Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Localized description (long): Als tüchtiger Quallenfischer schmiert sich SpongeBob gerne mal ein bisschen Quallengelee auf den Burger. Diese kulinarische Innovation stößt auf große Begeisterung seitens der versammelten Kundschaft in der Krossen Krabbe. Mr. Krabs wittert ein Geschäft und lässt SpongeBob Quallen in riesiger Zahl anbringen, bis der die gesamten Quallenfelder abgefischt hat. Nur noch eine Qualle ist in Freiheit, und die zeigt SpongeBob die lagebatterieähnlichen Zustände, in denen Mr. Krabs den Quallen ihr Gelee abpresst. Zustände, die SpongeBob sofort ändern muss.In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Und diese Spiele stehen seit jeher unter dem Zeichen der ewigen Rivalität zwischen Mr. Krabs und Plankton. Doch in diesem Jahr treten die Rivalen nicht persönlich gegeneinander an, sondern entsenden Vertreter: SpongeBob für die Krosse Krabbe und - zur Überraschung aller - Patrick für den Abfall-Eimer. Die Anspannung des Wettbewerbs lässt die beiden ihre Freundschaft schnell vergessen, und es entwickelt sich ein erbitterter, mit allen Mitteln geführter Kampf.
Dr. Drew spricht unzensiert mit Maci, Catelynn, Amber, Farrah und ihren Familien über die wichtigsten Momente der letzten Teen-Mom-OG-Staffel.
Localized series title: Teen Mom OG Localized episode title: Reunion Pt. 1 Localized description: Dr. Drew spricht unzensiert mit Maci, Catelynn, Amber, Farrah und ihren Familien über die wichtigsten Momente der letzten Teen-Mom-OG-Staffel.
Felipe hat bereits ein Kind und will mit seiner Online-Liebe Jasmine eine Familie gründen. Die beiden chatten seit acht Monaten und haben sich noch nie gesehen. Nev und Max wollen herausfinden, ob Jasmine die ist, für die sie sich ausgibt.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Felipe & Jasmine Localized description: Felipe hat bereits ein Kind und will mit seiner Online-Liebe Jasmine eine Familie gründen. Die beiden chatten seit acht Monaten und haben sich noch nie gesehen. Nev und Max wollen herausfinden, ob Jasmine die ist, für die sie sich ausgibt.
In dieser Folge wollen sich die alten Freunde Nathan und Liam gegenseitig eine Nachricht durch ihre Tattoo-Entwürfe zukommen lassen, und Ben kriegt den Zorn seiner Freundin Lateysha zu spüren, als ihr neues Tattoo enthüllt wird.
Localized series title: Just Tattoo Of Us Localized episode title: Nathan & Liam, Ben & Lateysha Localized description: In dieser Folge wollen sich die alten Freunde Nathan und Liam gegenseitig eine Nachricht durch ihre Tattoo-Entwürfe zukommen lassen, und Ben kriegt den Zorn seiner Freundin Lateysha zu spüren, als ihr neues Tattoo enthüllt wird.
Briana konfrontiert Luis mit dem Ergebnis ihres Geschlechtskrankheiten-Tests. Als sie ihre Jobs verlieren, muss Jade ihre Familie unterstützen. Kailyn und Jo gehen zur Beratung. Aubree überdenkt den Vater-Tochter-Tanz, und Jeremy hilft Leah.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Taking Charge Localized description: Briana konfrontiert Luis mit dem Ergebnis ihres Geschlechtskrankheiten-Tests. Als sie ihre Jobs verlieren, muss Jade ihre Familie unterstützen. Kailyn und Jo gehen zur Beratung. Aubree überdenkt den Vater-Tochter-Tanz, und Jeremy hilft Leah.
Nach einem hitzigen Familienkrach steht Jade zwischen Sean und ihren Eltern. DeVoins Familie taucht nach Jahren der Abwesenheit wieder in Brianas und Novas Leben auf. Kailyn versucht, ihrer Schwester wieder näherzukommen.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Where Have You Been? Localized description: Nach einem hitzigen Familienkrach steht Jade zwischen Sean und ihren Eltern. DeVoins Familie taucht nach Jahren der Abwesenheit wieder in Brianas und Novas Leben auf. Kailyn versucht, ihrer Schwester wieder näherzukommen.
Jenni plant eine Überraschungsgeburtstagsparty für Roger, die in die Hose geht. Deena gibt Danny die Chance sich als "Hackbällchen" zu beweisen. Bei einer Schlägerei im Club kommt einer der Mitbewohner zu Schaden.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Blues, Balls & Brawls Localized description: Jenni plant eine Überraschungsgeburtstagsparty für Roger, die in die Hose geht. Deena gibt Danny die Chance sich als "Hackbällchen" zu beweisen. Bei einer Schlägerei im Club kommt einer der Mitbewohner zu Schaden. Localized description (long): Jenni plant eine Überraschungsgeburtstagsparty für Roger, die in die Hose geht. Deena gibt Danny die Chance sich als "Hackbällchen" zu beweisen. Die Mitbewohner werden in einem Club in eine Schlägerei verwickelt. Einer von ihnen kommt dabei zu Schaden.
Die Reise der Geordies nach Griechenland nimmt ein bewegendes Ende. Chloe sagt das L-Wort, weswegen Scott das Gespräch mit ihr sucht. Ein überraschender Besuch steht an, und Marnie hat gewaltige Neuigkeiten.
Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: 1110 Localized description: Die Reise der Geordies nach Griechenland nimmt ein bewegendes Ende. Chloe sagt das L-Wort, weswegen Scott das Gespräch mit ihr sucht. Ein überraschender Besuch steht an, und Marnie hat gewaltige Neuigkeiten.
In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist MMA-Kämpfer Brendan Schaub bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast, um seinen Kopf einer "Gehirnwäsche" zu unterziehen, Kämpfe als "Kampfnatiker" anzuheizen und "Gelbes Gold" zu suchen.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Brendan Schaub Localized description: In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist MMA-Kämpfer Brendan Schaub bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast, um seinen Kopf einer "Gehirnwäsche" zu unterziehen, Kämpfe als "Kampfnatiker" anzuheizen und "Gelbes Gold" zu suchen.
In der neusten Folge von Ridiculousness bewundern Rob, Chanel und Steelo SANDKASTEN-FRAUENHELDEN, finden raus, wie man einen DRECKS-FLAUM bekommt und stellen die ultimative Frage: WAR ES EIN TREFFER?
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling LXIII Localized description: In der neusten Folge von Ridiculousness bewundern Rob, Chanel und Steelo SANDKASTEN-FRAUENHELDEN, finden raus, wie man einen DRECKS-FLAUM bekommt und stellen die ultimative Frage: WAR ES EIN TREFFER?