Bob Esponja se compra unos pantalones largos que cambian su vida de forma inesperada. / Larry Langosta abre un gimnasio nuevo en Fondo de Bikini y Bob Esponja se convierte en su mejor socio.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob Esponja y los Pantalones Largos / El Gimnasio de Larry Localized description: Bob Esponja se compra unos pantalones largos que cambian su vida de forma inesperada. // Larry Langosta abre un gimnasio nuevo en Fondo de Bikini y Bob Esponja se convierte en su mejor socio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Papá Pitufo quiere demostrarle a Sauce que la alquimia es más poderosa que su "magia natural". // El nuevo invento de Filósofo para pesar cerebros le sale rana y le deja descerebrado.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Duelo de magia pitufa / Doctor Filósofo y Míster Tonto Localized description: Papá Pitufo quiere demostrarle a Sauce que la alquimia es más poderosa que su "magia natural". // El nuevo invento de Filósofo para pesar cerebros le sale rana y le deja descerebrado. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Magic Duel/Doctor Brainy & Mister Dumb
Gargamel se transforma en un caracol para que Granjero le lleve a la Aldea Pitufa. // Flor se pelea con Tormenta y Lily, así que abandona la aldea y se muda al bosque con Salvaje.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Carrera de caracoles / Flor se vuelve salvaje Localized description: Gargamel se transforma en un caracol para que Granjero le lleve a la Aldea Pitufa. // Flor se pelea con Tormenta y Lily, así que abandona la aldea y se muda al bosque con Salvaje. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Shell Game/Blossom Goes Wild!
Bob Esponja y Patricio comen un aperitivo experimental secreto. Plankton debe anular sus monstruosos efectos secundarios. / El señor Cangrejo necesita un canguro para su pequeña Perla, una bebé demasiado complicada para los campistas.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: El ataque de los aperitivos de medianoche / El juego de la perla caliente Localized description: Bob Esponja y Patricio comen un aperitivo experimental secreto. Plankton debe anular sus monstruosos efectos secundarios. / El señor Cangrejo necesita un canguro para su pequeña Perla, una bebé demasiado complicada para los campistas. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Los carteros de Middlemost van de acampada y esta vez están dispuestos a aguantar hasta la noche. // Bud y Buddy vuelven a la montaña. Afirman que se han reformado y que no van tras el oro de Parker.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Campistas Infelices / Leprechauns 2 Localized description: Los carteros de Middlemost van de acampada y esta vez están dispuestos a aguantar hasta la noche. // Bud y Buddy vuelven a la montaña. Afirman que se han reformado y que no van tras el oro de Parker. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Unhappy Campers / Leprechauns 2
Cuando la casa sufre una plaga de termitas, la mitad de la familia se queda con el Abuelo, y la otra mitad se queda con la tía Ruth. / Lincoln tiene que hacer un trabajo de carpintería, pero tiene tras de si un largo historial de fracasos.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Por favor, aléjenme de mi pariente / Con las manos en la madera Localized description: Cuando la casa sufre una plaga de termitas, la mitad de la familia se queda con el Abuelo, y la otra mitad se queda con la tía Ruth. // Lincoln tiene que hacer un trabajo de carpintería, pero tiene tras de si un largo historial de fracasos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Lana entra en acción cuando se entera de que sus peces favoritos están en peligro de perder su hogar. / Cuando Leni es despedida de su trabajo debido al robo de varias bufandas, Lincoln y Clyde (como Ace y Jack) se hacen cargo del caso.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Justos por Pescadores / Moda Criminal Localized description: Lana entra en acción cuando se entera de que sus peces favoritos están en peligro de perder su hogar. // Cuando Leni es despedida de su trabajo debido al robo de varias bufandas, Lincoln y Clyde (como Ace y Jack) se hacen cargo del caso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde descubre que no merece el puesto de administrador jr. que le han dado.Pero, ¿podrá renunciar a los beneficios que conlleva? / Una nueva compañera de clase muestra interés en Lincoln y sus amigos, y ellos creen que es porque le gusta alguno.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Mente Ausente / Atracción Stellar Localized description: Clyde descubre que no merece el puesto de administrador jr. que le han dado.Pero, ¿podrá renunciar a los beneficios que conlleva? // Una nueva compañera de clase muestra interés en Lincoln y sus amigos, y ellos creen que es porque le gusta alguno. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Lana quiere ganar un paseo en coche con su heroína, así que participa con Lincoln en una carrera de coches caseros. / Cuando Luan tiene que ir a clases culinarias, su padre la aprovecha para compartir su pasión por la cocina con una de sus hijos.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Triquiruedas / Extremos culinarios Localized description: Lana quiere ganar un paseo en coche con su heroína, así que participa con Lincoln en una carrera de coches caseros. // Cuando Luan tiene que ir a clases culinarias, su padre la aprovecha para compartir su pasión por la cocina con una de sus hijos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
La chica humana Clawdeen sigue su instinto y descubre ¡Monster High!/ Cuando a Clawdeen no le dejan estudiar en Monster High por ser humana, busca la forma de entrar en el instituto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: La monstruización Localized description: La chica humana Clawdeen sigue su instinto y descubre ¡Monster High!/ Cuando a Clawdeen no le dejan estudiar en Monster High por ser humana, busca la forma de entrar en el instituto. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Ronnie Anne y sus colegas ayudan a la Sra. Kernicky para que la contraten como profe de Educación Física, ¡pero se lo toma muy en serio! / Cuando se filtra un secreto de Sid en el cole, ¡ella y Ronnie Anne dudan de si pueden seguir siendo amigas!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Preocupación física / La cotillada Localized description: Ronnie Anne y sus colegas ayudan a la Sra. Kernicky para que la contraten como profe de Educación Física, ¡pero se lo toma muy en serio! // Cuando se filtra un secreto de Sid en el cole, ¡ella y Ronnie Anne dudan de si pueden seguir siendo amigas! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Héctor entra en el equipo de fútbol de sus sueños como su talismán, ¿pero qué pasará cuando se le acabe la buena suerte? / Mientras preparan baos para la feria de la cultura china, ¡Sid y Adelaide se enfrentan a bandidos de otra época!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Quiero ser como el abuelo / Los baondidos imparables Localized description: Héctor entra en el equipo de fútbol de sus sueños como su talismán, ¿pero qué pasará cuando se le acabe la buena suerte? // Mientras preparan baos para la feria de la cultura china, ¡Sid y Adelaide se enfrentan a bandidos de otra época! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Una leyenda local cobra vida mientras Nate y sus amigos se preparan para un Halloween brutal. Pero los planes Nate se ven frustrados cuando una presencia misteriosa acecha a los alumnos y Francis desaparece durante horas en el colegio Jefferson.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Desbaratadores del Tiempo Localized description: Una leyenda local cobra vida mientras Nate y sus amigos se preparan para un Halloween brutal. Pero los planes Nate se ven frustrados cuando una presencia misteriosa acecha a los alumnos y Francis desaparece durante horas en el colegio Jefferson. Original series title: Big Nate Original Episode title: Time Disruptors
Bryce se esfuerza por ganar en un torneo de tejo contra unos viejos acosadores. Los gustos de Lay Lay y Sadie chocan mientras diseñan la redecoración de un cuarto.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay necesita espacio Localized description: Bryce se esfuerza por ganar en un torneo de tejo contra unos viejos acosadores. Los gustos de Lay Lay y Sadie chocan mientras diseñan la redecoración de un cuarto.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Make Room For Lay Lay
CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los hombres de Manlee Localized description: CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
CaptainMan y el Equipo Danger son contratados para entregar una película de gran presupuesto el día de su estreno en Hollywood pero el productor les advierte de que estudios rivales y trolles de internet planean robar la cinta.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Duro de entregar Localized description: CaptainMan y el Equipo Danger son contratados para entregar una película de gran presupuesto el día de su estreno en Hollywood pero el productor les advierte de que estudios rivales y trolles de internet planean robar la cinta. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Cuando el entrenador de baloncesto de Piper cierra, Henry se convierte en el entrenador del equipo de Piper. Mientras intenta azotar al equipo en forma, es desafiado por el Consejo de la Liga y sus reglas poco ortodoxas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry y los Woodpeckers Localized description: Cuando el entrenador de baloncesto de Piper cierra, Henry se convierte en el entrenador del equipo de Piper. Mientras intenta azotar al equipo en forma, es desafiado por el Consejo de la Liga y sus reglas poco ortodoxas. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry & The Woodpeckers
Al no tener permiso para ir al baile del colegio, Rebecca le dice al chico que le gusta que no puede ir porque ha muerto su abuela. Esta mentira provoca una serie de malentendidos en la familia.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Flores Localized description: Al no tener permiso para ir al baile del colegio, Rebecca le dice al chico que le gusta que no puede ir porque ha muerto su abuela. Esta mentira provoca una serie de malentendidos en la familia. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Flowers
Mientras Myles y Yasmine destapan la verdad de una mentira que está fuera de control, Dylan les ayuda a devolvérsela a Rebecca antes de que llegue a casa.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Con el agua al cuello Localized description: Mientras Myles y Yasmine destapan la verdad de una mentira que está fuera de control, Dylan les ayuda a devolvérsela a Rebecca antes de que llegue a casa. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: In Too Deep
Cuando Arturo descubre que Bobby no tiene conocimientos de supervivencia, ¡se lo lleva al bosque para enseñarle! / Frida le pide a Carlota que la acompañe a un balneario, ¿pero serán las dos capaces de despegarse de sus móviles?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La supervivencia del menos fuerte / Desconectadas Localized description: Cuando Arturo descubre que Bobby no tiene conocimientos de supervivencia, ¡se lo lleva al bosque para enseñarle! // Frida le pide a Carlota que la acompañe a un balneario, ¿pero serán las dos capaces de despegarse de sus móviles? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Cuando Bobby y Par tienen que cuidar de la tienda de Ziggy, deberán evitar la tentación de trastear con sus tesoros musicales. / Toda la familia intenta evitar que Héctor vaya por la ciudad contando cotilleos, ¿pero él será capaz de estar callado?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Alta infidelidad / Menos chismes Localized description: Cuando Bobby y Par tienen que cuidar de la tienda de Ziggy, deberán evitar la tentación de trastear con sus tesoros musicales. // Toda la familia intenta evitar que Héctor vaya por la ciudad contando cotilleos, ¿pero él será capaz de estar callado? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Cuando el yayo tiene problemas para dirigir el campamento Mastodonte, los niños acuden al rescate. / Los hijos de los Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las fiestas de pijamas.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El cansamento / Desvelada Localized description: Cuando el yayo tiene problemas para dirigir el campamento Mastodonte, los niños acuden al rescate. // Los hijos de los Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las fiestas de pijamas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Los McBride organizan deprisa y corriendo la fiesta de cumpleaños de la yaya Gayle porque se les ha olvidado la de este año. / A Lola le preocupa que haberse convertido en una fracasada cuando gana un premio a su carrera en los concursos de belleza.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Gatástrofe / Apremiando Localized description: Los McBride organizan deprisa y corriendo la fiesta de cumpleaños de la yaya Gayle porque se les ha olvidado la de este año. // A Lola le preocupa que haberse convertido en una fracasada cuando gana un premio a su carrera en los concursos de belleza. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Tras hartarse de recibir palizas jugando al balón prisionero, Lincoln y su panda aprovechan la furia desaprovechada de Clyde sin que este se entere.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: La furia del momento Localized description: Tras hartarse de recibir palizas jugando al balón prisionero, Lincoln y su panda aprovechan la furia desaprovechada de Clyde sin que este se entere. Original series title: The Loud House Original Episode title: All the Rage
La chica humana Clawdeen sigue su instinto y descubre ¡Monster High!/ Cuando a Clawdeen no le dejan estudiar en Monster High por ser humana, busca la forma de entrar en el instituto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: La monstruización Localized description: La chica humana Clawdeen sigue su instinto y descubre ¡Monster High!/ Cuando a Clawdeen no le dejan estudiar en Monster High por ser humana, busca la forma de entrar en el instituto. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Trish le enseña a tocar un instrumento a Jeremy, que no tiene ritmo. Lay Lay y Sadie actúan disfrazadas de payaso... y Marky aprovecha para sacar tajada.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Las payasas Localized description: Trish le enseña a tocar un instrumento a Jeremy, que no tiene ritmo. Lay Lay y Sadie actúan disfrazadas de payaso... y Marky aprovecha para sacar tajada.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Mozzarella Heads
Phoebe entra en el grupo de los guays para un trabajo de clase y descubre que no tienen intención de esforzarse tanto como ella. Max ocupa el puesto de Phoebe entre su grupo de amigos y deja que ellos hagan todo el trabajo.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: La Chica con la Chapuza del Dragón Localized description: Phoebe entra en el grupo de los guays para un trabajo de clase y descubre que no tienen intención de esforzarse tanto como ella. Max ocupa el puesto de Phoebe entre su grupo de amigos y deja que ellos hagan todo el trabajo. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Girl with the Dragon Snafu
Henry se dispone a salir con una chica pero las cosas no saldrán como esperaba cuando se ve expuesto accidentalmente a un extraño aparato en la CuevaMan.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry, la Bestia Humana Localized description: Henry se dispone a salir con una chica pero las cosas no saldrán como esperaba cuando se ve expuesto accidentalmente a un extraño aparato en la CuevaMan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Brad, un amigo de Capitanman que se volvió invisible hace años a raíz de un accidente viene a visitar a Ray pero no tardará en abusar de su hospital.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad, el Invisible Localized description: Brad, un amigo de Capitanman que se volvió invisible hace años a raíz de un accidente viene a visitar a Ray pero no tardará en abusar de su hospital. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Juegos de vídeos Localized description: El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Capitán Man somete al Equipo Danger a una serie de pruebas sin que lo sepan para ver si puede confiar en los chicos. Pero cuando las pruebas se le van de las manos, la cosa cambia y ahora son los chicos los que no confían en él.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Amigos a prueba Localized description: Capitán Man somete al Equipo Danger a una serie de pruebas sin que lo sepan para ver si puede confiar en los chicos. Pero cuando las pruebas se le van de las manos, la cosa cambia y ahora son los chicos los que no confían en él. Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Max declara su independencia de las normas de sus padres y se muda a casa de su amigo donde la única norma es que no hay normas. Pero tanta libertad es demasiado para Max.
Season: 4 Episode (Season): 28 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Mad Max Más Allá de la Thundercasa Localized description: Max declara su independencia de las normas de sus padres y se muda a casa de su amigo donde la única norma es que no hay normas. Pero tanta libertad es demasiado para Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mad Max Beyond Thunderhome
Próximos a su rescate número 100, Max y Phoebe quieren hacer el mejor y más memorable, pero por dejar pasar algunos rescates menores, subestiman a un supervillano que quiere vengarse de sus viejos enemigos, Hank y Barb.
Season: 4 Episode (Season): 29 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Thundertésimo Localized description: Próximos a su rescate número 100, Max y Phoebe quieren hacer el mejor y más memorable, pero por dejar pasar algunos rescates menores, subestiman a un supervillano que quiere vengarse de sus viejos enemigos, Hank y Barb. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Thundreth
Schwoz crea una enfermedad y Charlotte, Henry, su familia e incluso Ray acaban contagiándose, de modo que tendrá que ponerlos en cuarentena en la casa de Henry mientras busca una cura.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dedos Verdes Localized description: Schwoz crea una enfermedad y Charlotte, Henry, su familia e incluso Ray acaban contagiándose, de modo que tendrá que ponerlos en cuarentena en la casa de Henry mientras busca una cura. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Cuando Henry usa su nuevo super poder para competir en un torneo de balón prisionero, Ray, Schwoz y Charlotte se presentan de incógnito para darle una lección.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Esquive Peligroso Localized description: Cuando Henry usa su nuevo super poder para competir en un torneo de balón prisionero, Ray, Schwoz y Charlotte se presentan de incógnito para darle una lección. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Cuando Noelle, la sobrina de la Srta. Shapen, viene a la ciudad y elige a Jasper y no a Henry para salir, nuestro héroe descubre que los planes de Noelle para Jasper van mucho más allá que una simple cena.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cita Doble Peligrosa Localized description: Cuando Noelle, la sobrina de la Srta. Shapen, viene a la ciudad y elige a Jasper y no a Henry para salir, nuestro héroe descubre que los planes de Noelle para Jasper van mucho más allá que una simple cena. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double Date Danger
La actriz favorita de Cat ha muerto, así que Cat le pide a Tori y a Jade que le acompañen a la casa de la actriz para acudir a la vigilia. Mientras tanto, Beck, Andre y Robbie le enseñan a Trina una lección sobre contar mentiras.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Coche, Lluvia y Fuego Localized description: La actriz favorita de Cat ha muerto, así que Cat le pide a Tori y a Jade que le acompañen a la casa de la actriz para acudir a la vigilia. Mientras tanto, Beck, Andre y Robbie le enseñan a Trina una lección sobre contar mentiras. Original series title: Victorious Original Episode title: Car, Rain, & Fire
Tori y Jade juegan a ser una pareja casada poniendo a prueba sus habilidades y su amistad. Mientras tanto, Cat y Robbie empiezan un servicio donde tienen que dar malas noticias de un modo amistoso.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori Y Jade Quedan Localized description: Tori y Jade juegan a ser una pareja casada poniendo a prueba sus habilidades y su amistad. Mientras tanto, Cat y Robbie empiezan un servicio donde tienen que dar malas noticias de un modo amistoso. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori & Jade's Play Date
Cuando una ola de calor llega a Seattle y se va la luz, Spencer va al rescate con un aparato noruego de aire acondicionado.
Season: 2 Episode (Season): 42 Localized series title: iCarly Localized episode title: Calor sofocante Localized description: Cuando una ola de calor llega a Seattle y se va la luz, Spencer va al rescate con un aparato noruego de aire acondicionado. Original series title: iCarly Original Episode title: iBeat the Heat
Spencer intenta sorprender a Carly por su cumpleaños y termina quemando su habitación. Pero cuando la compañía de seguros le da un cheque a cambio, él tiene una oportunidad para arreglarlo con ella.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: iCarly Localized episode title: Mi cuarto está en llamas Localized description: Spencer intenta sorprender a Carly por su cumpleaños y termina quemando su habitación. Pero cuando la compañía de seguros le da un cheque a cambio, él tiene una oportunidad para arreglarlo con ella. Original series title: iCarly Original Episode title: iGot A Hot Room
Henry y Ray tienen que lidiar con un nuevo villano especialmente odioso, el Aguafiestas. Mientras, Piper hará lo indecible para entrar en un popular club de fans de Capitanman.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Alerta Spoiler Localized description: Henry y Ray tienen que lidiar con un nuevo villano especialmente odioso, el Aguafiestas. Mientras, Piper hará lo indecible para entrar en un popular club de fans de Capitanman. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spoiler Alert
Capitanman consigue una plaza a Henry en su concurso favorito, Gira y Gana, con objeto de investigar una oleada de robos. Sin embargo, Henry no tardará en ser víctima el mismo de tales robos.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Hagamos un Robo Localized description: Capitanman consigue una plaza a Henry en su concurso favorito, Gira y Gana, con objeto de investigar una oleada de robos. Sin embargo, Henry no tardará en ser víctima el mismo de tales robos. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Let's Make a Steal
La actividad de un volcán latente debajo de Buenavista hace que Henry y Ray teman que el fin del mundo se acerca. Mientras, Piper cree que tiene intolerancia al gluten.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El súpervolcan Localized description: La actividad de un volcán latente debajo de Buenavista hace que Henry y Ray teman que el fin del mundo se acerca. Mientras, Piper cree que tiene intolerancia al gluten. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Super Volcano
Cuando la chica que le gusta a Henry queda con otro por San Valentin, Schwoz le proporciona a Henry un androide para ponerla celosa. Mientras tanto, Ray queda para salir con la antipática maestra de Henry.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mi Falsa Valentín Localized description: Cuando la chica que le gusta a Henry queda con otro por San Valentin, Schwoz le proporciona a Henry un androide para ponerla celosa. Mientras tanto, Ray queda para salir con la antipática maestra de Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Phony Valentine
Cuando un misterioro peluquero ataca Buenavista con una serie de cortes de pelo terribles, el equipo Danger tendrá que descubrir su identidad antes de acabar ellos mismos trasquilados.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Jack, El Trasquilador Localized description: Cuando un misterioro peluquero ataca Buenavista con una serie de cortes de pelo terribles, el equipo Danger tendrá que descubrir su identidad antes de acabar ellos mismos trasquilados. Original series title: Danger Force Original Episode title: Jack the Clipper
Cuando el Equipo Danger se convierte en la nueve especie de un Zoo Alienígena, Miles tendrá que hallar el modo de sacarlos del zoo antes de que se conviertan en una cena alienígena.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El zoo alienígena Localized description: Cuando el Equipo Danger se convierte en la nueve especie de un Zoo Alienígena, Miles tendrá que hallar el modo de sacarlos del zoo antes de que se conviertan en una cena alienígena. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Patricio se introduce en Cecil para aprender cómo funciona el cuerpo. / Cecil lleva a sus hijos de acampada, pero Calamarina desea que tenga el drama de un reality televisivo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: Viaje al interior de papá. / El concurso de supervivencia. Localized description: Patricio se introduce en Cecil para aprender cómo funciona el cuerpo. // Cecil lleva a sus hijos de acampada, pero Calamarina desea que tenga el drama de un reality televisivo. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Un globo aerostático se estrella contra el Inquebrantable y el Servicio Postal de Middlemost emprende un viaje para arreglarlo. // Cuando Parker da cobijo a una araña durante una ventisca, la nube se entera del pavor que les tiene Angus a las arañas.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: Ariel Force One / Chiquitina (Arañita) Localized description: Un globo aerostático se estrella contra el Inquebrantable y el Servicio Postal de Middlemost emprende un viaje para arreglarlo. // Cuando Parker da cobijo a una araña durante una ventisca, la nube se entera del pavor que les tiene Angus a las arañas. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Los niños buscan por toda Royal Woods los muebles que les han desaparecido después de limpiar la casa.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El sofocón del sofá Localized description: Los niños buscan por toda Royal Woods los muebles que les han desaparecido después de limpiar la casa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sofa, So Good
Ronnie Anne está empeñada en ayudar a CJ pueda subir al escenario de un espectáculo teatral de piratas / Ronnie y Sid se plantean si deberían «coger prestado» el dinero de un monedero que alguien ha perdido en el mercado.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Pirata de familia / Quien lo encuentra, se lo pierde Localized description: Ronnie Anne está empeñada en ayudar a CJ pueda subir al escenario de un espectáculo teatral de piratas // Ronnie y Sid se plantean si deberían «coger prestado» el dinero de un monedero que alguien ha perdido en el mercado. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
La familia intenta ayudar a Bobby a superar sus miedos a un examen / Carl se pierde en el zoo de la ciudad tras escaquearse de su familia en busca de Keyon, el dragón de Komodo.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Examen cardíaco / Cómo entrenar a tu Carl Localized description: La familia intenta ayudar a Bobby a superar sus miedos a un examen // Carl se pierde en el zoo de la ciudad tras escaquearse de su familia en busca de Keyon, el dragón de Komodo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
El guante gigante del Cubo de cebo de Plankton se escapa por la ciudad, pero Bob tiene un amigo muy mañoso que les ayudará. / Bob Esponja disfruta de su primer descanso en el trabajo, pero ¿cómo pasará este rato tan preciado?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El guantazo / El descanso de Bob Localized description: El guante gigante del Cubo de cebo de Plankton se escapa por la ciudad, pero Bob tiene un amigo muy mañoso que les ayudará. // Bob Esponja disfruta de su primer descanso en el trabajo, pero ¿cómo pasará este rato tan preciado? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
El señor Cangrejo sufre un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Krustáceo Krujiente. Nada puede salir mal, ¿verdad? / Patricio consigue un trabajo en la heladería Goofy Goober cuando descubre que sus empleados pueden tomar helado gratis.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Jefe por un día / El Goofie novato Localized description: El señor Cangrejo sufre un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Krustáceo Krujiente. Nada puede salir mal, ¿verdad? // Patricio consigue un trabajo en la heladería Goofy Goober cuando descubre que sus empleados pueden tomar helado gratis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
El gato de la directora se pierde y Theodore le da una caja de música. Cuando Dave descubre que la caja de música de su abuela no está, llama a la policía.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: La caja de música Localized description: El gato de la directora se pierde y Theodore le da una caja de música. Cuando Dave descubre que la caja de música de su abuela no está, llama a la policía. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Music Box
Alvin acaba por sacar de quicio a la Señorita Smith y dimite. Su sucesor es una pesadilla.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Echando de menos a la señora Smith Localized description: Alvin acaba por sacar de quicio a la Señorita Smith y dimite. Su sucesor es una pesadilla. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Missing Miss Smith
Alvin y Simon se ríen de las Chipettes por pasar miedo con una peli y ellas publican un vídeo con los chicos aterrados viéndola.
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Locura monstruosa Localized description: Alvin y Simon se ríen de las Chipettes por pasar miedo con una peli y ellas publican un vídeo con los chicos aterrados viéndola. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Monster Madness
La señorita Smith advierte a Alvin que si no aprueba su próximo examen, tendrá que repetir curso y separarse de sus hermanos.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Repetidor Localized description: La señorita Smith advierte a Alvin que si no aprueba su próximo examen, tendrá que repetir curso y separarse de sus hermanos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Held Back
Las Chipettes quieren demostrar a Alvin y los chicos que ser un superhéroe no es sólo una cosa de chicos.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Superchicas Localized description: Las Chipettes quieren demostrar a Alvin y los chicos que ser un superhéroe no es sólo una cosa de chicos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Super Girls
Alvin le prepara a Kevin la mejor fiesta de paintball del mundo en su casa.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Es mi fiesta Localized description: Alvin le prepara a Kevin la mejor fiesta de paintball del mundo en su casa. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: It's My Party
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish