Avin i Brittany uczą się, że rodzicielstwo nie jest łatwe, gdy na zaliczenie projektu muszą się opiekować mechanicznym niemowlęciem. // Kiedy piłkarska drużyna Alvina zmaga ma trudności, trener wysyła ich na naukę baletu, aby pomóc im się rozwinąć.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvinnn!!! I Wiewiórki Localized episode title: Trudne rodzicielswo / Lekcje baletu Localized description: Avin i Brittany uczą się, że rodzicielstwo nie jest łatwe, gdy na zaliczenie projektu muszą się opiekować mechanicznym niemowlęciem. // Kiedy piłkarska drużyna Alvina zmaga ma trudności, trener wysyła ich na naukę baletu, aby pomóc im się rozwinąć. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Baby Mama Drama / Ballet Boys
Alvinowi wydaje się, że oszalał, kiedy Szymon gdzieś przepada, a nikt nawet nie pamięta kim on był. // Kiedy dziewczyny oddają swoje głosy na ścianie szkolnej toalety na najbardziej uroczą wiewiórkę, Alvin martwi się tego konsekwencjami.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvinnn!!! I Wiewiórki Localized episode title: Gdzie jesteś braciszku? / Ankieta Localized description: Alvinowi wydaje się, że oszalał, kiedy Szymon gdzieś przepada, a nikt nawet nie pamięta kim on był. // Kiedy dziewczyny oddają swoje głosy na ścianie szkolnej toalety na najbardziej uroczą wiewiórkę, Alvin martwi się tego konsekwencjami. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Oh Brother Where Art Thou / The Wall
Teo znika z łóżka. Zostaje po nim tylko lepki, zielony glut. Alvin jest przekonany, że brat został porwany przez kosmitów! Dzięki pomocy Szymona i jego wysoko zaawansowane sprzętu chłopcy są gotowi stanąć do walki z kosmitami i odbić brata.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvinnn!!! I wiewiórki Localized episode title: K jak Kosmici! Localized description: Teo znika z łóżka. Zostaje po nim tylko lepki, zielony glut. Alvin jest przekonany, że brat został porwany przez kosmitów! Dzięki pomocy Szymona i jego wysoko zaawansowane sprzętu chłopcy są gotowi stanąć do walki z kosmitami i odbić brata. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: A is For Alien
Głuptasek znajduje w lesie jajko. Wraz z innymi Smerfami zaczyna się nim opiekować. / Laluś projektuje nowe ubranie dla Smerfów, ale Krawiec ma inny pomysł.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Dobry tata / Nowy projekt Localized description: Głuptasek znajduje w lesie jajko. Wraz z innymi Smerfami zaczyna się nim opiekować. // Laluś projektuje nowe ubranie dla Smerfów, ale Krawiec ma inny pomysł.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Bringing Up Smurfy / The Makeover
Skalmar ulega kontuzji w lesie, po czym wraz z Patrykiem muszą tam jakoś przetrwać w odosobnieniu. // Dorośli opiekunowie próbują pograć w planszówki z dala od podopiecznych, lecz jest to bardzo trudne.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Skalmisery / Gry Nocą Localized description: Skalmar ulega kontuzji w lesie, po czym wraz z Patrykiem muszą tam jakoś przetrwać w odosobnieniu. // Dorośli opiekunowie próbują pograć w planszówki z dala od podopiecznych, lecz jest to bardzo trudne. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Patryk i Kalmarka kręcą reportaże z ulicy Bikini Dolnego. / W programie Patryka wspaniałe pdsumowanie pierwszej połowy sezonu.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Wiadomości Ciućmoków / Finał Półsezonu Localized description: Patryk i Kalmarka kręcą reportaże z ulicy Bikini Dolnego. // W programie Patryka wspaniałe pdsumowanie pierwszej połowy sezonu. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Sponge i Patryk budzą Latającego Holendra z drzemki i za karę zostają zamienieni w duchy. / Skalmar i Sponge są zmuszeni zmieścić się w jednej szafce w pracy.
Episode: 133 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Klątwa / Skalmar w Klarnetolandzie Localized description: Sponge i Patryk budzą Latającego Holendra z drzemki i za karę zostają zamienieni w duchy. // Skalmar i Sponge są zmuszeni zmieścić się w jednej szafce w pracy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
Sponge i Patryk oprotestowują budowę autostrady, która może zniszczyć Meduzowe Pola.
Episode: 134 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Ostatnia bitwa SpogeBoba Localized description: Sponge i Patryk oprotestowują budowę autostrady, która może zniszczyć Meduzowe Pola. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
Sponge i Patryk cofają się w czasie aby poznać młodych Syrenamena i Skorupina. / Sponge i Patryk oglądają stary odcinek Syrenamena i Skorupina, w którym ich idole walczą ze złoczyńcami.
Episode: 135 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Podróż w czasie / Liga łotrów Localized description: Sponge i Patryk cofają się w czasie aby poznać młodych Syrenamena i Skorupina. // Sponge i Patryk oglądają stary odcinek Syrenamena i Skorupina, w którym ich idole walczą ze złoczyńcami. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Sponge udaje się ze swoją szkołą jazdy na wycieczkę do muzeum marynistyki i chce oszołomić Panią Puff swoją historyczną wiedzą.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nowicjusz za sterami Localized description: Sponge udaje się ze swoją szkołą jazdy na wycieczkę do muzeum marynistyki i chce oszołomić Panią Puff swoją historyczną wiedzą. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nautical Novice
Znudzone monotonnymi posiłkami dzieciaki knują intrygę, która ma załatwić im na obiad pizzę. / Hirek i Rozalka mają się razem zaopiekować jajkiem, lecz Hirek nie ma za grosz zaufania do swojej partnerki.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Powyżej dziurek / Projekt Jajko Localized description: Znudzone monotonnymi posiłkami dzieciaki knują intrygę, która ma załatwić im na obiad pizzę. // Hirek i Rozalka mają się razem zaopiekować jajkiem, lecz Hirek nie ma za grosz zaufania do swojej partnerki. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Hirek i Czarek biorą udział w konkursie na komiks, aby poznać autora Łebskiego Asa, lecz napotykają groźnego rywala. / Hen przynosi do domu nowe zwierzątko, wtedy cztery zwierzaki dotychczas zamieszkujące Harmidom zawiązują spisek.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Efekt motyla / Eko-dom Localized description: Hirek i Czarek biorą udział w konkursie na komiks, aby poznać autora Łebskiego Asa, lecz napotykają groźnego rywala. // Hen przynosi do domu nowe zwierzątko, wtedy cztery zwierzaki dotychczas zamieszkujące Harmidom zawiązują spisek. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Hola i Hen stają przeciwko Stefie i Steni w rywalizacji o zaszczyt promocji Lodziarni Cioci Lodzi.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Podwójne lody niezgody Localized description: Hola i Hen stają przeciwko Stefie i Steni w rywalizacji o zaszczyt promocji Lodziarni Cioci Lodzi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Double Trouble
Clawdeen postanawia zaufać instynktowi i odkrywa Straszyceum!/Clawdeen dowiaduje się, że ludzie nie są przyjmowani do Straszyceum i szuka sposobu, jak mimo to dostać się do szkoły.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potworzastość - część pierwsza/Potworzastość - część pierwsza Localized description: Clawdeen postanawia zaufać instynktowi i odkrywa Straszyceum!/Clawdeen dowiaduje się, że ludzie nie są przyjmowani do Straszyceum i szuka sposobu, jak mimo to dostać się do szkoły. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Draculaura nielegalnie praktykuje magię, a Clawdeen i Frankie pomagają ujarzmić ziemniaczka, którego powołała do życia. // Frankie próbuje złamać klątwę z poprzedniego życia posiadacza jednej z części swojego mózgu z pomocą Clawdeen i Draculaury.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Walka na jedzenie / Mózgowe niedokończone sprawy Localized description: Draculaura nielegalnie praktykuje magię, a Clawdeen i Frankie pomagają ujarzmić ziemniaczka, którego powołała do życia. // Frankie próbuje złamać klątwę z poprzedniego życia posiadacza jednej z części swojego mózgu z pomocą Clawdeen i Draculaury. Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight/Unfinished Brain-ness
Clawdeen musi zaakceptować swoją tożsamość, aby ocalić siebie oraz Cleo i uciec Łowcom Potworów. // Przeżywając kryzys osobowości podczas dnia zdjęciowego, Frankie razi prądem aparat, który zamienia się we wciągającą uczniów w inny wymiar bestię.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Przy pełni księżyca/Portret potwora Localized description: Clawdeen musi zaakceptować swoją tożsamość, aby ocalić siebie oraz Cleo i uciec Łowcom Potworów. // Przeżywając kryzys osobowości podczas dnia zdjęciowego, Frankie razi prądem aparat, który zamienia się we wciągającą uczniów w inny wymiar bestię. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Toralei i Lagoona grożą Draculaurze, że ujawnią, że jest czarownicą, jeśli nie wycofa się z wyborów na Kapitankę Potworniarek./Przyjaźń Clawdeen z Draculaurą i Frankie przechodzi test, gdy Clawdeen dostaje propozycję dołączenia do watahy wilkołaków.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Sekret wiedźmy/Część Watachy Localized description: Toralei i Lagoona grożą Draculaurze, że ujawnią, że jest czarownicą, jeśli nie wycofa się z wyborów na Kapitankę Potworniarek./Przyjaźń Clawdeen z Draculaurą i Frankie przechodzi test, gdy Clawdeen dostaje propozycję dołączenia do watahy wilkołaków. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Kiedy tajemnica Grzmotomocnych wychodzi na jaw rodzina zostaje przeniesiona w nowe miejsce. Tymczasem niebezpieczeństwo ponownie prowadzi Maksa i Phoebe do Skrytowic - bliźnięta podejmują ogromne ryzyko, by ratować miasto.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Szkodliwość sławy, część pierwsza Localized description: Kiedy tajemnica Grzmotomocnych wychodzi na jaw rodzina zostaje przeniesiona w nowe miejsce. Tymczasem niebezpieczeństwo ponownie prowadzi Maksa i Phoebe do Skrytowic - bliźnięta podejmują ogromne ryzyko, by ratować miasto. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundermans: Banished! Part 1
Kiedy tajemnica Grzmotomocnych wychodzi na jaw rodzina zostaje przeniesiona w nowe miejsce. Tymczasem niebezpieczeństwo ponownie prowadzi Maksa i Phoebe do Skrytowic - bliźnięta podejmują ogromne ryzyko, by ratować miasto.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Szkodliwość sławy, część druga Localized description: Kiedy tajemnica Grzmotomocnych wychodzi na jaw rodzina zostaje przeniesiona w nowe miejsce. Tymczasem niebezpieczeństwo ponownie prowadzi Maksa i Phoebe do Skrytowic - bliźnięta podejmują ogromne ryzyko, by ratować miasto. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundermans: Banished! Part 2
Ray godzi się na to, by Henryk pilotował jego helikopter, ale trudno mu to ścierpieć i zaczyna się zachowywać jak nerwowy rodzić. Charlotte, Jasper i Piper odkrywają w Składzie Rupieci maszynę do waty cukrowej i zaczynają produkcję.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Licencja na latanie Localized description: Ray godzi się na to, by Henryk pilotował jego helikopter, ale trudno mu to ścierpieć i zaczyna się zachowywać jak nerwowy rodzić. Charlotte, Jasper i Piper odkrywają w Składzie Rupieci maszynę do waty cukrowej i zaczynają produkcję. Original series title: Henry Danger Original Episode title: License to Fly
Coooo? Kapitan i Niebezpieczny wpadli do dwóch dziur?! Pomóc mogą im tylko Charlotte i Jasper, bo Ścios bierze akurat kąpiel w fasoli.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: W dwóch dziurach Localized description: Coooo? Kapitan i Niebezpieczny wpadli do dwóch dziur?! Pomóc mogą im tylko Charlotte i Jasper, bo Ścios bierze akurat kąpiel w fasoli. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
Po tym, jak Miles ma wizję tego, że Rick Twitter wciąż jest wśród nich, Niebezpieczny Oddział podróżuje w głąb Gniazda, by go odnaleźć. Po drodze spotykają dawnego wroga.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Wejście Drexa Localized description: Po tym, jak Miles ma wizję tego, że Rick Twitter wciąż jest wśród nich, Niebezpieczny Oddział podróżuje w głąb Gniazda, by go odnaleźć. Po drodze spotykają dawnego wroga. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Po tym jak całe Gniazdo zostaje wystrzelone w Kosmos, Niebezpieczny Oddział musi bezpiecznie wylądować z powrotem na Ziemi, zanim Rick Twitter i jego armia żywych wirusów komputerowych podbiją świat i na zawsze zniszczą internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Cyborg wśród nas Localized description: Po tym jak całe Gniazdo zostaje wystrzelone w Kosmos, Niebezpieczny Oddział musi bezpiecznie wylądować z powrotem na Ziemi, zanim Rick Twitter i jego armia żywych wirusów komputerowych podbiją świat i na zawsze zniszczą internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Przyjaciele Hirka próbują powstrzymać go przed wykonaniem magicznej sztuczki podczas pokazu talentów w szkole.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Magiczny obciach Localized description: Przyjaciele Hirka próbują powstrzymać go przed wykonaniem magicznej sztuczki podczas pokazu talentów w szkole. Original series title: The Loud House Original Episode title: Saved by the Spell
Z Hilą zamkniętą w celi w piwnicy, kto jest odpowiedzialny za żarty primaaprilisowe w tym roku?
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Harmidomskie milczenie owiec Localized description: Z Hilą zamkniętą w celi w piwnicy, kto jest odpowiedzialny za żarty primaaprilisowe w tym roku? Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans
Rozkwitka i Ważniak przenoszą się do równoległej rzeczywistości. Tam Smerfy są szare i złośliwe.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Szaraki Localized description: Rozkwitka i Ważniak przenoszą się do równoległej rzeczywistości. Tam Smerfy są szare i złośliwe.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Pluffs!
Sponge dowiaduje się, że wygasło jego prawo do robienia koktajli. Jedynym wyjściem z sytuacji jest powrót do Akademii Milkszejków. / Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Prawo Mieszania Koktajli / Skal-dzidziuś Localized description: Sponge dowiaduje się, że wygasło jego prawo do robienia koktajli. Jedynym wyjściem z sytuacji jest powrót do Akademii Milkszejków. // Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zagapieni Localized description: SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers
Patryk zostaje wysłany do schroniska, bo zachowuje się jak psiak-robak, a tam jego tresury podejmuje się SpongeBob.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Piesek Patryś Localized description: Patryk zostaje wysłany do schroniska, bo zachowuje się jak psiak-robak, a tam jego tresury podejmuje się SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Dog
Wielkodomscy znajdują mapę skarbów i wyruszają na dzikie poszukiwania złota Pancho Villi. / Fredzia i Krzychu marzą o samolocie, ale Karol i Kajtek próbują się wymknąć, by przeżyć własną przygodę.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Złoto dla naiwnych / Plan lotu Localized description: Wielkodomscy znajdują mapę skarbów i wyruszają na dzikie poszukiwania złota Pancho Villi. // Fredzia i Krzychu marzą o samolocie, ale Karol i Kajtek próbują się wymknąć, by przeżyć własną przygodę. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Urażone cheerleaderki wyzywają ekipę Heli na pojedynek. / Hania staje się w szkole gwiazdą dzięki swojej wybitnej zagrywce golfowej.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Afera dopingowa / Golfowy fart Localized description: Urażone cheerleaderki wyzywają ekipę Heli na pojedynek. // Hania staje się w szkole gwiazdą dzięki swojej wybitnej zagrywce golfowej.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Hala przejmuje swoją kasę i dowiaduje się, że nauczanie to coś więcej niż tylko znajomość faktów.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Szok szkolny Localized description: Hala przejmuje swoją kasę i dowiaduje się, że nauczanie to coś więcej niż tylko znajomość faktów. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock
Kawałowa wojna trwa, a najlepsza kawalara, Wrzeszczka, walczy po stronie Rywalkowa. Kapitan i Niebezpieczny Oddział muszą znaleźć sposób zakończeni tej wojny raz na zawsze.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Wojna Tysiąca Kawałów Część 1 Localized description: Kawałowa wojna trwa, a najlepsza kawalara, Wrzeszczka, walczy po stronie Rywalkowa. Kapitan i Niebezpieczny Oddział muszą znaleźć sposób zakończeni tej wojny raz na zawsze. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Thousand Pranks War: Part II
Danger Force i Captain Man wciągają się w kręcenie filmów z gwiazdą "Holla", aby zacząć zarbiać pieniądze. Ale kiedy robienie filmów o celebrytach zamienia się w konkurs popularności, przypadkowo wysyłają film "Holla", który ujawnia ich tożsamość.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Gry Vidja Localized description: Danger Force i Captain Man wciągają się w kręcenie filmów z gwiazdą "Holla", aby zacząć zarbiać pieniądze. Ale kiedy robienie filmów o celebrytach zamienia się w konkurs popularności, przypadkowo wysyłają film "Holla", który ujawnia ich tożsamość. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Z werand Swellview znikają przesyłki. Henryk i Ray próbują się zasadzić na złodzieja, by go przyłapać na gorącym uczynku.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Ostra siostra, cz. 1 Localized description: Z werand Swellview znikają przesyłki. Henryk i Ray próbują się zasadzić na złodzieja, by go przyłapać na gorącym uczynku. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Sister Twister Part 1
Henryk ma niespodziewanego gościa, który twierdzi, że przybył z przyszłości. Kiedy zabójczy maszynowy chłopiec-robot wkracza na scenę, ekipa musi znaleźć sposób, by uratować ludzkość przed apokaliptyczną przyszłością.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Opowieść o dwóch Piper Localized description: Henryk ma niespodziewanego gościa, który twierdzi, że przybył z przyszłości. Kiedy zabójczy maszynowy chłopiec-robot wkracza na scenę, ekipa musi znaleźć sposób, by uratować ludzkość przed apokaliptyczną przyszłością. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Tale of Two Pipers
Żeby oczyścić tatę, Mia zrobi wszystko, oszuka nawet swoich przyjaciół. Połączeni Spajdersi mają nowy plan, ale najpierw na ich drodze staną Ruth i Dean.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Młodzi szpiedzy Localized episode title: Powrót Localized description: Żeby oczyścić tatę, Mia zrobi wszystko, oszuka nawet swoich przyjaciół. Połączeni Spajdersi mają nowy plan, ale najpierw na ich drodze staną Ruth i Dean. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Reunion
Maks, w obawie przed tym, że nie będzie cenionym superbohaterem, tworzy maszynę przewidującą popełnienie przestępstw. Gdy urządzenie nie działa, chłopak wymyśla całą sieć kłamstw, by ukryć prawdę przed siostrą.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Zbrodnioskop Localized description: Maks, w obawie przed tym, że nie będzie cenionym superbohaterem, tworzy maszynę przewidującą popełnienie przestępstw. Gdy urządzenie nie działa, chłopak wymyśla całą sieć kłamstw, by ukryć prawdę przed siostrą. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max to the Future
Dzieci dowiadują się, że przed laty doktor Koloso popsuł ślub ich rodziców i postanawiają zorganizować im powtórkę wymarzonego dnia z okazji ich rocznicy. Niestety, Koloso nadal jest groźny, dlatego ich plany muszą pozostać tajemnicą.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Rocznica ślubu Localized description: Dzieci dowiadują się, że przed laty doktor Koloso popsuł ślub ich rodziców i postanawiają zorganizować im powtórkę wymarzonego dnia z okazji ich rocznicy. Niestety, Koloso nadal jest groźny, dlatego ich plany muszą pozostać tajemnicą. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Better Off Wed
Mama Bose'a, Celia, zabiera do domu zgubionego radioaktywnego kota Ściosa. Niebezpieczny Oddział i Kapitan muszą odnaleźć zwierzę, zanim stanie się niebezpieczne.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Radioaktywny kot Localized description: Mama Bose'a, Celia, zabiera do domu zgubionego radioaktywnego kota Ściosa. Niebezpieczny Oddział i Kapitan muszą odnaleźć zwierzę, zanim stanie się niebezpieczne. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Kiedy Wagar zaczyna mieć wizje zdarzeń z niedalekiej przyszłości, Kapitan uważa, że to sprawka jednego z przestępców - Czasożarta.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Miles ma wizje Localized description: Kiedy Wagar zaczyna mieć wizje zdarzeń z niedalekiej przyszłości, Kapitan uważa, że to sprawka jednego z przestępców - Czasożarta. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Bryce walczy o zwycięstwo w turnieju woreczków fasolowych przeciwko parze swoich dawnych prześladowców. Lay Lay i Sadie nie zgadzają się co do wystroju pokoju.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Przemeblowanie Localized description: Bryce walczy o zwycięstwo w turnieju woreczków fasolowych przeciwko parze swoich dawnych prześladowców. Lay Lay i Sadie nie zgadzają się co do wystroju pokoju.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Make Room For Lay Lay
Papug pragnie zostać dżentelmenem, aby odzyskać Pelagię i prosi Adelę o pomoc! / Róża słyszy przepowiednię Ernesta Estrelli, że Maria i Artur mogą do siebie wrócić - czy to możliwe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Trudności na drodze miłości / Randka z przeznaczeniem Localized description: Papug pragnie zostać dżentelmenem, aby odzyskać Pelagię i prosi Adelę o pomoc! // Róża słyszy przepowiednię Ernesta Estrelli, że Maria i Artur mogą do siebie wrócić - czy to możliwe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Napięcie wzrasta, gdy Hirek i Czarek zatrudniają się u Filipa i zaczynają rywalizować o awans. / Hirek w trosce o kochanego dziadka postanawia urozmaicić mu życia i zabiera na wycieczkę.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Korposzczury / Starzy ale Jarzy Localized description: Napięcie wzrasta, gdy Hirek i Czarek zatrudniają się u Filipa i zaczynają rywalizować o awans. // Hirek w trosce o kochanego dziadka postanawia urozmaicić mu życia i zabiera na wycieczkę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
SpongeBob i Patryk planowali spędzić dzień spokojnie na łowieniu meduz, kiedy w paradę wchodzi im kochająca rywalizację Sandy. / SpongeBob pociąga za niteczkę w koszuli Skalmara, lecz okazuje się, że ta nie ma końca.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Walka z meduzami / Nitka Localized description: SpongeBob i Patryk planowali spędzić dzień spokojnie na łowieniu meduz, kiedy w paradę wchodzi im kochająca rywalizację Sandy. // SpongeBob pociąga za niteczkę w koszuli Skalmara, lecz okazuje się, że ta nie ma końca. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SpongeBob pokonuje strach i zgłasza się do pracy w Tłustym Krabie. / SpongeBob znajduje doskonałe zastosowanie dla swojej dmuchawy. / SpongebBob poznaje Sandy, która zaprasza go do siebie na herbatę.
Episode: 1 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Potrzebna pomoc / Odmuszlacz / Herbatka pod kopułą Localized description: SpongeBob pokonuje strach i zgłasza się do pracy w Tłustym Krabie. // SpongeBob znajduje doskonałe zastosowanie dla swojej dmuchawy. // SpongebBob poznaje Sandy, która zaprasza go do siebie na herbatę. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome
SpongeBob prezentuje Patrykowi i Skalmarowi sztukę dmuchania baniek. Ku swemu nieszczęściu Skalmar chce mu udowodnić, że jest w tym lepszy. / Sponge chce zrobić wrażenie na Sandy ale niechcący rozdziera spodnie.
Episode: 2 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Bańki mydlane / Rozdarte spodnie Localized description: SpongeBob prezentuje Patrykowi i Skalmarowi sztukę dmuchania baniek. Ku swemu nieszczęściu Skalmar chce mu udowodnić, że jest w tym lepszy. // Sponge chce zrobić wrażenie na Sandy ale niechcący rozdziera spodnie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubblestand / Ripped Pants
Anika postanawia porozmawiać z Dottie, ale nie wszystko idzie po jej myśli. Sal i Oliver wywołują stary film fotograficzny, dokonując nieoczekiwanego odkrycia.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: W pułapce Localized description: Anika postanawia porozmawiać z Dottie, ale nie wszystko idzie po jej myśli. Sal i Oliver wywołują stary film fotograficzny, dokonując nieoczekiwanego odkrycia. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Trapped
Anika i Jasmyn uciekają ze strychu, zabierając po drodze ważne dokumenty. Sal i Oliver szukają kolejnego kamienia. Okazuje się, że nie tylko oni. Kto znajdzie go pierwszy?
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Ucieczka Localized description: Anika i Jasmyn uciekają ze strychu, zabierając po drodze ważne dokumenty. Sal i Oliver szukają kolejnego kamienia. Okazuje się, że nie tylko oni. Kto znajdzie go pierwszy? Original series title: Hunter Street Original Episode title: Escape
Po tym jak Trip prosi Babe o poradę sercową dla rzekomego przyjaciela 'Chucka', Babe podejrzewa, że Trip się w niej podkochuje. Dokłada więc wszelkich starań, by uniknąć niezręcznej sytuacji w pracy.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Game Shakers. Jak wydać grę Localized episode title: Kto się kocha w Babe Localized description: Po tym jak Trip prosi Babe o poradę sercową dla rzekomego przyjaciela 'Chucka', Babe podejrzewa, że Trip się w niej podkochuje. Dokłada więc wszelkich starań, by uniknąć niezręcznej sytuacji w pracy. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe Gets Crushed
Za tydzień Sandy zapadnie w zimowy sen. Zanim to nastąpi chce razem ze Spongem zrobić milion rzeczy. / Krab mówi, że pożyczanie rzeczy jest ok, pod warunkiem, że się je oddaje. Sponge i Patryk niszczą balon Kraba i boją się konsekwencji.
Episode: 27 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przed hibernacją / Zbrodnicze życie Localized description: Za tydzień Sandy zapadnie w zimowy sen. Zanim to nastąpi chce razem ze Spongem zrobić milion rzeczy. // Krab mówi, że pożyczanie rzeczy jest ok, pod warunkiem, że się je oddaje. Sponge i Patryk niszczą balon Kraba i boją się konsekwencji. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pre-Hibernation Week / Life Of Crime
Nikt w Bikini Dolnym nie słyszał o Bożym Narodzeniu, ani o Mikołaju. Sponge chce, aby w tym roku święta się odbyły i zaraża wszystkich swoim entuzjazmem. Mimo przejściowych problemów prawdziwe święta w końcu nadchodzą.
Episode: 28 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Jakie święta? Localized description: Nikt w Bikini Dolnym nie słyszał o Bożym Narodzeniu, ani o Mikołaju. Sponge chce, aby w tym roku święta się odbyły i zaraża wszystkich swoim entuzjazmem. Mimo przejściowych problemów prawdziwe święta w końcu nadchodzą. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patchy the Pirate Presents the SpongeBob SquarePants Christmas Special
Sponge i Patryk są zafascynowani śniegiem, który pojawił się w domu Sandy i chcą się nim pobawić. Niestety Sandy zapada w sen zimowy. / Gacuś okazuje coraz większe zainteresowanie Patrykowi. Sponge jest zazdrosny i próbuje odzyskać jego sympatię.
Episode: 29 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nie dla głupoli / Odrzucony Localized description: Sponge i Patryk są zafascynowani śniegiem, który pojawił się w domu Sandy i chcą się nim pobawić. Niestety Sandy zapada w sen zimowy. // Gacuś okazuje coraz większe zainteresowanie Patrykowi. Sponge jest zazdrosny i próbuje odzyskać jego sympatię. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Survival of the Idiots / Dumped
Tacie marzy się proste życie. Dlatego postanawia przerobić dom Turnerów na farmę. / Kiedy w Mrokowie pojawiają się potwory Kraker zaczyna nadawać wirtualny show, mający na celu zbadanie tej sprawy.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Domek na farmie / Krak Show Localized description: Tacie marzy się proste życie. Dlatego postanawia przerobić dom Turnerów na farmę. // Kiedy w Mrokowie pojawiają się potwory Kraker zaczyna nadawać wirtualny show, mający na celu zbadanie tej sprawy. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Farm Pit / Crock Talk
Poof idzie do szkoły mocstawowej. Już pierwszego dnia walczy z Foopem o miano najbardziej popularnego ucznia. / Tata zmienia pokój Timmy'ego na centrum nadzoru, aby dowieść, że jego pozornie uroczy sąsiad, Górecki, tak naprawdę jest zły.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Szkoła Mocstawowa / Operacja: Górecki Localized description: Poof idzie do szkoły mocstawowej. Już pierwszego dnia walczy z Foopem o miano najbardziej popularnego ucznia. // Tata zmienia pokój Timmy'ego na centrum nadzoru, aby dowieść, że jego pozornie uroczy sąsiad, Górecki, tak naprawdę jest zły. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Spellementary School / Operation Dinkleberg
Dyrektorka szkoły chce porozmawiać z zastępczymi rodzicami Maksa o jego zachowaniu w szkole. Hunterowie muszą coś zrobić, żeby nie dowiedziała się o zniknięciu rodziców.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Dyrektorka Localized description: Dyrektorka szkoły chce porozmawiać z zastępczymi rodzicami Maksa o jego zachowaniu w szkole. Hunterowie muszą coś zrobić, żeby nie dowiedziała się o zniknięciu rodziców. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Principal
Max i Tess śledzą tajemniczego Rinusa i odkrywają notes z ukrytą wiadomością. W domu Hunterów Anika i Sal robią wielki bałagan, próbując poprawić sobie humor.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Rinus Localized description: Max i Tess śledzą tajemniczego Rinusa i odkrywają notes z ukrytą wiadomością. W domu Hunterów Anika i Sal robią wielki bałagan, próbując poprawić sobie humor. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Rinus
Game Shakers jadą do aquaparku w ostatni dzień jego działalności, aby pobić rekord prędkości na bardzo niebezpiecznej zjeżdżalni - rozpruwaczu.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Game Shakers. Jak wydać grę Localized episode title: Baseny, Frajda i Zjeżdżalnie Localized description: Game Shakers jadą do aquaparku w ostatni dzień jego działalności, aby pobić rekord prędkości na bardzo niebezpiecznej zjeżdżalni - rozpruwaczu. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Wet Willy's Wild Water Park
Kosmo marzy, że zostanie pierwszym w historii kocim astronautą. Z okazji jego urodzin Arcykotki postanawiają spełnić to marzenie. Zmieniają kubeł na śmieci w statek kosmiczny i wysyłają go w podróż na Księżyc i na Marsa.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Kosmo, koci astronauta Localized description: Kosmo marzy, że zostanie pierwszym w historii kocim astronautą. Z okazji jego urodzin Arcykotki postanawiają spełnić to marzenie. Zmieniają kubeł na śmieci w statek kosmiczny i wysyłają go w podróż na Księżyc i na Marsa. Original series title: 44 Cats Original Episode title: Cosmo, the Astronaut Cat
Ogród Winstona, paskudnego sąsiada Babci Piny, jest najeżony pomysłowymi pułapkami na koty! Niezdarny Klopsik ląduje tam, a Arcykotki muszą pokonać tor trudnych i śmiesznych przeszkód, by go uratować.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Pułapki na kotki Localized description: Ogród Winstona, paskudnego sąsiada Babci Piny, jest najeżony pomysłowymi pułapkami na koty! Niezdarny Klopsik ląduje tam, a Arcykotki muszą pokonać tor trudnych i śmiesznych przeszkód, by go uratować. Original series title: 44 Cats Original Episode title: Cat Traps
Nickelodeon Poland
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish