Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLove You Localized description: Carly rät Sam und Freddie, das Lieblingshobby des anderen auszuprobieren. Unterdessen trifft Spencer seine alte Babysitterin und lädt sie zum Essen ein.
Carly will ihren neuen Schwarm damit beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues zu Hause zu finden, weil er aus dem "Groovy Smoothie" geschmissen wurde...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iQ Localized description: Carly will ihren neuen Schwarm damit beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues zu Hause zu finden, weil er aus dem "Groovy Smoothie" geschmissen wurde...
Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GoomerSitting Localized description: Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper Localized description: Kleines geheimes Buch Localized description (long): Was hat SpongeBob ständig mit diesem Buch zu schaffen? Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! Die Lektüre erheitert nicht nur ihn, sondern auch die Kundschaft der Krossen Krabbe, der er ausgewählte Passagen zum Vortrag bringt. Als SpongeBob merkt, wie ihm mitgespielt wird, ist er am Boden zerstört, die Stimmung kippt und Thaddäus wird zur persona non grata... // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee, die Fahrprüfung nicht auf dem Gelände der Bootsfahrschule, sondern auf einer verlassenen Straße abzuhalten. Diese Maßnahme verbunden mit dem Aufsagen eines Mantras fruchtet tatsächlich, und bald hat SpongeBob fast alle Prüfungsaufgaben geschafft – doch dann gerät er auf einen Abweg...
Als Alex ein Zeugnis mit lauter schlechten Noten bekommt, schicken ihre Eltern sie auf ein englisches Internat. Aber bald fällt ihr auf, das mit der Schule etwas nicht stimmt. // Jerry zieht bei Sam und Clover ein, weil in seinem Haus Ungeziefer lebt.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Alex Gets Schooled Localized description: Als Alex ein Zeugnis mit lauter schlechten Noten bekommt, schicken ihre Eltern sie auf ein englisches Internat. Aber bald fällt ihr auf, das mit der Schule etwas nicht stimmt. // Jerry zieht bei Sam und Clover ein, weil in seinem Haus Ungeziefer lebt.
Die Winx reisen nach China, um Pandas vor einer formgewandelten Kreatur zu retten. Es stellt sich heraus, dass diese ein verzaubertes Einhorn ist. Um die böse Magie zu besiegen, muss sich Bloom mit dem Einhorn verbinden und kann es retten.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Unicorn's Secret Localized description: Die Winx reisen nach China, um Pandas vor einer formgewandelten Kreatur zu retten. Es stellt sich heraus, dass diese ein verzaubertes Einhorn ist. Um die böse Magie zu besiegen, muss sich Bloom mit dem Einhorn verbinden und kann es retten.
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Animal Island Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Nella und ihre Freunde freuen sich auf ein besonders leckeres Frühstück im Teekessel Café. Doch Clod hat seine Einladung verloren. // Im Königreich herrscht Schlaflosigkeit, weil ein kleiner Phönixvogel sein Licht verbreitet. Sir Blaine will ihn fangen u
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Sir Clod/Up All Knight Localized description: Nella und ihre Freunde freuen sich auf ein besonders leckeres Frühstück im Teekessel Café. Doch Clod hat seine Einladung verloren. // Im Königreich herrscht Schlaflosigkeit, weil ein kleiner Phönixvogel sein Licht verbreitet. Sir Blaine will ihn fangen u
Henry trifft eine linke Socke, die auf der Suche nach der rechten Socke ist. Als Detektiv hilft Henry, das Geheimnis zu lösen.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met... a Sock Localized description: Henry trifft eine linke Socke, die auf der Suche nach der rechten Socke ist. Als Detektiv hilft Henry, das Geheimnis zu lösen.
Mit der Hilfe von Rusty und den Bits nimmt Ruby an der "Sparktonville-Talent- Show" teil. // Als Liam aus Versehen mit einem Helium-Ballon vom Boden abhebt, müssen Rusty und Ruby ihm eine sanfte Landung ermöglichen, bevor ein Sturm aufzieht.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Ruby Rocks/Rusty's Balloon Blast Localized description: Mit der Hilfe von Rusty und den Bits nimmt Ruby an der "Sparktonville-Talent- Show" teil. // Als Liam aus Versehen mit einem Helium-Ballon vom Boden abhebt, müssen Rusty und Ruby ihm eine sanfte Landung ermöglichen, bevor ein Sturm aufzieht.
Flora folgt der Schneekönigin Icy in die Legendarium-Welt, um Helia zu retten. Doch Icy hat Helia einen Eissplitter ins Herz gesetzt. Können die Winx Helia und das Dorf Fearwood retten?
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Magic Totem Localized description: Flora folgt der Schneekönigin Icy in die Legendarium-Welt, um Helia zu retten. Doch Icy hat Helia einen Eissplitter ins Herz gesetzt. Können die Winx Helia und das Dorf Fearwood retten?
Spot an und auf in die große Stadt. Die Mädels fahren nach Boo York und zelebrieren den magischen Kometen im allerersten Monster-High-Musical mit acht originalen Songs.
Localized series title: Monster High Localized episode title: Boo York, Boo York Localized description: Spot an und auf in die große Stadt. Die Mädels fahren nach Boo York und zelebrieren den magischen Kometen im allerersten Monster-High-Musical mit acht originalen Songs. Localized description (long): Spot an und auf in die große Stadt. Die Monster-High-Mädels fahren nach Boo York! Cleo de Nile wurde eingeladen, an einer edlen Gala teilzunehmen, um die Rückkehr des magischen Kometen zu feiern. Ihre Freunde sind natürlich mit dabei. Doch ihre Euphorie wird schnell gebremst, denn Nefera, Cleos Schwester, nutzt die Kräfte des Kometen für ihre grausigen, hinterlistigen Pläne. Können die Monster das Rätsel um den Kometen lösen und Nefera aufhalten? Findet es heraus in "Monster High Boo York, Boo York!", dem ersten Monster-High-Musical mit acht originalen Songs.
SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. / SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandcastles in the Sand / Shell Shocked Localized description: SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig... Localized description (long): Eigentlich wollten SpongeBob und Patrick ihre Freundschaft mit einem Tag am Strand feiern. Doch bald schon eskaliert ihre Rivalität bei einem Strandburg-Bauwettbewerb. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Die Suche nach Ersatz gestaltet sich schon allein deshalb schwierig, weil SpongeBob in einen wahren Furor der Tollpatschigkeit gerät und alles zu Bruch gehen lässt, was einem Schneckenhaus auch nur ähnelt.
Die verzweifelte Phoebe hält Max davon ab, sich in ein Schulprojekt einzumischen, indem sie ihn davon überzeugt, mit einem Mädchen auszugehen. Nachdem er und sei Date jedoch bemerken, dass Phoebe alles arrangiert hat, schwören sie Rache.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Date Expectations Localized description: Die verzweifelte Phoebe hält Max davon ab, sich in ein Schulprojekt einzumischen, indem sie ihn davon überzeugt, mit einem Mädchen auszugehen. Nachdem er und sei Date jedoch bemerken, dass Phoebe alles arrangiert hat, schwören sie Rache.
Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: No Country for Old Mentors Localized description: Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Däumelinchen kommt mit ihrer Mutter zur Regal Academy. Diese besitzt die Macht über alle magischen Blumen. Vicky züchtet Rebellrosen und sorgt für Chaos. LingLing ist in Gefahr und nur Travis kann sie retten!
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Flowerpocalypse Localized description: Däumelinchen kommt mit ihrer Mutter zur Regal Academy. Diese besitzt die Macht über alle magischen Blumen. Vicky züchtet Rebellrosen und sorgt für Chaos. LingLing ist in Gefahr und nur Travis kann sie retten!
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanley S. SquarePants Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley… Localized description (long): Die Oberzicke Miss Duttfisch will Mr. Krabs eins auswischen: Mit Hilfe ihres Mannes, der Polizeichef ist, lässt sie ihm das Burgerbraten in der "Krossen Krabbe" verbieten. Doch Not macht erfinderisch: Mr. Krabs eröffnet kurzerhand die "Geheime Krosse Krabbe" in der bescheidenen Ananas von SpongeBob. Leider erfährt davon auch Plankton, der seinen Erzkonkurrenten Krabs sofort bei Miss Duttfisch verpetzt. Erneut eilt sie herbei, um das verbotene Burgerbraten zu unterbinden - aber in SpongeBobs Ananas wartet eine große Überraschung auf die kratzbürstige Fischdame… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Was immer der Unglücksrabe Stanley auch anfasst – es geht garantiert schief. Weder Sandy noch Patrick und erst recht nicht der penible Thaddäus können ihm helfen, sein Problem in den Griff zu bekommen. Schließlich entscheidet sich Stanley, mit SpongeBob zur Arbeit zu gehen. Mr. Krabs ist hocherfreut, wittert er doch doppelten Arbeitseifer! Doch die ersten Unglücksfälle lassen nicht lange auf sich warten, und natürlich ist jedes Mal Stanley in die Sache verwickelt. Aber Mr. Krabs wäre kein tüchtiger Geschäftsmann, wenn er nicht auch für Stanley den idealen Job finden würde, in dem der Pechvogel sein "Talent" voll entfalten kann...
Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? / Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Giant Squidward / No Nose Knows Localized description: Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? // Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm... Localized description (long): Nachdem übermäßigen Einsatz von Düngemitteln mutiert Thaddäus zum Riesen. Dies ruft bei der Einwohnerschaft von Bikini Bottom Angst und Schrecken, aber bald auch den Volkszorn hervor. Der riesige Thaddäus muss nun ausdauernd unter Beweis stellen, dass er kein böses Monster ist... // Patrick hat kein Riechorgan und fühlt sich seinen Freunden gegenüber als unvollständig. Die plastische Chirurgie behebt dieses Problem allerdings umgehend. Nun schwelgt der Seestern zunächst in olfaktorischen Genüssen, muss aber bald feststellen, dass die Welt auch voller Gestank ist, gegen er der nun mit allen Mitteln vorgeht, zum großen Kummer seiner Umgebung...
Valt ist begeistert, als er die Erlaubnis bekommt, einen Beyblade Club in der Schule zu gründen und ernennt sich zum Anführer des Clubs. Seine erste Herausforderung ist es, andere zu überzeugen, beizutreten.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Valt ist begeistert, als er die Erlaubnis bekommt, einen Beyblade Club in der Schule zu gründen und ernennt sich zum Anführer des Clubs. Seine erste Herausforderung ist es, andere zu überzeugen, beizutreten.
Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... / Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Wishful Thinking / April Fools Localized description: Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... // Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche. Localized description (long): Private wird unter einem Berg von Pennys begraben. Skipper möchte die verschwinden lassen, damit niemand merkt, dass sie im Zoo unterwegs waren. Private will das Geld im Zoobrunnen versenken, aber damit nimmt das Übel seinen Lauf, denn der Zoobrunnen kann Wünsche erfüllen. Alle Tiere erfüllen sich nun ihre sehnlichsten Wünsche, allerdings nicht nur die Tiere, denn Alice wirft auch einen Penny in den Brunnen und wünscht sich, endlich das Geheimnis der Pinguine zu erfahren. Das passiert auch, und nun werden unsere Pinguine von der Regierung gefangen und sollen in ein Labor zwecks näherer Untersuchung gebracht werden. Doch da hat Private die rettende Idee: Mit einem hochgewürgten Penny von Rico wünscht sich Private, das ganze Drama rückgängig zu machen. Es gelingt ihm und alles ist so wieder so wie vorher. // King Julien lernt durch einen dummen Zufall, was Aprilscherze sind. Das Problem daran ist, dass gar nicht der 1. April ist. Doch das ist dem König egal. So fängt er also an, allen Zoobewohnern mehr oder weniger lustige Streiche zu spielen. Leider tut er das auch beim Nashorn Roy. Roy wiederum versteht überhaupt keinen Spaß und rächt sich an King Julien. Er piekt mit seinem Horn ein Loch in dessen Hüpfeburg und will dem König ans Leder. Das nutzen die Pinguine aus, um sich ihrerseits am König zu rächen. Ihr geschickt eingefädelter Streich funktioniert und King Julien hat hoffentlich eine Lektion gelernt.
Schwein sucht nach einem Ort, wo seine Einkaufswagen-Familie akzeptiert wird. Grille braucht dringend eine saubere Toilette. Ziege verliert ihren Thermosbehälter an Mud Munchkins. Banane macht Videospiele zur Realität.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: The Mud Munchkins Must be Crazy Localized description: Schwein sucht nach einem Ort, wo seine Einkaufswagen-Familie akzeptiert wird. Grille braucht dringend eine saubere Toilette. Ziege verliert ihren Thermosbehälter an Mud Munchkins. Banane macht Videospiele zur Realität. Localized description (long): Schwein sucht nach einem Ort, wo seine Einkaufswagen-Familie akzeptiert wird. Grille braucht dringend eine saubere Toilette. Ziege verliert ihren Thermosbehälter an Mud Munchkins. Banane macht Videospiele zur Realität.
Vlad hat einen neuen Plan ausgeheckt, um Danny Phantom zu besiegen: Er will einen Klon von Danny erschaffen, der über die gleichen gewaltigen Kräfte gebietet wie der Geisterjäger.
Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Kindred Spirits Localized description: Vlad hat einen neuen Plan ausgeheckt, um Danny Phantom zu besiegen: Er will einen Klon von Danny erschaffen, der über die gleichen gewaltigen Kräfte gebietet wie der Geisterjäger. Localized description (long): Vlad hat einen neuen Plan ausgeheckt, um Danny Phantom zu besiegen: Er will einen Klon von Danny erschaffen, der über die gleichen gewaltigen Kräfte gebietet wie der Geisterjäger.
Gumball und Darwin denken,die Welt geht in 24 Stunden unter. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand. / Eine ausgeliehene DVD wurde von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The End / The DVD Localized description: Gumball und Darwin denken,die Welt geht in 24 Stunden unter. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand. / Eine ausgeliehene DVD wurde von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver. Localized description (long): Gumball und Darwin sind zu der Überzeugung gelangt, die Welt würde in 24 Stunden untergehen. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand, und noch einiges mehr. /
Die ausgeliehene DVD „Alligatoren im Zug“ wurde zunächst von Darwin zweckentfremdet und dann von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver, so dass sich Gumball und Darwin etwas einfallen lassen müssen.
Finn und Jake brechen in das Schloss des Eiskönigs ein, um ihn zu überführen. Dabei entdecken sie seine Ninja Sammlung.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: The Chamber of Frozen Blades Localized description: Finn und Jake brechen in das Schloss des Eiskönigs ein, um ihn zu überführen. Dabei entdecken sie seine Ninja Sammlung.
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Potty Mouth / "L" is for Love Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Um Toonville vor einem Dinosaurier zu retten, sollen Marty und Burnie einen Höhlenmenschen auftauen. Doch als dieser dabei zu Staub zerfällt, muss Burnie kurzerhand als Höhlenmensch herhalten - und das bedeutet Chaos pur...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Cavetoon Fever Localized description: Um Toonville vor einem Dinosaurier zu retten, sollen Marty und Burnie einen Höhlenmenschen auftauen. Doch als dieser dabei zu Staub zerfällt, muss Burnie kurzerhand als Höhlenmensch herhalten - und das bedeutet Chaos pur...
Als Marty eines Morgens einen Pickel im Gesicht hat, bricht zunächst die Welt für ihn zusammen. Nach und nach gewöhnt er sich jedoch an ihn und freundet sich sogar mit ihm an – doch das finden seine anderen Freunde so gar nicht gut…
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Marty’s Zit Localized description: Als Marty eines Morgens einen Pickel im Gesicht hat, bricht zunächst die Welt für ihn zusammen. Nach und nach gewöhnt er sich jedoch an ihn und freundet sich sogar mit ihm an – doch das finden seine anderen Freunde so gar nicht gut…
Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause – und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. / Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rammbock-Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squiditis / Demolition Doofus Localized description: Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause – und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. // Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rammbock-Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM Session Localized description: Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Cookie und seine Freunde müssen nachsitzen - Doch dort sind auch die gefürchteten Achtklässler... / Neds Notenschnitt ist im Keller. Er kommt auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es mal mit Lernen versuchen?
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Teachers and Detentions Localized description: Cookie und seine Freunde müssen nachsitzen - Doch dort sind auch die gefürchteten Achtklässler... // Neds Notenschnitt ist im Keller. Er kommt auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es mal mit Lernen versuchen?
Localized description (long): Cookie hat sich und seinen Freunden einige Stunden Nachsitzen eingebrockt. Aus Angst vor den Achtklässlern, denen sie dabei begegnen werden, erzählt Cookie überall in der Schule herum, er habe sich mit dem gefürchteten Physiklehrer Mr. Sweeney angelegt. Tatsächlich avanciert Cookie mit seinem Lügenmärchen zum Held der Schule. Nur die furchtbaren Achtklässler beeindruckt das wenig - und das lassen sie Cookie beim Nachsitzen deutlich spüren... // Ned, Moze und Cookie haben Ärger mit ihren Lehrern: Mozes Mathekurs ist von einem unerfahrenen Neuling übernommen worden, den keiner in der Klasse ernst nimmt. Jetzt herrscht heilloses Chaos, und Moze befürchtet, dass sie nie etwas über den Satz des Pythagoras erfahren wird - es sei denn, sie sorgt dafür, dass der sanfte Pädagoge sich endlich den nötigen Respekt verschafft. Cookies Probleme sind dagegen amouröser Natur: Er himmelt seine Spanischlehrerin Mrs. Henstile an und bekommt vom Unterrichtsstoff gar nichts mehr mit. Auch Neds Notenschnitt ist im Keller, seit er regelmäßig in Mr. Sweeneys gefürchteten Physiktests durchfällt. Als alle anderen Mittel versagen, kommt er auf eine ungewöhnliche Idee: Vielleicht sollte er es ausnahmsweise mal mit Lernen versuchen?
Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Localized series title: Pixel Pokal Localized episode title: Pixel Pokal Localized description: Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Mrs.Silverstein erwartet in Kürze ihren kleinen Sohn. Pepper hat mit den Mädchen für ihre Mama eine Babyparty organisiert. Die findet ausgerechnet am Tag der Playoffs statt. Damit sie niemanden enttäuschen, machen die Mädels einen Zeitplan.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Oh Baby, It's the Playoffs Localized description: Mrs.Silverstein erwartet in Kürze ihren kleinen Sohn. Pepper hat mit den Mädchen für ihre Mama eine Babyparty organisiert. Die findet ausgerechnet am Tag der Playoffs statt. Damit sie niemanden enttäuschen, machen die Mädels einen Zeitplan.
Ruby soll Luke umstylen. Sie macht einen ganz neuen, coolen Luke aus ihm und merkt, dass sie ihn so richtig süß findet. Jannik dagegen ändert nichts an Toni...
Localized series title: Spotlight Localized description: Ruby soll Luke umstylen. Sie macht einen ganz neuen, coolen Luke aus ihm und merkt, dass sie ihn so richtig süß findet. Jannik dagegen ändert nichts an Toni... Localized description (long): Ruby soll Luke umstylen. Sie macht einen ganz neuen, coolen Luke aus ihm und merkt, dass sie ihn so richtig süß findet. Jannik dagegen ändert nichts an Toni...
Rubys Spickzettel wird entdeckt und die gesamte Klasse wird bestraft. Als Ruby es wieder gut machen will, wird sie Dank der Youtuberin Domino Kati, die an diesem Tag zu Besuch ist, mit einer Erkenntnis belohnt…
Localized series title: Spotlight Localized description: Rubys Spickzettel wird entdeckt und die gesamte Klasse wird bestraft. Als Ruby es wieder gut machen will, wird sie Dank der Youtuberin Domino Kati, die an diesem Tag zu Besuch ist, mit einer Erkenntnis belohnt… Localized description (long): Rubys Spickzettel wird entdeckt und die gesamte Klasse wird bestraft. Als Ruby es wieder gut machen will, wird sie Dank der Youtuberin Domino Kati, die an diesem Tag zu Besuch ist, mit einer Erkenntnis belohnt…
Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doubles Trouble Localized description: Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWon't Cancel The Show Localized description: Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen. Localized description (long): Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen. Doch der hat ein Date mit Candice, einer kultivierten Geschäftsfrau. Trotzdem lässt er Carly nicht hängen und versucht, beides unter einen Hut zu bekommen. Das geht natürlich gründlich schief, denn Candice taucht ausgerechnet in dem Moment oben auf, in dem Spencer alias Baby Lumpley mit Fischbrei gefüttert wird. Als Spencer ihr den Brei auch noch an die Stirn spuckt, läuft sie schreiend davon.
Josh nimmt einen Job im Kino an und ist richtig eifrig bei der Sache. Schließlich will er den begehrten Posten des Assistenten der Geschäftsführung ergattern. Kurz darauf fängt Stiefbruder Drake im gleichen Kino an.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Movie Job Localized description: Josh nimmt einen Job im Kino an und ist richtig eifrig bei der Sache. Schließlich will er den begehrten Posten des Assistenten der Geschäftsführung ergattern. Kurz darauf fängt Stiefbruder Drake im gleichen Kino an. Localized description (long): Josh nimmt einen Job im Kino an und ist richtig eifrig bei der Sache. Schließlich will er den begehrten Posten des Assistenten der Geschäftsführung ergattern. Kurz darauf fängt Stiefbruder Drake im gleichen Kino an.
Drake macht sich Jakes Billard-Künste zu Nutze, um den Nachbarkindern das Geld aus der Tasche zu ziehen. Josh flippt aus, als er von Drakes kleinen Nebeneinnahmen Wind bekommt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Pool Shark Localized description: Drake macht sich Jakes Billard-Künste zu Nutze, um den Nachbarkindern das Geld aus der Tasche zu ziehen. Josh flippt aus, als er von Drakes kleinen Nebeneinnahmen Wind bekommt. Localized description (long): Drake macht sich Jakes Billard-Künste zu Nutze, um den Nachbarkindern das Geld aus der Tasche zu ziehen. Josh flippt aus, als er von Drakes kleinen Nebeneinnahmen Wind bekommt.
Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Football Localized description: Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Localized description (long): Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Blues Brothers Localized description: Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen. Localized description (long): Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Smart Girl Localized description: Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben. Localized description (long): Drakes neue Flamme ist eine Intelligenzbestie. Um bei ihr Eindruck zu schinden, will Drake an einem akademischen Wettkampf der Schule teilnehmen. Sein Plan: Josh soll ihm die korrekten Antworten per Walkie-Talkie durchgeben.
Trina ist Stripperin und fand es schon immer schwer, Männern zu vertrauen. Aber dann hat sie im Internet Scorpio kennengelernt, der auch Tänzer ist. Wird Trina endlich mit dem einzigen Mann zusammentreffen, in den sie jemals verliebt war?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Trina & Scorpio Localized description: Trina ist Stripperin und fand es schon immer schwer, Männern zu vertrauen. Aber dann hat sie im Internet Scorpio kennengelernt, der auch Tänzer ist. Wird Trina endlich mit dem einzigen Mann zusammentreffen, in den sie jemals verliebt war? Localized description (long): Nev und Max sollen Trina, einer 24-jährigen Stripperin aus Maryland, helfen, ihren Traummann Lee, Künstlername „Scorpio“, zu treffen, mit dem sie seit einem Jahr nur über Facebook und Telefon Kontakt hat. Scorpio ist angeblich ebenfalls Stripper und lebt in Atlanta. Nev und Max finden heraus, dass die freizügigen Fotos, die Scoprio Trina geschickt hat, auch in einem anderen Facebook-Profil auftauchen. Nev kann Lee zu einem Treffen mit Trina überreden, bei dem der seine „virtuelle Maske“ fallen lassen muss.
Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kim & Matt Localized description: Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind? Localized description (long): Nev und Max helfen Kim (25), die seit zehn Jahren mit ihrem besten Freund Matt eine Beziehung per Chat und Telefon führt. Kim hat einen festen Freund namens Scott. Bevor sie mit Scott aber den nächsten Schritt gehen will, will sie Matt unbedingt endlich treffen, um sicher zu gehen, dass er nicht doch der Richtige für sie ist. Nev und Max forschen nach Matts Geheimnis und stoßen auf verheimlichte Fotos und sexistische Rapsongs von Matt im Netz. Sie können ihn zu einem Treffen überreden.
Drake und Josh kramen in ihrer Vergangenheit. Dabei fällt ihnen auf, dass sie sich als kleine Jungs schon einmal begegnet sein müssen - und zwar bei einem Baseball-Spiel. Damals waren sie acht Jahre alt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Foam Finger Localized description: Drake und Josh kramen in ihrer Vergangenheit. Dabei fällt ihnen auf, dass sie sich als kleine Jungs schon einmal begegnet sein müssen - und zwar bei einem Baseball-Spiel. Damals waren sie acht Jahre alt. Localized description (long): Drake und Josh kramen in ihrer Vergangenheit. Dabei fällt ihnen auf, dass sie sich als kleine Jungs schon einmal begegnet sein müssen - und zwar bei einem Baseball-Spiel. Damals waren sie acht Jahre alt.
Zoey erbt jede Menge Rippchen von einem unbekannten Onkel, der kürzlich verstorben ist. Sie beschließt, einen Rippchen-Kochwettbewerb zu veranstalten.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Zoey's Ribs Localized description: Zoey erbt jede Menge Rippchen von einem unbekannten Onkel, der kürzlich verstorben ist. Sie beschließt, einen Rippchen-Kochwettbewerb zu veranstalten. Localized description (long): Zoey hat geerbt - allerdings kein Geld, sondern eine Wagenladung Rippchen. Um die gewaltige Menge Frischfleisch loszuwerden, beschließt Zoey, an der PCA einen Rippchen-Grillwettbewerb zu veranstalten. Doch die Veranstaltung steht unter keinem guten Stern: Michael und Logan, die eigentlich ein Team bilden wollten, geraten sich schon bald in die Haare. Ein besonders haariges Problem hat auch Quinn: Nachdem sie versehentlich eine von Marks Augenbrauen abgesengt hat, erfindet sie flugs ein Haarwuchsmittel, mit dem sie den Schaden wieder gutmachen will. Flugs wird das Mittelchen auf Marks lädierte Braue getupft, eine weitere Probe schmiert sich Quinn zu Testzwecken in die Achselhöhlen. Ein fataler Fehler, wie sich herausstellt, denn die Haare sprießen nicht einfach nur, sie hören gar nicht mehr auf zu wachsen...
Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Drippin' Episode! Localized description: Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized description (long): Logan versetzt seine Freunde mit einem neuen Horrorfilm in Angst und Schrecken. Dustin gerät derart in Panik, dass er sich Hals über Kopf in den Mädchentrakt flüchtet. Bei den Jungs braut sich derweil schon neues Unheil zusammen: Mitten in der Nacht schrillt der Feueralarm. Von Rauch und Flammen jedoch keine Spur! Als sich dieses Spiel in den folgenden Stunden noch mehrmals wiederholt, glauben die meisten an einen schlechten Scherz - bis Logan herausfindet, wer wirklich für die Fehlalarme verantwortlich ist...
Ned malt aus Versehen ein skandalöses Bild, welches einer orangen nackten Frau ähnelt. Das sorgt für Aufregung auf der Schule... / Als Moze in der Fundsachenkiste herumwühlt, entdeckt Ned ein Paar tolle Sachen...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Art Class and Lost and Found Localized description: Ned malt aus Versehen ein skandalöses Bild, welches einer orangen nackten Frau ähnelt. Das sorgt für Aufregung auf der Schule... // Als Moze in der Fundsachenkiste herumwühlt, entdeckt Ned ein Paar tolle Sachen... Localized description (long): Der Kunstunterricht an der James K. Polk Middle School soll aufgrund von Geldmangel abgeschafft werden. Als Ned aus Versehen ein skandalöses Bild malt, welches allem Anschein nach einer orangen nackten Frau ähnelt, nutzt der Kunstlehrer, Mr. Moma die Gelegenheit, um das Gemälde bei einer Ausstellung zum Verkauf anzubieten, um den Kunstunterricht zu retten. Rektor Wright versucht allerdings mit allen Mitteln zu verhindern, dass die Schüler das Bild zu Gesicht bekommen. Schließlich landet es jedoch im Trophäenschrank der Schule... // Moze hat vor zwei Jahren ihren Teddybär verloren. Als sie wieder einmal in der Fundsachenkiste herumwühlt, entdeckt Ned ein Paar original handsignierte Carmelo Anthony Turnschuhe. Doch die Regel besagt, dass der ursprüngliche Eigentümer bis 15 Uhr die Chance hat, Anspruch auf sein verlorenes Gut zu erheben. Ned will jedoch nicht so lange warten und versucht, dank Moze vergeblich, sich die Schuhe zu schnappen. Außerdem ist Cookie sein MP3-Player abhanden gekommen. Er muss ihn auf jeden Fall wiederkriegen, da sich darauf ein Song befindet, der nicht für die Ohren anderer bestimmt ist...(Die Cowboy Cookie Karaoke-Version)
Im Sozialkundeunterricht können die Schüler in Zweier-Teams an einem Wettbewerb teilnehmen. Das beste Team gewinnt eine Reise in die Landeshauptstadt. / Mitten im Unterricht kann Ned seine Darmwinde nicht halten...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Social Studies and Embarrassment Localized description: Im Sozialkundeunterricht können die Schüler in Zweier-Teams an einem Wettbewerb teilnehmen. Das beste Team gewinnt eine Reise in die Landeshauptstadt. // Mitten im Unterricht kann Ned seine Darmwinde nicht halten... Localized description (long): Im Sozialkundeunterricht können die Schüler in Zweier-Teams an einem Wettbewerb teilnehmen. Das beste Team gewinnt eine Reise in die Landeshauptstadt und nimmt an einer Schülerausstellung teil. Moze würde gern mit Ned ein Team bilden, doch für Ned dreht sich alles nur um Suzie. Cookie muss mit Evelyn zusammenarbeiten, was ihm überhaupt nicht gefällt. Viel lieber würde er mit Lisa die Reise gewinnen, aber Lisa arbeitet mit Seth zusammen an einem Projekt. Und so versucht einer den anderen auszubooten, und die große Frage ist: Wer fährt am Ende in die Landeshauptstadt? // Mitten im Unterricht kann Ned seine Darmwinde nicht halten. Alle Mitschüler amüsieren sich köstlich, und Ned könnte vor Scham im Erdboden versinken. In der Zwischenzeit versucht Moze, mit Faymen ins Gespräch zu kommen, der allerdings kein Wort sagt und supercool wirkt. Cookie wird ständig die Hose runtergezogen. Und erst Gordy bringt ihn auf eine Idee, wie er sich gegen die tobende Meute wehren kann. Am Ende muss Ned einsehen, dass Blamagen etwas völlig Menschliches sind, die jedem mal unterlaufen können und die einfach zum Leben dazugehören.
David ist Gast in der Reality Show seines Erzrivalen Ted McGinley. Ziel der Show ist es, Familie McGinley drei Tage lang zu ertragen. Natürlich hat Ted einige Tricks auf Lager, um seinem Kollegen diese Zeit so schwer wie möglich zu machen.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad McLivin’ with the McGinleys Localized description: David ist Gast in der Reality Show seines Erzrivalen Ted McGinley. Ziel der Show ist es, Familie McGinley drei Tage lang zu ertragen. Natürlich hat Ted einige Tricks auf Lager, um seinem Kollegen diese Zeit so schwer wie möglich zu machen.
Um Joe zu beweisen, dass man auch als Normalo Spaß haben kann, verkleidet David sich als Vertreter und geht mit seinem Sohn zu einem Basketball-Spiel. Emily und Xander geben sich derweil alle Mühe, ihre Beziehung vor David geheim zu halten.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Be Normal…ish Localized description: Um Joe zu beweisen, dass man auch als Normalo Spaß haben kann, verkleidet David sich als Vertreter und geht mit seinem Sohn zu einem Basketball-Spiel. Emily und Xander geben sich derweil alle Mühe, ihre Beziehung vor David geheim zu halten.
Aaron ist an der Reihe, das Klassenkaninchen übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Als Stephanie damit spielt, tötet sie es aus Versehen. Als Mrs. Gosnold herausfindet, was passiert ist, muss Stephanie Aarons Klasse erklären, was der Tod bedeutet.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Requiem for Mr. Floppity Localized description: Aaron ist an der Reihe, das Klassenkaninchen übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Als Stephanie damit spielt, tötet sie es aus Versehen. Als Mrs. Gosnold herausfindet, was passiert ist, muss Stephanie Aarons Klasse erklären, was der Tod bedeutet.
Charlie lädt seine Chefin Beverly zum Dinner zu sich nach Hause ein, um im Krankenhaus befördert zu werden. Stephanie plant das Dinner, aber die Kinder ruinieren mit ihrem schlechten Benehmen ihre Pläne.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Dine Hard Localized description: Charlie lädt seine Chefin Beverly zum Dinner zu sich nach Hause ein, um im Krankenhaus befördert zu werden. Stephanie plant das Dinner, aber die Kinder ruinieren mit ihrem schlechten Benehmen ihre Pläne.
Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. / Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Vice Principals and Mondays Localized description: Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. // Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt. Localized description (long): In der Polk geht es heute um den unterschiedlichen Körperbau. In der Middle School sind alle anders. Der eine ist stark, der andere nicht. Die eine ist groß, die andere klein. Ned möchte endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. Mit der Unterstützung von Trainerin Dirga will er Loomer in die Knie zwingen. Moze möchte nicht so groß sein, weil sie oft von anderen geärgert wird. Bis rauskommt, dass die Mädchen nur eifersüchtig sind, da sie die perfekte Größe für eine Basketballspielerin hat. In jedem Fall gilt, keine Panik! // Alle haben drei Wochen Zeit, um ein großes Projekt zu erledigen. Moze fängt sofort an, aber teilt sich die Zeit schlecht ein. Cookie erfindet erst mal den Anti-Aufschub-Master, der aber nicht die genialste Lösung ist. Und Ned trödelt wie so oft herum und lässt die Zeit sinnlos verstreichen. Drei Tage vor Abgabe geht er zu Mr. Wright und bittet ihn um Rat. Der hat einen heißen Tipp für ihn: Alles in kleine Aufgaben zu unterteilen. Damit ist es viel leichter, ein großes Projekt zu bewältigen. Nur Moze wird das kaum gefallen. Denn sie hat gewettet, dass Ned mit seinem Projekt nicht rechtzeitig fertig wird.