SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. / Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf.
Episode: 146 Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die kratzbürstige Seite / Der Ohrwurm Localized description: SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Localized description (long): SpongeBob kann einfach nicht nein sagen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und bestellt beim Putzmittelhandel eine Scheuerschwammfläche. Die passt SpongeBob wie angegossen, doch seine neue kratzbürstige Seite ist nicht jedermanns Sache... // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Ständig muss er das Lied hören bzw. vor sich hin singen. Dabei unterlaufen ihm zunächst einige Unkonzentriertheiten, mit der Zeit aber treibt ihn der Ohrwurm mehr und mehr in den Wahnsinn. Doch wie vertreibt man diesen Ohrwurm wieder aus dem Schwammkopf?
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side / Earworm
Patrick hat die Regeln des Versteckspiels bzw. dessen Existenz überhaupt vergessen. Dieses Faktum kostet SpongeBob viel Geduld, noch mehr Mühe und eine lange Suche... / Plankton verkleidet sich als Gary und versucht so, die Geheimformel zu stehlen.
Episode: 147 Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Versteck und Irrtum / Schneckenhaus-Schummeleien Localized description: Patrick hat die Regeln des Versteckspiels bzw. dessen Existenz überhaupt vergessen. Dieses Faktum kostet SpongeBob viel Geduld, noch mehr Mühe und eine lange Suche... // Plankton verkleidet sich als Gary und versucht so, die Geheimformel zu stehlen.
Localized description (long): Patrick hat die Regeln des Versteckspiels bzw. dessen Existenz überhaupt vergessen. Dieses Faktum kostet SpongeBob viel Geduld, noch mehr Mühe und eine lange, aber auch lehrreiche Suche... // Anlässlich des „Bring-dein-Haustier-mit-zur-Arbeit“-Tags reift in Plankton ein teuflischer Plan: Er luchst Gary vorübergehend dessen Schneckenhaus ab und gibt sich selbst als SpongeBobs Haustier aus. Der ist jedoch tief geschockt davon, dass sein Schneckchen plötzlich grün ist und reden kann – und so findet sich Plankton bald auf der Intensivstation der Tierklinik wieder...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hide and Then What Happens? / Shellback Shenanigans
Anthony vermutet, dass seine Freundin Cassie ihm verheimlicht, dass sie einen Lupus-Rückfall hat. Tara befürchtet, dass ihre Schwester Lebra die Uni geschmissen hat und als Hostess arbeitet.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: MTV Suspect Localized episode title: Anthony & Cassie und Tera & Lebra Localized description: Anthony vermutet, dass seine Freundin Cassie ihm verheimlicht, dass sie einen Lupus-Rückfall hat. Tara befürchtet, dass ihre Schwester Lebra die Uni geschmissen hat und als Hostess arbeitet. Original series title: MTV Suspect Original Episode title: Anthony & Cassie and Tera & Lebra
Quinton befürchtet, dass die Hirnkrankheit seines Bruders Jeremy wieder da ist, und Pierce und sein Bruder Roman glauben, dass ihre Mom Sky sich für Geld mit fremden Männern einlässt.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: MTV Suspect Localized episode title: Quinton & Jeremy und Roman, Pierce & Sky Localized description: Quinton befürchtet, dass die Hirnkrankheit seines Bruders Jeremy wieder da ist, und Pierce und sein Bruder Roman glauben, dass ihre Mom Sky sich für Geld mit fremden Männern einlässt. Original series title: MTV Suspect Original Episode title: Quinton & Jeremy and Roman, Pierce & Sky
Bethan geht, um an sich zu arbeiten, aber Beau bleibt im Haus. Bei einer Hausparty sorgt Ant für Ärger zwischen Louis und Chloe. Das führt zu Streitigkeiten zwischen den Jungs. Chloe beweist, dass sie eine starke, unabhängige Frau ist.
Episode: 188 Season: 21 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Die neue Chloe! Localized description: Bethan geht, um an sich zu arbeiten, aber Beau bleibt im Haus. Bei einer Hausparty sorgt Ant für Ärger zwischen Louis und Chloe. Das führt zu Streitigkeiten zwischen den Jungs. Chloe beweist, dass sie eine starke, unabhängige Frau ist. Original Episode title: Chloe Changes Her Ways!
Nat geht es nicht sehr gut, und sie will das Tattoo mit dem Namen ihres Ex-Freundes entfernen lassen. Doch am Ende entscheidet sie sich, das Haus für immer zu verlassen. Beau und Bethan führen eine angespannte Unterhaltung über ihre Zukunft.
Episode: 187 Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Auf Wiedersehen, Nat! Localized description: Nat geht es nicht sehr gut, und sie will das Tattoo mit dem Namen ihres Ex-Freundes entfernen lassen. Doch am Ende entscheidet sie sich, das Haus für immer zu verlassen. Beau und Bethan führen eine angespannte Unterhaltung über ihre Zukunft. Original Episode title: See Ya, Nat!
In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Tyron Woodley bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam sehen wie, wie andere sich ‘Zum Affen machen‘, sie bekämpfen ihre ‘Kriechtier-Phobie‘ und versuchen, ‘Idioten am Seil‘ zu retten.
Episode: 418 Season: 14 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Mike Holston II Localized description: In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Tyron Woodley bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam sehen wie, wie andere sich ‘Zum Affen machen‘, sie bekämpfen ihre ‘Kriechtier-Phobie‘ und versuchen, ‘Idioten am Seil‘ zu retten. Original Episode title: Mike Holston II
In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist Yo Gotti bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam beobachten sie 'Ultimative Macher', sagen
'Hol dir ein Paar Gottis' und bewundern
'Ergebnisse öffentlicher Schulen'.
Episode: 419 Season: 14 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Yo Gotti Localized description: In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist Yo Gotti bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam beobachten sie 'Ultimative Macher', sagen
'Hol dir ein Paar Gottis' und bewundern
'Ergebnisse öffentlicher Schulen'. Original Episode title: Yo Gotti