Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Localized description (long): Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder endlos viel Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. Mit billigen Tricks und dem selbstlosen körperlichen Einsatz von SpongeBob gelingt ihm das auch - aber nicht lange... // Thaddäus freut sich sehr, denn SpongeBob und Patrick gehen übers Wochenende zum Camping. Doch wieder einmal macht er die Rechnung ohne den Wirt, denn die beiden schlagen ihr Zelt lediglich ein paar Meter von SpongeBobs - und Thaddäusens - Haus entfernt auf. Da er nicht als Weichei gelten will, schließt er sich den beiden an. Doch als Sponge und Pat wilde Geschichten von dem gruseligen Seebären erzählen, wird's ihm doch zu bunt und er tut alles, um den vermeintlichen Schrecken des Ozeans anzulocken. Der kommt auch prompt - und vertrimmt Thaddäus mächtig...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode
SpongeBob muss feststellen, dass sein Namensschild für die Krosse Krabbe fehlt. Echt schlimm für unseren sensiblen Schwamm. / Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Namenslos / Planktons Verwandtschaft Localized description: SpongeBob muss feststellen, dass sein Namensschild für die Krosse Krabbe fehlt. Echt schlimm für unseren sensiblen Schwamm. // Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft. Localized description (long): SpongeBob muss nach einem chaotisch verlaufenen Morgen feststellen, dass sein Namensschild, das ihn als Mitarbeiter der Krossen Krabbe ausweist, fehlt. Das ist schon schlimm für unseren sensiblen Schwamm. Noch schlimmer jedoch ist, dass Mr. Krabs eine Überprüfung der Mitarbeiteruniformen ankündigt. Nun versucht SpongeBob verzweifelt, den bisherigen Tagesverlauf zu rekapitulieren, durchwühlt schließlich sogar eine Mülltonne - nur um final feststellen zu müssen, dass er sehr wohl sein Namenschild trägt und lediglich sein Hemd falsch herum angezogen hat... // Nach diversen Rückschlägen bei seinen Versuchen, an die Geheimformel für die Zubereitung von Krabbenburgern zu kommen, holt sich Plankton Verstärkung in Gestalt seiner bemerkenswert großen Verwandtschaft. Nun zieht eine ganze Armee zur Krossen Krabbe und nimmt das Lokal im Sturm. Und endlich hat Plankton die Geheimformel in der Hand. Doch was er da liest, gefällt ihm ganz und gar nicht...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Missing Identity / Plankton's Army
Nach einer überraschenden Wende haben die Ex-Partner das Sagen. Derrick will die anderen manipulieren. Zwei neue Ex-Partner tauchen auf, von denen nur einer willkommen ist.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ex On The Beach US Localized episode title: Wer wird als Nächstes abserviert? Localized description: Nach einer überraschenden Wende haben die Ex-Partner das Sagen. Derrick will die anderen manipulieren. Zwei neue Ex-Partner tauchen auf, von denen nur einer willkommen ist. Original series title: Ex On The Beach US Original Episode title: Who's Exed Next?
Jeremiahs Mangel an Kommunikation sorgt für Frust im Haus und vergrault Mattie. Ein harmloses Kartenspiel wird zu einem Trinkspiel. Jeremiah kündigt an, dass sein Bruder Josh zu Besuch kommt, aber niemand ist erfreut.
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Floribama Shore - Commercial Music Localized episode title: Kein guter Tag am Strand Localized description: Jeremiahs Mangel an Kommunikation sorgt für Frust im Haus und vergrault Mattie. Ein harmloses Kartenspiel wird zu einem Trinkspiel. Jeremiah kündigt an, dass sein Bruder Josh zu Besuch kommt, aber niemand ist erfreut. Original Episode title: Bad Day at the Beach
Nilsa wurde verhaftet, und die anderen müssen sie wieder rausholen. Kortni erkennt, dass sie nicht bereit ist, den Rest des Sommers im Haus zu verbringen. Mattie geht mit Aimee zum Intim-Waxing, da ihr Freund bald zu Besuch kommt.
Episode: 49 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Floribama Shore - Commercial Music Localized episode title: Im Knast gibt's keine Pizza Localized description: Nilsa wurde verhaftet, und die anderen müssen sie wieder rausholen. Kortni erkennt, dass sie nicht bereit ist, den Rest des Sommers im Haus zu verbringen. Mattie geht mit Aimee zum Intim-Waxing, da ihr Freund bald zu Besuch kommt. Original Episode title: There's No Pizza in Jail
Episode: 55 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Punk'd Localized description: Emma Roberts/Sugar Ray Leonard/Hannah Teter Localized description (long): Emma Roberts muss auf den Hund einer Freundin aufpassen - der in einem Restaurant für Chaos sorgt. Box-Legende Sugar Ray Leonard muss einen fingierten Unfall seines Sohnes ausbügeln. Und Hannah Teter wird sauer, als die Uhr ihres Bruders geklaut wird... Original series title: Punk'd Original Episode title: Emma Roberts/Sugar Ray Leonard/Hannah Teter
Episode: 56 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Punk'd Localized description: Rihanna/Hugh Jackman/Eric Dill Localized description (long): Rihanna wird vorgeworfen, dass sie Strassenkünstler beklaut hat. Hugh Jackman wird gar beschuldigt, das Haus seines Freundes Brett Ratner abgefackelt zu haben. und Eric Dill zuckt aus, als seine Bowlingkugel einen großen Schaden anrichtet... Original series title: Punk'd Original Episode title: Rihanna/Hugh Jackman/Eric Dill