Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. / Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hooky / Mermaid Man II Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. // Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen. Localized description (long): Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick macht sich nichts daraus und überredet SpongeBob, mit ihm an den haken zu spielen. Das macht in der Tat Spaß, und trotz weiterer Mahnungen von Mr. Krabs kann SpongeBob nicht von dem gefährlichen Spiel lassen - bis er am Haken hängt. // SpongeBob gewinnt bei einem Preisausschreiben das berühmte Muschelhorn seiner Lieblings-Superhelden Meerjungfraumann & Blaubarsch-Bube. Das Ding funktioniert tatsächlich und Sponge kann seine Helden damit nach Lust und Laune antanzen lassen. Die sind davon zwar genervt, aber der alte Meerjungfraumann hat irgendwie einen Narren an dem jungen Schwamm gefressen und so nehmen die alternden Helden Sponge mit auf Patrouille.
Tyler muss sich allein um die Firma und um Nova kümmern. Maci trainiert für eine neue TV-Sendung. Amber bereitet das Kinderzimmer vor, und Gary bekommt das Ergebnis des Vaterschaftstests. Executive Producer Morgan spricht mit Farrah.
Localized series title: Teen Mom OG Localized episode title: Choose Your Path Localized description: Tyler muss sich allein um die Firma und um Nova kümmern. Maci trainiert für eine neue TV-Sendung. Amber bereitet das Kinderzimmer vor, und Gary bekommt das Ergebnis des Vaterschaftstests. Executive Producer Morgan spricht mit Farrah.
Jarrod hätte nie gedacht, dass er sich verlieben könnte, bis er sich auf Facebook in Abby verknallt hat. Jarrod denkt, dass Abby die Richtige für ihn sein könnte, aber sie weigert sich, sich mit ihm zu treffen. Was hat Abby zu verbergen?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jarrod & Abby Localized description: Jarrod hätte nie gedacht, dass er sich verlieben könnte, bis er sich auf Facebook in Abby verknallt hat. Jarrod denkt, dass Abby die Richtige für ihn sein könnte, aber sie weigert sich, sich mit ihm zu treffen. Was hat Abby zu verbergen? Localized description (long): Nev und Max reisen nach Albany in Georgia, um Jarrod zu helfen, seine Online-Liebe Abby endlich zu treffen. Jarrod ist geschieden, hat eine kleine Tochter und spielt Bass in einer Rockband. Er ist bis über beide Ohren in Abby verliebt, die den Fotos nach eine zierliche blonde Frau ist. Nev und Max stoßen bei Facebook auf ein weiteres Profil, wo Abbys Fotos unter anderem Namen auftauchen. Am Telefon kann Nev Abby zu einem Treffen überreden und Nev, Max und Jarrod reisen nach Mississippi zu Abby.
Kya hat sich im Internet in Alyx verliebt und ihm dann gestanden, dass sie einen falschen Namen und falsche Fotos benutzt hat. Alyx hat ihr sofort verziehen und sich mit Kya ohne zu zögern angefreundet. Die beiden haben sich noch nie getroffen.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kya & Alyx Localized description: Kya hat sich im Internet in Alyx verliebt und ihm dann gestanden, dass sie einen falschen Namen und falsche Fotos benutzt hat. Alyx hat ihr sofort verziehen und sich mit Kya ohne zu zögern angefreundet. Die beiden haben sich noch nie getroffen. Localized description (long): Nev und Max helfen Kya aus Missouri, die seit acht Monaten eine Online- und Telefonbeziehung mit einem jungen Mann namens Alyx hat. Zunächst hat Kya Alyx selbst etwas vorgemacht und behauptet, eine andere zu sein. Doch dann hat sie ihm alles gestanden. Alyx‘ entspannte Reaktion darauf macht Nev und Max misstrauisch. Bei ihrer Recherche finden sie heraus, dass Alyx’ Fotos von einem anderen Facebook-Profil stammen. Über Alyx‘ Handynummer finden sie das wahre Profil von Kyas Freund.
Während sich Pauly auf den größten Gig seiner Karriere vorbereitet, führt er ein Gesoräch mit Nikki, dass ihre Beziehung für immer verändern könnte. Die Lage ist angespannt, als sich eine andere Frau zwischen Vinny und Maria drängt.
Localized series title: Double Shot at Love with DJ Pauly D and Vinny - Commercial Music Localized episode title: Oh My God, What Did Pauly Say to Her? Localized description: Während sich Pauly auf den größten Gig seiner Karriere vorbereitet, führt er ein Gesoräch mit Nikki, dass ihre Beziehung für immer verändern könnte. Die Lage ist angespannt, als sich eine andere Frau zwischen Vinny und Maria drängt.
Vinny hilft Julia, sich an ihrem Freund Saud zu rächen, und zwar mittels seiner größten Liebe: sein Pitbull.
Localized series title: Revenge Prank with DJ Pauly D & Vinny Localized episode title: The Prank With Piglet Localized description: Vinny hilft Julia, sich an ihrem Freund Saud zu rächen, und zwar mittels seiner größten Liebe: sein Pitbull.
Pauly D hilft Musiker Prime, sich an seiner Freundin Kianna zu rächen, indem er ihr vorgaukelt, sie hätte seine Karriere ruiniert.
Localized series title: Revenge Prank with DJ Pauly D & Vinny Localized episode title: The Prank That Is Off Key Localized description: Pauly D hilft Musiker Prime, sich an seiner Freundin Kianna zu rächen, indem er ihr vorgaukelt, sie hätte seine Karriere ruiniert.
Vinny überlegt, ob er im Haus an der Jersey Shore bleiben oder lieber wieder nach Staten Island zurückkehren soll, wo er wohnt. Snooki und Jionni haben Streit, und die Mitbewohner kehren zu alten Gewohnheiten zurück: Party machen und bräunen.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: One Man Down Localized description: Vinny überlegt, ob er im Haus an der Jersey Shore bleiben oder lieber wieder nach Staten Island zurückkehren soll, wo er wohnt. Snooki und Jionni haben Streit, und die Mitbewohner kehren zu alten Gewohnheiten zurück: Party machen und bräunen. Localized description (long): Vinny überlegt, ob er im Haus an der Jersey Shore bleiben oder lieber wieder nach Staten Island zurückkehren soll, wo er wohnt. Snooki und Jionni haben Streit, und die Mitbewohner kehren zu alten Gewohnheiten zurück: Party machen und bräunen.
Die Geordies freuen sich, denn ihr nächster Job soll im Ausland stattfinden! Leider stellt sich heraus, dass das Ziel ein Campinglatz in Wales ist. Marnie redet Klartext mit Aaron, und beide landen schließlich zusammen im Bett.
Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Season 10 Episode 5 Localized description: Die Geordies freuen sich, denn ihr nächster Job soll im Ausland stattfinden! Leider stellt sich heraus, dass das Ziel ein Campinglatz in Wales ist. Marnie redet Klartext mit Aaron, und beide landen schließlich zusammen im Bett.
Rob, Steelo und Chanel kriegen Besuch von R&B-Sängerin Keyshia Cole. Sie rächen sich in "Ich bin die Falsche dafür", lernen in "Betrügertricks", dass Betrüger manchmal gewinnen, und erleben in "Spinnenalarm" das achtbeinige Grauen.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Keyshia Cole Localized description: Rob, Steelo und Chanel kriegen Besuch von R&B-Sängerin Keyshia Cole. Sie rächen sich in "Ich bin die Falsche dafür", lernen in "Betrügertricks", dass Betrüger manchmal gewinnen, und erleben in "Spinnenalarm" das achtbeinige Grauen.
In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' widmen sich Rob, Steelo und Chanel dem Fidget Spinner in "Spin City", sie diagnostizieren "Spaß-Erschütterungen" und ergründen, wann Menschen"Vertrauensprobleme" haben.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling LIII Localized description: In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' widmen sich Rob, Steelo und Chanel dem Fidget Spinner in "Spin City", sie diagnostizieren "Spaß-Erschütterungen" und ergründen, wann Menschen"Vertrauensprobleme" haben.