Bob Esponja hará todo lo que pueda para conocer a su nuevo héroe, Kenny el gato. / El Sr. Cangrejo se inventa la historia del Cangrejo Yeti, que se come a los trabajadores vagos, para que Calamardo trabaje más.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Kenny el gato / Cangrejo Yeti Localized description: Bob Esponja hará todo lo que pueda para conocer a su nuevo héroe, Kenny el gato. // El Sr. Cangrejo se inventa la historia del Cangrejo Yeti, que se come a los trabajadores vagos, para que Calamardo trabaje más. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
La pasión de Carl por los juguetes lo catapulta a una nueva carrera reseñándolos por internet. / El arte de Frida recibe una crítica negativa y los niños intentan amañar una subasta para levantarle el ánimo.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El chico que conquistó los juguetes / Por amor al arte Localized description: La pasión de Carl por los juguetes lo catapulta a una nueva carrera reseñándolos por internet. // El arte de Frida recibe una crítica negativa y los niños intentan amañar una subasta para levantarle el ánimo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Un pollo fantasma incordia a los Casagrande. ¿Pero solo le interesa Sergio? / ¡Los niños intentan superar el récord de resistir más tiempo en el cementerio por la noche!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Un pollo de miedo / Histerias de la cripta Localized description: Un pollo fantasma incordia a los Casagrande. ¿Pero solo le interesa Sergio? // ¡Los niños intentan superar el récord de resistir más tiempo en el cementerio por la noche! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bad Cluck / Fails from the Crypt
En halloween, Pitufina le da a Debilucho una calabaza mágica para ayudarle a asustar a los otros pitufos. // Azrael se lesiona en el bosque y Salvaje lleva al gato a la Aldea Pitufa para que se cure.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: La calabaza mágica /El gato perdido Localized description: En halloween, Pitufina le da a Debilucho una calabaza mágica para ayudarle a asustar a los otros pitufos. // Azrael se lesiona en el bosque y Salvaje lleva al gato a la Aldea Pitufa para que se cure. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Magic Pumpkin/Lost Cat
La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Todo un reto / De cotilleo Localized description: La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona. Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Cuando el Equipo Danger y Capitanman son llamados a París para proteger los tesoros nacionales, se dejan en casa sin querer a Bose, quien tendrá que defender el Nido del Capitan del ataque del Bebé.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los juegos del Mimo Localized description: Cuando el Equipo Danger y Capitanman son llamados a París para proteger los tesoros nacionales, se dejan en casa sin querer a Bose, quien tendrá que defender el Nido del Capitan del ataque del Bebé. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Los Spyders lideran un gran esfuerzo para esparcir el pesticida de Elinor y salvar la reserva, pero David no ha renunciado a su malvado plan y Daniel y Mia no tardan en descubrir un grave problema con la solución.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: El problema y la solución Localized description: Los Spyders lideran un gran esfuerzo para esparcir el pesticida de Elinor y salvar la reserva, pero David no ha renunciado a su malvado plan y Daniel y Mia no tardan en descubrir un grave problema con la solución. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Problem With The Solution
A pesar de esperar que le tocase su héroe joven favorito en el Programa de Mentores de Superhéroes, Phoebe se siente presionada para elegir a su padre y lamenta su decisión al ver sus técnicas anticuadas y obsoletas.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: No es País Para Mentores Viejos Localized description: A pesar de esperar que le tocase su héroe joven favorito en el Programa de Mentores de Superhéroes, Phoebe se siente presionada para elegir a su padre y lamenta su decisión al ver sus técnicas anticuadas y obsoletas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Hank lleva la recompensa de la noche de juegos en familia al máximo y todos los miembros de la familia harán lo que sea necesario para ganar el gran premio.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Una Mala Jugada Localized description: Hank lleva la recompensa de la noche de juegos en familia al máximo y todos los miembros de la familia harán lo que sea necesario para ganar el gran premio. Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Bésame, Nate Localized description: Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Kiss Me, Nate
Para el cumplaños de Charlotte, nuestros amigos deciden celebrarlo yendo a ver los Boo Man, pero una emergencia los obliga a desviarse de la ruta.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Excursión en coche Localized description: Para el cumplaños de Charlotte, nuestros amigos deciden celebrarlo yendo a ver los Boo Man, pero una emergencia los obliga a desviarse de la ruta. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Ray se encuentra con una antigua novia y para impresionarla finge que Henry, Charlotte y Jasper son hijos suyos.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mentiras del sábado noche Localized description: Ray se encuentra con una antigua novia y para impresionarla finge que Henry, Charlotte y Jasper son hijos suyos. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a los recres de Gus, Lincoln y sus amigos se enzarzan por recuperar su territorio. / Lucy está celosa de la atención que recibe Lola cuando esta se apunta al club fúnebre.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Recriminación recreativa / Asustada como tú Localized description: Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a los recres de Gus, Lincoln y sus amigos se enzarzan por recuperar su territorio. // Lucy está celosa de la atención que recibe Lola cuando esta se apunta al club fúnebre. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Lincoln, harto de las notas de recordatorios para su madre, crea una aplicación para gestionar la agenda de la familia. / Lana crea un taller de reparaciones para pagarse una bici nueva, pero el taller se corrompe al tener a Flip de mentor.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: La nube Loud / Hecho el taller, hecha la trampa Localized description: Lincoln, harto de las notas de recordatorios para su madre, crea una aplicación para gestionar la agenda de la familia. // Lana crea un taller de reparaciones para pagarse una bici nueva, pero el taller se corrompe al tener a Flip de mentor. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Al enterarse de que hay un concurso para ser el próximo compañero de El Halcón, ¡Carl se convierte en El Pollito para ganar! / Cuando Carlitos se queda dormido, ¡Carl y CJ tendrán que seguir con sus juegos (y peleas) en completo silencio!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El pollito peleón / A la chita callando Localized description: Al enterarse de que hay un concurso para ser el próximo compañero de El Halcón, ¡Carl se convierte en El Pollito para ganar! // Cuando Carlitos se queda dormido, ¡Carl y CJ tendrán que seguir con sus juegos (y peleas) en completo silencio! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
¡Sid se enfrenta a Lisa Loud en el concurso de robótica de Great Lakes City! / Enfrentada a un plazo ajustado y a una falta de inspiración, ¡Frida intenta hacer pasar los cuadros de Lalo como suyos!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El robotorneo / Salvador Canín Localized description: ¡Sid se enfrenta a Lisa Loud en el concurso de robótica de Great Lakes City! // Enfrentada a un plazo ajustado y a una falta de inspiración, ¡Frida intenta hacer pasar los cuadros de Lalo como suyos! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
La lealtad de Phoebe se divide cuando descubre que el padre de su novio podría estar planeando su regreso a la vida de villano, y debe decidir si exponerle o no. Invitado Especial: Eric Allan Kramer.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Mal Nunca Duerme Localized description: La lealtad de Phoebe se divide cuando descubre que el padre de su novio podría estar planeando su regreso a la vida de villano, y debe decidir si exponerle o no. Invitado Especial: Eric Allan Kramer. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
CapitanMan deberá viajar al siglo XVIII para hallar una cura para la extraña enfermedad de Piper.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Viruela Bovina Localized description: CapitanMan deberá viajar al siglo XVIII para hallar una cura para la extraña enfermedad de Piper. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Ox Pox
Henry teme que alguien haya descubierto su identidad secreta cuando empieza a recibir una serie de notas misteriosas.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Conozco tu Secreto Localized description: Henry teme que alguien haya descubierto su identidad secreta cuando empieza a recibir una serie de notas misteriosas. Original series title: Henry Danger Original Episode title: I Know Your Secret
Una piñata peligrosa acaba en la fiesta de cumpleaños de un niño. Kid Danger y Capitanman tendrán que infiltrarse de incógnito en el sarao e intervenir antes de que sea demasiado tarde.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pezñata asesina Localized description: Una piñata peligrosa acaba en la fiesta de cumpleaños de un niño. Kid Danger y Capitanman tendrán que infiltrarse de incógnito en el sarao e intervenir antes de que sea demasiado tarde. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Cuando el abuelo enrollado de Frida visita a la familia, Héctor intenta recuperar la atención de sus nietecitos. / Ronnie Anne y Lincoln han organizado un día a base de trastadas, ¡y Sid también quiere participar, aún siendo nueva!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La batalla de los yayos / El trastaniversario Localized description: Cuando el abuelo enrollado de Frida visita a la familia, Héctor intenta recuperar la atención de sus nietecitos. // Ronnie Anne y Lincoln han organizado un día a base de trastadas, ¡y Sid también quiere participar, aún siendo nueva! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Lola se avergüenza de su familia y se hace pasar por una McBride para impresionar a su nueva y sofisticada amiga. / Al ver que el trabajo en la granja de Liam es mucho más duro de lo que pensaban, Lincoln y la panda comienzan a buscar trampas.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Farsa familiar / Confusión en la granja Localized description: Lola se avergüenza de su familia y se hace pasar por una McBride para impresionar a su nueva y sofisticada amiga. // Al ver que el trabajo en la granja de Liam es mucho más duro de lo que pensaban, Lincoln y la panda comienzan a buscar trampas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Cansado de la poca deportividad de Lynn en los juegos en familia, los hermanos deciden formar equipo para derrotarla. / Cuando Mamá y Papá conocen a una nueva familia perfecta, les preocupa que sus hijos no tengan un futuro exitoso.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Tenso futuro / Lynn se lleva el botín Localized description: Cansado de la poca deportividad de Lynn en los juegos en familia, los hermanos deciden formar equipo para derrotarla. // Cuando Mamá y Papá conocen a una nueva familia perfecta, les preocupa que sus hijos no tengan un futuro exitoso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Future Tense / Lynner Takes All
Arenita inventa el último plato de moda hecho con bellotas, pero paga por su avaricia. / Bob Esponja crea un tablón de avisos en el Crustáceo Crujiente, pero unos comentarios anónimos provocan un buen lío.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Bellotada de Arenita / El Tablón de Avisos Localized description: Arenita inventa el último plato de moda hecho con bellotas, pero paga por su avaricia. // Bob Esponja crea un tablón de avisos en el Crustáceo Crujiente, pero unos comentarios anónimos provocan un buen lío. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Salvaje se tuerce el tobillo y se queda en casa de Papá Pitufo para recuperarse mientras Papá Pitufo está de viaje.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: El invitado que no quería irse Localized description: Salvaje se tuerce el tobillo y se queda en casa de Papá Pitufo para recuperarse mientras Papá Pitufo está de viaje. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave
Tras atrapar a Pitufo Torpe, Gargamel lo tienta con un amuleto mágico que hace desaparecer su torpeza.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Torpe pero no tan torpe Localized description: Tras atrapar a Pitufo Torpe, Gargamel lo tienta con un amuleto mágico que hace desaparecer su torpeza. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Clumsy Not Clumsy
Ronnie Anne deja a su familia en Halloween para ir a una fiesta más molona, pero 'molar' no siempre significa 'pasarlo bien' / Para ayudar a Adelaide a superar la muerte de su rana, Ronnie Anne y Sid le enseñan el significado del Día de los Muertos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La ciudad encantada / Ancas a las ancas Localized description: Ronnie Anne deja a su familia en Halloween para ir a una fiesta más molona, pero 'molar' no siempre significa 'pasarlo bien' // Para ayudar a Adelaide a superar la muerte de su rana, Ronnie Anne y Sid le enseñan el significado del Día de los Muertos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
The Louds book a stay at an all-inclusive resort, only to find the vacation is not what they imagined.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Doom Service Localized description: The Louds book a stay at an all-inclusive resort, only to find the vacation is not what they imagined. Original series title: The Loud House Original Episode title: Doom Service
Cuando hay indicios de un yeti en Royal Woods, el grupo de los informativos decide demostrar su existencia.
Episode: 153b Season: 6 Episode (Season): 23b Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Noticias gélidas Localized description: Cuando hay indicios de un yeti en Royal Woods, el grupo de los informativos decide demostrar su existencia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow News Day
Hay reunión de padres en la Academia y Ray debe conseguir una foto del Equipo Danger con sus respectivos padres en la escuela o le cerrarán el centro. Pero las cosas se complican cuando Chapa contrata a Jake Hart para que finja ser su padre.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Mentiras familiares Localized description: Hay reunión de padres en la Academia y Ray debe conseguir una foto del Equipo Danger con sus respectivos padres en la escuela o le cerrarán el centro. Pero las cosas se complican cuando Chapa contrata a Jake Hart para que finja ser su padre. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Cuando Bose se enamora de una alienígena empiezan a pasarle cosas extrañas.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Tierra a Bose Localized description: Cuando Bose se enamora de una alienígena empiezan a pasarle cosas extrañas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Sadie le enseña a Lay Lay a contar mentiras piadosas cuando se pasa de sincera durante una cena familiar. Marky aprovecha una oportunidad para ganar dinero rápido.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay y las mentiras Localized description: Sadie le enseña a Lay Lay a contar mentiras piadosas cuando se pasa de sincera durante una cena familiar. Marky aprovecha una oportunidad para ganar dinero rápido.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay Lies Lies
Cuando Henry es atrapado escapando por la noche, se basa, lo que le impide completar sus deberes de lucha contra el crimen. Mientras que Piper lo vuelve loco en casa, Charlotte entra en el papel de compañero.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kid Castigado Localized description: Cuando Henry es atrapado escapando por la noche, se basa, lo que le impide completar sus deberes de lucha contra el crimen. Mientras que Piper lo vuelve loco en casa, Charlotte entra en el papel de compañero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Kid Grounded
Los Spyders lideran un gran esfuerzo para esparcir el pesticida de Elinor y salvar la reserva, pero David no ha renunciado a su malvado plan y Daniel y Mia no tardan en descubrir un grave problema con la solución.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: El problema y la solución Localized description: Los Spyders lideran un gran esfuerzo para esparcir el pesticida de Elinor y salvar la reserva, pero David no ha renunciado a su malvado plan y Daniel y Mia no tardan en descubrir un grave problema con la solución. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Problem With The Solution
Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Bésame, Nate Localized description: Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Kiss Me, Nate
Cherry publica accidentalmente una foto destapando el secreto de Los Thunderman y la Liga de Héroes insta a Phoebe a hacer lo impensable y terminar la relación que tiene con su mejor amiga.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Voy a Olvidarte, Tía Localized description: Cherry publica accidentalmente una foto destapando el secreto de Los Thunderman y la Liga de Héroes insta a Phoebe a hacer lo impensable y terminar la relación que tiene con su mejor amiga. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
Cuando Bose se enamora de una alienígena empiezan a pasarle cosas extrañas.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Tierra a Bose Localized description: Cuando Bose se enamora de una alienígena empiezan a pasarle cosas extrañas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los hombres de Manlee Localized description: CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Otto, el loro del colegio de Piper empieza a repetir la frase 'Henry es Kid Dager'. Henry y Jasper fingirán su secuestro mientras Ray, Charlotte y Schwoz buscan el modo de solucionar el asunto.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El gran robo de Otto Localized description: Otto, el loro del colegio de Piper empieza a repetir la frase 'Henry es Kid Dager'. Henry y Jasper fingirán su secuestro mientras Ray, Charlotte y Schwoz buscan el modo de solucionar el asunto. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Los nervios de Henry serán puestos a prueba cuando Piper invite a cenar a su nuevo novio y a su familia.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La familia de Bilsky al completo Localized description: Los nervios de Henry serán puestos a prueba cuando Piper invite a cenar a su nuevo novio y a su familia. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Cuando Capitanman trae a la Mancueva un sillón de masajes super chulo, Henry,Charlotte y Jasper tendrán que competir en una serie de desafíaos físicos y mentales para ver quién se queda con el sillón.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El sillón de masaje Localized description: Cuando Capitanman trae a la Mancueva un sillón de masajes super chulo, Henry,Charlotte y Jasper tendrán que competir en una serie de desafíaos físicos y mentales para ver quién se queda con el sillón. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Massage Chair
Dylan no quiere ir al colegio y hace lo que sea para evitarlo. Llega incluso a convencer a Charlie para que no vaya tampoco.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Sombra aquí, sombra allá Localized description: Dylan no quiere ir al colegio y hace lo que sea para evitarlo. Llega incluso a convencer a Charlie para que no vaya tampoco. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Plain Faces
En su primer día de colegio, Dylan promueve una manifestación contra el uso del uniforme escolar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: La que manda Localized description: En su primer día de colegio, Dylan promueve una manifestación contra el uso del uniforme escolar. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: The Enforcer
Andre, Jade, Cat y Beck se enteran de algunas leyendas urbanas sobre cómo Trina entró en Hollywood Arts.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Cómo Consiguió Entrar Trina Localized description: Andre, Jade, Cat y Beck se enteran de algunas leyendas urbanas sobre cómo Trina entró en Hollywood Arts. Original series title: Victorious Original Episode title: How Trina Got In
La Fuerza Z les da el día libre a Max y Phoebe, pero empiezan a revivir el mismo día una y otra vez y tendrán que buscar la manera de romper el ciclo.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Bucle Héroes Localized description: La Fuerza Z les da el día libre a Max y Phoebe, pero empiezan a revivir el mismo día una y otra vez y tendrán que buscar la manera de romper el ciclo. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Decididos a conocer a la estrella del pop que va a visitar el instituto Hiddenville, Phoebe y Max elaboran un complejo plan para participar en la actuación, pero pronto se desata el caos.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Zapatos de Baile Localized description: Decididos a conocer a la estrella del pop que va a visitar el instituto Hiddenville, Phoebe y Max elaboran un complejo plan para participar en la actuación, pero pronto se desata el caos. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
En su afán por ganar el premio al empleado del mes del Nido del Capitán, Mika crea un monstruo que podría estropear el teletón que va a presentar el Equipo Danger.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Monsty Localized description: En su afán por ganar el premio al empleado del mes del Nido del Capitán, Mika crea un monstruo que podría estropear el teletón que va a presentar el Equipo Danger. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Celia, la madre de Bose, recoge un gato radioactivo que se le ha perdido a Schwoz a las puertas de la Academia del Equipo Danger. Por lo tanto los chicos y Capitán Man tendrán que recuperar el gato e intentar que ella no se vuelva radioactiva.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El gato radioactivo Localized description: Celia, la madre de Bose, recoge un gato radioactivo que se le ha perdido a Schwoz a las puertas de la Academia del Equipo Danger. Por lo tanto los chicos y Capitán Man tendrán que recuperar el gato e intentar que ella no se vuelva radioactiva. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Patricio se introduce en Cecil para aprender cómo funciona el cuerpo. / Cecil lleva a sus hijos de acampada, pero Calamarina desea que tenga el drama de un reality televisivo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: Viaje al interior de papá. / El concurso de supervivencia. Localized description: Patricio se introduce en Cecil para aprender cómo funciona el cuerpo. // Cecil lleva a sus hijos de acampada, pero Calamarina desea que tenga el drama de un reality televisivo. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Parker es nombrado «Nube del Mes» del Servicio Postal de Middlemost y el nuevo título se le sube a la cabeza. // Después de atascar la bañera, Parker llama a un fontanero que resulta ser Ryan disfrazado.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: Nube del Mes / El. Fontanero Localized description: Parker es nombrado «Nube del Mes» del Servicio Postal de Middlemost y el nuevo título se le sube a la cabeza. // Después de atascar la bañera, Parker llama a un fontanero que resulta ser Ryan disfrazado. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Lucy se enfrenta a su amiga Haiku para convertirse en la nueva presidenta del club fúnebre de su colegio. / Leni es ascendida a encargada profesional, pero empieza a preocuparse sobre si seguirá siendo amiga de Miguel y Fiona.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Fallo lapidario / Bordando el trabajo Localized description: Lucy se enfrenta a su amiga Haiku para convertirse en la nueva presidenta del club fúnebre de su colegio. // Leni es ascendida a encargada profesional, pero empieza a preocuparse sobre si seguirá siendo amiga de Miguel y Fiona. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Ronnie Anne descubre que su tío Carlos fue un conocido skater, ella le suplica que le enseñe técnicas nuevas / Ronnie Anne y Sid montan un negocio como paseadoras de perros para poder comprar un patinete nuevo, pero se les va de las manos.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Patinazo / Pasito a pasito Localized description: Ronnie Anne descubre que su tío Carlos fue un conocido skater, ella le suplica que le enseñe técnicas nuevas // Ronnie Anne y Sid montan un negocio como paseadoras de perros para poder comprar un patinete nuevo, pero se les va de las manos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ronnie Anne y Sid buscan una actividad extraescolar que puedan hacer juntas, pero no dan con una que sea la más ideal para ambas. / María consigue un día libre, Ronnie Anne tiene que competir con su familia para que María le dedique más tiempo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Clubes a elegir / Día sin descanso Localized description: Ronnie Anne y Sid buscan una actividad extraescolar que puedan hacer juntas, pero no dan con una que sea la más ideal para ambas. // María consigue un día libre, Ronnie Anne tiene que competir con su familia para que María le dedique más tiempo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Bob Esponja y Calmarado intentan vender cangreburgers en un puesto ambulante en las profundidades más oscuras del océano. / Perla y Narlene pasan un día a lo grande en la gran ciudad.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El puesto ambulante de comida. / Chicas altaneras Localized description: Bob Esponja y Calmarado intentan vender cangreburgers en un puesto ambulante en las profundidades más oscuras del océano. // Perla y Narlene pasan un día a lo grande en la gran ciudad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Harto de que lo vean bondadoso y no malvado, Plankton crea un robot para castigar a quien diga "¡qué ricura!" / Patricio aplasta al cartero y ahora Bob Esponja y él tendrán que repartir el correo en Fondo de Bikini.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Qué ricura! / Patricio, cartero. Localized description: Harto de que lo vean bondadoso y no malvado, Plankton crea un robot para castigar a quien diga "¡qué ricura!" // Patricio aplasta al cartero y ahora Bob Esponja y él tendrán que repartir el correo en Fondo de Bikini.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/Patrick the Mailman
Bob Esponja tiene que arreglárselas para realizar su trabajo después de encogerse a sí mismo por accidente.
Episode: 15 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La increíble esponja menguante Localized description: Bob Esponja tiene que arreglárselas para realizar su trabajo después de encogerse a sí mismo por accidente. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge
Cerca del Atolón Bikini, a algunas leguas bajo el mar, en una ciudad submarina llamada Fondo Bikini, vive Bob Esponja. Sus buenas intenciones suelen traer bastantes problemas.
Episode: 18 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La escapada Localized description: Cerca del Atolón Bikini, a algunas leguas bajo el mar, en una ciudad submarina llamada Fondo Bikini, vive Bob Esponja. Sus buenas intenciones suelen traer bastantes problemas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway
¡Las ardillas siguen a Dave, temiendo que se haya enamorado de una mujer que quiere convertirlo en una estatua!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El dave de cera Localized description: ¡Las ardillas siguen a Dave, temiendo que se haya enamorado de una mujer que quiere convertirlo en una estatua! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Wax Dave
Alvin ayuda a Simon a conseguir un trabajo en el periódico escolar destapando la mayor noticia del colegio.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: La agente Smith Localized description: Alvin ayuda a Simon a conseguir un trabajo en el periódico escolar destapando la mayor noticia del colegio. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Agent Smith
Alvin nota que Brittany está siendo amable con él y cree que un extraterrestre ha ocupado su cuerpo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Brittany, la ladrona de cuerpos Localized description: Alvin nota que Brittany está siendo amable con él y cree que un extraterrestre ha ocupado su cuerpo. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Brittany the Body Snatcher
Alvin viste a Theodore como un bebé para impresionar a la chica de sus sueños.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El encantador de bebés Localized description: Alvin viste a Theodore como un bebé para impresionar a la chica de sus sueños. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Baby Whisperer
Alvin provoca una reacción en cadena cuando intenta preparar un regalo especial para Dave.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Lleguemos a un acuerdo Localized description: Alvin provoca una reacción en cadena cuando intenta preparar un regalo especial para Dave. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Let's Make A Deal
Simon crea un disfraz de superhéroe para una convención. Pero cuando Alvin quiere participar, los dos lucharán por demostrar quién es el héroe.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El hombre ardilla Localized description: Simon crea un disfraz de superhéroe para una convención. Pero cuando Alvin quiere participar, los dos lucharán por demostrar quién es el héroe. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Munk Man
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish