Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Geburtstag ist Murkstag / Mom, Mom, Mom! Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Birthday Bashed / Momnipresent
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Anti-Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Anti-Poof
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Dad-Plage / Eine Wette gegen die Natur Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Tankstellen-Urlaub Localized description: Die Star-Familie reist zu ihrem Lieblingsferienort. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation
Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. / Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Episode: 184 Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Knastbrüder / Der Grillgutflüsterer Localized description: Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. // Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249b Season: 12 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Insecurity Guards
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken.
Episode: 250a Season: 12 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm
Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel.
Episode: 185 Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Es kam aus der Goo-Lagune Localized description: Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei. / Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spa-Sause / Eine ganz normale Untote[Info] Localized description: Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei. // Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour / Back in Black
Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze. / Zur Freude der Kinder kauft Dad endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Verwandlung der Lisa Loud / Ohne Van und aber[Info] Localized description: Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze. // Zur Freude der Kinder kauft Dad endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange. Original series title: The Loud House Original Episode title: Making the Grade / Vantastic Voyage
Lincoln ist genervt, weil er ständig an der Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Doch dann kommt ihm eine scheinbar geniale Idee.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an der Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Doch dann kommt ihm eine scheinbar geniale Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! / Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können.
Episode: 40a / 53b Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die neue Sportlehrerin / Das Klatschmaul Localized description: Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! // Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? / Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze / Das geheime Familienrezept Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? // Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt?
Episode: 41a Season: 3 Episode (Season): 1a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo
Phoebe und Max haben die Aufgabe, in der Mall ein Geburtstagsgeschenk für Hank abzuholen. Alles endet in einem riesigen Chaos, in das auch noch ein Sicherheitsmann und ein Store-Manager verwickelt sind. Hanks Geburtstag droht ins Wasser zu fallen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Shopping-Mall-Ganoven Localized description: Phoebe und Max haben die Aufgabe, in der Mall ein Geburtstagsgeschenk für Hank abzuholen. Alles endet in einem riesigen Chaos, in das auch noch ein Sicherheitsmann und ein Store-Manager verwickelt sind. Hanks Geburtstag droht ins Wasser zu fallen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mall Time Crooks
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die EnvyGram-Wand Localized description: Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mr. Nice Guy Localized description: Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy
Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Drex-Faktor Localized description: Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein Cyborg unter uns Localized description: Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg.
Episode: 12a Season: 1 Episode (Season): 12a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Netz der Schwestern Localized description: Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister
Der Gefangene Dal R'El will von der Strafkolonie Tars Lamora fliehen. Doch er steht unter Beobachtung des Herrschers Diviner. Beim Schürfen unter Tage stößt er zufällig auf das vermisste Raumschiff Protostar der Sternenflotte der Föderation.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Gesucht und gefunden - Teil 1 Localized description: Der Gefangene Dal R'El will von der Strafkolonie Tars Lamora fliehen. Doch er steht unter Beobachtung des Herrschers Diviner. Beim Schürfen unter Tage stößt er zufällig auf das vermisste Raumschiff Protostar der Sternenflotte der Föderation. Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Lost & Found Part 1
Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Heute Haar, morgen dort Localized description: Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow
Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Dolores Moody Localized description: Parker versucht Dolores Moody, die griesgrämigste Frau auf Berg Middlemost, aufzuheitern. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dolores Moody
Mr. Krabs verliert Kundschaft an ein Restaurant, das eine Statue des Inhabers als Kinder-Kletterfels aufbietet. Nun will sich auch Mr. Krabs in Stein meißeln lassen.
Episode: 148a Season: 7 Episode (Season): 22a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kunst und Krabbe Localized description: Mr. Krabs verliert Kundschaft an ein Restaurant, das eine Statue des Inhabers als Kinder-Kletterfels aufbietet. Nun will sich auch Mr. Krabs in Stein meißeln lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Masterpiece
Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark.
Episode: 149b Season: 7 Episode (Season): 23b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Im Fingerling der Liebe Localized description: Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tunnel of Glove
Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. / Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Fast-Food-Fehde / Ewige Freundschaft?[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. // Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. / Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt.
Episode: 116 Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zach, der Alien-Schreck / Solo für Clyde Localized description: Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. // Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Begleite in dieser Orange Carpet Sonderedition die Stars von Nickelodeons brandneuer Show Rock Islands Rätsel, sie begleiten dich hinter die Kulissen, und erkunden mit dir ihre Sets direkt von der australischen Golfküste aus.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Spezialausgabe: Rock Islands Rätsel Localized description: Begleite in dieser Orange Carpet Sonderedition die Stars von Nickelodeons brandneuer Show Rock Islands Rätsel, sie begleiten dich hinter die Kulissen, und erkunden mit dir ihre Sets direkt von der australischen Golfküste aus. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Rock Island Mysteries
Als Nate mit Jenny an einem Schulprojekt arbeiten soll, will er beweisen, wie cool er ist, doch seine Katzenphobie kommt ihm dabei in die Quere. Währenddessen versucht Ellen, Martin von seiner eigenen tiefsitzenden Phobie zu kurieren.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Schulprojekt mit Hindernissen Localized description: Als Nate mit Jenny an einem Schulprojekt arbeiten soll, will er beweisen, wie cool er ist, doch seine Katzenphobie kommt ihm dabei in die Quere. Währenddessen versucht Ellen, Martin von seiner eigenen tiefsitzenden Phobie zu kurieren. Original series title: Big Nate Original Episode title: Catastrophe
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
An Taylors 14. Geburtstag bekommt sie eine verschlossene Truhe von ihrem Onkel Charlie, der vor fünf Jahren verschwand! Als die Truhe zu ticken beginnt, wissen Taylor und ihre Freunde, dass sie sie irgendwie öffnen müssen, um den Inhalt zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rock Island Mysteries Localized episode title: Happy Birthday, Taylor Localized description: An Taylors 14. Geburtstag bekommt sie eine verschlossene Truhe von ihrem Onkel Charlie, der vor fünf Jahren verschwand! Als die Truhe zu ticken beginnt, wissen Taylor und ihre Freunde, dass sie sie irgendwie öffnen müssen, um den Inhalt zu retten. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: Happy Birthday Taylor
Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Alien-Zoo Localized description: Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Große Gefahr, großes Problem Localized description: Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Es war Einmal ein Geheimnis Localized description: Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Begabten-Chaos Localized description: Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Picnic
Als Tina im Debattierclub aufgenommen wird, findet sie entgegen aller Erwartungen Erfolg und eine neue Beziehung. Louise und Gene überreden ihre Eltern, einen Stop-Motion-Film mit überraschender Thematik zu finanzieren.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Nicht Miss Debatte Localized description: Als Tina im Debattierclub aufgenommen wird, findet sie entgegen aller Erwartungen Erfolg und eine neue Beziehung. Louise und Gene überreden ihre Eltern, einen Stop-Motion-Film mit überraschender Thematik zu finanzieren. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ain't Miss Debatin'
Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Tage der Eier Localized description: Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Eggs for Days
Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen...
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Kind im Manne Localized description: Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Man in the Moonbounce
Sommeranfang. Die CIA stellt den Dienst weitestgehend ein, und Stan kann wieder im Country Club als Platzwart jobben, um sich nach dreißig Jahren harter Arbeit vielleicht endlich die Mitgliedschaft in selbigem leisten zu können.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Lieber Arm ab, als arm dran Localized description: Sommeranfang. Die CIA stellt den Dienst weitestgehend ein, und Stan kann wieder im Country Club als Platzwart jobben, um sich nach dreißig Jahren harter Arbeit vielleicht endlich die Mitgliedschaft in selbigem leisten zu können. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Tendergrass
Morty überredet Rick, ihm einen Sexroboter zu kaufen. Aber es entstehen Schwierigkeiten. (Gaststars Claudia Black und Richard Christy)
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Morty Junior Localized description: Morty überredet Rick, ihm einen Sexroboter zu kaufen. Aber es entstehen Schwierigkeiten. (Gaststars Claudia Black und Richard Christy) Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Raising Gazorpazorp
Die Jungs spielen 'Texaner gegen Mexikaner'. In Cartmans Garten ist dabei eine Festung als amerikanische Grenze aufgebaut, welche die Texaner unter der Cartmans Führung leiten. Die Mexikaner mit Anführer Kyle, versuchen nun die Grenze zu passieren.
Season: 15 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Der letzte Meheekaner Localized description: Die Jungs spielen 'Texaner gegen Mexikaner'. In Cartmans Garten ist dabei eine Festung als amerikanische Grenze aufgebaut, welche die Texaner unter der Cartmans Führung leiten. Die Mexikaner mit Anführer Kyle, versuchen nun die Grenze zu passieren. Original series title: South Park Original Episode title: The Last of the Meheecans
Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: It´s Always Sunny in Philidelphia Localized episode title: Alles Rassisten! Localized description: Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar. Original series title: It´s Always Sunny in Philidelphia Original Episode title: The Gang Gets Racist
Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Flamey, der Bär Localized description: Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Mitch hat eine Erkältung von der Hochzeitsreise mitgebracht, die nun durch die ganze Familie geht. Beim Schneiden des Hochzeitsvideos entdeckt Phil, wer wirklich schuld daran ist.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wer mehrmals niest, dem glaubt man nicht Localized description: Mitch hat eine Erkältung von der Hochzeitsreise mitgebracht, die nun durch die ganze Familie geht. Beim Schneiden des Hochzeitsvideos entdeckt Phil, wer wirklich schuld daran ist. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Cold
Da Dawn, Nicky und Dicky Minigolf nicht ernst nehmen, freundet sich Ricky mit einer Gruppe reicher Kinder aus dem Country Club an. Als diese seine Geschwister zu einem Duell herausfordern, muss Ricky zwischen Freunden und Familie wählen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Vierlinge gegen Westies Localized description: Da Dawn, Nicky und Dicky Minigolf nicht ernst nehmen, freundet sich Ricky mit einer Gruppe reicher Kinder aus dem Country Club an. Als diese seine Geschwister zu einem Duell herausfordern, muss Ricky zwischen Freunden und Familie wählen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quaddy-shack
Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Cool sein ist alles Localized description: Die Vierlinge gehen mit ihren Eltern ins Kino, wollen aber nicht mit ihnen gesehen werden, um nicht uncool zu wirken. Besonders nicht, als sie ihre Klassenkameraden und Moses, den coolsten Jungen der Schule, in der Eingangshalle entdecken. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Quad-plex
Frankie und Dayton laden Cole und Byron zum Schulball ein. Gleichzeitig sorgt die Verwüstung der Schulflure dafür, dass Tammy Frankie endgültig für einen Alien hält.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Endlich ein Date Localized description: Frankie und Dayton laden Cole und Byron zum Schulball ein. Gleichzeitig sorgt die Verwüstung der Schulflure dafür, dass Tammy Frankie endgültig für einen Alien hält. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Hungry
Frankie kann Kingston gerade noch entkommen. Aber in Sicherheit ist sie deshalb noch lange nicht, denn Tammy plant schon eine weitere Gemeinheit.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Ferngesteuert Localized description: Frankie kann Kingston gerade noch entkommen. Aber in Sicherheit ist sie deshalb noch lange nicht, denn Tammy plant schon eine weitere Gemeinheit. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Remote Controlled
In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Rattenalarm Localized description: In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz. Original series title: School of Rock Original Episode title: Truckin'
Die alljährliche Übernachtung in der Schule steht bevor und Tomika versucht sich, wie jedes Jahr, mit einer Ausrede davor zu drücken. Was keiner weiß: Sie hat Angst davor, woanders als zu Hause zu schlafen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Mondfinsternis Localized description: Die alljährliche Übernachtung in der Schule steht bevor und Tomika versucht sich, wie jedes Jahr, mit einer Ausrede davor zu drücken. Was keiner weiß: Sie hat Angst davor, woanders als zu Hause zu schlafen. Original series title: School of Rock Original Episode title: Total Eclipse of the Heart
Als Trip Babe um romantische Hilfestellung für einen Freund namens "Chuck" bittet, vermutet sie, dass Trip in sie verliebt ist, und versucht zu verhindern, dass die Situation peinlich wird.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Babe kriegt was ab Localized description: Als Trip Babe um romantische Hilfestellung für einen Freund namens "Chuck" bittet, vermutet sie, dass Trip in sie verliebt ist, und versucht zu verhindern, dass die Situation peinlich wird. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe Gets Crushed
Um den Streit darüber beizulegen, wen Freddie in iCarly lieber mochte, Carly oder Sam, machen die Game Shakers Nathan Kress ausfindig und versuchen mit allen Mitteln, die Antwort von ihm zu erfahren.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Game Shippers Localized description: Um den Streit darüber beizulegen, wen Freddie in iCarly lieber mochte, Carly oder Sam, machen die Game Shakers Nathan Kress ausfindig und versuchen mit allen Mitteln, die Antwort von ihm zu erfahren. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Game Shippers
Beck dreht für ein Projekt einen kleinen Film, in dem Jade, Tori und Cat als Blondinen auftreten. Nachdem ein Drehtag vorbei ist, überredet Tori die anderen beiden, mit den blonden Perücken auszugehen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Team Blondie Localized description: Beck dreht für ein Projekt einen kleinen Film, in dem Jade, Tori und Cat als Blondinen auftreten. Nachdem ein Drehtag vorbei ist, überredet Tori die anderen beiden, mit den blonden Perücken auszugehen. Original series title: Victorious Original Episode title: The Blonde Squad
Ein Hambone-Wettstreit hält Tori und ihre Freunde auf Trab!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Hambone-König Localized description: Ein Hambone-Wettstreit hält Tori und ihre Freunde auf Trab! Original series title: Victorious Original Episode title: The Hambone King
Sam und Cat haben Karten für den Mystic-Mountain-Themenpark, aber ihr Plan wird durchkreuzt, weil Cat in Dices Zauberbox eingesperrt ist und die Freunde erst einen Weg finden müssen, sie zu befreien.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #CatInDerBox Localized description: Sam und Cat haben Karten für den Mystic-Mountain-Themenpark, aber ihr Plan wird durchkreuzt, weil Cat in Dices Zauberbox eingesperrt ist und die Freunde erst einen Weg finden müssen, sie zu befreien. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #StuckInABox
Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DankeDrohneDanke! Localized description: Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #DroneBabyDrone
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unaussprechlich / Das Meisterwerk Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown
SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt.
Episode: 83c Season: 5 Episode (Season): 3c Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Juckreiz Localized description: SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fungus Among Us