Mandy ist in einen Mann verliebt, von dem sie alles bekommt – außer die Wahrheit. Mandys Sohn hat die Nase voll und bittet Nev und Max um Hilfe. Doch mit jedem Schritt tun sich weitere Fragen auf.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mandy & Jose Localized description: Mandy ist in einen Mann verliebt, von dem sie alles bekommt – außer die Wahrheit. Mandys Sohn hat die Nase voll und bittet Nev und Max um Hilfe. Doch mit jedem Schritt tun sich weitere Fragen auf.
Barbara besucht Jaces Dad in New York. Adams Eltern brechen die Regeln der Sorgerechtsregelung mit Chelsea. Lux' Dad überrascht Kailyn auf Lincolns Geburtstag nach einem heftigen Streit. Briana macht einen Familienausflug nach Puerto Rico.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: This Can Go One of Two Ways Localized description: Barbara besucht Jaces Dad in New York. Adams Eltern brechen die Regeln der Sorgerechtsregelung mit Chelsea. Lux' Dad überrascht Kailyn auf Lincolns Geburtstag nach einem heftigen Streit. Briana macht einen Familienausflug nach Puerto Rico.
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Have You Seen This Snail? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Localized description (long): SpongeBob hat sich in den Kopf gesetzt, den Weltrekord im Paddelball zu knacken. Er trainiert wie ein Wahnsinniger und vergisst darüber Gary, die Schnecke. Wochenlang füttert er das Tierchen nicht. Gary macht sich selbstständig und auf den Weg in die Stadt. In Bikini Bottom wird er von einer freundlichen alten Dame aufgegriffen, die ihn mit einem ihrer verstorbenen Haustiere verwechselt. Sie nimmt ihn mit nach Hause und verwöhnt ihn mit zahllosen Snacks. In der Zwischenzeit bemerkt SpongeBob, dass er seinen Freund vernachlässigt hat. Nach langer Suche kommt er schließlich der alten Dame auf die Spur - und muss feststellen, dass die Lady gar nicht so freundlich ist, wie zunächst angenommen. Gary schwebt in höchster Gefahr…
Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen / Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Good Neighbors / Skill Crane Localized description: Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen // Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle Localized description (long): In der „Krossen Krabbe“ wird ein Spielautomat aufgestellt, ein Geschicklichkeitskran. Man wirft eine Münze in das Gerät und darf dann einen Kran mit Greifarm bedienen. Es gilt, damit ein Plüschtier zu packen, das man dann als Gewinn behalten darf. Doch ganz so einfach ist das Spielchen nicht, wie Thaddäus schmerzlich feststellen muss. Auch nachdem all sein Geld in dem Automaten verschwunden ist, hat er noch immer nichts gewonnen. SpongeBob kann sein Unglück nicht länger mit ansehen und gibt seinem Kumpel Nachhilfeunterricht in Sachen Geschicklichkeitskran. Thaddäus erweist sich als gelehriger Schüler und gewinnt schließlich einen Preis. Etwas übereifrig versucht er sich nun an einem echten Baukran - mit katastrophalen Folgen… // Sonntag in Bikini Bottom. Thaddäus gibt sich alle Mühe, die letzten freien Stunden vor dem Beginn der neuen Arbeitswoche halbwegs vernünftig zu gestalten. SpongeBob und Patrick lassen ihn aber keineswegs in Ruhe, sondern gehen ihm mit ihrem „Gute Nachbarn“-Club gehörig auf die Nerven. Daraufhin installiert Thaddäus eine High-Tech-Sicherheitsanlage, die ihn vor den Aktivitäten des Clubs beschützen soll. Doch das Gerät entwickelt ein Eigenleben: Als gigantischer Roboter stampft es plötzlich durch die Stadt. Wer kann es nur aufhalten?
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Localized description (long): Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. Seine Antrittsrede gerät jedoch etwas länger, ziemlich genau bis zum Ende des Unterrichts, und unser Schwamm ist furchtbar enttäuscht. Die gutherzige Mrs. Puff will ihn trösten und lässt ihm wenigstens die Uniform für den Rest des Tages. Ein schwerer Fehler, wie sich herausstellt, als SpongeBob als selbsternannter Vertreter von Recht und Ordnung nicht nur allerlei Sachschäden verursacht, sondern auch die ganze Stadt in Angst und Schrecken versetzt. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Die beiden feiern gleich bis in den Morgen, aber als SpongeBob endlich ins Bett will, erweist sich die Qualle als widerspenstig. Schließlich sorgt SpongeBob für Ruhe - denkt er. Denn die Qualle ruft ihre Kumpels und die Party geht weiter, nur noch wesentlich wilder. Alle Versuche, die "party animals" zu stoppen, schlagen fehl. Nur Gary findet einen Weg.
Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Northern Water Tribe Part 1 Localized description: Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen. Localized description (long): Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es nicht eine bessere Möglichkeit gibt, seine Avatarkräfte zu nutzen. Als Prinzessin Yue ihm mehr über die Ursprünge des Wasserstamms erzählt, erkennt Aang seine Chance: Wenn es ihm gelingt, die Geister des Monds und des Ozeans auf seine Seite zu bringen, könnte er die Flotte der Feuernation zurückschlagen...
Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Northern Water Tribe Part 2 Localized description: Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister. Localized description (long): Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister: Hier haust der Gestaltwandler Koh, der weiß, wie man die übermächtigen Truppen der Feuernation vielleicht doch noch besiegen könnte. Aber Koh hat eine unheimliche Fähigkeit: Er stiehlt jedem das Gesicht, der im Gespräch mit ihm auch nur eine Spur von Gefühlen zeigt. Wird der Avatar die Begegnung mit dem Monster überstehen und rechtzeitig zurückkehren, um Zhao zu stoppen und die Vernichtung des Wasserstamms zu verhindern?
Korra versucht, in die Anti-Bender Bewegung einzudringen um mehr über deren mysteriösen Anführer herauszufinden.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Revelation Localized description: Korra versucht, in die Anti-Bender Bewegung einzudringen um mehr über deren mysteriösen Anführer herauszufinden. Localized description (long): Korra versucht, in die Anti-Bender Bewegung einzudringen um mehr über deren mysteriösen Anführer herauszufinden.
Korra wird für Stadtrat Tarrloks Einsatztruppe rekrutiert, die versucht, die Stadt mit Gewalt von den Anti-Bendern zu befreien.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Voice in the Night Localized description: Korra wird für Stadtrat Tarrloks Einsatztruppe rekrutiert, die versucht, die Stadt mit Gewalt von den Anti-Bendern zu befreien. Localized description (long): Korra wird für Stadtrat Tarrloks Einsatztruppe rekrutiert, die versucht, die Stadt mit Gewalt von den Anti-Bendern zu befreien.
In dieser neuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Chloe Trautman aus ‘Siesta Key‘ bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam beobachten sie ‘Schiffbrüchige‘, lieben es, ihre ‘Freinde‘ zu hassen, und sie feiern Clips, die ‘Typisch Florida‘ sind.
Localized series title: Ridiculousness Localized description: In dieser neuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Chloe Trautman aus ‘Siesta Key‘ bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam beobachten sie ‘Schiffbrüchige‘, lieben es, ihre ‘Freinde‘ zu hassen, und sie feiern Clips, die ‘Typisch Florida‘ sind.
In dieser neuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist ‘Claws‘-Star Karrueche Tran bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam sehen sie ‘Im Studio wird es ernst‘, sie erfahren, was ein ‘Spaßnabel‘ ist, und sie schauen sich ein paar ‘Cliphanger‘ an.
Localized series title: Ridiculousness Localized description: In dieser neuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist ‘Claws‘-Star Karrueche Tran bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam sehen sie ‘Im Studio wird es ernst‘, sie erfahren, was ein ‘Spaßnabel‘ ist, und sie schauen sich ein paar ‘Cliphanger‘ an.
On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo and Chanel welcome Grammy-winning artist Anderson .Paak to check out some SOCAL SLAMS, celebrate people with SIGNATURE SMILES and party down at some WILD WEDDINGS.
Localized series title: Ridiculousness Localized description: On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo and Chanel welcome Grammy-winning artist Anderson .Paak to check out some SOCAL SLAMS, celebrate people with SIGNATURE SMILES and party down at some WILD WEDDINGS.
In dieser Folge von 'Ridiculousness' begrüßen Rob, Chanel und Steelo Vine-Star Brittany Furlan. Sie genießen SECHS SEKUNDEN HIMMEL, bewundern DACKEL-STARS und fragen sich: WAR'S DAS WERT?
Localized series title: Ridiculousness Localized description: In dieser Folge von 'Ridiculousness' begrüßen Rob, Chanel und Steelo Vine-Star Brittany Furlan. Sie genießen SECHS SEKUNDEN HIMMEL, bewundern DACKEL-STARS und fragen sich: WAR'S DAS WERT?
In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Basketballstar Karl-Anthony Towns bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam hören sie ‘Männergedanken‘, erfahren den Wert von ‘Papiergold‘ und beobachten Volltreffer ‘Aus der Ferne‘.
Localized series title: Ridiculousness Localized description: In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Basketballstar Karl-Anthony Towns bei Rob, Chanel und Steelo zu Gast. Gemeinsam hören sie ‘Männergedanken‘, erfahren den Wert von ‘Papiergold‘ und beobachten Volltreffer ‘Aus der Ferne‘.
Bernie Mac drängt seinen Fahrer eine rote Ampel zu überfahren, woraufhin sie rechts ran fahren müssen ... Die Ying Yang Zwillinge stecken hinter einer Verkehrssperre fest für die Ashton verantwortlich ist und wegen Mischa Barton von OC California wird der Hilfskellner gefeuert, weil sie ihn beschuldigt ihre Tasche gestohlen zu haben.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: Mischa Barton/Bernie Mac/Ying Yang Twins Localized description: Bernie Mac drängt seinen Fahrer eine rote Ampel zu überfahren, woraufhin sie rechts ran fahren müssen ... Die Ying Yang Zwillinge stecken hinter einer Verkehrssperre fest für die Ashton verantwortlich ist und wegen Mischa Barton von OC California wird der Hilfskellner gefeuert, weil sie ihn beschuldigt ihre Tasche gestohlen zu haben.