I stedet for at gå på skibet på vej til sommerlejr, går SvampeBob og Patrick uheldigvis ombord på et skib fyldt med fanger på vej til fængslet på Inferno-Øen. / SvampeBob og Patrick strander på et af Sandys vildmarkeventyr.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sommerfangelejr / Spis, eller bliv spist Localized description: I stedet for at gå på skibet på vej til sommerlejr, går SvampeBob og Patrick uheldigvis ombord på et skib fyldt med fanger på vej til fængslet på Inferno-Øen. // SvampeBob og Patrick strander på et af Sandys vildmarkeventyr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Mens SvampeBob leder efter sit stamtræ, opdager han at han er sammenlignelig med den store vestlige helt, og berømte chili-smovser, SvampeBill.
Episode: 96 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det Våde Vesten Localized description: Mens SvampeBob leder efter sit stamtræ, opdager han at han er sammenlignelig med den store vestlige helt, og berømte chili-smovser, SvampeBill. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
SvampeBob og Hr. Krabbe laver en gammel ubåd om til en mobil Krabbeburger-butik. / Da Patrick og SvampeBob opdager at de har modstridende synspunkter om renligheden, blæser deres uenighed op i en episk kamp.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En verdensomsætning under havet / Slaget om Bikini Bunden Localized description: SvampeBob og Hr. Krabbe laver en gammel ubåd om til en mobil Krabbeburger-butik. // Da Patrick og SvampeBob opdager at de har modstridende synspunkter om renligheden, blæser deres uenighed op i en episk kamp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Piratliv Localized description: Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life
Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Verdensrekord Localized description: Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Record
Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: TV-quizzen Localized description: Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Game Show
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. / Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karmakamæleon / Holdindsats Localized description: Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. // Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Den ugentlige madvognsleverance forsvinder, så børnene må jagte den, som deres forfædre gjorde. / En mystisk hytte fuld af sære beboere har det frygtelig sjovt sammen med SvampeBob og Patrick efter mørkets frembrud.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: På jagt efter hjul / Hytte fuld af sjældenheder Localized description: Den ugentlige madvognsleverance forsvinder, så børnene må jagte den, som deres forfædre gjorde. // En mystisk hytte fuld af sære beboere har det frygtelig sjovt sammen med SvampeBob og Patrick efter mørkets frembrud. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. / SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvor er nudistlejren? / Køkkensvamp Localized description: SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. // SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. / Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Ulykkesfuglen / Vild med frøer Localized description: Da søstrene tror at Lincoln bringer uheld, forviser de ham fra deres aktiviteter, og så har han pludselig uventet fritid. // Lincolns klasse dissekerer frøer, og Lincoln planlægger sammen med Lana en redningsaktion. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. / Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Et madproblem / Skal / skal ikke Localized description: Trætte af ensformige måltider planlægger ungerne at sabotere aftensmaden, så de kan få pizza. // Lincoln og Ronnie Anne skal passe et babyæg, men Lincoln stoler ikke på hende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincoln og Clydes indsendelse af en Ace Savvy tegneserie til en mød-skaberen konkurrence forpurres af en overraskende nemesis. / Da Lana tager et nyt kæledyr med hjem, som ungerne elsker, planlægger Højs 4 originale kæledyr at afskaffe det.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Serietegneren / Det nye kæledyr Localized description: Lincoln og Clydes indsendelse af en Ace Savvy tegneserie til en mød-skaberen konkurrence forpurres af en overraskende nemesis. // Da Lana tager et nyt kæledyr med hjem, som ungerne elsker, planlægger Højs 4 originale kæledyr at afskaffe det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Det er der ingen ben i / Monsterpasning Localized description: Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: No Bones About It / Childish Antics
Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted. / Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mega trampolinkrig / Sladderspalte Localized description: Drengene trodser Daves forbud mod at lege en farlig leg og må skjule deres skader, da de kommer galt af sted. // Skoleavisen begynder at sælge som varmt brød, da den får en sladderspalte, der gør grin med eleverne. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mega Bounce Battle / Gossip Guy
Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. / Alvin panikker da Dave skal være vært ved en aukrion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Chimpani / Far-vittigheder Localized description: Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. // Alvin panikker da Dave skal være vært ved en aukrion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Bedst forvandler sig til et polaroid kamera og Bedster forvandler sig til en drage. // Bedst forvandler sig til et signalhorn og Bedster forvandler sig til en camouflage hjelm.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Bucket-buks / Når legen er Bedst Localized description: Bedst forvandler sig til et polaroid kamera og Bedster forvandler sig til en drage. // Bedst forvandler sig til et signalhorn og Bedster forvandler sig til en camouflage hjelm.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor/Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potespilsbrikker, del 1/Potespilsbrikker, del 2 Localized description: Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor/Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret. Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. / Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mytteriet på De Knasende Krabbe / En tand for meget Localized description: Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. // Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! / Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne / Havfrue-Bob Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! // Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Hr. Krabbe tager en ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bestyreren Larry Localized description: Hr. Krabbe tager en ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Da lyset slukkes i Højs hus, underholder ungerne hinanden ved på skift at fortælle dele af en historie. / Lucy og bedemandsklubben forsøger at forpurre planerne om en skoleekskursion til stranden.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: En mørk og historiefuld nat / Sandbøvl Localized description: Da lyset slukkes i Højs hus, underholder ungerne hinanden ved på skift at fortælle dele af en historie. // Lucy og bedemandsklubben forsøger at forpurre planerne om en skoleekskursion til stranden. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Skolet! Del 1 Localized description: Lincoln forsøger at bytte klasser efter at være blevet separeret fra gruppen, men ender med at blive forflyttet til Canada. Lori passer ikke rigtig ind på nogen af etagerne på kollegiet. Mor og far har travlt med at pottetræne Lily til børnehaven. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Leni har, som den nye ældste i huset, svært ved at følge i Loris fodspor som familiens babysitter. / De hemmelige agenter Lincoln og Clyde undersøger familien Louds mistænkelige nye naboer.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Måske-bossen / Familiesammenhold Localized description: Leni har, som den nye ældste i huset, svært ved at følge i Loris fodspor som familiens babysitter. // De hemmelige agenter Lincoln og Clyde undersøger familien Louds mistænkelige nye naboer. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor/Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Potespilsbrikker, del 1/Potespilsbrikker, del 2 Localized description: Claween åbner en portal i et forsøg på at lære mere om sin forsvundne mor/Da et udyr fra en anden dimension terroriserer Monster High, finder Clawdeen en uventet allieret. Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere. / SvampeBob og Patrick finder et forlist skib.
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbepølser / Mauna Loa-vraget Localized description: Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere. // SvampeBob og Patrick finder et forlist skib. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
Angus går med til at konkurrere mod borgmester Pjevs' nye POSTBOT i et postløb for at redde Middelmost Post. // Parkers angst tager til, da skyen ser ud til at være skyld i de natlige tordenskrald, der plager byen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Postbot 3000 / Natteskrald Localized description: Angus går med til at konkurrere mod borgmester Pjevs' nye POSTBOT i et postløb for at redde Middelmost Post. // Parkers angst tager til, da skyen ser ud til at være skyld i de natlige tordenskrald, der plager byen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000 / Boom Goes the Cloud
Der går kuk i en af Lilys opfindelser, og Parker må hjælpe hende med at få den under kontrol. // Angis mister sin yndlingshue, hvilket får ham til at gå i barndom.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Jeg kalder den Knurhår / Dengang Angus fik gejsten igen Localized description: Der går kuk i en af Lilys opfindelser, og Parker må hjælpe hende med at få den under kontrol. // Angis mister sin yndlingshue, hvilket får ham til at gå i barndom. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Efter en tryllekunstner har hypnotiseret Bobby til at tro, at han er en kat, må familien få ham ud af hypnosen igen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: What's Love Gato Do With It? Localized description: Efter en tryllekunstner har hypnotiseret Bobby til at tro, at han er en kat, må familien få ham ud af hypnosen igen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It?
Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Lille Rolling / Magisk Bøfferri-tur Localized description: Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Tiny Toddler / Magical Beefery Tour
Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Wahoo Punch-bror / Pink Lynild Localized description: Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Svampebob "hjælper" Blækward med at skabe hans eget lykkeligste minde. / Svampebob og Sandy må slå en ond rumgople-leder som har erstattet alle i Bikini Bunden med kloner.
Episode: 169 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Er du lykkelig nu? / Brandmændenes planet Localized description: Svampebob "hjælper" Blækward med at skabe hans eget lykkeligste minde. // Svampebob og Sandy må slå en ond rumgople-leder som har erstattet alle i Bikini Bunden med kloner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
Hr. Krabbe må give krabbeburgere væk gratis for at få kunderne tilbage efter Plankton har drevet dem væk. / Når Svampebobs ananas begynder at falde sammen, får han alle sine venner til at hjælpe ham restaurere den.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gratis prøver / Hjem, kære murbrokke Localized description: Hr. Krabbe må give krabbeburgere væk gratis for at få kunderne tilbage efter Plankton har drevet dem væk. // Når Svampebobs ananas begynder at falde sammen, får han alle sine venner til at hjælpe ham restaurere den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. / Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen.
Episode: 171 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Karen 2.0 / Svampe-søvnløshed Localized description: Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. // Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0 / InSpongeiac
Når en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen Localized description: Når en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge
Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. / Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Thornbergaupth vender tilbage / Squasher Localized description: Simon skal til at lancere sit interaktive computerspil, men så omprogrammerer Jeanette spillets skurk. // Alvin drømmer om at blive medlem af en privat klub og melder Dave til at spille squash - som han slet ikke spiller. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. / Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skriveblokade / Jinx-ånden Localized description: Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. // Theodore ser Alvin ødelægge Daves computer ved en fejl, og Alvin narrer Theodore til ikke at sladre om det. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Mens de bliver fejret på voksmuseet, angribes Kaptajn Mand og Faredrengen af en hær af vrede voksfigurer. // Usynlige Brad er tilbage og offentliggør denne gang pinlige videoer af Kaptajn Mand og Faredrengen, indtil de gør ham synlig igen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Vild voks / Fails Localized description: Mens de bliver fejret på voksmuseet, angribes Kaptajn Mand og Faredrengen af en hær af vrede voksfigurer. // Usynlige Brad er tilbage og offentliggør denne gang pinlige videoer af Kaptajn Mand og Faredrengen, indtil de gør ham synlig igen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax / Fails
En svampemutant spreder sig gennem kloakkerne og får padderne og April til at stå ansigt til ansigt med det de frygter mest, og Leonardo må se sin allerstørste frygt i øjnene - at miste sit team.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Svampus Enormus Localized description: En svampemutant spreder sig gennem kloakkerne og får padderne og April til at stå ansigt til ansigt med det de frygter mest, og Leonardo må se sin allerstørste frygt i øjnene - at miste sit team. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Fungus Humungous
Da SwaySway og Buhdeauce bringer brød ud til den slemme del af Andestrup, går tingene fra rap til sygt rap. // SwaySway og Buhdeuce møder den fedeste fyr i planeten: Brødmageren!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Hård som brød / Minen er min Localized description: Da SwaySway og Buhdeauce bringer brød ud til den slemme del af Andestrup, går tingene fra rap til sygt rap. // SwaySway og Buhdeuce møder den fedeste fyr i planeten: Brødmageren! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Thug Loaf / Mine All Mine
Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Hold sammen Localized description: Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Come Together
Dorg er ivrig efter at se godt ud på klassebilledet og beder Patronella trylle bumsen på hans hage væk. // Da Dorg prøver en besværgelse på sin søsters fødselsdag, og Patronella bliver forvandlet til en tiger, lærer han at magi kræver tålmodighed.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg har en bums / Dorg den Dorgtastiske Localized description: Dorg er ivrig efter at se godt ud på klassebilledet og beder Patronella trylle bumsen på hans hage væk. // Da Dorg prøver en besværgelse på sin søsters fødselsdag, og Patronella bliver forvandlet til en tiger, lærer han at magi kræver tålmodighed. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Gets a Pimple / Dorg the Dorgnificent
Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Mægtige Miav og Super Lucha vender tilbage / Skumleskaft Localized description: Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Return of the Might Meow and Super Lucha / Grumplestiltskin
Jagten indledes på Megans fortænder, som er forsvundet efter et cykelstyrt. // Sanjays mormor giver knægtene en conquistadorstatue fra Darlenes ungdom ... og den lader til at have sin egen mening.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Gummelum / Conquistadoren Localized description: Jagten indledes på Megans fortænder, som er forsvundet efter et cykelstyrt. // Sanjays mormor giver knægtene en conquistadorstatue fra Darlenes ungdom ... og den lader til at have sin egen mening. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Romper Chomper / Conquistador
Vores to venner må undersøge og sammenligne en bortkommen dinosaurunges træk for at kunne genforene ham med hans mor. // Jørn og Sus støder på den legendariske Store Hov! Men til deres overraskelse opdager de, den store hest ikke er som forventet.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Dinosaurgætterier / Historien om Store Hov Localized description: Vores to venner må undersøge og sammenligne en bortkommen dinosaurunges træk for at kunne genforene ham med hans mor. // Jørn og Sus støder på den legendariske Store Hov! Men til deres overraskelse opdager de, den store hest ikke er som forventet. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Dinosaur Do-Good / Legend of Bighoof
Det er drengenes yndlingsdag, Spøgens dag, og de kan ikke vente med at vise, hvor spøgefulde, de er. // Fanboy og Chum Chum starter et oprør, da den nye køkkendame nægter at servere andet end ulækker gråt snask.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Spøgens mester / En portion rædsomt snask Localized description: Det er drengenes yndlingsdag, Spøgens dag, og de kan ikke vente med at vise, hvor spøgefulde, de er. // Fanboy og Chum Chum starter et oprør, da den nye køkkendame nægter at servere andet end ulækker gråt snask. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Prank Master / Little Glop of Horrors
Keswick bygger en dragt til Dudley for at gøre ham til Petropolis' mest populære helt, men berømmelsen stiger Dudley til hovedet. // Kittys gamle makker, Jack Rabbit, prøver at rekruttere hende til at arbejde for ham i hans nye agentbureau.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Jernkøteren / Dobbeltagenten Localized description: Keswick bygger en dragt til Dudley for at gøre ham til Petropolis' mest populære helt, men berømmelsen stiger Dudley til hovedet. // Kittys gamle makker, Jack Rabbit, prøver at rekruttere hende til at arbejde for ham i hans nye agentbureau. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Iron Mutt / The Wrong Stuff
Hr. Vimmer fylder en kæmpe badebold med vand i stedet for luft, og slænget må få den ud til søen uden at den brister og oversvømmer byen. // Rusty og Ronja strander på en ø da de konkurrerer om hvem der kan samle mest skrald ved søen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys vandproblemer / Rustys skraldeløb Localized description: Hr. Vimmer fylder en kæmpe badebold med vand i stedet for luft, og slænget må få den ud til søen uden at den brister og oversvømmer byen. // Rusty og Ronja strander på en ø da de konkurrerer om hvem der kan samle mest skrald ved søen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Water Works / Rusty's Rubbish Race
Kimis skovtur bliver spoleret af regnvejr, og Wally beslutter at opmuntre hende med en overraskelsesskovtur. Hans venner må hjælpe med at aflede hendes opmærksomhed, og hans tryllepind må skabe en masse H-ord for at stable skovturen på benene.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: Mission Skovtur Localized description: Kimis skovtur bliver spoleret af regnvejr, og Wally beslutter at opmuntre hende med en overraskelsesskovtur. Hans venner må hjælpe med at aflede hendes opmærksomhed, og hans tryllepind må skabe en masse H-ord for at stable skovturen på benene. Original series title: Wallykazam Original Episode title: Picnic: Impossible
For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Det er træls med Travis / Tandhed eller konsekvens Localized description: For at Felicias ånd kan opfylde flere ønsker, må den der sidst fandt lampen, færdiggøre et endnu ikke opfyldt ønske. // Nogle stjæler de guldmønter Sabeltigerfeen lægger for de tænder folk har tabt. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Trouble With Travis / Tooth or Consequences
Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå.
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob: 'Hvem Bob Hva' for En Kant?' Localized description: Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. / En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde.
Episode: 99 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækwards to ansigter / Svamphenge Localized description: Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. // En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish