Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den vermeintlich 'gefährlichen' Klassenhasen. / Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der rasende Hase / Der Veggie-Püppi-Klau Localized description: Trotz Timmys Warnug wünscht sich Chloe Freiheit für den vermeintlich 'gefährlichen' Klassenhasen. // Chloe wird zur Diebin, als Timmys Dad ihr das einzige Veggie-Püppi wegschnappt, das sie noch für ihre Sammlung brauchte. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Hare Raiser / The Kale Patch Caper
Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Herrscherin Chloe Localized description: Timmy wünscht sich, dass Chloe die Pausenaufsicht bekommt. Doch schon bald bereut er es, weil sie den Job zu ernst nimmt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Chloe Rules!
Mrs. Crocker lässt ihren Sohn das erste Mal allein zu Hause. Er bittet Timmy, ihm Nachhilfe in Sachen Spaß haben zu geben. / Chloe will einen Schulrekord brechen, aber Timmy macht ihr mit Tacos einen Strich durch die Rechnung.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Crocker rockt / Tacomania Localized description: Mrs. Crocker lässt ihren Sohn das erste Mal allein zu Hause. Er bittet Timmy, ihm Nachhilfe in Sachen Spaß haben zu geben. // Chloe will einen Schulrekord brechen, aber Timmy macht ihr mit Tacos einen Strich durch die Rechnung. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crockin' The House / Tardy Sauce
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen.
Episode: 242a Season: 12 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob
Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. / Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Episode: 168 Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand / Fiaskos Fiasko Localized description: Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus.
Episode: 244a Season: 12 Episode (Season): 3a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer
SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244b Season: 12 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Ananas-Wohnmobil Localized description: SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple RV
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Episode: 169 Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Allerhöchstes Glück / Der Planet der Quallen Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. / Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Klang der Stille / Der Eindringling Localized description: Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. / Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Foto / Der Unterhosen-Wettkampf Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne. / Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Swimming-Pool / Die Baby-Buhler Localized description: Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne. // Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst. Original series title: The Loud House Original Episode title: Linc or Swim / Changing the Baby
Endlich darf Lincoln einen Freund zum Übernachten einladen. Doch der Abend verläuft anders als geplant.
Episode: 9a Season: 1 Episode (Season): 9a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Übernachtungs-Besuch Localized description: Endlich darf Lincoln einen Freund zum Übernachten einladen. Doch der Abend verläuft anders als geplant. Original series title: The Loud House Original Episode title: Overnight Success
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Meal Ticket / No Egrets
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ein verfluchtes Huhn belästigt die Casagrandes - ob es auf Sergio aus ist?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Hühner-Geist Localized description: Ein verfluchtes Huhn belästigt die Casagrandes - ob es auf Sergio aus ist? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bad Cluck
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold.
Episode: 25a Season: 2 Episode (Season): 5a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold
Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Vier Supis und ein Baby Localized description: Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als nur eine es ins Cheerleader-Team schafft. Max gewinnt in einem Wettbewerb einen Monat Gratis-Pizza und muss die Familie davon überzeugen, dass er nicht geschwindelt hat.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cheer dich weg! Localized description: Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als nur eine es ins Cheerleader-Team schafft. Max gewinnt in einem Wettbewerb einen Monat Gratis-Pizza und muss die Familie davon überzeugen, dass er nicht geschwindelt hat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnel-Bewohner.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Holey Moley Localized description: Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnel-Bewohner. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Holey Moley
Die Situation ist nicht ganz vierenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Liebe auf Knopfdruck Localized description: Die Situation ist nicht ganz vierenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Bytes
Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Erde an Bose Localized description: Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heißes Material Localized description: Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. / Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Netz der Schwestern / Der Haushalts-Streik Localized description: Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. // Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln hat ein Mädchenfahrrad von seinen Schwestern geerbt. Doch weil er sich damit schämt, hat er eine Idee mit fatalen Folgen.
Episode: 10a Season: 1 Episode (Season): 10a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Secondhand-Fahrrad Localized description: Lincoln hat ein Mädchenfahrrad von seinen Schwestern geerbt. Doch weil er sich damit schämt, hat er eine Idee mit fatalen Folgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hand-Me-Downer
Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Dolores Moody Localized description: Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dolores Moody
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Same Ol' Same
Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern.
Episode: 142a Season: 7 Episode (Season): 16a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hinterdeichler Localized description: Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies
Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht.
Episode: 144b Season: 7 Episode (Season): 18b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Karate-Genie Localized description: Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karate Star
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. / Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Episode: 107 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein neuer Boss im Haus / Teuflische Nachbarn Localized description: Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. // Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Bei einem Camping-Trip der Schule will Nate unbedingt die Wildnis-Krieger-Trophäe gewinnen. Dee Dee nutzt ihr Schauspieltalent, um mit ihrer Nervosität klarzukommen, und die Lehrer hecken einen Plan aus, ein Adler-Ei zu klauen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Krieger der Wildnis Localized description: Bei einem Camping-Trip der Schule will Nate unbedingt die Wildnis-Krieger-Trophäe gewinnen. Dee Dee nutzt ihr Schauspieltalent, um mit ihrer Nervosität klarzukommen, und die Lehrer hecken einen Plan aus, ein Adler-Ei zu klauen. Original series title: Big Nate Original Episode title: Wilderness Warriors
Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Flaschendiebe Localized description: Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Begleite in dieser Orange Carpet Sonderedition die Stars von Nickelodeons brandneuer Show Rock Islands Rätsel, sie begleiten dich hinter die Kulissen, und erkunden mit dir ihre Sets direkt von der australischen Golfküste aus.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Spezialausgabe: Rock Islands Rätsel Localized description: Begleite in dieser Orange Carpet Sonderedition die Stars von Nickelodeons brandneuer Show Rock Islands Rätsel, sie begleiten dich hinter die Kulissen, und erkunden mit dir ihre Sets direkt von der australischen Golfküste aus. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Rock Island Mysteries
Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Klette Localized description: Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 1 Localized description: Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 1
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Tränen des Jolly-Käfers Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drillfinger und Popelboy Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Midlife Crisis Localized description: Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Quits
Als ein Werbespot mit der Sofa-Königin im Fernsehen läuft, schlägt Louise vor, eine neue Couch zu kaufen. Doch die Belchers sind auf Lindas Seite und wollen ihre muffige, feuchte Couch behalten, weil sie so viele Erinnerungen birgt.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die heilige Couch Localized description: Als ein Werbespot mit der Sofa-Königin im Fernsehen läuft, schlägt Louise vor, eine neue Couch zu kaufen. Doch die Belchers sind auf Lindas Seite und wollen ihre muffige, feuchte Couch behalten, weil sie so viele Erinnerungen birgt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sacred Couch
Tina bietet Krankenschwester Liz ihre Hilfe an und wird in den größten Skandal verwickelt, den es je an der Wagstaff School gab: eine Läuse-Plage. Derweil nimmt Bob Verbesserungen im Restaurant vor und schreckt damit die Kunden ab.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Laus-Dinger sind Läuse Localized description: Tina bietet Krankenschwester Liz ihre Hilfe an und wird in den größten Skandal verwickelt, den es je an der Wagstaff School gab: eine Läuse-Plage. Derweil nimmt Bob Verbesserungen im Restaurant vor und schreckt damit die Kunden ab. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lice Things Are Lice
Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Indian Smith: Auf der Suche nach Ollis Gold Localized description: Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Slickers 2: The Legend of Ollie's Gold
Nachdem Stans Plan für ein perfektes Weihnachten tragisch scheitert, erhält er eine magische Gelegenheit, alles wieder gut zu machen.
Season: 16 Episode (Season): 24 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Weihnachtsputz Localized description: Nachdem Stans Plan für ein perfektes Weihnachten tragisch scheitert, erhält er eine magische Gelegenheit, alles wieder gut zu machen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Yule. Tide. Repeat.
In dieser Episode im Stil von M. Night Shyamalan sind Rick und Morty einem großen Rätsel auf der Spur.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: M. Night Shaym-Aliens! Localized description: In dieser Episode im Stil von M. Night Shyamalan sind Rick und Morty einem großen Rätsel auf der Spur. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: M. Night Shaym-Aliens!
Stan’s Leben trottet nur so vor sich hin – sowohl in der Schule als auch zu Hause. Randy’s Besessenheit vom "Food Network" bringt allerdings unvorhersehbare Veränderungen mit sich und Sharon entdeckt eine neue Vorliebe.
Season: 14 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Crème Fraiche Localized description: Stan’s Leben trottet nur so vor sich hin – sowohl in der Schule als auch zu Hause. Randy’s Besessenheit vom "Food Network" bringt allerdings unvorhersehbare Veränderungen mit sich und Sharon entdeckt eine neue Vorliebe. Original series title: South Park Original Episode title: Crème Fraiche
Anders, Adam und Blake müssen auf der Arbeit einen Drogentest machen. Dummerweise rauchen sie schon seit Tagen Gras. Ihnen bleibt nichts anderes übrig als reinen Urin von Schulkindern zu kaufen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Workaholics Localized episode title: * Piss and S*t Localized description: Anders, Adam und Blake müssen auf der Arbeit einen Drogentest machen. Dummerweise rauchen sie schon seit Tagen Gras. Ihnen bleibt nichts anderes übrig als reinen Urin von Schulkindern zu kaufen. Original series title: Workaholics Original Episode title: * Piss and S*t
Ein Konkurrenzkampf mit ihrer Schwester bringt Ethel dazu vorzugeben, dass Malloy ihr Sohn sei. Steve versucht, eine Lehrerin zu beeindrucken, die ihm verblüffend ähnlichsieht.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Lügen haben Brüste Localized description: Ein Konkurrenzkampf mit ihrer Schwester bringt Ethel dazu vorzugeben, dass Malloy ihr Sohn sei. Steve versucht, eine Lehrerin zu beeindrucken, die ihm verblüffend ähnlichsieht. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Preis des Strebens Localized description: Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Under Pressure
Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Kein Wenn, Und oder Aber Localized description: Die Vierlinge machen aus ihrer Garage einen hippen Ort, an dem jeder abhängen will. Als ihr berüchtigter Widersacher versucht, sie zu übertrumpfen, müssen die Vier an einem Strang ziehen, um ihr Ansehen zurückgewinnen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: No Ifs, Ands, or But-ers
Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Tausendsassa-Dawn! Localized description: Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Do-It-All Dawn
Während Frankie an Cole arbeiten will, nutzt Rachel Jennys App, um Beto bei WARPA zu kontrollieren. Andrew, Simone und Kingston arbeiten zusammen, um zu entkommen und die anderen zu retten. Frankie und Cole teilen einen besonderen Moment.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Veränderungen Localized description: Während Frankie an Cole arbeiten will, nutzt Rachel Jennys App, um Beto bei WARPA zu kontrollieren. Andrew, Simone und Kingston arbeiten zusammen, um zu entkommen und die anderen zu retten. Frankie und Cole teilen einen besonderen Moment. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Changed
Nach ihrer Flucht aus dem Labor der Firma EGG muss sich Frankie an das Leben in einer neuen High School anpassen - Hauptsache, keiner merkt, dass sie eine Androidin ist.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Ich bin ...eine Gaines Localized description: Nach ihrer Flucht aus dem Labor der Firma EGG muss sich Frankie an das Leben in einer neuen High School anpassen - Hauptsache, keiner merkt, dass sie eine Androidin ist. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...a Gaines
Für den 'Battle of the Bands' muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der 'School of Rock' haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Sache mit dem Geld Localized description: Für den 'Battle of the Bands' muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der 'School of Rock' haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen. Original series title: School of Rock Original Episode title: Money (That's What I Want)
Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Party Localized description: Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht. Original series title: School of Rock Original Episode title: Freddy Fights for His Right to Party
Als Hudson das Gerücht über ein geheimes, aber nicht existierendes Game-Level verbreitet, stehen die Fans Kopf. Bald wird die Lage so brenzlig, dass die Game Shakers sich was einfallen lassen müssen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Das geheime Level Localized description: Als Hudson das Gerücht über ein geheimes, aber nicht existierendes Game-Level verbreitet, stehen die Fans Kopf. Bald wird die Lage so brenzlig, dass die Game Shakers sich was einfallen lassen müssen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Secret Level
Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Rache @Techfest – Teil 1 Localized description: Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Revenge @ Tech Fest Part 1
Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Blooptorious Localized description: Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set! Original series title: Victorious Original Episode title: Blooptorious
Tori und ihre Freunde müssen nach einem schiefgelaufenen Ausflug an einem Samstag nachsitzen. Sie haben den ganzen Tag Zeit, sich näher kennenzulernen, Essen zu finden und weitere Bestrafungen zu umgehen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Frühstücksbande Localized description: Tori und ihre Freunde müssen nach einem schiefgelaufenen Ausflug an einem Samstag nachsitzen. Sie haben den ganzen Tag Zeit, sich näher kennenzulernen, Essen zu finden und weitere Bestrafungen zu umgehen. Original series title: Victorious Original Episode title: The Breakfast Bunch
Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MeinPoober Localized description: Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #MyPoober
Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #PeezyB Localized description: Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #PeezyB
Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. / Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt?
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zu Wasser und zu Land / Rauchende Erdnüsse Localized description: Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. // Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pressure / The Smoking Peanut
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein.
Episode: 85a Season: 5 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosses neues Heim Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs