Cosmo und Wanda bekommen ein Kind. Es ist das erste Elfenbaby, das seit Tausenden von Jahren geboren wird! Aber da die Zauberei von Elfenbabys die mächtigste im ganzen Universum ist, will jeder diese Macht für sich nutzen.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Zauberhafter Nachwuchs - Teil 2 Localized description: Cosmo und Wanda bekommen ein Kind. Es ist das erste Elfenbaby, das seit Tausenden von Jahren geboren wird! Aber da die Zauberei von Elfenbabys die mächtigste im ganzen Universum ist, will jeder diese Macht für sich nutzen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fairly Odd Baby Part 2
Cosmo und Wanda sind erschöpft, weil sie sich um ihr Baby kümmern müssen. Timmy passt freiwillig auf das Kind auf, damit die beiden ausgehen können. / Timmy wünscht sich unzerstörbares Haar mit Persönlichkeit, das nicht geschnitten werden kann.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmy verantwortungsvoll / Haare! Haare! Haare! Localized description: Cosmo und Wanda sind erschöpft, weil sie sich um ihr Baby kümmern müssen. Timmy passt freiwillig auf das Kind auf, damit die beiden ausgehen können. // Timmy wünscht sich unzerstörbares Haar mit Persönlichkeit, das nicht geschnitten werden kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mission: Responsible / Hair-i-cane
Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! / Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Sag Ahhhhh! / Piraten gegen Piraten Localized description: Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! // Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Open Wide and Say "Ahhh!" / Oddpirates
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden.
Episode: 7a Season: 1 Episode (Season): 7a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep?
Patrick wird im Wald mit einem jungen See-foot verwechselt.
Episode: 11b Season: 1 Episode (Season): 11b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Auf den Spuren des See-Foot Localized description: Patrick wird im Wald mit einem jungen See-foot verwechselt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squatch Swap
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Adieu, Krabbenburger? Localized description: Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern.
Episode: 117 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitatoren / Professor Thaddäus Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf.
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel.
Episode: 185 Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Es kam aus der Goo-Lagune Localized description: Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205b Season: 10 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidpants
Annie befürchtet, dass ihr Spieleabend zu langweilig sein wird, bis Pony sein eigenes Spiel, Ponopoly Plus, hervorholt. / Die Wohnhaus-Präsidentin versucht, Annie und Pony daran zu hindern, den Aufzug zu benutzen, also kandidiert Annie gegen sie.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Ponopoly / Präsidentin Annie Localized description: Annie befürchtet, dass ihr Spieleabend zu langweilig sein wird, bis Pony sein eigenes Spiel, Ponopoly Plus, hervorholt. // Die Wohnhaus-Präsidentin versucht, Annie und Pony daran zu hindern, den Aufzug zu benutzen, also kandidiert Annie gegen sie. Original series title: It's Pony Original Episode title: Ponopoly / President Annie
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte.
Episode: 3b Season: 1 Episode (Season): 3b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Hütte der komischen Käuze Localized description: SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Cabin of Curiosities
Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. / Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Das Saugmonster / Baby-Angus Localized description: Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. // Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
'Romeo und Julia' im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gestatten: Die Evilmans Localized description: 'Romeo und Julia' im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Große Gefahr, großes Problem Localized description: Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Es war Einmal ein Geheimnis Localized description: Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Danger Force und Captain Man versuchen als getarnte Gangster im Prügelkeller einen Verbrecher zu fangen. Doch sollte ihre Tarnung auffliegen, müssten sie gegen alle Bösewichte von Swellview auf einmal kämpfen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Schurken-Nacht Localized description: Danger Force und Captain Man versuchen als getarnte Gangster im Prügelkeller einen Verbrecher zu fangen. Doch sollte ihre Tarnung auffliegen, müssten sie gegen alle Bösewichte von Swellview auf einmal kämpfen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Die Mooery, in der Presley, Lex und Munchy immer abhängen, hat ein Problem. Jemand bricht nachts ein und melkt Karla die Kuh. Also heuert Spenders die Kids an, um das Mysterium des nächtlichen Melkens aufzudecken.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Das Phantom der Mooery Localized description: Die Mooery, in der Presley, Lex und Munchy immer abhängen, hat ein Problem. Jemand bricht nachts ein und melkt Karla die Kuh. Also heuert Spenders die Kids an, um das Mysterium des nächtlichen Melkens aufzudecken. Original series title: Side Hustle Original Episode title: Phantom of the Mooery
Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. / Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Feindliche Übernahme / Der Bestatter-Club Localized description: Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. // Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt.
Episode: 5a Season: 1 Episode (Season): 5a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das 'Loud-House'-Projekt Localized description: Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House
Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. / Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Zahnschmerzen / Gratis Toast Localized description: Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. // Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts / The Middlemost Toast
Patrick wird im Wald mit einem jungen See-foot verwechselt.
Episode: 11b Season: 1 Episode (Season): 11b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Auf den Spuren des See-Foot Localized description: Patrick wird im Wald mit einem jungen See-foot verwechselt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squatch Swap
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden.
Episode: 7a Season: 1 Episode (Season): 7a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep?
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen.
Episode: 178 Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hallo Bikini Bottom![Info] Localized description: Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten.
Episode: 149a Season: 7 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Von Tuten und Schwamm keine Ahnung Localized description: SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge
Mr. Krabs macht eine eigene Tageszeitung - die durch reißerische Lügengeschichten erfolgreich ist.
Episode: 109b Season: 6 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schlagzeilenschinder Localized description: Mr. Krabs macht eine eigene Tageszeitung - die durch reißerische Lügengeschichten erfolgreich ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Kronicle
Als Mika zu hartnäckig versucht, die Man's Nest Mitarbeiterin des Monats zu werden, erschafft sie ein Monster, das den Telethon ruinieren könnte, den die Danger Force veranstaltet.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mitarbeiterin des Monats Localized description: Als Mika zu hartnäckig versucht, die Man's Nest Mitarbeiterin des Monats zu werden, erschafft sie ein Monster, das den Telethon ruinieren könnte, den die Danger Force veranstaltet. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Strahlende Katze Localized description: Boses Mutter, Celia, findet Schwoz' entlaufende radioaktive Katze und bringt sie nach Hause. Deshalb müssen die Danger Force und Captain Man versuchen, sie zurückzubringen, bevor sie alles verstrahlt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Verflixte Video Localized description: Henry und Ray überreden Charlotte, ein Video zu drehen, wie sie sich in Kid Danger und Captain Man verwandeln. Aus Versehen schickt Henry dieses Video an Piper. Es gelingt ihm, das Handy zu zerstören, doch es gibt ein automatisches Backup. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Text, Lies, & Video
Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Verdrehte Universum Localized description: Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Opposite Universe
Malcolms Familie tummelt sich noch immer auf dem Firmenpicknick: Während Lois sich mit einer anderen Frau prügelt, ist Dewey weiterhin trotz Allergie auf Süßigkeitenjagd. Malcolm macht unterdessen zusammen mit Laurie eine dreibeinige Schnitzeljagd.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Firmenpicknick (2) Localized description: Malcolms Familie tummelt sich noch immer auf dem Firmenpicknick: Während Lois sich mit einer anderen Frau prügelt, ist Dewey weiterhin trotz Allergie auf Süßigkeitenjagd. Malcolm macht unterdessen zusammen mit Laurie eine dreibeinige Schnitzeljagd. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Company Picnic Part 2
Damit Bob einen Platz im Gemeinschaftsgarten bekommt, verspricht er Louises Erzfeind einen Job im Restaurant. Das führt zum Streit zwischen Vater und Tochter. Eine Entscheidung muss getroffen werden.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Im Garten von Bob und Louise Localized description: Damit Bob einen Platz im Gemeinschaftsgarten bekommt, verspricht er Louises Erzfeind einen Job im Restaurant. Das führt zum Streit zwischen Vater und Tochter. Eine Entscheidung muss getroffen werden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Late Afternoon In The Garden Of Bob And Louise
Tina und Darryl schließen sich zusammen, um den Cupid's-Couple-Wettbewerb beim Schulball zu gewinnen. Linda hat eine ganze Reihe Valentinstags-Unternehmungen für sich und Bob geplant.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Can't Buy Me Mathe Localized description: Tina und Darryl schließen sich zusammen, um den Cupid's-Couple-Wettbewerb beim Schulball zu gewinnen. Linda hat eine ganze Reihe Valentinstags-Unternehmungen für sich und Bob geplant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Can't Buy Me Mathe
Steve ist verärgert, dass Snot im Sommercamp als Betreuer arbeitet und ihnen so den Spaß verdirbt. Hayley und Jeff sind misstrauisch, als Roger zu ihrem Jahrestag im Garten das Burning-Man-Festival nachstellen will.
Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Camp Campawanda Localized description: Steve ist verärgert, dass Snot im Sommercamp als Betreuer arbeitet und ihnen so den Spaß verdirbt. Hayley und Jeff sind misstrauisch, als Roger zu ihrem Jahrestag im Garten das Burning-Man-Festival nachstellen will. Original series title: American Dad! Original Episode title: Camp Campawanda
Die Familie nimmt an einer Realityshow teil. Nachdem Stan und Hayley ihre unmotivierten Partner Steve und Francine losgeworden sind und sich zusammengetan haben, landen sie in einem thailändischen Arbeitslager.
Season: 13 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die harte Realität Localized description: Die Familie nimmt an einer Realityshow teil. Nachdem Stan und Hayley ihre unmotivierten Partner Steve und Francine losgeworden sind und sich zusammengetan haben, landen sie in einem thailändischen Arbeitslager. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Bitchin' Race
In dieser Folge verbockt es Beth als Mutter total, und Summer hat Probleme mit ihrem Körper.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Schmeiß den Opa aus dem Zug Localized description: In dieser Folge verbockt es Beth als Mutter total, und Summer hat Probleme mit ihrem Körper. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Whirly Dirly Conspiracy
Die 4. Klasse darf keinen Pyjama in der Schule tragen, und das am wichtigsten Tag des Jahres.
Season: 25 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Pyjama-Tag Localized description: Die 4. Klasse darf keinen Pyjama in der Schule tragen, und das am wichtigsten Tag des Jahres. Original series title: South Park Original Episode title: Pajama Day
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Roast Battle Localized episode title: Roast Battle Best Of Season 5 Part 2 Localized description: Roast Battle Best Of Season 5 Part 2 Original series title: Roast Battle Original Episode title: Roast Battle Best Of Season 5 Part 2
Herr Schröder will der coole Lehrer sein, Jasmin muss zu ihrem Patienten durchdringen und Jokah kämpft... gegen den Alltagsrassismus.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Was Ich Eigentlich Sagen Wollte Localized episode title: Welche Maßnahmen Ärzte für ihre Patienten ergreifen, was gegen Rassismus hilft und wie man vor seinen Schülern abliefert. Localized description: Herr Schröder will der coole Lehrer sein, Jasmin muss zu ihrem Patienten durchdringen und Jokah kämpft... gegen den Alltagsrassismus. Original series title: What I Wish I'd Said Original Episode title: What doctors do for their patients, what you can do against racism and how you going to be the most favorable teacher.
Weil Svenja schwanger werden will, lässt sie Haus und Garten von einer Voodoo-Priesterin nach Wasseradern absuchen, um mögliche Störungen für die Empfängnis zu beseitigen.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Fluch Localized description: Weil Svenja schwanger werden will, lässt sie Haus und Garten von einer Voodoo-Priesterin nach Wasseradern absuchen, um mögliche Störungen für die Empfängnis zu beseitigen. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Fluch
Die Vierlinge entwerfen ihre eigenen Superhelden-Kostüme und treten bei einem Kindergeburtstag als 'Das mächtige Vierlings-Gespann' auf. Ein Video, das Nicky als 'Glubschauge' zeigt, verbreitet sich, und der Ruhm steigt ihm zu Kopf.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Superhelden-Geburtstagsparty Localized description: Die Vierlinge entwerfen ihre eigenen Superhelden-Kostüme und treten bei einem Kindergeburtstag als 'Das mächtige Vierlings-Gespann' auf. Ein Video, das Nicky als 'Glubschauge' zeigt, verbreitet sich, und der Ruhm steigt ihm zu Kopf. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Mighty Quad Squad
Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hardrock im Wohnzimmer Localized description: Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock 'n' Rules
Tammy glaubt, dass Frankie immer noch eine Kopie ihres E-Tagebuchs besitzt. Also lädt sie sich zu ihr nach Hause ein, um es dort irgendwie löschen zu können.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankies erste Pyjama-Party Localized description: Tammy glaubt, dass Frankie immer noch eine Kopie ihres E-Tagebuchs besitzt. Also lädt sie sich zu ihr nach Hause ein, um es dort irgendwie löschen zu können. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Battery Operated
Als Sigourney sie bittet, sich von Cole fernzuhalten, gesteht Frankie, dass sie Gefühle für ihn hat. James schleust einen weiteren Androiden in die Schule ein.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankies Erster Liebeskummer Localized description: Als Sigourney sie bittet, sich von Cole fernzuhalten, gesteht Frankie, dass sie Gefühle für ihn hat. James schleust einen weiteren Androiden in die Schule ein. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Heartbroken
Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Bassgrimasse Localized description: Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt. Original series title: School of Rock Original Episode title: We Can Be Heroes, Sort Of
Das Vorspielen für den 'Battle of the Bands' steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Gehen oder bleiben Localized description: Das Vorspielen für den 'Battle of the Bands' steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen? Original series title: School of Rock Original Episode title: Should I Stay or Should I Go?
Die Game Shakers werden von einem Fan aufgefordert, eines ihrer Spiele abzuändern.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Warum Tonya Localized description: Die Game Shakers werden von einem Fan aufgefordert, eines ihrer Spiele abzuändern. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Why Tonya
Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Sky Whale – Teil 1 Localized description: Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt Original series title: Game Shakers Original Episode title: Sky Whale Part 1
Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Diddly Bops Localized description: Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit. Original series title: Victorious Original Episode title: The Diddly-Bops
Cat hat einen neuen Freund, Danny. Dummerweise stellt sich heraus, dass Danny Toris Ex ist. Zunächst scheint das kein Problem darzustellen. Doch nach und nach wird Tori immer merkwürdiger.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: Cats neuer Freund Localized description: Cat hat einen neuen Freund, Danny. Dummerweise stellt sich heraus, dass Danny Toris Ex ist. Zunächst scheint das kein Problem darzustellen. Doch nach und nach wird Tori immer merkwürdiger. Original series title: Victorious Original Episode title: Cat's New Boyfriend
Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BabysitterDuell Localized description: Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #BabysitterWar
Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GoomersKampf Localized description: Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #GoomerSitting
SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. / Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark.
Episode: 149 Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Von Tuten und Schwamm keine Ahnung / Im Fingerling der Liebe Localized description: SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. // Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge / Tunnel of Glove
Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick.
Episode: 55b Season: 3 Episode (Season): 15b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Einmal wieder jung sein Localized description: Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mid-Life Crustacean