El Sr. Cangrejo organiza un picnic para animar a sus empleados el mismo día que Plankton organiza el suyo. / El Sr. Cangrejo entretiene a Bob Esponja con historias de su época en la Armada.
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Pícnic de Empresa / Arrimad un Barril Localized description: El Sr. Cangrejo organiza un picnic para animar a sus empleados el mismo día que Plankton organiza el suyo. // El Sr. Cangrejo entretiene a Bob Esponja con historias de su época en la Armada. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Carpintero inventa una cámara para que Pintor pueda haver retratos de todos los habitantes de la aldea. // Papá Pitufo está nervioso por la visita de la Nueva Hada de la Naturaleza, así que le pide a Sauce que le enseñe modales pitufos.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Pitufa a la cámara / Los modales importan Localized description: Carpintero inventa una cámara para que Pintor pueda haver retratos de todos los habitantes de la aldea. // Papá Pitufo está nervioso por la visita de la Nueva Hada de la Naturaleza, así que le pide a Sauce que le enseñe modales pitufos. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Say Smurf for the Camera!/Manners Matter
Salvaje se tuerce el tobillo y se queda en casa de Papá Pitufo para recuperarse mientras Papá Pitufo está de viaje. // Flor pierde el querido Pitumóvil de Filósofo y tiene que encontrarlo antes de que se dé cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: El invitado que no quería irse / ¿Dónde está mi Pitumóvil? Localized description: Salvaje se tuerce el tobillo y se queda en casa de Papá Pitufo para recuperarse mientras Papá Pitufo está de viaje. // Flor pierde el querido Pitumóvil de Filósofo y tiene que encontrarlo antes de que se dé cuenta. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
La furgoneta semanal de comida se pierde y los campistas deben cazarla igual que sus primeros antepasados. / Cuando oscurece, los extraños campistas de una misteriosa cabaña lo pasan terroríficamente bien con Bob Esponja y Patricio.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: Cazando ruedas / La cabaña de curiosidades Localized description: La furgoneta semanal de comida se pierde y los campistas deben cazarla igual que sus primeros antepasados. / Cuando oscurece, los extraños campistas de una misteriosa cabaña lo pasan terroríficamente bien con Bob Esponja y Patricio. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Al ganar una rifa, Parker recibe una gran suma de dinero que, Angus le advierte, tendrá un costo. // Los carteros de Middlemost descubren una Liga secreta de Lucha que pone a prueba tanto sus habilidades como sus egos.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Parker se hace rico / Nube de lucha extrema Localized description: Al ganar una rifa, Parker recibe una gran suma de dinero que, Angus le advierte, tendrá un costo. // Los carteros de Middlemost descubren una Liga secreta de Lucha que pone a prueba tanto sus habilidades como sus egos. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Parker Gets Rich / Ultimate Fighting Cloud
Cuando la foto de Carol Pingrey consigue mas 'likes' en las redes sociales que las de Lori, ella intenta de superarla. / Lola está estudiando desde casa temporalmente. Creyendo que eso es divertido, sus hermanas quieren hacer lo mismo.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Superando selfies / Como en casa no se estudia en ningún sitio Localized description: Cuando la foto de Carol Pingrey consigue mas 'likes' en las redes sociales que las de Lori, ella intenta de superarla. // Lola está estudiando desde casa temporalmente. Creyendo que eso es divertido, sus hermanas quieren hacer lo mismo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool
Lori y Lincoln visitan la ciudad. Lori intenta ser una chica de ciudad y Lincoln nota que Ronnie Anne ha cambiado. / La familia tiene un nuevo plan para esquivar las bromas del Día de los Inocentes de Luan: dobles.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Los urbanitas / El doble de inocentadas Localized description: Lori y Lincoln visitan la ciudad. Lori intenta ser una chica de ciudad y Lincoln nota que Ronnie Anne ha cambiado. // La familia tiene un nuevo plan para esquivar las bromas del Día de los Inocentes de Luan: dobles. Original series title: The Loud House Original Episode title: City Slickers / Fool Me Twice
Lynn quiere ganar desesperadamente un campeonato de baloncesto, pero es reclutada por un equipo terrible. / Mamá y Papá están hartos de esperar la larga cola del baño y deciden construir un baño secreto.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Victoria enredada / Al pie de la cañería Localized description: Lynn quiere ganar desesperadamente un campeonato de baloncesto, pero es reclutada por un equipo terrible. // Mamá y Papá están hartos de esperar la larga cola del baño y deciden construir un baño secreto. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Tras caer en la cuenta de que Lori se marchará pronto a la universidad, Leni intenta frustrar sus planes. / Lincoln y Clyde abren un negocio de galletas, pero no tardan en comprender que lleva mucho más trabajo del que pensaban.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Varapalo / Masa dura de roer Localized description: Tras caer en la cuenta de que Lori se marchará pronto a la universidad, Leni intenta frustrar sus planes. // Lincoln y Clyde abren un negocio de galletas, pero no tardan en comprender que lleva mucho más trabajo del que pensaban. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Clawdeen se sincera con su padre y descubre que tienen mucho en común, mientras Cleo busca followers en el mundo humano./ Deuce acaba exhausto en una campaña de recaudación y carameliza sin querer a otros alumnos.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Dulce victoria/ Monstruosecretos al descubierto [EN EL VÍDEO EL ORDEN ES ESTE, EN LA SINOPSIS Y EL GUION ES AL REVÉS] Localized description: Clawdeen se sincera con su padre y descubre que tienen mucho en común, mientras Cleo busca followers en el mundo humano./ Deuce acaba exhausto en una campaña de recaudación y carameliza sin querer a otros alumnos. Original series title: Monster High Original Episode title: Werewolf Weekend/That Thing You Deuce
Cuando una gala para recaudar dinero para el zoo sale rana, ¡Sid tendrá que salvarlo junto con su familia!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: ¡Zooemergencia! Localized description: Cuando una gala para recaudar dinero para el zoo sale rana, ¡Sid tendrá que salvarlo junto con su familia! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Cuando Sancho se mete en un lío en la ciudad, ¡Sergio le ayudará a ser una mascota modélica! / A Bobby le preocupa que Lori tenga otro ligue, así que la visita en la uni e intenta impresionarla jugando al golf.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: En la picota / El embolado Localized description: Cuando Sancho se mete en un lío en la ciudad, ¡Sergio le ayudará a ser una mascota modélica! // A Bobby le preocupa que Lori tenga otro ligue, así que la visita en la uni e intenta impresionarla jugando al golf. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Nate espera poder demostrarle a Jenny lo guay que es cuando les mandan hacer un trabajo juntos, pero su fobia a los gatos pone en peligro su misión. Mientras, Ellen se propone ayudar a Martin a deshacerse de un miedo muy arraigado.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Gatástrofe Localized description: Nate espera poder demostrarle a Jenny lo guay que es cuando les mandan hacer un trabajo juntos, pero su fobia a los gatos pone en peligro su misión. Mientras, Ellen se propone ayudar a Martin a deshacerse de un miedo muy arraigado. Original series title: Big Nate Original Episode title: Catastrophe
Trish y Bryce temen haber perdido la chispa cuando anuncian que su canción para la hamburguesería va a ser reemplazada. ¿Podrá un nuevo sonido ayudarles a recuperarla?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Los juegos de la hamburguesa Localized description: Trish y Bryce temen haber perdido la chispa cuando anuncian que su canción para la hamburguesería va a ser reemplazada. ¿Podrá un nuevo sonido ayudarles a recuperarla?
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: BoomBox Burger Bop
Celia, la madre de Bose, recoge un gato radioactivo que se le ha perdido a Schwoz a las puertas de la Academia del Equipo Danger. Por lo tanto los chicos y Capitán Man tendrán que recuperar el gato e intentar que ella no se vuelva radioactiva.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El gato radioactivo Localized description: Celia, la madre de Bose, recoge un gato radioactivo que se le ha perdido a Schwoz a las puertas de la Academia del Equipo Danger. Por lo tanto los chicos y Capitán Man tendrán que recuperar el gato e intentar que ella no se vuelva radioactiva. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Cuando Rayo empieza a tener visiones del futuro justo antes de que pasen, Capitanman culpa al principal delincuente del tiempo de Buenavista: el Agitador del Tiempo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Miles tiene visiones Localized description: Cuando Rayo empieza a tener visiones del futuro justo antes de que pasen, Capitanman culpa al principal delincuente del tiempo de Buenavista: el Agitador del Tiempo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
El rayo onírico de un villano atrapa a Henry en un estado onírico demencial del cual solo Charlotte puede rescatarlo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Los Revienta Sueños Localized description: El rayo onírico de un villano atrapa a Henry en un estado onírico demencial del cual solo Charlotte puede rescatarlo. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dream Busters
Young Dylan llega a casa de sus familiares en busca de un lugar donde quedarse, pero su estilo callejero choca con el tipo de vida de la familia Wilson.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: El amigo imaginario Localized description: Young Dylan llega a casa de sus familiares en busca de un lugar donde quedarse, pero su estilo callejero choca con el tipo de vida de la familia Wilson. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Imaginary Friends
Los chicos ayudan a Myles a preparar una gran cena en casa para la jefa de Yasmine. Mientras Myles tiene dificultades para escribir un discurso en honor a su mujer, los chicos tiran la comida del cáterin y preparan su propio menú.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Sin palabras Localized description: Los chicos ayudan a Myles a preparar una gran cena en casa para la jefa de Yasmine. Mientras Myles tiene dificultades para escribir un discurso en honor a su mujer, los chicos tiran la comida del cáterin y preparan su propio menú. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Speechless
Rosa ya está planeando la fiesta de quinceañera de Ronnie Anne y pretende prepararla... ¡durante los próximos tres años! / Carlos enseña a Carl a jugar al ajedrez para que no se meta en líos, ¡pero Carl se va a creer el rey del mambo!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Quince velas / En jaque Localized description: Rosa ya está planeando la fiesta de quinceañera de Ronnie Anne y pretende prepararla... ¡durante los próximos tres años! // Carlos enseña a Carl a jugar al ajedrez para que no se meta en líos, ¡pero Carl se va a creer el rey del mambo! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Los Casagrande van a celebrar la boda de Paco, ¡pero antes tienen que encontrar las arras matrimoniales que ha perdido Sergio!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La maldición dorada Localized description: Los Casagrande van a celebrar la boda de Paco, ¡pero antes tienen que encontrar las arras matrimoniales que ha perdido Sergio! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Lincoln, disfrazado de David Steele, busca el regalo de cumpleaños que le han robado antes de que sea destruido. / Tras conseguir un papel en una obra de Villaeslaleche, Luan tendrá que ocultarle la noticia a la Sra. Bernardo por haberla ganado.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Un presente peligroso / Perdiendo los papeles Localized description: Lincoln, disfrazado de David Steele, busca el regalo de cumpleaños que le han robado antes de que sea destruido. // Tras conseguir un papel en una obra de Villaeslaleche, Luan tendrá que ocultarle la noticia a la Sra. Bernardo por haberla ganado. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Cuando a Clyde se le presenta una oportunidad para estudiar cocina en Francia, sus amigos intentan hacer que se quede en casa. / Lola y Lana se enfrentan a Cheryl y a Meryl para ser las nuevas gemelas representantes de la Heladería de la Tía Pam.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: No te vayas, s'il vous plait / Por partida doble Localized description: Cuando a Clyde se le presenta una oportunidad para estudiar cocina en Francia, sus amigos intentan hacer que se quede en casa. // Lola y Lana se enfrentan a Cheryl y a Meryl para ser las nuevas gemelas representantes de la Heladería de la Tía Pam. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Los hijos de los Loud ayudan a Flip a hacerle un cambio de imagen para que pueda dar una buena impresión a su amor de la secundaria.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Este Flip es una ruina / Exorcistas a domicilio Localized description: Los hijos de los Loud ayudan a Flip a hacerle un cambio de imagen para que pueda dar una buena impresión a su amor de la secundaria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip
Clawdeen se sincera con su padre y descubre que tienen mucho en común, mientras Cleo busca followers en el mundo humano./ Deuce acaba exhausto en una campaña de recaudación y carameliza sin querer a otros alumnos.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Dulce victoria/ Monstruosecretos al descubierto [EN EL VÍDEO EL ORDEN ES ESTE, EN LA SINOPSIS Y EL GUION ES AL REVÉS] Localized description: Clawdeen se sincera con su padre y descubre que tienen mucho en común, mientras Cleo busca followers en el mundo humano./ Deuce acaba exhausto en una campaña de recaudación y carameliza sin querer a otros alumnos. Original series title: Monster High Original Episode title: Werewolf Weekend/That Thing You Deuce
Trish llega al rescate cuando una broma pegajosa provoca una tremenda crisis capilar para Sadie y Lay Lay. Marky deja sueltos a los escorpiones por la casa sin querer.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: La descabellada aventura de Lay Lay y Sadie Localized description: Trish llega al rescate cuando una broma pegajosa provoca una tremenda crisis capilar para Sadie y Lay Lay. Marky deja sueltos a los escorpiones por la casa sin querer.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Phoebe intenta volver a la formación de superheros, pero cuando se escapa a una fiesta y le salva la vida a alguien, pide a Max que se vanaglorie del acto y le convierte en un héroe.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Miedo a la Capa Localized description: Phoebe intenta volver a la formación de superheros, pero cuando se escapa a una fiesta y le salva la vida a alguien, pide a Max que se vanaglorie del acto y le convierte en un héroe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cape Fear
La vida de Henry como Kid Danger corre peligro cuando Charlotte empieza a sospechar más y más del secreto que Henry esconde.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El Secreto Sale a la Luz Localized description: La vida de Henry como Kid Danger corre peligro cuando Charlotte empieza a sospechar más y más del secreto que Henry esconde. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Cuando Capitanman pierde sus poderes de invunerabilidad, se vuelve incapaz de combatir el crimen. Le toca entonces a Kid Danger proteger a Buenavista y descubrir el modo de devolverle sus poderes a Capitanman.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Las Lágrimas del Escarabajo Alegre Localized description: Cuando Capitanman pierde sus poderes de invunerabilidad, se vuelve incapaz de combatir el crimen. Le toca entonces a Kid Danger proteger a Buenavista y descubrir el modo de devolverle sus poderes a Capitanman. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
El Equipo Danger y Capitanman se infiltran clandestinamente en la Mazmorra Camorrista para coger a un criminal. Si fueran descubiertos, tendrían que luchar contra todos los villanos más malos de Buenavista a la vez.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: La noche de los villanos Localized description: El Equipo Danger y Capitanman se infiltran clandestinamente en la Mazmorra Camorrista para coger a un criminal. Si fueran descubiertos, tendrían que luchar contra todos los villanos más malos de Buenavista a la vez. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Cuando el Equipo Danger y Capitanman son llamados a París para proteger los tesoros nacionales, se dejan en casa sin querer a Bose, quien tendrá que defender el Nido del Capitan del ataque del Bebé.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los juegos del Mimo Localized description: Cuando el Equipo Danger y Capitanman son llamados a París para proteger los tesoros nacionales, se dejan en casa sin querer a Bose, quien tendrá que defender el Nido del Capitan del ataque del Bebé. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
La Fuerza Z les da el día libre a Max y Phoebe, pero empiezan a revivir el mismo día una y otra vez y tendrán que buscar la manera de romper el ciclo.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Bucle Héroes Localized description: La Fuerza Z les da el día libre a Max y Phoebe, pero empiezan a revivir el mismo día una y otra vez y tendrán que buscar la manera de romper el ciclo. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Decididos a conocer a la estrella del pop que va a visitar el instituto Hiddenville, Phoebe y Max elaboran un complejo plan para participar en la actuación, pero pronto se desata el caos.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Zapatos de Baile Localized description: Decididos a conocer a la estrella del pop que va a visitar el instituto Hiddenville, Phoebe y Max elaboran un complejo plan para participar en la actuación, pero pronto se desata el caos. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
Kid Danger le revela a Capitanman que no quiere quedarse toda la vida en Buenvista como su ayudante eternamente. Para empeorar las cosas, otra ciudad pretende reclutar al chico para que sea su héroe.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El principio del fin Localized description: Kid Danger le revela a Capitanman que no quiere quedarse toda la vida en Buenvista como su ayudante eternamente. Para empeorar las cosas, otra ciudad pretende reclutar al chico para que sea su héroe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
El antiguo ayudante de Capitanman y enemigo jurado, Drex, regresa del pasado con un ejército de trogloditas para acabar con Capitanman de una vez para siempre. Puede que Kid Danger sea el único que pueda salvar ahora a Capitanman.
Season: 5 Episode (Season): 38 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: CapitanDrex Localized description: El antiguo ayudante de Capitanman y enemigo jurado, Drex, regresa del pasado con un ejército de trogloditas para acabar con Capitanman de una vez para siempre. Puede que Kid Danger sea el único que pueda salvar ahora a Capitanman. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Drex
Una piñata peligrosa acaba en la fiesta de cumpleaños de un niño. Kid Danger y Capitanman tendrán que infiltrarse de incógnito en el sarao e intervenir antes de que sea demasiado tarde.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pezñata asesina Localized description: Una piñata peligrosa acaba en la fiesta de cumpleaños de un niño. Kid Danger y Capitanman tendrán que infiltrarse de incógnito en el sarao e intervenir antes de que sea demasiado tarde. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
La función de la Luna Llena se acerca, y el chico más guapo del colegio quiere hace run dúo con Tori, pero ella descubre que él tiene mala reputación. ¿Está Tori equivocándose o realmente este chico no es un buen chico?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Suplicando De Rodillas Localized description: La función de la Luna Llena se acerca, y el chico más guapo del colegio quiere hace run dúo con Tori, pero ella descubre que él tiene mala reputación. ¿Está Tori equivocándose o realmente este chico no es un buen chico? Original series title: Victorious Original Episode title: Beggin' On Your Knees
Tori lleva al grupo a la graduación de Hollywood Arts, pero el evento estropea el proyecto de Jade y ahora ella quiere venganza. ¿Puede Tori tener una graduación con éxito mientras Jade intenta que el baile salga mal?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Aguabailes Localized description: Tori lleva al grupo a la graduación de Hollywood Arts, pero el evento estropea el proyecto de Jade y ahora ella quiere venganza. ¿Puede Tori tener una graduación con éxito mientras Jade intenta que el baile salga mal? Original series title: Victorious Original Episode title: Prom Wrecker
Cuando Gibby descubre a Freddie y a su novia juntos, promete venganza y reta a Freddie a una lucha. La carrera artística de Spencer crece de repente cuando el periódico local de repente anuncia su muerte.
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: iCarly Localized episode title: Freddy enfurece a Gibby Localized description: Cuando Gibby descubre a Freddie y a su novia juntos, promete venganza y reta a Freddie a una lucha. La carrera artística de Spencer crece de repente cuando el periódico local de repente anuncia su muerte. Original series title: iCarly Original Episode title: iEnrage Gibby
Cuando la pandilla descubre que Lewbert fue una vez un hombre joven, feliz y prometido con una preciosa mujer, se organizan para reunir a la pareja.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: iCarly Localized episode title: Encuentran el amor perdido de Lewbert Localized description: Cuando la pandilla descubre que Lewbert fue una vez un hombre joven, feliz y prometido con una preciosa mujer, se organizan para reunir a la pareja. Original series title: iCarly Original Episode title: iFind Lewbert's Lost Love
Una niña se encadena a la entrada de Trastos y Demás para obligar a Capitanman y a Kid Danger a encontrar su querido móvil. Durante una operación de vigilancia, se toparán con algunas caras familiares y conocerán el taimado plan que están preparando.
Season: 5 Episode (Season): 35 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Juego de móviles Localized description: Una niña se encadena a la entrada de Trastos y Demás para obligar a Capitanman y a Kid Danger a encontrar su querido móvil. Durante una operación de vigilancia, se toparán con algunas caras familiares y conocerán el taimado plan que están preparando. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Game of Phones
Kid Danger y Capitanman acuden a una Escape Room sin saber que es una trampa del dueño de una fábrica de patatas que se la tiene jurada. Quedan atrapados junto a Mika y Miles, dos nuevos niños muy hábiles que resuelven las pruebas que les harán salir
Season: 5 Episode (Season): 36 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Escape Room Localized description: Kid Danger y Capitanman acuden a una Escape Room sin saber que es una trampa del dueño de una fábrica de patatas que se la tiene jurada. Quedan atrapados junto a Mika y Miles, dos nuevos niños muy hábiles que resuelven las pruebas que les harán salir Original series title: Henry Danger Original Episode title: Escape Room
Kid Danger le revela a Capitanman que no quiere quedarse toda la vida en Buenvista como su ayudante eternamente. Para empeorar las cosas, otra ciudad pretende reclutar al chico para que sea su héroe.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El principio del fin Localized description: Kid Danger le revela a Capitanman que no quiere quedarse toda la vida en Buenvista como su ayudante eternamente. Para empeorar las cosas, otra ciudad pretende reclutar al chico para que sea su héroe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
Mientras intenta adaptarse a su nuevo papel como Kid Danger, Henry se las ve negras para repartir su tiempo entre combatir el crimen, el colegio, la familia y los amigos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Más Danger, Más Problemas Localized description: Mientras intenta adaptarse a su nuevo papel como Kid Danger, Henry se las ve negras para repartir su tiempo entre combatir el crimen, el colegio, la familia y los amigos. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Para evitar que los saquen de la SW.A.G., el Equipo Danger tendrá que montar una obra de teatro escolar muy extra curricular a la vez que impedir que Frankini secuestre al teniente de alcalde.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El musical de Mika Localized description: Para evitar que los saquen de la SW.A.G., el Equipo Danger tendrá que montar una obra de teatro escolar muy extra curricular a la vez que impedir que Frankini secuestre al teniente de alcalde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
El Equipo Danger ve una oportunidad de hacer dinero rápido siendo los anfitriones del popular festival de música de Buenavista, pero Krampus vuelve a la carga con intención de frustrarles los planes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El regreso de Krampus Localized description: El Equipo Danger ve una oportunidad de hacer dinero rápido siendo los anfitriones del popular festival de música de Buenavista, pero Krampus vuelve a la carga con intención de frustrarles los planes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Calamarina contrata a un pequeño ayudante que se pasa de listo. / El programa Patricio es la estrella queda interrumpido por un tufo la mar de curioso.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: El pequeño ayudante de Calamarina. / Huelo a fo. Localized description: Calamarina contrata a un pequeño ayudante que se pasa de listo. // El programa Patricio es la estrella queda interrumpido por un tufo la mar de curioso. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Parker organiza su primera fiesta de pijamas y pide ayuda a Angus para hacerla lo más divertida posible. // Parker y Angus hacen todo lo que pueden por bañar a Russell antes de que su hedor resulte destructivo
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: Fiesta de pijamas/ La palabra con «b» Localized description: Parker organiza su primera fiesta de pijamas y pide ayuda a Angus para hacerla lo más divertida posible. // Parker y Angus hacen todo lo que pueden por bañar a Russell antes de que su hedor resulte destructivo Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Sleepover / The 'B' Word
Lisa diseña unas gafas nuevas con tal de no ir a la oculista, pero solo empeora las cosas.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Mal de ojos Localized description: Lisa diseña unas gafas nuevas con tal de no ir a la oculista, pero solo empeora las cosas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Eye Can't
Carlos tiene que elegir un padrino a tiempo para el bautizo de Carlitos, ¿pero sabrá elegir bien? / Carlota necesita un crédito en Educación Física para graduarse, así que buscará con Ronnie Anne el deporte que más le pegue.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Un padrino padrazo / Buen tino Localized description: Carlos tiene que elegir un padrino a tiempo para el bautizo de Carlitos, ¿pero sabrá elegir bien? // Carlota necesita un crédito en Educación Física para graduarse, así que buscará con Ronnie Anne el deporte que más le pegue. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. / Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La desbandada / Mudando de aires Localized description: La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. // Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Bob Esponja casi pierde la cabeza cuando se ofrece a cuidar a las tres sobrinas de Arenita. / Bob y Patricio se prestan voluntarios como guardias de seguridad del museo mientras Calamardo intenta colgar un cuadro suyo sin que nadie se entere.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Las sobrinas chaladas de Arenita / Guardias de inseguridad Localized description: Bob Esponja casi pierde la cabeza cuando se ofrece a cuidar a las tres sobrinas de Arenita. // Bob y Patricio se prestan voluntarios como guardias de seguridad del museo mientras Calamardo intenta colgar un cuadro suyo sin que nadie se entere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Bob Esponja rompe su valiosísimo reloj alarma y nada es lo suficientemente estruendoso para despertarle a tiempo. / Después de recibir a su nuevo hijo por correo, Karen se da cuenta de que los niños crecen demasiado rápido.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Alarma rota / El bebé de Karen Localized description: Bob Esponja rompe su valiosísimo reloj alarma y nada es lo suficientemente estruendoso para despertarle a tiempo. // Después de recibir a su nuevo hijo por correo, Karen se da cuenta de que los niños crecen demasiado rápido. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Alvin y Theodore creen que Simon se va a ir a un colegio interno y hacen lo imposible para impedir su marcha y mantenerle en casa.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Salvar a Simon Localized description: Alvin y Theodore creen que Simon se va a ir a un colegio interno y hacen lo imposible para impedir su marcha y mantenerle en casa. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Saving Simon
Dave descubre que no se ha graduado en el instituto y tiene que volver a clase con Alvin. Hablando de la Extraña pareja.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: La vuelta al cole Localized description: Dave descubre que no se ha graduado en el instituto y tiene que volver a clase con Alvin. Hablando de la Extraña pareja. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Back To School
Simon tiene un nuevo mejor amigo: Jamie. Es listo, divertido y comparte su interés por la ciencia. Pero cuando Jamie descubre que Alvin es más popular, pasa de Simon para salir con los guays del colegio. ¿Podrán los hermanos superarlo?
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Colegas de Verdad Localized description: Simon tiene un nuevo mejor amigo: Jamie. Es listo, divertido y comparte su interés por la ciencia. Pero cuando Jamie descubre que Alvin es más popular, pasa de Simon para salir con los guays del colegio. ¿Podrán los hermanos superarlo? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bromance
Tras pelearse con sus hermanos, Alvin convence a Dave para que le dé su propia habitación, pero pronto descubre que vivir solo no es tan guay como pensaba.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Un Cuarto para mi Solo Localized description: Tras pelearse con sus hermanos, Alvin convence a Dave para que le dé su propia habitación, pero pronto descubre que vivir solo no es tan guay como pensaba. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: A Room of One's Own
Alvin destroza la bici de Theodore sin querer y mete a los chicos en un concurso de carros de la compra donde el primer premio es una bicicleta.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Recogiendo Carritos Localized description: Alvin destroza la bici de Theodore sin querer y mete a los chicos en un concurso de carros de la compra donde el primer premio es una bicicleta. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Carts and Crafts
Jeanette inscribe a las ardillas en un concurso sobre vida sostenible y todos intentan reducir su huella de carbono.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Reciclando Localized description: Jeanette inscribe a las ardillas en un concurso sobre vida sostenible y todos intentan reducir su huella de carbono. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Going Green
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish