Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Picture Day / Pat No Pay / BlackJack Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten… Localized description (long): In der Bootsfahrschule ist Fototag, und SpongeBob hat sich ganz besonders fein gemacht. Doch allerlei Umwelteinflüsse machen es ihm unmöglich, unbefleckt von zuhause zur Fahrschule zu gelangen… // Nach dem Verzehr einer enormen Zahl von Krabbenburgern eröffnet Patrick Mr. Krabs, das er leider nicht bezahlen kann. Nun soll er seine Schulden abarbeiten. So nimmt das Debakel seinen Lauf… // SpongeBob erfährt, dass sein gefürchteter Cousin Blackjack aus dem Gefängnis entlassen wurde. Prompt kündigt der Gauner an, SpongeBobs Eltern und Oma einen Besuch abstatten zu wollen. SpongeBob muss handeln! Gelingt es ihm, seine Familie aus den Fängen des Verbrechers zu befreien? Und ist das überhaupt nötig?
Sein Geiz bringt Mr. Krabs beinahe ins Grab - doch er erhält eine zweite Chance und will von nun an großzügig sein. Geht das gut? / SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine Verletzung am Hintern. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber im Haus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Born Again Krabs / I Had an Accident Localized description: Sein Geiz bringt Mr. Krabs beinahe ins Grab - doch er erhält eine zweite Chance und will von nun an großzügig sein. Geht das gut? // SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine Verletzung am Hintern. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber im Haus. Localized description (long): Sein Geiz, der ihm nicht gestattet, verdorbene Lebensmittel wegzuwerfen, bringt Mr. Krabs ins Grab - doch halt, nicht ganz, denn der Fliegende Holländer verbannt ihn auf ewig in den nach alten Tennissocken riechenden Spind von Davey Jones. Doch Krabs fleht so lange um eine zweite Chance, bis er sie schließlich erhält. Unter einer Bedingung: er muss dem Geiz abschwören und großzügig sein. Das ist er dann auch - nur wie lange? // SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine heftige Verletzung am Hintern. Er nimmt die Mahnungen des behandelnden Arztes, zukünftig etwas vorsichtiger zu sein, allerdings so ernst, dass er sein Haus nicht mehr verlässt. Alle Bemühungen von Sandy und Patrick, ihn doch nach draußen zu locken, schlagen fehl - bis sie auf die Idee mit dem Gorilla-Überfall kommen...
Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Er sucht einen Meister, der ihn in die Kunst des Feuerbändigens einführt.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Deserter Localized description: Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Er sucht einen Meister, der ihn in die Kunst des Feuerbändigens einführt. Localized description (long): Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch ein bisschen Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Also versucht er, einen Meister zu finden, der ihn tiefer in die Kunst des Feuerbändigens einführt. Währenddessen erfährt auch Katara, dass sie eine ganz besondere Kraft besitzt.
Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Northern Air Temple Localized description: Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel. Localized description (long): Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel, um sich selbst von der Existenz der Luftbändiger zu überzeugen. Doch was sie schließlich am Ziel ihrer Reise finden, könnte zum Untergang aller Feinde der Feuernation führen.
Während der letzten sechs Jahre hat Red mit Jalissa und ihren Celebrity-Freunden gechattet. Dicht auf der Spur von Jalissa decken Nev und Kamie eine Wahrheit auf, die die Hollywood-Lovestory in einer Tragödie enden lassen könnte.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red & Jalissa Localized description: Während der letzten sechs Jahre hat Red mit Jalissa und ihren Celebrity-Freunden gechattet. Dicht auf der Spur von Jalissa decken Nev und Kamie eine Wahrheit auf, die die Hollywood-Lovestory in einer Tragödie enden lassen könnte.
Kailah von "The Challenge" enthüllt mit ihrem Tattoo an einem unerwarteten Körperteil, woran ihr Freund mit sich hadert. Und ein überraschendes Geheimnis eines besten Freundes rührt alle im Studio zu Tränen.
Localized series title: Just Tattoo Of Us (USA) Localized episode title: Kailah Exposes The Truth Localized description: Kailah von "The Challenge" enthüllt mit ihrem Tattoo an einem unerwarteten Körperteil, woran ihr Freund mit sich hadert. Und ein überraschendes Geheimnis eines besten Freundes rührt alle im Studio zu Tränen. Localized description (long): Kailah von "The Challenge" enthüllt mit ihrem Tattoo an einem
unerwarteten Körperteil, woran ihr Freund mit sich hadert. Und ein
überraschendes Geheimnis eines besten Freundes rührt alle im Studio zu
Tränen.
Corys Ex-Freundin Alicia sorgt für Chaos im Haus. Ein Ex-Partner wird zum ersten Mal zum Strand geschickt. In der Kammer der Geheimnisse werden schmutzige Geheimnisse gelüftet, und die Entscheidung sorgt für eine Überraschung.
Localized series title: Ex On The Beach US Localized episode title: Bye Alicia Hi Alicia Localized description: Corys Ex-Freundin Alicia sorgt für Chaos im Haus. Ein Ex-Partner wird zum ersten Mal zum Strand geschickt. In der Kammer der Geheimnisse werden schmutzige Geheimnisse gelüftet, und die Entscheidung sorgt für eine Überraschung.
Aimee versucht alles, damit Nilsa darüber hinwegkommt, dass Gus eine andere mit nach Hause gebracht hat. Candace fällt es schwer, Gator ihre Gefühle zu gestehen. Kortni bemerkt, dass sich Jeremiah seit ihrem Gespräch anders verhält.
Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: A Whole Lotta Yikes Localized description: Aimee versucht alles, damit Nilsa darüber hinwegkommt, dass Gus eine andere mit nach Hause gebracht hat. Candace fällt es schwer, Gator ihre Gefühle zu gestehen. Kortni bemerkt, dass sich Jeremiah seit ihrem Gespräch anders verhält.
In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Tyron Woodley bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam sehen wie, wie andere sich ‘Zum Affen machen‘, sie bekämpfen ihre ‘Kriechtier-Phobie‘ und versuchen, ‘Idioten am Seil‘ zu retten.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Mike Holston II Localized description: In dieser brandneuen Folge von ‘Ridiculousness‘ ist Tyron Woodley bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam sehen wie, wie andere sich ‘Zum Affen machen‘, sie bekämpfen ihre ‘Kriechtier-Phobie‘ und versuchen, ‘Idioten am Seil‘ zu retten.
In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist Yo Gotti bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam beobachten sie 'Ultimative Macher', sagen
'Hol dir ein Paar Gottis' und bewundern
'Ergebnisse öffentlicher Schulen'.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Yo Gotti Localized description: In dieser brandneuen Folge von 'Ridiculousness' ist Yo Gotti bei Rob, Steelo und Chanel zu Gast. Gemeinsam beobachten sie 'Ultimative Macher', sagen
'Hol dir ein Paar Gottis' und bewundern
'Ergebnisse öffentlicher Schulen'.