Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Quallenfischen Localized description: Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen / Frostige Feinde Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Episode: 138 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mit dem Essen spielt man nicht / Rodeo in Texas Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play's The Thing / Rodeo Daze
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Episode: 139 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Omama / Für eine Handvoll Kleingeld Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money
SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht!
Episode: 265b Season: 12 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kabbelnde Köche Localized description: SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kooky Cooks
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf.
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann. / Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht.
Episode: 114 Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Liebe Wikinger / Schulschwänzer (Toiletten-Pause)[Info] Localized description: SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann. // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings / Ditchin'
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen?
Episode: 238a Season: 11 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV
SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. / SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk.
Episode: 116 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Thaddäus / Quadrathose oder nicht sein Localized description: SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. // SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Planktons riesiger Abfalleimer-Handschuh läuft frei in der Stadt herum, aber SpongeBob hat einen nützlichen Freund, der ihnen hilft.
Episode: 257a Season: 12 Episode (Season): 16a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Handschuh des Grauens[Info] Localized description: Planktons riesiger Abfalleimer-Handschuh läuft frei in der Stadt herum, aber SpongeBob hat einen nützlichen Freund, der ihnen hilft. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium
Lincoln will unbedingt auf ein Rock-Konzert. Doch seine Überzeugungskünste scheinen bei seinen Eltern diesmal nicht zu wirken. / Lisa will sich ihre schlechte Note in der Sozialkompetenz ausbessern - doch das fällt ihr schwerer als gedacht.
Episode: 46 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meister der Überzeugung / Freund oder Feind? Localized description: Lincoln will unbedingt auf ein Rock-Konzert. Doch seine Überzeugungskünste scheinen bei seinen Eltern diesmal nicht zu wirken. // Lisa will sich ihre schlechte Note in der Sozialkompetenz ausbessern - doch das fällt ihr schwerer als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Überraschungs-Verräterin[Info] Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. / Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wahre Legenden / In der Shopping-Wildnis Localized description: Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Dad an einer Spiel-Show teil. // Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? / Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze / Das geheime Familienrezept Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? // Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. / Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein?
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Dating-Coach / Ein Leben voller Glückseligkeit Localized description: Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. // Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Die Z-Force gibt Max und Phoebe einen Tag Urlaub, doch dann erleben sie den Tag immer wieder und wieder und müssen einen Weg finden, die Endlosschleife zu beenden.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Und täglich grüßt der Urlaubstag Localized description: Die Z-Force gibt Max und Phoebe einen Tag Urlaub, doch dann erleben sie den Tag immer wieder und wieder und müssen einen Weg finden, die Endlosschleife zu beenden. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: DJ Colosso Localized description: Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Stubenhocker Localized description: Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Schlabbergas Localized description: Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Flabber Gassed
Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henrys Geburtstag Localized description: Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Birthday
Als ihre geheimen Identitäten auffliegen, versucht die Danger Force alles, damit ihre Eltern nicht herausfinden, wer sich hinter den Masken verbirgt.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Trojanische Pferd, Teil 2 Localized description: Als ihre geheimen Identitäten auffliegen, versucht die Danger Force alles, damit ihre Eltern nicht herausfinden, wer sich hinter den Masken verbirgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch. / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird.
Episode: 125 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ananas-Koller / Die Abfallgrotte Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch. // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken.
Episode: 108b Season: 6 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Stammkunde Localized description: Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Regular
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Who's a Big Boy?
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back
Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. / Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der beste Freund des Hundes / Außer Form Localized description: Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. // Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dog's Best Friend / Out of Shape
Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. / Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten.
Episode: 125 Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Loris Besuch / Der doppelte Mick Localized description: Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. // Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft
Episode: 123b Season: 5 Episode (Season): 19b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Alptraum-Bekämpfer Localized description: Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft Original series title: The Loud House Original Episode title: Dream a Lily Dream
Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grüne Finger Localized description: Schwoz hat einen Krankheitserreger entwickelt und damit versehentlich Charlotte, Henry, dessen ganze Familie und sogar Ray infiziert. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Als ihre geheimen Identitäten auffliegen, versucht die Danger Force alles, damit ihre Eltern nicht herausfinden, wer sich hinter den Masken verbirgt.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Trojanische Pferd, Teil 2 Localized description: Als ihre geheimen Identitäten auffliegen, versucht die Danger Force alles, damit ihre Eltern nicht herausfinden, wer sich hinter den Masken verbirgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Roy setzt alles daran, Klassensprecher zu werden, doch als Viv ihn herausfordert, wünscht er sich versehentlich, eine Puppe zu sein. Viv & Roy landen beim 'Dimm Factor', einer Talentshow, wo Viv Roy helfen muss, Wanda & Cosmo nicht zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen weiterhelfen Localized episode title: Roy-Nocchio Localized description: Roy setzt alles daran, Klassensprecher zu werden, doch als Viv ihn herausfordert, wünscht er sich versehentlich, eine Puppe zu sein. Viv & Roy landen beim 'Dimm Factor', einer Talentshow, wo Viv Roy helfen muss, Wanda & Cosmo nicht zu verlieren. Original series title: The Fairly OddParents: Fairly Odder Original Episode title: Roy-Nocchio
Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Episode: 76b Season: 3 Episode (Season): 24b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Herzrasen Localized description: Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Racing Hearts
Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor.
Episode: 77a Season: 3 Episode (Season): 25a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die große Bühne[Info] Localized description: Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight