Ein violetter Affe ist die neue Attraktion im Zoo, doch leider landet er im falschen Gehege. Team Umizoomi hilft ihm dabei, seinen richtigen Platz zu finden...
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Das lila Äffchen Localized description: Ein violetter Affe ist die neue Attraktion im Zoo, doch leider landet er im falschen Gehege. Team Umizoomi hilft ihm dabei, seinen richtigen Platz zu finden... Original series title: Team Umizoomi Original Episode title: Purple Monkey Mission
Monty is das einsamste Tier im Zoo. Er ist ganz alleine und braucht unbedingt einen Freund. Zum Glück haben sich Gil und die Bubble Guppies verpflichtet ihm einen Seelenverwandten zu suchen!
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das einsame Nashorn Localized description: Monty is das einsamste Tier im Zoo. Er ist ganz alleine und braucht unbedingt einen Freund. Zum Glück haben sich Gil und die Bubble Guppies verpflichtet ihm einen Seelenverwandten zu suchen! Localized description (long): Molly und Gil fliegt beim Frisbee spielen die Scheibe über die Mauer in den heimischen Zoo. Beim Suchen der Scheibe treffen die beiden auf die Tierpflegerin Joan, die gerade das Frühstück für das Nashorn Monty gebracht hat. Sie stellt Monty den beiden vor, doch er scheint nicht gerade glücklich zu sein. Joan vermutet, dass Monty sich einsam fühlt, weil er keinen Freund hat, der ihm Gesellschaft leistet. Molly und Gil beschließen kurzerhand einen Freund für Monty zu finden.
Herr Zackenbarsch erklärt den Kindern, dass die Umgebung in der ein Tier lebt, sein „Lebensraum“ genannt wird. Und redet mit ihnen über die verschiedensten Tiere und ihre Lebensräume.
Oona und Molly sind zwei Postboten, die Pakete vom Nordpol über Afrika bis hin in den Indischen Regenwald fahren, um sie an die dort lebenden Tiere zu liefern.
Bei einem Besuch im Zoo erklärt Gil der Tierpflegerin Joan, dass er ein Foto auf einem Lexikon gesehen habe, auf dem ein Nashorn mit einem Vogel auf dem Rücken zu sehen ist. Daraufhin veranstaltet Joan eine „Freunde-Such-Show“ für Monty, bei der sie aus den vielen Vogelarten, die es in einem Zoo gibt, den für Monty passenden Begleiter heraussucht.
Ende der Inhaltsangabe
Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Lonely Rhino
Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Segelabenteuer Localized description: Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Epic Sail
Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams…
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Team-Truck-Rennen Localized description: Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Team Truck Challenge
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen und mit ihnen tolle Spiele machen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen und mit ihnen tolle Spiele machen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Der steinige Ski-Trip / Ein Dieb auf dem Zeltplatz Localized description: Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten. Localized description (long): Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Ski Trip Blip/Rusty and the Camp Bandit
Max und das Drachenhemd:
Max will unbedingt ein Hemd mit einem Drachenkopf - doch er hat zuwenig Geld.
Max und sein Flitzer:
Max nervt Ruby mit seinen kleinen Rennwagen. Was tun?
Rudis Wahl:
Ruby will mit dem neuen Nachbarsjungen Rudi spielen...
Episode: 20 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Max und das Drachenhemd / Max und sein Flitzer / Rudis Wahl Localized description: Max und das Drachenhemd:
Max will unbedingt ein Hemd mit einem Drachenkopf - doch er hat zuwenig Geld.
Max und sein Flitzer:
Max nervt Ruby mit seinen kleinen Rennwagen. Was tun?
Rudis Wahl:
Ruby will mit dem neuen Nachbarsjungen Rudi spielen... Localized description (long): Max und das Drachenhemd:
Max und Ruby fahren zum Einkaufen in die Stadt. Eigentlich möchte Ruby ihrem kleinen Bruder eine neue Latzhose kaufen, doch Max hat anderes im Sinn: Er möchte ein neues, modisches Hemd mit einem Drachenkopf drauf. Ruby hat allerdings nur fünf Hasentaler in der Tasche, und die reichen natürlich nur für eine neue Hose. Aber wie immer gelingt es Max, seinen Willen durchzusetzen - auch wenn seine Methoden etwas gewöhnungsbedürftig sind...
Max und sein Flitzer:
Ruby und Louise üben mit Frau Hoppelmann für einen Auftritt bei einer Parade. Aber ihre Konzentration leidet sehr darunter, dass Max pausenlos seinen kleinen Rennwagen durch den Garten brausen lässt. Ruby versucht, ihn für ein anderes Spielzeug zu begeistern, aber natürlich kann Max gerade deshalb nicht die Finger von allem lassen, was Lärm macht. Ruby ahnt nicht, dass einer dieser Krachmacher ihr schon bald aus der Patsche helfen wird...
Rudis Wahl:
Ruby und Louise möchten unbedingt, dass der ältere Nachbarsjunge Rudi mit ihnen spielt. Also lassen sie sich jede Menge Spiele einfallen, unter denen Rudi auswählen soll. Ihre Überlegungen werden jedoch in regelmäßigen Abständen von Max gestört, der voller Elan mit seinen Spielzeugautos spielt. Natürlich glauben Ruby und Louise, dass sich ein großer Junge wie Rudi nicht für Max’ Autos interessiert. Wenn sie sich da mal nicht irren! Original series title: Max & Ruby Original Episode title: Max's Dragon Shirt/Max's Rabbit Racer/Roger's Choice
Zeta stiehlt Shimmer und Shines Wunschstern und sie müssen ihn zurückholen, bevor Zeta sich was wünscht. / Zac wünscht sich einen coolen neuen Teppich. Zeta kriegt ihn in die Finger und die Kinder müssen ihn wieder zurückholen.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Der Wunschstern / Der reasende Super-Flieger Localized description: Zeta stiehlt Shimmer und Shines Wunschstern und sie müssen ihn zurückholen, bevor Zeta sich was wünscht. // Zac wünscht sich einen coolen neuen Teppich. Zeta kriegt ihn in die Finger und die Kinder müssen ihn wieder zurückholen. Localized description (long): Heute Abend fliegt ein Wunschstern am Himmerl von Zahramay Falls vorbei. Jeder Dschinni, der den Wunschstern fängt, darf sich selbst etwas wünschen. Shimmer und Shine wollen den Stern gerade fangen, als Zeta ihn ihnen wegschnappt. Jetzt müssen Shimmer, Shine und Leah den Stern zurückholen und Zeta davon abhalten, sich etwas zu wünschen. // Kaz neuer fliegender Teppich kann viele coole Sachen. Unter anderem, wie Zac ihn nennt, den verrückten Zac Modus. Wenn ein magisches Passwort gesagt wird, steigt der Teppich in die Luft wie ein mechanischer Bulle. Als Zac Shimmer, Shine und Leah den verrückten Zac Modus zeigt, wird der Teppich so wild, dass er davon rast und Zeta und Nazboo in die Hände fällt. Zeta nimmt sich Kaz fliegenden Teppich, damit sie selbst einen mächtigen fliegenden Teppich besitzt. Nun müssen Shimmer, Shine, Leah, Kaz und Zac zusammenarbeiten, um den Teppich zu finden und ihn von Zeta zurück zu holen. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Starry Night Sleepover / Wild Carpet Chase
DM hat eine Spinnenphobie, Lübke ist diesmal der Mutige. Als in der Zentrale ein riesiges Spinnennetz zu beseitigen ist, macht er sich ans Werk. Das Internet ist gestört und DM ermittelt, dass die Quelle in der Zentrale liegt..
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Gefangen im Internetz Localized description: DM hat eine Spinnenphobie, Lübke ist diesmal der Mutige. Als in der Zentrale ein riesiges Spinnennetz zu beseitigen ist, macht er sich ans Werk. Das Internet ist gestört und DM ermittelt, dass die Quelle in der Zentrale liegt.. Original series title: Danger Mouse Original Episode title: The World Wide Spider
Überall tauchen rote Ampeln auf und die Welt kommt fast zum Stillstand. Es kommt raus, dass Etzmolch dahintersteckt und DM zieht los, um die Welt zu retten. Der Baron hat vor, mittels Rakete eine riesige rote Ampel ins Weltall zu schaffen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Der Tag, an dem die Erde stillstand Localized description: Überall tauchen rote Ampeln auf und die Welt kommt fast zum Stillstand. Es kommt raus, dass Etzmolch dahintersteckt und DM zieht los, um die Welt zu retten. Der Baron hat vor, mittels Rakete eine riesige rote Ampel ins Weltall zu schaffen. Original series title: Danger Mouse Original Episode title: The Other Day the Earth Stood Still
Eine Elternversammlung steht an und Nicole überträgt Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais. / Richard will die Wäsche waschen und die Familie steht plötzlich ohne Kleidung da.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: Die Verantwortungsvollen / Das Kleid Localized description: Eine Elternversammlung steht an und Nicole überträgt Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais./ Richard will die Wäsche waschen und die Familie steht plötzlich ohne Kleidung da. Localized description (long): Eine Elternversammlung steht an und Nicole hat Mühe, ihren Mann dort hin zu kriegen. Doch nicht nur das bereitet ihr Sorgen. War es eine gute Wahl, Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais zu übertragen?/
Da Richard die Wäsche waschen will, steht die Familie Watterson ohne Kleidung da. Da Gumball sich jedoch weigert, nackt in die Schule zu gehen, bleibt nur das Hochzeitskleid seiner Mom. Original series title: The Amazing World of Gumball Original Episode title: The Responsible/ The Dress
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… / Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge…
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schul-Rowdy / Auf Trophäenjagd Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge… Localized description (long): Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert. Und da ihm das peinlich ist, dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas davon erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge… Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the case
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen – doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen... / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan…
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen – doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen... // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan… Localized description (long): Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen – doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen... // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, beschließt Lincoln, das Kommando zu übernehmen. Aber das ist leichter gesagt als getan… Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Armer Brotmacher: Erst fängt er sich einen Schnupfen ein und dann will ihn Buhdeuces Mutter mit dubiosen Methoden gesund pflegen… / Weil die Brotpiloten der Zahnfee versehentlich die Flügel gebrochen haben, müssen die zwei sie vertreten..
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Der Horror-Schnupfen / Die Zahnfee-Enten Localized description: Armer Brotmacher: Erst fängt er sich einen Schnupfen ein und dann will ihn Buhdeuces Mutter mit dubiosen Methoden gesund pflegen… // Weil die Brotpiloten der Zahnfee versehentlich die Flügel gebrochen haben, müssen die zwei sie vertreten.. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Sneeze The Day / Tooth Fairy Ducks
Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den
vermeintlich „gefährlichen“ Klassenhasen. / Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte.
Episode: 169 Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Der rasende Hase / / Der Veggie-Püppi-Klau Localized description: Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den
vermeintlich „gefährlichen“ Klassenhasen. // Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Hare Raiser/The Kale Patch Caper
Timmy und Chloe werden Meerjungfrauen-Öko-Krieger und retten Atlantis vor dem gefährlichen "Meeres-Ungeheuer". / Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt.
Episode: 170 Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Dadlantis / / Herrscherin Chloe Localized description: Timmy und Chloe werden Meerjungfrauen-Öko-Krieger und retten Atlantis vor dem gefährlichen "Meeres-Ungeheuer". // Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadlantis/Chloe Rules!
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Episode: 104 Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Die Dad-Plage / Eine Wette gegen die Natur Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Localized description (long): Da Timmys Dad nie Zeit für gemeinsame Aktivitäten hat, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda einen Haufen Dad-Puppen für jede Gelegenheit. Trotz anfänglichen Erfolgs gerät die Situation schon bald außer Kontrolle… // Timmy möchte bei den Pfadfindern in die nächste Altersstufe aufsteigen. Gemeinsam mit Dad und seinen Freunden lässt er sich auf eine Wette mit dem von seiner Mom angeführten Pfadfinderinnen ein. Zunächst scheint es, als ob die Tiere des Waldes nur den Mädchen helfen, aber dann wendet sich das Blatt… Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Die Regal Academy verwandelt sich in einen Kürbis! Ohne einen riesigen Kürbis können die Lehrer diese Verwandlung nicht aufhalten. Werden unsere Freunde solch einen Kürbis finden und die Schule retten?
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Kürbisse und Drachen Localized description: Die Regal Academy verwandelt sich in einen Kürbis! Ohne einen riesigen Kürbis können die Lehrer diese Verwandlung nicht aufhalten. Werden unsere Freunde solch einen Kürbis finden und die Schule retten? Original series title: Regal Academy Original Episode title: Pumpkins and Dragons
Die Vereinigten Herrscher benötigen eine gemeinsame Strategie zum Schutz der magischen Dimension. Der König von Zenith setzt aber eigenmächtig und nur für eigenen Zwecke Roboter ein. Vergebens... Am Ende müssen die Winx einspringen.
Episode: 126 Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Die Vereinigten Herrscher benötigen eine gemeinsame Strategie zum Schutz der magischen Dimension. Der König von Zenith setzt aber eigenmächtig und nur für eigenen Zwecke Roboter ein. Vergebens... Am Ende müssen die Winx einspringen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Listen to Your Heart
Die Spioninnen kämpfen gegen einen Bösewicht, der Jugendlichen ihre Seelen klaut, um selbst ewig jung zu bleiben. // Sam glaubt, dass ihr ergrauendes Haar ihre Gewinnchancen beim Youth Spirit Award mindert.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Der Jugenddieb Localized description: Die Spioninnen kämpfen gegen einen Bösewicht, der Jugendlichen ihre Seelen klaut, um selbst ewig jung zu bleiben. // Sam glaubt, dass ihr ergrauendes Haar ihre Gewinnchancen beim Youth Spirit Award mindert.
Original series title: Totally Spies Original Episode title: Soul Collector
King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. / Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Offizier und Gentleman / Ein kunstvoller Plan Localized description: King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. // Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum. Localized description (long): Maurice verhält sich äußerst geheimnisvoll und flüstert ständig mit den Zoobewohnern. Julien wird misstrauisch und fürchtet einen Aufstand, um ihm den Königsthron streitig zu machen und sucht bei den Pinguinen Hilfe. Diese erklären sich bereit Julien zu helfen und den Aufstand zu zerschlagen, doch er stellt sich schließlich als völlig harmlos heraus und all die Aufregung im Vorfeld war umsonst… // Kowalski erfindet einen Apparat - zumindest auf dem Papier - der die Menschheit retten kann. Zugleich besteht allerdings auch die 50prozentige Chance sie auszurotten. Schweren Herzens beschließt er daher den Bauplan zu vernichten, doch dieser landet unglücklicherweise durch einen dummen Zufall als neueste Errungenschaft eines Kunstmuseums in der öffentlichen Ausstellung. Die Pinguine schleichen sich jedoch nachts in das Museum und verändern das Exponat durch einen kleinen künstlerischen Eingriff dahingehend, dass er als Bauplan vollkommen unnütz ist…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Whispers and Coups / Brush With Danger
Durch ihre Unsichtbarkeit verpasst Emma ihr Interview, woraufhin Francisco so enttäuscht von ihr ist, wie noch nie zuvor. Mia findet den Kristall und stiehlt ihn und will alle Hexen auslöschen.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Kanais und Hexen Localized description: Durch ihre Unsichtbarkeit verpasst Emma ihr Interview, woraufhin Francisco so enttäuscht von ihr ist, wie noch nie zuvor. Mia findet den Kristall und stiehlt ihn und will alle Hexen auslöschen. Original series title: Every Witch Way Original Episode title: The Truth About Kanays
Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder – Teil 1 Localized description: Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Danger & Thunder
Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Episode: 41 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder – Teil 2 Localized description: Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Danger & Thunder
Die 4000 Jahre alte Mumie Dummie erwacht zum Leben, als ihr magischer Skarabäus vom Blitz getroffen wird. Der 10-jährige Goos und sein Dad nehmen ihn bei sich auf - der Anfang einer wundervollen Freundschaft und eines großen Abenteuers!
Episode: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dummie, die Mumie Localized description: Die 4000 Jahre alte Mumie Dummie erwacht zum Leben, als ihr magischer Skarabäus vom Blitz getroffen wird. Der 10-jährige Goos und sein Dad nehmen ihn bei sich auf - der Anfang einer wundervollen Freundschaft und eines großen Abenteuers! Original series title: Dummie de Mummie Original Episode title: Dummie de Mummie
Nachdem Fred ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Fred: The Show Localized episode title: Die abgelaufene Kuh Localized description: Nachdem Fred ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen. Localized description (long): Fred und Bertha müssen für den Hauswirtschaftsunterricht eine Torte machen. Auch wenn Bertha Fred es nicht zutraut, die Torte über Nacht ohne Schäden aufzubewahren will er diese Aufgabe unbedingt übernehmen. Nachdem er jedoch ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen. Irgendwie muss er es die Nacht über schaffen, die Torte vor der zerstörerischen Kuh zu bewahren, was ihn durch einige Herausforderungen führt. Das Ergebnis sieht Bertha, als sie am nächsten Morgen zur Tür hereinkommt. Original series title: Fred: The Show Original Episode title: The Expired Cow
Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Traum vom Baumhaus Localized description: Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: New Kid on the Block
Die Vierlinge freuen sich auf ihren Klassenausflug. Als aber Dawn krank wird, müssen sie das gemeinsam vor den anderen verbergen, damit sie nicht heimgeschickt werden und das tollste, jährliche Ereignis verpassen.
Episode: 44 Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ein kranker Ausflug Localized description: Die Vierlinge freuen sich auf ihren Klassenausflug. Als aber Dawn krank wird, müssen sie das gemeinsam vor den anderen verbergen, damit sie nicht heimgeschickt werden und das tollste, jährliche Ereignis verpassen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Nicky, Ricky, Dicky & Sicky
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Eine Lektion für Brad Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grave Danger
Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Breaking Dad Localized description: Hank wird Max' und Phoebes neuer Chemielehrer. Als er versehentlich ein besonderes Sandwich isst, schläft er in der Schule ein. Die Zwillinge nutzen ihre Kräfte, um zu verhindern, dass er beim Unterrichtsbesuch des Rektors seine Stelle verliert. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Breaking Dad
Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten.
Episode: 46 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Mission Dad Localized description: Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Mission: Un-Quaddable
Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde.
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Süßes oder Mullins! Localized description: Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde. Original series title: School of Rock Original Episode title: Welcome to My Nightmare
Rubys kleine Schwester Lotte und der schüchterne Luke sind neu an der Berlin School of Arts. Ruby ist genervt, dass sie sich als Lotse um ihre kleine Schwester kümmern soll, noch dazu weil an diesem Tag die Lochis zu Besuch sind....
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Die kleine Schwester Localized description: Rubys kleine Schwester Lotte und der schüchterne Luke sind neu an der Berlin School of Arts. Ruby ist genervt, dass sie sich als Lotse um ihre kleine Schwester kümmern soll, noch dazu weil an diesem Tag die Lochis zu Besuch sind.... Localized description (long): Rubys kleine Schwester Lotte und der schüchterne Luke sind neu an der Berlin School of Arts. Ruby ist genervt, dass sie sich als Lotse um ihre kleine Schwester kümmern soll, noch dazu weil an diesem Tag die Lochis zu Besuch sind.... Original series title: Spotlight - German Version
Als Mo wiedermal im Unterricht mit seinem Handy herumspielt, gibt es Ärger mit dem Direx, der Mo vorwirft, völlig abhängig von seinem Handy zu sein. Das lässt Mo nicht auf sich sitzen und wettet mit dem Direx, dass er den ganzen Tag ohne Handy auskommt…
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Der Tag ohne Handy Localized description: Als Mo wiedermal im Unterricht mit seinem Handy herumspielt, gibt es Ärger mit dem Direx, der Mo vorwirft, völlig abhängig von seinem Handy zu sein. Das lässt Mo nicht auf sich sitzen und wettet mit dem Direx, dass er den ganzen Tag ohne Handy auskommt… Localized description (long): Als Mo wiedermal im Unterricht mit seinem Handy herumspielt, gibt es Ärger mit dem Direx, der Mo vorwirft, völlig abhängig von seinem Handy zu sein. Das lässt Mo nicht auf sich sitzen und wettet mit dem Direx, dass er den ganzen Tag ohne Handy auskommt… Original series title: Spotlight - German Version
Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auto oder Liebe Localized description: Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Jennette, Ariana, Cameron, Maree und Zoran machen Mittagspause beim Dreh von Sam & Cat und haben nur noch eine Stunde, bis sie wieder zum Set zurück müssen. Dann werden sie von Fans aufgehalten, die sie aus der Show kennen.
Episode: 28 Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DiePannenEpisode Localized description: Jennette, Ariana, Cameron, Maree und Zoran machen Mittagspause beim Dreh von Sam & Cat und haben nur noch eine Stunde, bis sie wieder zum Set zurück müssen. Dann werden sie von Fans aufgehalten, die sie aus der Show kennen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #BlooperEpisode
Nev und Max erhalten E-Mails von beiden Seiten einer Online-Romanze. Beide Partner sind besorgt, dass der andere ein Betrüger sein könnte. Nev und Max sind überrascht, als einer der beiden die Hochzeitspläne durchziehen will.
Episode: 96 Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Ari & Lanum Localized description: Nev und Max erhalten E-Mails von beiden Seiten einer Online-Romanze. Beide Partner sind besorgt, dass der andere ein Betrüger sein könnte. Nev und Max sind überrascht, als einer der beiden die Hochzeitspläne durchziehen will. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Ari & Lanum
Sandra findet heraus, dass ihre Enkelin Yasmine einem mysteriösen Freund aus dem Internet Geld schickt, und bittet Nev und Max um Hilfe. Die Jungs nehmen sich dem Fall an und decken weitere Geheimnisse von Yasmine auf.
Episode: 95 Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Yasmine & Lewis Localized description: Sandra findet heraus, dass ihre Enkelin Yasmine einem mysteriösen Freund aus dem Internet Geld schickt, und bittet Nev und Max um Hilfe. Die Jungs nehmen sich dem Fall an und decken weitere Geheimnisse von Yasmine auf. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Yasmine & Lewis
Mindy wird gezwungen, als Mentorin für die Assistenzärzte zu arbeiten. Danny gerät in Schwierigkeiten, als er Mindys Tagebuch findet und nicht anders kann, als es zu lesen.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Mindy Project Localized episode title: Das Tagebuch einer verrückten Inderin Localized description: Mindy wird gezwungen, als Mentorin für die Assistenzärzte zu arbeiten. Danny gerät in Schwierigkeiten, als er Mindys Tagebuch findet und nicht anders kann, als es zu lesen. Original series title: The Mindy Project Original Episode title: Diary Of A Mad Indian Woman
Zoey und ihre Freunde recherchieren die Legende eines ehemaligen PCA-Schülers, der während der Vorbereitung auf einen schwierigen Test verrückt wurde. Als sie seine Grabesruhe stören, sucht sein Geist die PCA heim.
Episode: 34 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Der Fluch der PCA, Teil 1 Localized description: Zoey und ihre Freunde recherchieren die Legende eines ehemaligen PCA-Schülers, der während der Vorbereitung auf einen schwierigen Test verrückt wurde. Als sie seine Grabesruhe stören, sucht sein Geist die PCA heim.
Localized description (long): Ein neuer Lehrer macht den Kids an der PCA das Leben schwer Der Mann ist fürchterlich streng und gibt Wirtschaftslehre. Dabei ist er kein Unbekannter: An der Schule kursiert die Legende von einem ehemaligen Schüler, der schon vor sage und schreibe 50 Jahren von eben diesem Lehrer unterrichtet worden sei. Daraufhin sei der Schüler verrückt geworden und anschließend in die Berge oberhalb der Schule geflüchtet. Es heißt, er habe dort bis zu seinem Tod allein in der Wildnis gelebt. Zoey und Co. machen sich auf den Weg, um Beweise für die Geschichte zu finden. Tatsächlich entdecken sie eine alte Schulhalskette, und es passieren ziemlich merkwürdige Dinge...
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: The Curse Of PCA, Part 1
Zoey und ihre Freunde recherchieren die Legende eines ehemaligen PCA-Schülers, der während der Vorbereitung auf einen schwierigen Test verrückt wurde. Als sie seine Grabesruhe stören, sucht sein Geist die PCA heim.
Episode: 35 Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Der Fluch der PCA, Teil 2 Localized description: Zoey und ihre Freunde recherchieren die Legende eines ehemaligen PCA-Schülers, der während der Vorbereitung auf einen schwierigen Test verrückt wurde. Als sie seine Grabesruhe stören, sucht sein Geist die PCA heim.
Localized description (long): Nach den gruseligen Vorfällen in den Bergen flüchten Zoey und ihre Freunde zurück in die Schule. Auf dem Weg verstaucht sich Zoey den Knöchel und muss einen unfreiwilligen Zwischenstopp in der Krankenstation einlegen. Zeit zur Erholung bleibt ihr aber kaum, denn auch hier geht es plötzlich ziemlich unheimlich zu. Zoey und ihre Freunde sind sich sicher, dass der Geist von Charles Galloway ihnen gefolgt ist und nun in der PCA herumspukt. Aber welchen Grund könnte er dafür bloß haben? Wie sich herausstellt, hat Logan heimlich die gefundene Kette mitgenommen. Offensichtlich beansprucht der Geist sein Eigentum zurück. Um ihn zu besänftigen, müssen die Freunde wohl oder übel noch einmal in die Berge aufbrechen...
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: The Curse Of PCA, Part 2
Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen?
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: Eine Nacht im Cupcake Localized description: Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen? Original series title: Victorious Original Episode title: Terror on Cupcake Street
Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set!
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Blooptorious Localized description: Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set! Original series title: Victorious Original Episode title: Blooptorious
Jeffrey, angeblich Sohn von Autohändler Mr. Flanken, will bei iCarly ein Preisausschreiben starten. Der erste Preis, ein neues Auto, soll von seinem Vater gestiftet werden. Nevel gewinnt den Preis, nur stellt sich die Frage, ob es das Auto wirklich gibt.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: iCarly Localized episode title: Auto oder Aus Localized description: Jeffrey, angeblich Sohn von Autohändler Mr. Flanken, will bei iCarly ein Preisausschreiben starten. Der erste Preis, ein neues Auto, soll von seinem Vater gestiftet werden. Nevel gewinnt den Preis, nur stellt sich die Frage, ob es das Auto wirklich gibt. Localized description (long): Spencer hat sich ein Raumschiff aus dem Film "Galaxy Wars" gekauft und es ins Wohnzimmer gestellt. Als sich herausstellt, dass das Raumschiff nur ein Nachbau ist, lässt er es in ein Lager schaffen. Jeffrey, angeblich Sohn von Autohändler Mr. Flanken, will bei iCarly ein Preisausschreiben starten. Der erste Preis, ein neues Auto, soll von seinem Vater gestiftet werden. Ein alter Bekannter gewinnt den Hauptpreis - nur stellt sich plötzlich die Frage, ob es das Auto überhaupt gibt. Original series title: iCarly Original Episode title: iGive Away a Car
Freddie bekennt ganz offen seinen Unmut über Freds Popularität im Internet, was den sensiblen Fred dazu bringt, seine Videos nicht länger online zu stellen. Doch jetzt sind die Fans unglücklich!
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: iCarly Localized episode title: Freddie gegen Fred Localized description: Freddie bekennt ganz offen seinen Unmut über Freds Popularität im Internet, was den sensiblen Fred dazu bringt, seine Videos nicht länger online zu stellen. Doch jetzt sind die Fans unglücklich! Localized description (long): Freddie bekennt ganz offen seinen Unmut über Freds Popularität im Internet, was den sensiblen Fred dazu bringt, seine Videos nicht länger online zu stellen. Nun sieht sich Freddie mit dem Problem konfrontiert, für zahlreiche höchst unglückliche Fans die Verantwortung zu tragen. Original series title: iCarly Original Episode title: iMeet Fred
Clarissa und Ferguson sind allein zu Hause. Sie freuen sich auf einen wunderbaren Abend, an dem sie Streiche spielen und sich gegenseitig ärgern können. Als sie jedoch plötzlich merkwürdige Geräusche hören, ist der Spaß ersteinmal vorbei.
Episode: 28 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Die Nacht des Grauens Localized description: Clarissa und Ferguson sind allein zu Hause. Sie freuen sich auf einen wunderbaren Abend, an dem sie Streiche spielen und sich gegenseitig ärgern können. Als sie jedoch plötzlich merkwürdige Geräusche hören, ist der Spaß ersteinmal vorbei. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: Darling Wars
Clarissa hat eine Schreibhemmung und läßt sich von ihrem Computer ein Gedicht schreiben. Der kreiert ein sehr merkwürdiges Werk, das aber gut ankommt. Clarissa wird als Vertreterin ihrer Schule bei einem Essen für junge Dichter ausgewählt.
Episode: 29 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Clarissas poetische Ader Localized description: Clarissa hat eine Schreibhemmung und läßt sich von ihrem Computer ein Gedicht schreiben. Der kreiert ein sehr merkwürdiges Werk, das aber gut ankommt. Clarissa wird als Vertreterin ihrer Schule bei einem Essen für junge Dichter ausgewählt. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: Poetic Justice
Als Zach gesteht, dass er in Geena verknallt ist, fürchtet Addie, dass ihre perfekte Dreierfreundschaft vorbei ist.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Unfabulous Localized episode title: Im Auge des Sturms – Teil 2 Localized description: Als Zach gesteht, dass er in Geena verknallt ist, fürchtet Addie, dass ihre perfekte Dreierfreundschaft vorbei ist. Localized description (long): Die Freunde planen, an einer Kreuzfahrt teilzunehmen. Zack will Geena sagen, dass er sie liebt, aber Addie will das verhindern. Am zweiten Tag wütet ein Sturm auf hoher See. Gegen Ende des Films küssen sich Geena und Zack leidenschaftlich, und sind kurz darauf ein Liebespaar. Original series title: Unfabulous Original Episode title: The Best Trip Ever, Part 2
Addie kommt in die siebte Klasse und will als Individuum und nicht nur als die Schwester ihres gutaussehenden Bruders wahrgenommen werden. Addie wittert ihre Chance, als sie eine Party geben darf. Aber die darf sie auf keinen Fall vermasseln.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Unfabulous Localized episode title: Die neue Addie Localized description: Addie kommt in die siebte Klasse und will als Individuum und nicht nur als die Schwester ihres gutaussehenden Bruders wahrgenommen werden. Addie wittert ihre Chance, als sie eine Party geben darf. Aber die darf sie auf keinen Fall vermasseln. Localized description (long): Addie kommt in die siebte Klasse, und alles ist irgendwie neu. Ihre Freundinnen und sie versuchen, mit der neuen und aufregenden Situation klarzukommen. Zudem steht eine Party an. Und weil der ursprünglich vorgesehene Gastgeber sich den Fuß verknackst hat, muss Addie in die Bresche springen. Addie will ihre Chance nutzen... Original series title: Unfabulous Original Episode title: The Party
Auf der Polk ist Spirit-Woche angesagt. Und am Ende der Woche werden Spirit-König und Spirit-Königin gekrönt. / Ned gibt wichtige Tipps in Sachen Mode.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Spirit-Wochen / Überlebenstipps für Kleidung Localized description: Auf der Polk ist Spirit-Woche angesagt. Und am Ende der Woche werden Spirit-König und Spirit-Königin gekrönt. // Ned gibt wichtige Tipps in Sachen Mode. Localized description (long): Auf der Polk ist Spirit-Woche angesagt. Und am Ende der Woche werden Spirit-König und Spirit-Königin gekrönt. Der Geist, der alle Schüler der James Polk Schule vereint, wird durch die spaßige Veranstaltung neu belebt. Das interessiert Ned nicht sonderlich, bis er sieht, dass Suzie als Königin hoch im Kurs steht. Nun versucht er alles, um König zu werden. Denn wie alle wissen, werden König und Königin miteinander ausgehen. Jedoch hat Ned harte Konkurrenz. Martin Qwerly hat tolle Ideen. Es wird ein harter Wettkampf. // Kleidung ist ein wichtiger Bestandteil im Schulalltag. Ob sie nun modisch ist oder nicht. Ned hat mit einem „mädchenhaften“ Kleidungsproblem zu kämpfen und gibt wichtige Tipps in Sachen Mode. Moze möchte endlich von Missys Modepolizei keine Strafzettel mehr bekommen. Und Cookie packt das Problem an der Wurzel und kreiert mit Crony einen völlig neuen Trend: Eine multifunktionale Schuluniform. Ob sie jemals in Serie gehen wird, ist allerdings fraglich.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: April Fool's Day and Excuses
Ned ist total gefrustet, weil er E-Gitarre spielen möchte. Doch Mr. Gibson lässt ihn nur die Tonleiter auf einer normalen Gitarre rauf und runter spielen. / Weil der Klassenclown nach Cleveland wegzieht, muss ein neuer gefunden werden.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Den Musikunterricht / Überlebenstipps für Den Classenclown Localized description: Ned ist total gefrustet, weil er E-Gitarre spielen möchte. Doch Mr. Gibson lässt ihn nur die Tonleiter auf einer normalen Gitarre rauf und runter spielen. // Weil der Klassenclown nach Cleveland wegzieht, muss ein neuer gefunden werden. Localized description (long): Eine harmonische Stunde, so möchte man meinen. Doch die Töne, die aus diesem Unterricht kommen, sind grausam. Ned ist total gefrustet, weil er als Rockstar E-Gitarre spielen möchte. Doch Mr. Gibson lässt ihn nur die Tonleiter auf einer normalen Gitarre rauf und runter spielen. Als Ned sich entschließt die Klasse zu wechseln, erteilt ihm Gibson eine lehrreiche Lektion. Es ist zwar nervig immer das gleiche zu spielen, aber nur so lernt man richtig gut zu werden. // Jeder liebt ihn, den Klassenclown. Auch wenn manche Scherze etwas daneben sind, Humor ist in der Schule wichtig. Es hilft den Schülern vom tristen Schulalltag etwas wegzukommen. Als Polks Klassenclown Todd verkündet, dass er die Stadt verlässt, sind alle sehr traurig. Nur die Lehrer freuen sich diebisch. Ein klarer Fall für Ned und Moze: Es muss schnell ein neuer Klassenclown her. Sie machen sogar ein Casting, aber ohne Erfolg. Schließlich finden sie Morris, einen ausgezeichneten Komiker. Aber er ist auch ein Einser Schüler und will keinen Stress mit seiner Mutter haben. Ob Ned und Moze ihn überzeugen können?
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Yearbook and Career Week
Ned möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden und kommt auch gleich zu einem tollen Projekt. / Ned will diesmal während der Studierzeit ausnahmsweise mal lernen...
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Wissenschafts-Messen / Überlebenstipps für Die Studierzeit Localized description: Ned möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden und kommt auch gleich zu einem tollen Projekt. // Ned will diesmal während der Studierzeit ausnahmsweise mal lernen... Localized description (long): Ned will Sweeney beweisen, dass er mit seiner Vermutung, Ned würde mal wieder schlampig arbeiten, nicht recht hat. Er möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden. Und durch Cookies freundschaftliche Hilfe kommt er auch gleich zu einem tollen Projekt. Doch alles gerät außer Kontrolle als Moze als Roboter den ganzen Laden auseinander nimmt. Dagegen ist selbst Wissenschaftsfreak Cookie machtlos. // Ein wunderbarer Unterricht: Rumsitzen, faulenzen und ein kleines Nickerchen halten. Die Studierzeit - man kann sich mit Freunden unterhalten, oder einfach nur rumalbern. Aber Ned hat sich heute zum ersten Mal vorgenommen, während der Studierzeit zu lernen. Das wird keine leichte Aufgabe. Er wird von allem abgelenkt, was die Polk Schüler zu bieten haben. Cookie versucht indessen vom Aufsichtslehrer eine Lehrergehmigung für die Toilette zu erhalten. Aber alle Versuche schlagen fehl. Die einzigen, die auf die Toilette dürfen, sind Moze und Jimmy Tuut Tuut. Und bei Jimmy wissen wir alle, wieso.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Failing and Tutors