Calamardo encuentra el diario de Bob Esponja y comienza a leerlo en alto en el Crustáceo Crujiente. / Bob Esponja vuelve a suspender su examen de conducir y obliga a la Sra. Puff a romper las convenciones de la carretera.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Librito Amarillo / Parachoques con Parachoques Localized description: Calamardo encuentra el diario de Bob Esponja y comienza a leerlo en alto en el Crustáceo Crujiente. // Bob Esponja vuelve a suspender su examen de conducir y obliga a la Sra. Puff a romper las convenciones de la carretera. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
A Bobby le cuesta dar el control del mercado durante su cita por el 'pizzaniversario' con Lori. / Cuando Ronnie Anne descubre que es la única a la que no quiere imitar Carlitos, ¡decide que va a cambiar las tornas!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Tendero a la fuga / No acepten imitaciones Localized description: A Bobby le cuesta dar el control del mercado durante su cita por el 'pizzaniversario' con Lori. // Cuando Ronnie Anne descubre que es la única a la que no quiere imitar Carlitos, ¡decide que va a cambiar las tornas! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
A la abuela le preocupa que Ronnie Anne y Bobby quieran vivir en el nuevo piso de su padre de forma permanente. / Carl organiza una visita guiada basada en el coco y descubre que su historia no tiene por qué ser ficción.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lejos de casa / Una pasta monstruosa Localized description: A la abuela le preocupa que Ronnie Anne y Bobby quieran vivir en el nuevo piso de su padre de forma permanente. // Carl organiza una visita guiada basada en el coco y descubre que su historia no tiene por qué ser ficción. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Papá Pitufo quiere demostrarle a Sauce que la alquimia es más poderosa que su "magia natural". // El nuevo invento de Filósofo para pesar cerebros le sale rana y le deja descerebrado.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Duelo de magia pitufa / Doctor Filósofo y Míster Tonto Localized description: Papá Pitufo quiere demostrarle a Sauce que la alquimia es más poderosa que su "magia natural". // El nuevo invento de Filósofo para pesar cerebros le sale rana y le deja descerebrado. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Magic Duel/Doctor Brainy & Mister Dumb
Para escaquearse de las cosas que no les gustan, Lana y Lola se hacen pasar la una por la otra en secreto. / Tras tener un accidente con Flip, los niños lo cuelan en la buhardilla para cuidar de él sin que se enteren sus padres.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Una hermana de cuidado / Un Flip-ado por la casa Localized description: Para escaquearse de las cosas que no les gustan, Lana y Lola se hacen pasar la una por la otra en secreto. // Tras tener un accidente con Flip, los niños lo cuelan en la buhardilla para cuidar de él sin que se enteren sus padres. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Cuando Nightshade se siente aislade del resto de la familia Malto, encuentra una nueva conexión en el lugar más inesperado.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Transformers: la chispa de la tierra Localized episode title: Conexión Perdida Localized description: Cuando Nightshade se siente aislade del resto de la familia Malto, encuentra una nueva conexión en el lugar más inesperado. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Missed Connection
Mia está dispuesta a todo por limpiar el nombre de su padre, aunque eso signifique mentir a sus amigos. Una reunión familiar da lugar a un nuevo plan, pero tendrán que pasar por Ruth y Dean primero.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: La reunión Localized description: Mia está dispuesta a todo por limpiar el nombre de su padre, aunque eso signifique mentir a sus amigos. Una reunión familiar da lugar a un nuevo plan, pero tendrán que pasar por Ruth y Dean primero. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Reunion
Es la versión super de Romeo y Julieta, cuando un supervillano retirado que solía ser el terror de los Thunderman se muda a Hiddenville y su hijo y Phoebe empiezan a verse en secreto.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Os Presentamos a Los Malvadoman Localized description: Es la versión super de Romeo y Julieta, cuando un supervillano retirado que solía ser el terror de los Thunderman se muda a Hiddenville y su hijo y Phoebe empiezan a verse en secreto. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Cuando la piel de Max se vuelve azul en una cita, sospecha de todo el mundo y se convertirá en un superdetective para encontrar al responsable.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Detective Azul Localized description: Cuando la piel de Max se vuelve azul en una cita, sospecha de todo el mundo y se convertirá en un superdetective para encontrar al responsable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Phoebe se apunta a un campeonato de Tenis para conseguir una plaza en el club de campo de la familia Link. Apunta a Max para que la ayude con sus poderes, pero él también le coge gusto al club de campo y truncará sus planes.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Problemas Dobles Localized description: Phoebe se apunta a un campeonato de Tenis para conseguir una plaza en el club de campo de la familia Link. Apunta a Max para que la ayude con sus poderes, pero él también le coge gusto al club de campo y truncará sus planes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Schwoz crea una enfermedad y Charlotte, Henry, su familia e incluso Ray acaban contagiándose, de modo que tendrá que ponerlos en cuarentena en la casa de Henry mientras busca una cura.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dedos Verdes Localized description: Schwoz crea una enfermedad y Charlotte, Henry, su familia e incluso Ray acaban contagiándose, de modo que tendrá que ponerlos en cuarentena en la casa de Henry mientras busca una cura. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Cuando Henry usa su nuevo super poder para competir en un torneo de balón prisionero, Ray, Schwoz y Charlotte se presentan de incógnito para darle una lección.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Esquive Peligroso Localized description: Cuando Henry usa su nuevo super poder para competir en un torneo de balón prisionero, Ray, Schwoz y Charlotte se presentan de incógnito para darle una lección. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Si Luan está encerrada en el sótano, ¿quién ha montado todas las inocentadas de este año? / Mamá se infiltra en el instituto como una alumna para hacerse amiga de Leni, Luna y Luan.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El silencio de las Luanes / Infiltrada Localized description: Si Luan está encerrada en el sótano, ¿quién ha montado todas las inocentadas de este año? // Mamá se infiltra en el instituto como una alumna para hacerse amiga de Leni, Luna y Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Una película de David Steele hecha por Lincoln y Clyde se va de madre cuando Lisa construye un reactor nuclear de verdad. / Cuando Leni descubre que a Miguel le gusta Gavin, un nuevo empleado del centro comercial, ayuda a Miguel a enamorarlo.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Luces, cámara, reacción nuclear / El cariño y el comer Localized description: Una película de David Steele hecha por Lincoln y Clyde se va de madre cuando Lisa construye un reactor nuclear de verdad. // Cuando Leni descubre que a Miguel le gusta Gavin, un nuevo empleado del centro comercial, ayuda a Miguel a enamorarlo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Héctor entra en el equipo de fútbol de sus sueños como su talismán, ¿pero qué pasará cuando se le acabe la buena suerte? / Mientras preparan baos para la feria de la cultura china, ¡Sid y Adelaide se enfrentan a bandidos de otra época!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Quiero ser como el abuelo / Los baondidos imparables Localized description: Héctor entra en el equipo de fútbol de sus sueños como su talismán, ¿pero qué pasará cuando se le acabe la buena suerte? // Mientras preparan baos para la feria de la cultura china, ¡Sid y Adelaide se enfrentan a bandidos de otra época! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
¡Sergio pide ayuda a Adelaide para volverse un galán y recuperar el amor de Priscilla! / Rosa oye una predicción de Ernesto Estrella de que María y Arturo podrían volver a ser pareja... ¿Pero será cierta?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Ese loro enamorado de la luna / Una cita con el destino Localized description: ¡Sergio pide ayuda a Adelaide para volverse un galán y recuperar el amor de Priscilla! // Rosa oye una predicción de Ernesto Estrella de que María y Arturo podrían volver a ser pareja... ¿Pero será cierta? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Cuando la piel de Max se vuelve azul en una cita, sospecha de todo el mundo y se convertirá en un superdetective para encontrar al responsable.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Detective Azul Localized description: Cuando la piel de Max se vuelve azul en una cita, sospecha de todo el mundo y se convertirá en un superdetective para encontrar al responsable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Cuando la chica que le gusta a Henry queda con otro por San Valentin, Schwoz le proporciona a Henry un androide para ponerla celosa. Mientras tanto, Ray queda para salir con la antipática maestra de Henry.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mi Falsa Valentín Localized description: Cuando la chica que le gusta a Henry queda con otro por San Valentin, Schwoz le proporciona a Henry un androide para ponerla celosa. Mientras tanto, Ray queda para salir con la antipática maestra de Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Phony Valentine
Los planes de ocio que tenían Henry, Charlotte y Ray para el día se ven frustrados cuando Jasper, accidentalmente, activa el bloqueo de seguridad de emergencia en Trastos y Demás y en la Cuevaman y los deja a todos encerrados.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Encerrados Localized description: Los planes de ocio que tenían Henry, Charlotte y Ray para el día se ven frustrados cuando Jasper, accidentalmente, activa el bloqueo de seguridad de emergencia en Trastos y Demás y en la Cuevaman y los deja a todos encerrados. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Cuando Kid Danger salva a Bianca, los chicos se besan. En principio, Henry está encantado hasta que se da cuenta de que Bianca, en realidad ha besado a Kid Danger…no a Henry. Este 'engaño' le trastoca totalmente.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El Beso del Ascensor Localized description: Cuando Kid Danger salva a Bianca, los chicos se besan. En principio, Henry está encantado hasta que se da cuenta de que Bianca, en realidad ha besado a Kid Danger…no a Henry. Este 'engaño' le trastoca totalmente. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Elevator Kiss
Cuando Nightshade se siente aislade del resto de la familia Malto, encuentra una nueva conexión en el lugar más inesperado.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Transformers: la chispa de la tierra Localized episode title: Conexión Perdida Localized description: Cuando Nightshade se siente aislade del resto de la familia Malto, encuentra una nueva conexión en el lugar más inesperado. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Missed Connection
Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a los recres de Gus, Lincoln y sus amigos se enzarzan por recuperar su territorio. / Lucy está celosa de la atención que recibe Lola cuando esta se apunta al club fúnebre.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Recriminación recreativa / Asustada como tú Localized description: Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a los recres de Gus, Lincoln y sus amigos se enzarzan por recuperar su territorio. // Lucy está celosa de la atención que recibe Lola cuando esta se apunta al club fúnebre. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Lola y Lana prueban para ser Bluebell Scouts, pero descubren que una de ellas podría ser más adecuada que la otra. / Lincoln y Clyde creen que Bobby está engañando a Lori, por lo que lo seguirán por toda la ciudad reuniendo pruebas.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Diferencias insignes / Infiel por docenas Localized description: Lola y Lana prueban para ser Bluebell Scouts, pero descubren que una de ellas podría ser más adecuada que la otra. // Lincoln y Clyde creen que Bobby está engañando a Lori, por lo que lo seguirán por toda la ciudad reuniendo pruebas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Patching Things Up / Cheater by the Dozen
Bob Esponja se compra unos pantalones largos que cambian su vida de forma inesperada. / Larry Langosta abre un gimnasio nuevo en Fondo de Bikini y Bob Esponja se convierte en su mejor socio.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob Esponja y los Pantalones Largos / El Gimnasio de Larry Localized description: Bob Esponja se compra unos pantalones largos que cambian su vida de forma inesperada. // Larry Langosta abre un gimnasio nuevo en Fondo de Bikini y Bob Esponja se convierte en su mejor socio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Pitufina y los alumnos de su clase de Pitu-Fú confunden a Bebé como su gurú de Pitu-Fú.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Bebé sensei Localized description: Pitufina y los alumnos de su clase de Pitu-Fú confunden a Bebé como su gurú de Pitu-Fú. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Baby Sensei
Las cosas favoritas de los pitufos empiezan a desaparecer por toda la aldea y todos empiezan a preocuparse y sospechar.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Un ladrón entre nosotros Localized description: Las cosas favoritas de los pitufos empiezan a desaparecer por toda la aldea y todos empiezan a preocuparse y sospechar. Original series title: The Smurfs Original Episode title: A Thief Among Us!
Ronnie Anne y Bobby conocen a un viejo amigo de Arturo... La alpaca Al, que la tiene tomada con los chicos. / El abuelo ayuda a CJ a construir un cohete, pero cuando sale mal, el abuelo le dice una mentirijilla para no herir sus sentimientos.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La alpaca alterada / Mentiras al aire Localized description: Ronnie Anne y Bobby conocen a un viejo amigo de Arturo... La alpaca Al, que la tiene tomada con los chicos. // El abuelo ayuda a CJ a construir un cohete, pero cuando sale mal, el abuelo le dice una mentirijilla para no herir sus sentimientos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
El equipo de animadoras reta a Lynn y a sus compañeras cuando Lynn dice que no las considera atletas. / Lori se hace famosa en su universidad al hacer un hoyo en uno en un campo especialmente difícil.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Un duelo animado / Un golpe de suerte Localized description: El equipo de animadoras reta a Lynn y a sus compañeras cuando Lynn dice que no las considera atletas. // Lori se hace famosa en su universidad al hacer un hoyo en uno en un campo especialmente difícil. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Un escape de gas pone a Buenavista en cuarentena y Capitanman y el Equipo Danger se ven obligados a permanecer en sus casas para dar ejemplo. Cuando Capitanman empieza a sufrir de claustrofobia, no parará hasta dar con la causa del escape.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Cuaren-kini Localized description: Un escape de gas pone a Buenavista en cuarentena y Capitanman y el Equipo Danger se ven obligados a permanecer en sus casas para dar ejemplo. Cuando Capitanman empieza a sufrir de claustrofobia, no parará hasta dar con la causa del escape. Original series title: Danger Force Original Episode title: Quaran-kini Special
Mika recibe una buena lección sobre el arte de no ser una soplona, pero por culpa de la madre de Schwoz, tal vez tenga que chivarse de nuevo.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Entre la Espada y la Pared Localized description: Mika recibe una buena lección sobre el arte de no ser una soplona, pero por culpa de la madre de Schwoz, tal vez tenga que chivarse de nuevo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Bryce se esfuerza por ganar en un torneo de tejo contra unos viejos acosadores. Los gustos de Lay Lay y Sadie chocan mientras diseñan la redecoración de un cuarto.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay necesita espacio Localized description: Bryce se esfuerza por ganar en un torneo de tejo contra unos viejos acosadores. Los gustos de Lay Lay y Sadie chocan mientras diseñan la redecoración de un cuarto.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Make Room For Lay Lay
La actividad de un volcán latente debajo de Buenavista hace que Henry y Ray teman que el fin del mundo se acerca. Mientras, Piper cree que tiene intolerancia al gluten.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El súpervolcan Localized description: La actividad de un volcán latente debajo de Buenavista hace que Henry y Ray teman que el fin del mundo se acerca. Mientras, Piper cree que tiene intolerancia al gluten. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Super Volcano
Mia está dispuesta a todo por limpiar el nombre de su padre, aunque eso signifique mentir a sus amigos. Una reunión familiar da lugar a un nuevo plan, pero tendrán que pasar por Ruth y Dean primero.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: La reunión Localized description: Mia está dispuesta a todo por limpiar el nombre de su padre, aunque eso signifique mentir a sus amigos. Una reunión familiar da lugar a un nuevo plan, pero tendrán que pasar por Ruth y Dean primero. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Reunion
Cherry le pide a Max que use sus superpoderes para ayudarle a obtener su permiso de conducir, pero Phoebe se pone celosa y teme que su nueva amistad ponga en riesgo la relación que tiene con su mejor amiga.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Arco de la Ley Localized description: Cherry le pide a Max que use sus superpoderes para ayudarle a obtener su permiso de conducir, pero Phoebe se pone celosa y teme que su nueva amistad ponga en riesgo la relación que tiene con su mejor amiga. Original series title: The Thundermans Original Episode title: On The Straight and Arrow
El primer encargo de Phoebe como súper heroína es proteger Hiddenville, lo cual resulta sencillo hasta que desafía a Max a realizar alguna fechoría en su tranquila ciudad.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Phoebe vs Max: La Secuela Localized description: El primer encargo de Phoebe como súper heroína es proteger Hiddenville, lo cual resulta sencillo hasta que desafía a Max a realizar alguna fechoría en su tranquila ciudad. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs Max: The Sequel
Mika recibe una buena lección sobre el arte de no ser una soplona, pero por culpa de la madre de Schwoz, tal vez tenga que chivarse de nuevo.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Entre la Espada y la Pared Localized description: Mika recibe una buena lección sobre el arte de no ser una soplona, pero por culpa de la madre de Schwoz, tal vez tenga que chivarse de nuevo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Henry Hart regresa y Ray se olvida de luchar contra el crimen. El equipo Danger se ve entonces obligado a luchar contra los malos en solitario. Todo se complica cuando un terrorífico cazarecompensas de Dystopia viene a Buenavista en busca de Henry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El regreso de Kid Localized description: Henry Hart regresa y Ray se olvida de luchar contra el crimen. El equipo Danger se ve entonces obligado a luchar contra los malos en solitario. Todo se complica cuando un terrorífico cazarecompensas de Dystopia viene a Buenavista en busca de Henry. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Cuando el Bebé se hace con el control de la Mancueva, Charlotte y Jasper tendrán que hallar el modo de colarse en la Mancueva y rescatar a Kid Danger y Capitanman.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La invasión del bebé Localized description: Cuando el Bebé se hace con el control de la Mancueva, Charlotte y Jasper tendrán que hallar el modo de colarse en la Mancueva y rescatar a Kid Danger y Capitanman. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toddler Invasion
El Museo de Taburetes y Joyas de Buenavista contrata a Kid Danger y a Capitanman para proteger el valioso diamante Neal de los ladrones.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Los diamantes son para Heather Localized description: El Museo de Taburetes y Joyas de Buenavista contrata a Kid Danger y a Capitanman para proteger el valioso diamante Neal de los ladrones. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Diamonds Are For Heather
Charlie quiere cambiar su reputación cuando un grupo de malotes lo invitan a su grupo, haciendo que Dylan cambie de opinión sobre Charlie. Rebecca y Bethany protestan poque no les dejan probar para entrar en el equipo de fútbol.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Charlie el malote Localized description: Charlie quiere cambiar su reputación cuando un grupo de malotes lo invitan a su grupo, haciendo que Dylan cambie de opinión sobre Charlie. Rebecca y Bethany protestan poque no les dejan probar para entrar en el equipo de fútbol. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Charlie the Bad Boy
Rebecaa y Dylan planean escaparse de la casa de Viola, a quien llaman 'Alcatraz' porque nadie se escapa de su vigilancia. Charlie prepara un trabajo sobre una persona história que le inspira.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Dylan y Rebecca Vs. Alcatraz Localized description: Rebecaa y Dylan planean escaparse de la casa de Viola, a quien llaman 'Alcatraz' porque nadie se escapa de su vigilancia. Charlie prepara un trabajo sobre una persona história que le inspira. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Dylan and Rebecca vs. Alcatraz
Jade y Beck ayudan a Sinjin con su nuevo juego, La peor pareja, pero esto pondrá a prueba su relación. Mientras tanto, Tori rompe su Teléfono Pera.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Victorious Localized episode title: La Peor Pareja Localized description: Jade y Beck ayudan a Sinjin con su nuevo juego, La peor pareja, pero esto pondrá a prueba su relación. Mientras tanto, Tori rompe su Teléfono Pera. Original series title: Victorious Original Episode title: The Worst Couple
Phoebe se siente apartada porque todas sus amigas están en pareja y se inventa un novio, pero mantener esta mentira en el tiempo se vuelve más complicado de lo que parecía.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Cita de Emergencia Localized description: Phoebe se siente apartada porque todas sus amigas están en pareja y se inventa un novio, pero mantener esta mentira en el tiempo se vuelve más complicado de lo que parecía. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date of Emergency
Preocupado porque no le valoren como superhéroe, Max inventa una máquina capaz de predecir el crimen. Pero cuando se estropea, acaba creando una maraña de mentiras para que Phoebe no le descubra.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Max al Futuro Localized description: Preocupado porque no le valoren como superhéroe, Max inventa una máquina capaz de predecir el crimen. Pero cuando se estropea, acaba creando una maraña de mentiras para que Phoebe no le descubra. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max to the Future
Capitanman tiene un nuevo equipo de asistentes superhéores, el Equipo Danger; pero cuando les dice que hay 'sequía de crímenes' en Buenavista, su equipo empieza a sospechar que está combatiendo el crimen sin su ayuda.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El Equipo Danger despierta Localized description: Capitanman tiene un nuevo equipo de asistentes superhéores, el Equipo Danger; pero cuando les dice que hay 'sequía de crímenes' en Buenavista, su equipo empieza a sospechar que está combatiendo el crimen sin su ayuda. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Las noticias de la KLVY ha bautizado a los miembros del Equipo Danger con nombres terribles, así que los niños urden un plan para comunicar al mundo sus nombres de superhéroes: Voltio, Rayo, Alarido y Tormenta Mental.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Di mi nombre Localized description: Las noticias de la KLVY ha bautizado a los miembros del Equipo Danger con nombres terribles, así que los niños urden un plan para comunicar al mundo sus nombres de superhéroes: Voltio, Rayo, Alarido y Tormenta Mental. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Patricio y Gran Pat se cruzan en las escaleras y como ambos quieren pasar primero aquello termina en un conflicto disparatado. / Los miembros de la familia Estrella se enfrentan a sus rivalidades absurdas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: La guerra de las estrellas. / Enemigos habituales. Localized description: Patricio y Gran Pat se cruzan en las escaleras y como ambos quieren pasar primero aquello termina en un conflicto disparatado. // Los miembros de la familia Estrella se enfrentan a sus rivalidades absurdas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Parker hace conos de granizado para todo el pueblo y aprende que decir «no» no siempre es malo. // Parker y Angus hacen una entrega a una espeluznante anciana en el Bosque de Middlemost... ¡que podría ser una bruja!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: Parker oscuro / La Dama del Árbol Localized description: Parker hace conos de granizado para todo el pueblo y aprende que decir «no» no siempre es malo. // Parker y Angus hacen una entrega a una espeluznante anciana en el Bosque de Middlemost... ¡que podría ser una bruja! Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Darker Parker / Lady of the Tree
Los niños prometen ayudar a papá con promociones en la gran inauguración de su nuevo restaurante. Pero su falta de trabajo en equipo y las locas promociones planteadas llevan a su padre a vivir una pesadilla.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Revuelto y requemado Localized description: Los niños prometen ayudar a papá con promociones en la gran inauguración de su nuevo restaurante. Pero su falta de trabajo en equipo y las locas promociones planteadas llevan a su padre a vivir una pesadilla. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cooked!
Adelaide y Carl se enfrentan por ganar las insignias de cuidadores del zoo, ¡pero a lo mejor no las consiguen si no dejan de pelearse! / Héctor descubre que Vito debe una barbaridad al mercado y Vito pretende compensarle... ¡cueste lo que cueste!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Zoo peleones / Las cuentas claras Localized description: Adelaide y Carl se enfrentan por ganar las insignias de cuidadores del zoo, ¡pero a lo mejor no las consiguen si no dejan de pelearse! // Héctor descubre que Vito debe una barbaridad al mercado y Vito pretende compensarle... ¡cueste lo que cueste! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
A Ronnie Anne le cuesta volver a subirse a su monopatín tras una mala caída... ¿Podrá patinar de nuevo con la ayuda de Lincoln? / Un artefacto de gran poder llega al museo de Great Lakes City, ¡trayendo una tormenta para los Casagrande!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Monopatifobia / Capeando la tormenta Localized description: A Ronnie Anne le cuesta volver a subirse a su monopatín tras una mala caída... ¿Podrá patinar de nuevo con la ayuda de Lincoln? // Un artefacto de gran poder llega al museo de Great Lakes City, ¡trayendo una tormenta para los Casagrande! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Las Siempre Amigas llevan a Perla a una cabaña en el bosque para un fin de semana de bromitas tontas. / El señor Cangrejo tiene una afición secreta... y sorprendente.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Una cabaña en el quelpo / Cebo irresistible Localized description: Las Siempre Amigas llevan a Perla a una cabaña en el bosque para un fin de semana de bromitas tontas. // El señor Cangrejo tiene una afición secreta... y sorprendente. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Bob Esponja y Patricio crean sus propio zoo hecho enteramente de burbujas. / El Krustáceo Krujiente se somete a una cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién es el portador de la misteriosa enfermedad.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Burbu-Zoo / Cangrejo en cuarentena Localized description: Bob Esponja y Patricio crean sus propio zoo hecho enteramente de burbujas. // El Krustáceo Krujiente se somete a una cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién es el portador de la misteriosa enfermedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Cuando Bob Esponja cree que es alérgico a su piña, Calamardo se ofrece a ayudarle a encontrarle un nuevo hogar.
Episode: 3 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Una mudanza accidentada Localized description: Cuando Bob Esponja cree que es alérgico a su piña, Calamardo se ofrece a ayudarle a encontrarle un nuevo hogar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate
Cuando los gusanos se mudan a los agujeros de Bob Esponja, tendrá que ocultar a sus nuevos y repugnantes amigos de los demás.
Episode: 5 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Fiesta gusanesca Localized description: Cuando los gusanos se mudan a los agujeros de Bob Esponja, tendrá que ocultar a sus nuevos y repugnantes amigos de los demás. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Worming
Alvin pilla a Simon haciendo un test de personalidad para encontrar a su alma gemela y decide hacerlo él para demostrar que es absurdo, pero cuando el test revela que su alma gemela es Brittany, ¡Alvin se vuelve un clásico!
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Albrittany Localized description: Alvin pilla a Simon haciendo un test de personalidad para encontrar a su alma gemela y decide hacerlo él para demostrar que es absurdo, pero cuando el test revela que su alma gemela es Brittany, ¡Alvin se vuelve un clásico! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Albrittina
Alvin y Simon están hartos de que Bocarter Humphrey, el delegado de clase, siempre beneficie a sus amigos, así que se rebelan y se presentan a delegados. ¿Podrá su hermandad sobrevivir la competencia?
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Simon presidente Localized description: Alvin y Simon están hartos de que Bocarter Humphrey, el delegado de clase, siempre beneficie a sus amigos, así que se rebelan y se presentan a delegados. ¿Podrá su hermandad sobrevivir la competencia? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon For President
Simon es elegido en el colegio como monitor de seguridad y decide el destino de las vacaciones familiares. Pero cuando Alvin la lía en el colegio, tendrá que elegir entre hacer lo correcto o amonestar a Alvin y quedarse sin vacaciones.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Servir y proteger Localized description: Simon es elegido en el colegio como monitor de seguridad y decide el destino de las vacaciones familiares. Pero cuando Alvin la lía en el colegio, tendrá que elegir entre hacer lo correcto o amonestar a Alvin y quedarse sin vacaciones. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: To Serve and Protect
Harto de la dependencia tecnológica de las Ardillas , Dave se los lleva un fin de semana de camping sin electricidad, cobertura ni internet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Diversión a la antigua Localized description: Harto de la dependencia tecnológica de las Ardillas , Dave se los lleva un fin de semana de camping sin electricidad, cobertura ni internet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Kickin' It Old School
Theodore está desesperado por conseguir el papel de monstruo en una obra y Alvin le enseña a asustar de verdad a la gente, pero le da tal susto que el pobre Theodore se queda petrificado. ¿Podrá Alvin descongelarlo antes de la audición?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Haciendo el payaso Localized description: Theodore está desesperado por conseguir el papel de monstruo en una obra y Alvin le enseña a asustar de verdad a la gente, pero le da tal susto que el pobre Theodore se queda petrificado. ¿Podrá Alvin descongelarlo antes de la audición? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clowning Around
Un percance obliga a Simon a utilizar sus antiguas y humillantes gafas y le ponen en el punto de mira de todos los abusones del colegio. Para librarse de ellos, Simon construye un robot guardaespaldas para que le defienda.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Los abusones Localized description: Un percance obliga a Simon a utilizar sus antiguas y humillantes gafas y le ponen en el punto de mira de todos los abusones del colegio. Para librarse de ellos, Simon construye un robot guardaespaldas para que le defienda. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bully for You
Alvin y Simon tienen que hacer un proyecto de ciencias juntos y, sin querer, crean una poción que convierte a Theodore en un gigante de 10 metros.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Theozilla Localized description: Alvin y Simon tienen que hacer un proyecto de ciencias juntos y, sin querer, crean una poción que convierte a Theodore en un gigante de 10 metros. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theozilla
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish