Cosmo soll sein Elfendiplom aberkannt werden, die Abschlussarbeit ist verschwunden. Wenn er sie nicht wiederfindet, ist er seinen Job als Helfende Elfe los. Um den Täter zu ermitteln, sieht man sich Cosmo's Vergangenheit an der Elfenakademie an.
Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Wie alles begann Localized description: Cosmo soll sein Elfendiplom aberkannt werden, die Abschlussarbeit ist verschwunden. Wenn er sie nicht wiederfindet, ist er seinen Job als Helfende Elfe los. Um den Täter zu ermitteln, sieht man sich Cosmo's Vergangenheit an der Elfenakademie an. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Fairy Beginning
Poof ist durch zu viele Süßigkeiten etwas überdreht und kann nicht schlafen. Deshalb liest Wanda Märchen vor- Aschenputtel, eine Gruselgeschichte und Schneewittchen.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Märchen, Märchen, Märchen Localized description: Poof ist durch zu viele Süßigkeiten etwas überdreht und kann nicht schlafen. Deshalb liest Wanda Märchen vor- Aschenputtel, eine Gruselgeschichte und Schneewittchen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fairly Odd Fairy Tales
Foop will die Turners ins Unglück stürzen und hat eine geniale Idee: Er tauscht Sparky gegen Anti-Sparky aus. Da das gut funktioniert, befiehlt ihm der Elfenrat, alle Haustiere in Dimmsdale gegen böse auszutauschen. Chaos und Unglück sind die Folge.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der schlimmste Freund des Menschen Localized description: Foop will die Turners ins Unglück stürzen und hat eine geniale Idee: Er tauscht Sparky gegen Anti-Sparky aus. Da das gut funktioniert, befiehlt ihm der Elfenrat, alle Haustiere in Dimmsdale gegen böse auszutauschen. Chaos und Unglück sind die Folge. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Man's Worst Friend
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Das Klohäuschen explodiert, und Mr. Krabs bekommt drei verschiedene Versionen der Geschichte von den Campern erzählt.
Episode: 12b Season: 1 Episode (Season): 12b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Zorn des Klohäuschens Localized description: Das Klohäuschen explodiert, und Mr. Krabs bekommt drei verschiedene Versionen der Geschichte von den Campern erzählt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Outhouse Outrage
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2 Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. / Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein.
Episode: 227 Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt / Opa Patrick Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. // Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt.
Episode: 246a Season: 12 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fröhlichen Abfalltag! Localized description: Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken.
Episode: 247a Season: 12 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. / Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Der feine Köter[Info] Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Freundschafts-Grab / Chefin auf Zeit[Info] Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten.
Episode: 91 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Convention-Könige Localized description: Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. / Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Kampf der Grandpas / Die Streiche-Meister Localized description: Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. // Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Zoo-Notfall Localized description: Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Der Teufel in ihrem Herzen Localized description: Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: The Queen is Back
Jeremy ist ein schüchterner Teenager, der lieber alles in Gedanken kommentiert, als seine Meinung frei zu äußern. Alles ändert sich, als er beim Besuch eines Einkaufszentrums probeweise eine Virtual-Reality-Brille aufsetzt.
Localized series title: Voll Verplappert Localized description: Jeremy ist ein schüchterner Teenager, der lieber alles in Gedanken kommentiert, als seine Meinung frei zu äußern. Alles ändert sich, als er beim Besuch eines Einkaufszentrums probeweise eine Virtual-Reality-Brille aufsetzt. Original series title: Blurt
Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen PostBot anzutreten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: PostBot 3000 Localized description: Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen PostBot anzutreten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000
Parker macht Eis für die ganze Stadt, und lernt, dass "Nein" zu sagen, nicht immer schlecht ist. / Parker und Angus bringen einer gruseligen, alten Frau im Middlemost-Wald eine Lieferung. Ist sie vielleicht eine Hexe?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Gruftie-Parker / Die Dame im Baum Localized description: Parker macht Eis für die ganze Stadt, und lernt, dass "Nein" zu sagen, nicht immer schlecht ist. // Parker und Angus bringen einer gruseligen, alten Frau im Middlemost-Wald eine Lieferung. Ist sie vielleicht eine Hexe? Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Darker Parker / Lady of the Tree
Jasper alarmiert wegen jedem Kleinkram Captain Man. Der verbittet sich weitere Anrufe, doch da erwischt Jasper Mitch Bilsky beim Diebstahl eines mit Bonbon gefüllten Stiefels. Mitch schafft es, Jasper als Verdächtigen dastehen zu lassen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Süsskram-Stiefel Localized description: Jasper alarmiert wegen jedem Kleinkram Captain Man. Der verbittet sich weitere Anrufe, doch da erwischt Jasper Mitch Bilsky beim Diebstahl eines mit Bonbon gefüllten Stiefels. Mitch schafft es, Jasper als Verdächtigen dastehen zu lassen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Episode: 169 Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Allerhöchstes Glück / Der Planet der Quallen Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. / Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Episode: 170 Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gratis-Übel / Schlimmer wohnen Localized description: Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. // Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. / Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden.
Episode: 216 Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Höhlenschwamm / Der Muschelflüsterer Localized description: Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. // Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums!
Episode: 197a Season: 9 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl
Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. / Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen!
Episode: 217 Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Amöbennachwuchs / Der Gesundheits-Check Localized description: Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. // Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Superbabys Localized description: Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Sitters
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Streiche-Paradies / Dads neuer Job Localized description: Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. // Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Lincolns Eltern wollen ihren Kindern die bestmögliche Ausbildung bieten - doch die sind davon wenig begeistert. / Weil Lynn in allen Spielen unschlagbar ist, hecken ihre Geschwister einen Plan aus, um sie endlich zu besiegen.
Episode: 45 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zukunftspläne / Lynn gewinnt immer Localized description: Lincolns Eltern wollen ihren Kindern die bestmögliche Ausbildung bieten - doch die sind davon wenig begeistert. // Weil Lynn in allen Spielen unschlagbar ist, hecken ihre Geschwister einen Plan aus, um sie endlich zu besiegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Future Tense / Lynner Takes All
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen.
Episode: 139b Season: 6 (Season in Schedule: 1) Episode (Season): 9b (Number in Schedule: 3) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy
Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Der Teufel in ihrem Herzen Localized description: Kendar beschließt, Axt an die Dämonin Alvin zu übergeben, damit sie Brendar in Ruhe lässt. Brendar und die Bande sind am Boden zerstört und beschließen, sich auf die Suche zu machen, um Axt zu retten. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: The Queen is Back
Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Verdrehte Universum Localized description: Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Opposite Universe
Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein Cyborg unter uns Localized description: Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das unglaubliche Rattenrennen Localized description: Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Amazing Rat Race
Stan ist unterwegs auf einer Mission, und Roger überredet Francine, das "Witwenspiel" zu spielen. Die beiden geben sich als Witwen aus, um sich Mitleid und Geschenke zu erschleichen.
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die vermeintlichen Witwen Localized description: Stan ist unterwegs auf einer Mission, und Roger überredet Francine, das "Witwenspiel" zu spielen. Die beiden geben sich als Witwen aus, um sich Mitleid und Geschenke zu erschleichen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Widow's Pique
Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kopf hoch, Schlafmütze Gene Localized description: Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Cheer Up, Sleepy Gene
Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Date-Flucht Localized description: Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Date Escape
Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist.
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Pokalsieger Localized description: Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist. Original series title: American Dad! Original Episode title: Trophy Wife, Trophy Life
Es steht einiges auf dem Spiel: Wird Butters die entscheidende Dressur-Meisterschaft gewinnen?
Season: 25 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Zurück zum Kalten Krieg Localized description: Es steht einiges auf dem Spiel: Wird Butters die entscheidende Dressur-Meisterschaft gewinnen? Original series title: South Park Original Episode title: Back to the Cold War
Cartman ist nicht glücklich, als seine Mutter einen neuen Job annimmt.
Season: 25 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Stadtmenschen Localized description: Cartman ist nicht glücklich, als seine Mutter einen neuen Job annimmt. Original series title: South Park Original Episode title: South Park
Miss National ParkEthel und Connie treten beim Schönheitswettbewerb der Nationalparks gegeneinander an. Denzel und Steve beschließen, einen Dreier zu haben, als sie merken, dass sie mit derselben Frau ausgehen.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Miss National Park Localized description: Miss National ParkEthel und Connie treten beim Schönheitswettbewerb der Nationalparks gegeneinander an. Denzel und Steve beschließen, einen Dreier zu haben, als sie merken, dass sie mit derselben Frau ausgehen. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Miss National Park
Um den Innenminister während seines Besuchs zu beeindrucken, steckt Woody den Park in Brand.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Black Steve Localized description: Um den Innenminister während seines Besuchs zu beeindrucken, steckt Woody den Park in Brand. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Race Off!
In dieser Episode im Stil von M. Night Shyamalan sind Rick und Morty einem großen Rätsel auf der Spur.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: M. Night Shaym-Aliens! Localized description: In dieser Episode im Stil von M. Night Shyamalan sind Rick und Morty einem großen Rätsel auf der Spur. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: M. Night Shaym-Aliens!
Zur Lösung der familiären Probleme schlägt Rick ein Abenteuer mit Morty als Anführer vor. Klingt gut, auf keinen Fall verpassen!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Der fantastische Mr. Meeseeks Localized description: Zur Lösung der familiären Probleme schlägt Rick ein Abenteuer mit Morty als Anführer vor. Klingt gut, auf keinen Fall verpassen! Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Meeseks and Destroy
Fraggen Games die Realität? Sind Gamer wirklich eine ungewaschene Minderheit? Und warum ist Mühle das erste Killerspiel der Welt? Ingmar hat die Antworten und einen echten Stargast im Studio: Videospiel-Ikone Lara Croft!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Games Localized description: Fraggen Games die Realität? Sind Gamer wirklich eine ungewaschene Minderheit? Und warum ist Mühle das erste Killerspiel der Welt? Ingmar hat die Antworten und einen echten Stargast im Studio: Videospiel-Ikone Lara Croft! Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Games
Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den 'üblen Kids' einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Vierlings-Nachsitzen Localized description: Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den 'üblen Kids' einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadshank Redemption
Die Vierlinge wollen 'Der Zauberer von Oz' aufführen. Als Dawn überraschenderweise nicht die Rolle der Dorothy bekommt, will sie alle überzeugen, dass sie die Rolle verdient hat. Gaststars: Gabby Douglas, Tia Mowry-Hardrict, Jade Pettyjohn.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Vierlinge und der Zauberer von Oz Teil 1 Localized description: Die Vierlinge wollen 'Der Zauberer von Oz' aufführen. Als Dawn überraschenderweise nicht die Rolle der Dorothy bekommt, will sie alle überzeugen, dass sie die Rolle verdient hat. Gaststars: Gabby Douglas, Tia Mowry-Hardrict, Jade Pettyjohn. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Wonderful Wizard of Quads Part 1
Frankie und Dayton machen eine schockierende Entdeckung und wollen die Wahrheit ans Licht bringen. Tammy versucht, Rachel und Andrew für den Wettstreit der Superhirne gegen die Lehrer zu gewinnen, und Frankie verabschiedet sich von Cole.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Freund oder Feind Localized description: Frankie und Dayton machen eine schockierende Entdeckung und wollen die Wahrheit ans Licht bringen. Tammy versucht, Rachel und Andrew für den Wettstreit der Superhirne gegen die Lehrer zu gewinnen, und Frankie verabschiedet sich von Cole. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...in Need of a Plan
Als Frankie Cole langsam vermisst, will sie ihm mit Dayton zusammen ein Päckchen schicken. Bei WARPA versuchen Cole und Kingston, Dayton anzurufen und um Hilfe zu bitten. James will Andrews Fähigkeiten im Fernsehen ausnutzen.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Adresse unbekannt Localized description: Als Frankie Cole langsam vermisst, will sie ihm mit Dayton zusammen ein Päckchen schicken. Bei WARPA versuchen Cole und Kingston, Dayton anzurufen und um Hilfe zu bitten. James will Andrews Fähigkeiten im Fernsehen ausnutzen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...a Puppet on a String
Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Rettet den Eisladen! Localized description: Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren. Original series title: School of Rock Original Episode title: We Gotta Get Out of This Place
Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben und School of Rock zu entscheiden.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Liebe und Rock 'n Roll Teil 1 Localized description: Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben und School of Rock zu entscheiden. Original series title: School of Rock Original Episode title: I Love Rock and Roll: Part I
Als sich Kenzie wegen einer Online-Story über Game Shakers ärgert, gerät sie in Streit mit Babe. Aus Wut nimmt Kenzie einen Job in einem Café an, und Babe muss sie zu Game Shakers zurückholen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Die mit dem Coffeeshop Localized description: Als sich Kenzie wegen einer Online-Story über Game Shakers ärgert, gerät sie in Streit mit Babe. Aus Wut nimmt Kenzie einen Job in einem Café an, und Babe muss sie zu Game Shakers zurückholen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: The One With the Coffee Shop
Als Trip Babe um romantische Hilfestellung für einen Freund namens "Chuck" bittet, vermutet sie, dass Trip in sie verliebt ist, und versucht zu verhindern, dass die Situation peinlich wird.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Babe kriegt was ab Localized description: Als Trip Babe um romantische Hilfestellung für einen Freund namens "Chuck" bittet, vermutet sie, dass Trip in sie verliebt ist, und versucht zu verhindern, dass die Situation peinlich wird. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe Gets Crushed
Becks gutaussehender Freund Moose kommt zu Besuch. Bei den Mädchen entbrennt ein Kampf darum, wer es wohl schafft, ihn sich zu angeln.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Victorious Localized episode title: Alle lieben Moose Localized description: Becks gutaussehender Freund Moose kommt zu Besuch. Bei den Mädchen entbrennt ein Kampf darum, wer es wohl schafft, ihn sich zu angeln. Original series title: Victorious Original Episode title: Three Girls and a Moose
Tori versucht mit aller Macht, Beck ein Date zu ermöglichen. Doch dem wird dadurch klar, wie sehr er eigentlich Jade mag.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Victorious Localized episode title: Jade & Beck Localized description: Tori versucht mit aller Macht, Beck ein Date zu ermöglichen. Doch dem wird dadurch klar, wie sehr er eigentlich Jade mag. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori Fixes Beck & Jade
Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Ziegensitter Localized description: Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #NewGoat
Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BritBratzen Localized description: Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TheBritBrats
Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. / Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen...
Episode: 166 Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verschärfte Bläschen / Der Weg des Schwamms Localized description: Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. // Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Episode: 63 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Haben Sie diese Schnecke gesehen? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Have You Seen This Snail? Part 2