kommen sich die beiden näher. Doch Tecna beendet das Date, um den anderen Winx zu helfen, die Säule des Gleichgewichts zu zu schützen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: A Perfect Date Localized description: Die Winx und die Spezialisten planen ein schönes Date für Tecna und Timmy. Nach ein paar Zwischenfällen kommen sich die beiden näher. Doch Tecna beendet das Date, um den anderen Winx zu helfen, die Säule des Gleichgewichts zu zu schützen.
Ein Bösewicht entführt mithilfe eines Spezialgerätes Profisportler und setzt sie in einem Computerspiel ein. // Alex verknallt sich in einen Teenieschwarm, dessen Persönlichkeit sich als computergeneriert entpuppt.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Game Girls Localized description: Ein Bösewicht entführt mithilfe eines Spezialgerätes Profisportler und setzt sie in einem Computerspiel ein. // Alex verknallt sich in einen Teenieschwarm, dessen Persönlichkeit sich als computergeneriert entpuppt.
Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. / Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Invention Intervention / Cradle and All Localized description: Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. // Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt. Localized description (long): Kowalski erhält ab sofort das Verbot irgendwelche Dinge zu erfinden, die Skippers Ansicht nach sowieso nicht funktionieren und alle nur in Gefahr bringen. Doch Kowalski kann es einfach nicht lassen und erfindet eine Maschine, die Alles und Jeden unsichtbar machen kann. Doch leider geht beim Testlauf einiges schief und die Maschine macht sich selbstständig. Kowalski, der dem Problem alleine nicht gewachsen ist, bittet Skipper und die anderen um Hilfe. Doch er rückt nicht mit der Wahrheit raus und verschweigt, dass die Maschine von ihm ist. Skipper denkt, dass Dr. Seltsam seine Flossen im Spiel hat. Letztendlich ist es Private, der die rettende Idee hat, die durchgedrehte Erfindung mit einem Linienbus zu rammen und so diesem Albtraum ein Ende zu setzen. Es gelingt ihm vorerst die Maschine zu stoppen. Doch es kommt zu einer Überladung, die nun droht die ganze Stadt zu vernichten. Kowalski zückt sein Werkzeug und schafft es die drohende Explosion zu vereiteln. // Durch eine Erfindung von Kowalski ist es möglich das Unerwartete zu erwarten und somit zu verhindern. Doch durch eine von Private versehentlich ausgelöste Kettenreaktion tritt das Unerwartete doch ein: Ein Baby samt Kinderwagen rollt aus dem Zoo raus und in ständig neue Gefahren hinein. Skipper und seine Männer begeben sich auf eine waghalsige Rettungsmission. Nach allerlei hin und her gelingt es den Pinguinen schließlich das Baby unbeschadet zurück zu seinem Vater in den Zoo zu bringen.
Jax macht Andi aus Versehen unsichtbar, die die Lage sofort ausnutzt, um so Informationen über Mia zu sammeln. Als sie wieder sichtbar wird, kann Katie sie vor Mia beschützen.
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Invisible Me Localized description: Jax macht Andi aus Versehen unsichtbar, die die Lage sofort ausnutzt, um so Informationen über Mia zu sammeln. Als sie wieder sichtbar wird, kann Katie sie vor Mia beschützen.
Henry verletzt sich bei einem Einsatz und Ray bekommt ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Indestructible Henry: Part 1 Localized description: Henry verletzt sich bei einem Einsatz und Ray bekommt ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance. Localized description (long): Als sich Henry bei einem Einsatz verletzt, bekommt Ray ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance. Doch Ray zeigt ihm, was drei Erwachsenen widerfahren ist, die sich in den Vollverdichter begeben haben. Sie wurden zu Freaks. Schwoz glaubt hingegen, dass ein Junge wie Henry, der noch kein Erwachsener ist, sehr wohl durch die Maschine unzerstörbar gemacht werden kann. Und tatsächlich gelingt das Experiment. Allerdings hat es einen kleinen Nebeneffekt…
Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Schwoz arbeitet fieberhaft an einem Prozedere, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Indestructible Henry: Part 2 Localized description: Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Schwoz arbeitet fieberhaft an einem Prozedere, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll. Localized description (long): Der transmolekulare Vollverdichter hat Henry zwar unzerstörbar gemacht, doch wann immer er jetzt lachen muss, speit er Feuer. Während Schwoz fieberhaft an einem Prozedere arbeitet, das diesen kleinen Nebeneffekt beheben soll, versucht Henry mit aller Macht, bei einem Familien-Dinner nicht zu lachen - was ihm mit Ach und Krach auch gelingt. Schwoz hingegen gelingt es Henry von seinem Feuer-Lachen zu befreien. Doch dummerweise ist er jetzt auch nicht mehr unzerstörbar.
Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quad-plex Localized description: Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken.
Ihre Mom ist übers Wochenende verreist, und Dawn steckt mitten in einer verzwickten Lage, als jeder der Jungs ihr verrät, heimlich in Mae verknallt zu sein. Sich da einzumischen, ist ganz schön knifflig.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Three Men and a Mae B. Localized description: Ihre Mom ist übers Wochenende verreist, und Dawn steckt mitten in einer verzwickten Lage, als jeder der Jungs ihr verrät, heimlich in Mae verknallt zu sein. Sich da einzumischen, ist ganz schön knifflig.
Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: A Brief Case of Popularity Localized description: Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Henry verletzt sich bei einem Einsatz und Ray bekommt ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Indestructible Henry: Part 1 Localized description: Henry verletzt sich bei einem Einsatz und Ray bekommt ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance. Localized description (long): Als sich Henry bei einem Einsatz verletzt, bekommt Ray ein schlechtes Gewissen. Als Schwoz ausplappert, dass der transmolekulare Vollverdichter, der Ray damals unzerstörbar gemacht hat, unten im Keller steht, wittert Henry seine Chance. Doch Ray zeigt ihm, was drei Erwachsenen widerfahren ist, die sich in den Vollverdichter begeben haben. Sie wurden zu Freaks. Schwoz glaubt hingegen, dass ein Junge wie Henry, der noch kein Erwachsener ist, sehr wohl durch die Maschine unzerstörbar gemacht werden kann. Und tatsächlich gelingt das Experiment. Allerdings hat es einen kleinen Nebeneffekt…
Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: You Stole My Thunder, Man Localized description: Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quad-plex Localized description: Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken.
Summer ist geknickt. Jeder aus ihrer Klasse hat seinen Platz in der Rockband gefunden, nur sie nicht. Sie wittert ihre Chance und versucht alles: Sie schreibt einhundert „Songs“ über Nacht.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: The Story of Us (But More About Me) Localized description: Summer ist geknickt. Jeder aus ihrer Klasse hat seinen Platz in der Rockband gefunden, nur sie nicht. Sie wittert ihre Chance und versucht alles: Sie schreibt einhundert „Songs“ über Nacht. Localized description (long): Summer ist geknickt. Jeder aus ihrer Klasse hat seinen Platz in der Rockband gefunden, nur sie nicht. Sie hat weder Taktgefühl, noch trifft sie einen Ton. Als Mister Finn jedoch einen Songwriter sucht, um einen Song für den „Battle of the Bands“ zu schreiben, wittert Summer ihre Chance. Sie versucht alles: Sie schreibt einhundert „Songs“ über Nacht, geht mit Zack eine Scheinbeziehung ein, um ihn verlassen und ihren Trennungsschmerz in Texten verarbeiten zu können, sie meditiert und führt ein Traumtagebuch. Dennoch schafft sie es nicht, einen guten Song zu schreiben. Zumindest nicht bewusst. Erst als sie vor der Klasse und Mister Finn ihr Herz öffnet entsteht etwas, das alle vom Hocker haut.
Mr. Henning fordert im Naturwissenschaftsunterricht Carly und Co. auf, ein umweltfreundliches Projekt zur Grünen Woche zu entwickeln. Carly baut einen illegalen Atomkraft- Generator.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGo Nuclear Localized description: Mr. Henning fordert im Naturwissenschaftsunterricht Carly und Co. auf, ein umweltfreundliches Projekt zur Grünen Woche zu entwickeln. Carly baut einen illegalen Atomkraft- Generator. Localized description (long): Mr. Henning fordert im Naturwissenschaftsunterricht Carly und Co. auf, ein umweltfreundliches Projekt zur Grünen Woche zu entwickeln. Freddie widmet sich einem High-Tech-Komposthaufen und Carly versucht sich an einem Elektroroller - doch nichts findet die Zustimmung des Lehrers. Um nicht ins Wurzel-und-Beeren-Retreat zu müssen, sucht Carly fieberhaft nach einem neuen Projekt. Da bietet ihr ein neuer Nachbar, Cal, seine Hilfe an.
Die verzweifelte Phoebe hält Max davon ab, sich in ein Schulprojekt einzumischen, indem sie ihn davon überzeugt, mit einem Mädchen auszugehen. Nachdem er und sei Date jedoch bemerken, dass Phoebe alles arrangiert hat, schwören sie Rache.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Date Expectations Localized description: Die verzweifelte Phoebe hält Max davon ab, sich in ein Schulprojekt einzumischen, indem sie ihn davon überzeugt, mit einem Mädchen auszugehen. Nachdem er und sei Date jedoch bemerken, dass Phoebe alles arrangiert hat, schwören sie Rache.
Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #YayDay Localized description: Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Sandra findet heraus, dass ihre Enkelin Yasmine einem mysteriösen Freund aus dem Internet Geld schickt, und bittet Nev und Max um Hilfe. Die Jungs nehmen sich dem Fall an und decken weitere Geheimnisse von Yasmine auf.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Yasmine & Lewis Localized description: Sandra findet heraus, dass ihre Enkelin Yasmine einem mysteriösen Freund aus dem Internet Geld schickt, und bittet Nev und Max um Hilfe. Die Jungs nehmen sich dem Fall an und decken weitere Geheimnisse von Yasmine auf.
Max und iO Tillett Wright wollen der 18-jährigen Mecca dabei helfen, den Jungen zu treffen, den sie seit fünf Jahren liebt. Als iO herausfindet, dass Meccas Schatz mit ihren Fotos vermutlich andere hinters Licht führt, will Mecca Antworten.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mecca & Tanner Localized description: Max und iO Tillett Wright wollen der 18-jährigen Mecca dabei helfen, den Jungen zu treffen, den sie seit fünf Jahren liebt. Als iO herausfindet, dass Meccas Schatz mit ihren Fotos vermutlich andere hinters Licht führt, will Mecca Antworten.
Danny nimmt sich Mindys chronisches Zuspätkommen vor und erteilt ihr eine Lektion in Sachen Pünktlichkeit. Tamra und Morgan schicken Peter auf ein Blind Date mit ihrer Schriftsteller-Freundin.
Localized series title: The Mindy Project Localized episode title: Caramel Princess Time Localized description: Danny nimmt sich Mindys chronisches Zuspätkommen vor und erteilt ihr eine Lektion in Sachen Pünktlichkeit. Tamra und Morgan schicken Peter auf ein Blind Date mit ihrer Schriftsteller-Freundin.
Zoey muss ein Date verschieben, weil Quinn einen unbekannten Krankheitserreger in ihrem Zimmer freigesetzt hat und die Mädels unter Quarantäne gestellt werden. Außerdem gerät Quinn wegen Mark in ein emotionales Dilemma.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Quarantine Localized description: Zoey muss ein Date verschieben, weil Quinn einen unbekannten Krankheitserreger in ihrem Zimmer freigesetzt hat und die Mädels unter Quarantäne gestellt werden. Außerdem gerät Quinn wegen Mark in ein emotionales Dilemma.
Localized description (long): Ausgerechnet im Zimmer der Mädchen macht sich eines von Quinns wissenschaftlichen Experimenten selbständig: Ein Reagenzglas mit von ihr gezüchteten Bakterien kippt um, und der unappetitliche Inhalt ergießt sich über den Fußboden. Was nun? Zoey, Lola und Quinn trauen sich nicht, vor die Tür zu gehen, schließlich könnten sie so die Bakterien überall verbreiten und eine Epidemie auslösen. Dummerweise betreten kurz darauf auch noch die Jungs das Zimmer - und so sitzen alle dort fest, bis sie herausgefunden haben, ob die Kleinstlebewesen gefährlich sind. Und das kann dauern...
Zoey bekommt einen überraschenden Tutor für Chemie und Quinn jagt im Wohnhaus der Mädchen eine Ratte.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Zoey's Tutor Localized description: Zoey bekommt einen überraschenden Tutor für Chemie und Quinn jagt im Wohnhaus der Mädchen eine Ratte.
Localized description (long): Zoey möchte ihre Chemienote verbessern. Von ihrer Lehrerin bekommt sie einen Tutor empfohlen, der mit ihr üben soll. Zu ihrem großen Erstaunen ist es Logan, von dem sie niemals geglaubt hat, dass er ein Chemie-Streber sei. Dem Jungen ist seine "Nebenbeschäftigung" als Tutor derart peinlich, dass er sich nur heimlich mit Zoey trifft. Bei den Freunden der beiden führt diese Heimlichtuerei bald zu Missverständnissen, denn sie vermuten dahinter etwas ganz anderes als Nachhilfestunden...
Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Who Did It to Trina? Localized description: Trina spielt in Toris Regiedebüt mit. Schon am ersten Abend kommt es zu einem Unfall und Lane möchte herausfinden, was schiefgelaufen ist. Alle glauben an ein technisches Versagen, doch vielleicht war es auch Sabotage...
Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Beggin' On Your Knees Localized description: Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein... Localized description (long): Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein, und schlägt ihm vor, ein Duett zu performen. Doch kann man dem Schulwarm trauen?
Sam ist beschämt als Freddie und Carly ihr sagen, wieviel Geld sie ihnen bereits schuldig ist. Sam versucht alles, um es ihnen zurückzuzahlen. Sie überlegt sogar, sich einen richtigen Job zu beschaffen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iOwe You Localized description: Sam ist beschämt als Freddie und Carly ihr sagen, wieviel Geld sie ihnen bereits schuldig ist. Sam versucht alles, um es ihnen zurückzuzahlen. Sie überlegt sogar, sich einen richtigen Job zu beschaffen. Localized description (long): Sam borgt sich mal wieder Geld von Freddie und Carly. Diese rechnen ihr vor, dass sie ihnen inzwischen 526 Dollar schuldet. Sam verspricht, das Geld zurückzuzahlen. Bei iCarly fordert sie die Fans auf, ihr Geld zu schicken. Prompt kommt säckeweise Post mit Geld in der Schule angeflattert. Rektor Franklin meint, es sei rechtswidrig über das Internet Geld von Minderjährigen zu sammeln. Doch Spencer hat die rettende Idee: Wenn eine Gegenleistung geboten wird, kann das Geld behalten werden.
Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt.Die Kids wollen den Protier wieder gesund pflegen. Doch dann springt Mrs. Benson ein und es kommt zu einer kleinen Romanze.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHurt Lewbert Localized description: Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt.Die Kids wollen den Protier wieder gesund pflegen. Doch dann springt Mrs. Benson ein und es kommt zu einer kleinen Romanze. Localized description (long): Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt. Spencer springt vorübergehend als Portier ein und die Kids übernehmen die Aufgabe, Lewbert wieder gesund zu pflegen. Doch dieser tyrannisiert sie. Da stürzt ein Ventilator auf Lewbert und bringt diesen wiederum ins Krankenhaus. Wieder zu Hause, übernimmt Mrs. Benson Lewberts Pflege. Zwischen den beiden entspinnt sich ein Techtelmechtel. Angesichts der Horrorvision, Lewbert könnte sein Stiefvater werden, täuscht Freddie einen Unfall vor, um die beiden wieder auseinanderzubringen...
Clarissa hilft Sam dabei, Elises Zuneigung zu gewinnen. Als Sam aber gemeinsame Unternehmungen mit Clarissa absagt, um mit seiner neuen Freundin auszugehen, weiß Clarissa plötzlich nicht mehr, was von dem Ganzen halten soll.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Sam in Love Localized description: Clarissa hilft Sam dabei, Elises Zuneigung zu gewinnen. Als Sam aber gemeinsame Unternehmungen mit Clarissa absagt, um mit seiner neuen Freundin auszugehen, weiß Clarissa plötzlich nicht mehr, was von dem Ganzen halten soll.
Ein Werbefilmproduzent entdeckt Marshall: Seiner Meinung nach hat der Junge das „perfekte Gesicht“. Marshall liebt seine neue Rolle als männliches Model. Dann erfährt er, daß er in einem Werbespot für Hundefutter mitwirken soll.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: The New Look Localized description: Ein Werbefilmproduzent entdeckt Marshall: Seiner Meinung nach hat der Junge das „perfekte Gesicht“. Marshall liebt seine neue Rolle als männliches Model. Dann erfährt er, daß er in einem Werbespot für Hundefutter mitwirken soll.
Die Schüler in Addies Klasse bekommen Praktikumsplätze zugewiesen. Als es bei Addies Praktikum nicht so läuft wie geplant, macht sie sich Sorgen um ihre berufliche Zukunft.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Quest Localized description: Die Schüler in Addies Klasse bekommen Praktikumsplätze zugewiesen. Als es bei Addies Praktikum nicht so läuft wie geplant, macht sie sich Sorgen um ihre berufliche Zukunft. Localized description (long): Addie und Co. bekommen ein Schulpraktikum zugeteilt. Am Ende der Arbeitswoche sollen sie über ihre persönlichen Erfahrungen ein Referat halten. Addie und Geena landen im „Lip Gloss-Emporium“ am Fließband. Als Addie dort ihren Chef beleidigt, fliegen die beiden raus. Während Geena eine zweite Chance in der Pizzabäckerei von Giannis Onkel bekommt, versucht sich Addie in diversen anderen Jobs. Keiner sagt ihr zu, und in jedem versagt sie. Sie fragt schließlich ihre Eltern um Rat. Die erzählen, dass sie selbst mit 14 auch noch nicht wussten, was sie später mal werden wollten. Das bringt Addie auf die Idee, wie sie trotz schlechter Joberfahrungen noch ein gutes Referat schreiben kann...
Addies Pläne, beim Schulfernsehen mitzuarbeiten, werden durch Ben gefährdet, und dafür will sie sich rächen. Zum Glück findet sie etwas, womit sie ihm eins auswischen kann. Währenddessen wird Zach eifersüchtig wegen Geena.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Test Localized description: Addies Pläne, beim Schulfernsehen mitzuarbeiten, werden durch Ben gefährdet, und dafür will sie sich rächen. Zum Glück findet sie etwas, womit sie ihm eins auswischen kann. Währenddessen wird Zach eifersüchtig wegen Geena. Localized description (long): Die Rocky Road bekommt ein eigenes Schulfernsehen mit Live-Berichterstattung. Die Reporter werden von Mary Ferry aus der Schülerschaft rekrutiert: Während Geena das Wetter moderieren darf und Zach Sportreporter wird, versucht sich Addie im Aufdecken von Skandalen. Als erstes dreht sie eine Reportage über die mangelnde Hygiene von Straßenverkäufern, um damit ihrem Bruder Ben eins auszuwischen - der verkauft nämlich seit neuestem in der Rocky Road Softdrinks. Als Ben ihr daraufhin gesteht, dass er den Job als Straßenverkäufer nur angenommen hat, weil er durch die Aufnahmeprüfung fürs College gerasselt ist, hat Addie dann aber doch Mitleid. Aufopferungsvoll hilft sie Ben, sich noch einmal der Prüfung zu stellen. Zwar verhilft sie Ben damit zum erhofften Erfolg, doch nach dem anstrengenden Lernmarathon ist sie so müde, dass sie ihren ersten Live-Auftritt als Reporterin vermasselt...
Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. / Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Vice Principals and Mondays Localized description: Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. // Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt. Localized description (long): In der Polk geht es heute um den unterschiedlichen Körperbau. In der Middle School sind alle anders. Der eine ist stark, der andere nicht. Die eine ist groß, die andere klein. Ned möchte endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. Mit der Unterstützung von Trainerin Dirga will er Loomer in die Knie zwingen. Moze möchte nicht so groß sein, weil sie oft von anderen geärgert wird. Bis rauskommt, dass die Mädchen nur eifersüchtig sind, da sie die perfekte Größe für eine Basketballspielerin hat. In jedem Fall gilt, keine Panik! // Alle haben drei Wochen Zeit, um ein großes Projekt zu erledigen. Moze fängt sofort an, aber teilt sich die Zeit schlecht ein. Cookie erfindet erst mal den Anti-Aufschub-Master, der aber nicht die genialste Lösung ist. Und Ned trödelt wie so oft herum und lässt die Zeit sinnlos verstreichen. Drei Tage vor Abgabe geht er zu Mr. Wright und bittet ihn um Rat. Der hat einen heißen Tipp für ihn: Alles in kleine Aufgaben zu unterteilen. Damit ist es viel leichter, ein großes Projekt zu bewältigen. Nur Moze wird das kaum gefallen. Denn sie hat gewettet, dass Ned mit seinem Projekt nicht rechtzeitig fertig wird.
Ned soll mit Moze einen Frosch sezieren, aber Suzie will das Tier um jeden Preis retten. Was tun? / Die Achtklässler der Schule bereiten Ned mal wieder Probleme...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Your Body and Procrastination Localized description: Ned soll mit Moze einen Frosch sezieren, aber Suzie will das Tier um jeden Preis retten. Was tun? // Die Achtklässler der Schule bereiten Ned mal wieder Probleme... Localized description (long): Ned hat ein Problem: Er muss sich zwischen Suzie und Moze entscheiden. Er hat Moze versprochen, mit ihr einen Frosch zu sezieren, aber Suzie möchte die Frösche um jeden Preis retten. Also macht er das, was er immer macht: Er versucht, es allen recht zu machen. Das scheitert natürlich. Aber da gibt es ja noch Cookie, der zufällig auf die geniale Idee der virtuellen Sektion kommt. Das schlägt Ned bei Sweeney vor, und ab sofort können sich die Schüler aussuchen, ob sie eine echte Sektion vornehmen möchten oder eine virtuelle. // Die Achtklässler an der Schule bereiten Ned mal wieder Schwierigkeiten. Nicht nur, dass sie ständig auf den Jüngeren rumhacken, nein, sie benutzen auch noch dauernd das Achtklässlerprivileg, um sich vorzudrängeln. Aber Tradition ist Tradition. Der Einzige, der damit anscheinend klarkommt, ist Cookie. Denn er besucht schon länger die achte Klasse in Mathe. Und um seinen Schwarm Vanessa zum Achtklässlertanz einzuladen, muss er natürlich so tun, als ob er ein Achtklässler wäre. Zwar rät ihm Moze, lieber die Wahrheit zu sagen, aber dieser Tipp versickert wie so oft im Sand. Cookies Geheimnis fliegt natürlich auf. Und was Ned und die Achtklässler angeht, hat er nur einen Tipp: Traditionen respektieren und schnell älter werden
Die Kids verstricken sich in immer heftigere Mutproben - geht das noch lange gut? / Ob nun Nasenbohren oder Nägelkauen - Ned hat ein Paar Tipps, wie man solche Probleme löst.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Gross Biology Dissection and Upperclassmen Localized description: Die Kids verstricken sich in immer heftigere Mutproben - geht das noch lange gut? // Ob nun Nasenbohren oder Nägelkauen - Ned hat ein Paar Tipps, wie man solche Probleme löst. Localized description (long): Mutproben haben Ned ein Date mit Missy und Moze ein geblümtes Rüschenkleid eingebrockt. Und Cookie lässt sich von Loomer dauernd zu weiteren Mutproben provozieren. Sie beschließen die ultimative Mutprobe, bei der sie über ein Haifischbecken mit einem BMX-Rad springen müssen. Der Gewinner soll dann für immer der Mutprobenkönig sein. // In der Schule sieht man unheimlich viele schlechte Angewohnheiten. Ob nun Nasenbohren, Nägelkauen, oder an Bleistiften knabbern. Die Liste ist endlos. Und weil man sich so etwas schwer abgewöhnen kann, hat Ned ein paar ultimative Tipps, damit dieses Problem nie wieder eins sein wird.