SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. / Blækwards brok udløser et vulkanudbrud.
Episode: 142 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Havets bondeknolde / Svampen og vulkanen Localized description: SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. // Blækwards brok udløser et vulkanudbrud. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano
Svampebob, Patrick og Plankton løser et mysterium på et tog, der er løbet løbsk.
Episode: 143 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det store Krabbeburgerrøveri Localized description: Svampebob, Patrick og Plankton løser et mysterium på et tog, der er løbet løbsk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Great Patty Caper
SvampeBob og Patrick graver en tunnel mellem deres to huse og driver Blækward til vanvid. / Patrick lærer lige præcis nok karate til at lave ravage i Bikini Bunden.
Episode: 144 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En synkende fornemmelse / Karate-stjernen Localized description: SvampeBob og Patrick graver en tunnel mellem deres to huse og driver Blækward til vanvid. // Patrick lærer lige præcis nok karate til at lave ravage i Bikini Bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling / Karate Star
Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det udvalgte jordegern Localized description: Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dobbelt-Dangus Localized description: Jordegernene opdager at betjent Dangus har en bølle-tvillingebror, og opmuntrer Dangus til at sige fra over for ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Feriens sidste dag Localized description: Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. / Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lærer for en dag / "Valgt" fra Localized description: Lisa overtager rollen som lærer i første klasse og erfarer, at undervisning kræver mere end bare kendskab til fakta. // Leni stiller op mod borgmesteren til valget i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. / Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Knæk og bræk / Diamanter varer evigt Localized description: Lynn prøver at holde vennerne væk fra Mælkelands nye rutsjebane, før de finder ud af hvad hendes store hemmelighed er. // Da Lola og hr. Suhr finder en ædelsten, kan de ikke blive enige om, hvem der skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Da besætningen bliver fanget på holodækket af en mystisk fejl, bliver de usikre på, hvad der er programmeret, og hvad der er virkeligt.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Spøgelset i maskinen Localized description: Da besætningen bliver fanget på holodækket af en mystisk fejl, bliver de usikre på, hvad der er programmeret, og hvad der er virkeligt. Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Ghost in the Machine
Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. / Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Drive In / En stor kanon Localized description: Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. // Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Svampebob og Patrick bygger en indendørs mini golfbane i Svampebobs hus. / Svampebob har problemer ved at smide noget som helst væk, når han mærker hvor meget affektionsværdi alle hans ejendele har.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Golf for sjov / Sentimentale SvampeBob Localized description: Svampebob og Patrick bygger en indendørs mini golfbane i Svampebobs hus. // Svampebob har problemer ved at smide noget som helst væk, når han mærker hvor meget affektionsværdi alle hans ejendele har. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. / Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Allergisk reaktion / Luset lærer Localized description: Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. // Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction / Lice-enced to Teach
Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. / Theodore bliver ramt af lynet og tror, han er som sin tegneseriehelt, indtil han får at vide, han er en skurk.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Abefest / Doktor Zap Kontra Elektrodrengen Localized description: Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. // Theodore bliver ramt af lynet og tror, han er som sin tegneseriehelt, indtil han får at vide, han er en skurk. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Animal House Party / Dr. Zap vs Electroboy
Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! / Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet!
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patricks kupon / Ude af billedet Localized description: Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! // Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. / Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedsteforældrefælden / Besværlige trin Localized description: Ronnie Anne tror, at hendes bedsteforældres ægteskab er i fare efter at have set et talkshow om parforhold. // Ronnie Anne lærer kunsten at danse baile folklorico, og at hendes tante Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Angus kommer til at smide Ben ud, og han og Parker må ham tilbage fra Grønneskovs genbrugskonge. // Angus beder Parker og Rosse forlade huset på hans fridag, og Parker misforstår, og tror Angus mener for bestandigt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Musicalen Ben / Sjovhedssøndag Localized description: Angus kommer til at smide Ben ud, og han og Parker må ham tilbage fra Grønneskovs genbrugskonge. // Angus beder Parker og Rosse forlade huset på hans fridag, og Parker misforstår, og tror Angus mener for bestandigt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: BURT! The Musical / Sunday No FunDay
Sammy og Raj laver en superudfordring, da Tara beslutter sig for at sætte indsatsen i vejret. // Sammy og Raj vil gå viralt ved at komme i kontakt med byens mest berømte videoskaber: Mic Drop McGee. Men hvordan?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Superudfordringen / Masser af dramatik Localized description: Sammy og Raj laver en superudfordring, da Tara beslutter sig for at sætte indsatsen i vejret. // Sammy og Raj vil gå viralt ved at komme i kontakt med byens mest berømte videoskaber: Mic Drop McGee. Men hvordan? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Sofa So Good / So Much Drama
Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Pligter og planer Localized description: Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Chore Time
Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodore træner atletik Localized description: Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place
Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Verdensdag Localized description: Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Day
Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Farvel, Krabbeburger? Localized description: Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Magnetisk tiltrækning Localized description: Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power
Bedst forvandler sig til en limstift og Bedster forvandler sig til en pengeautomat.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Pengemaskinen Localized description: Bedst forvandler sig til en limstift og Bedster forvandler sig til en pengeautomat. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Funny Money
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. / Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Sådan træner du din Carl Localized description: Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. // Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Da Bedstefar har problemer med at styre Mastodontlejren, kommer børnene ham til undsætning. / Høj-børnene hjælper Lana med at bekæmpe sin frygt for overnatninger.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Lejr-lede / Overnatning Localized description: Da Bedstefar har problemer med at styre Mastodontlejren, kommer børnene ham til undsætning. // Høj-børnene hjælper Lana med at bekæmpe sin frygt for overnatninger.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Da børnene ødelægger mor og fars uerstattelige vase, beslutter de sig for, at der kun er én ting at gøre - at rejse tilbage i tiden til deres bryllupsdag for at forhindre dem i nogensinde at få den.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Tidsfælden Localized description: Da børnene ødelægger mor og fars uerstattelige vase, beslutter de sig for, at der kun er én ting at gøre - at rejse tilbage i tiden til deres bryllupsdag for at forhindre dem i nogensinde at få den.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! / Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick-mand! / Garys nye legetøj Localized description: Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! // Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Blækward finder SvampeBobs dagbog, og begynder at læse den højt i Den Knasende Krabbe. / Igen dumper SvampeBob til sin køreprøve, og det tvinger Fru Puff til at tænke ud af boksen - og af banen.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En svamps dagbog / Køreprøvelse Localized description: Blækward finder SvampeBobs dagbog, og begynder at læse den højt i Den Knasende Krabbe. // Igen dumper SvampeBob til sin køreprøve, og det tvinger Fru Puff til at tænke ud af boksen - og af banen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. / Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søpindsvinestreger / Blækforsvar Localized description: SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. // Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
En koncertpromotor vil sende Svampebob og Blækward ud på turné, indtil den nærige Hr. Krabbe beslutter at han vil være deres manager - og køre deres "verdensturné" - selv.
Episode: 178 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En verdensturné under havet Localized description: En koncertpromotor vil sende Svampebob og Blækward ud på turné, indtil den nærige Hr. Krabbe beslutter at han vil være deres manager - og køre deres "verdensturné" - selv. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. / Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ekstremspat / Rekord fortalt Localized description: Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. // Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! / Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick-mand! / Garys nye legetøj Localized description: Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! // Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Parker mister ved et uheld en af Rosses tænder og skynder sig at finde en erstatning inden angus opdager det. // På gratis toastbrød-dag i Middelmost Toast vil Parker gøre alt for at Angus nyder den særlige dag.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Tandheden gør ondt / Middelmost Toast Localized description: Parker mister ved et uheld en af Rosses tænder og skynder sig at finde en erstatning inden angus opdager det. // På gratis toastbrød-dag i Middelmost Toast vil Parker gøre alt for at Angus nyder den særlige dag. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts / The Middlemost Toast
Parker prøver at være mere som Angus og påtager sig pligterne, men opdager, at de faktisk er kedelige.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Chore or Less Localized description: Parker prøver at være mere som Angus og påtager sig pligterne, men opdager, at de faktisk er kedelige. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Chore or Less
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, første del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 1
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, anden del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 2
Gruppen samles om kortet, for at diskutere hvilke retning de skal gå i – Slangens Pas virker som den mest lige rute.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Slangens pas Localized description: Gruppen samles om kortet, for at diskutere hvilke retning de skal gå i – Slangens Pas virker som den mest lige rute. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Serpent's Pass
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: The Penguins of Madagascar Localized episode title: Showdown on Fairway 18 Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Showdown on Fairway 18
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
SwaySway og Buhdeuce bliver besat af et nyt kranspil på Pumpers restaurant og gør alt for at vinde et stykke legetøj. // Buhdeuce får en dårlig klipning og går bersærk, og nu må SwaySway berolige sin ven, før han bliver anholdt af Rambamboo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Fuldstændig Kranvittig / Buhdeuce går bersærk Localized description: SwaySway og Buhdeuce bliver besat af et nyt kranspil på Pumpers restaurant og gør alt for at vinde et stykke legetøj. // Buhdeuce får en dårlig klipning og går bersærk, og nu må SwaySway berolige sin ven, før han bliver anholdt af Rambamboo. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Insane in the Crane Game / Buhdeuce Goes Berserks
Da de bliver fanget i en snestorm, beskadiger Evan uheldigvis en snetrold som beskytter lokale landsbyboere og må nu stå til ansvar for sin handling.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Iskoldt, skatter Localized description: Da de bliver fanget i en snestorm, beskadiger Evan uheldigvis en snetrold som beskytter lokale landsbyboere og må nu stå til ansvar for sin handling. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Ice Ice Baby
Da frikvarteret bliver annulleret, instruerer Ollie Lucius Van Horn i at spille V.I. Magna og ændre på reglerne. / I håbet om at tjene lidt ekstra til en morsdagsgave, udlejer Ollie sit skur til dusørjægerne Andre og Bev.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Skolens hersker / Undergang til leje Localized description: Da frikvarteret bliver annulleret, instruerer Ollie Lucius Van Horn i at spille V.I. Magna og ændre på reglerne. // I håbet om at tjene lidt ekstra til en morsdagsgave, udlejer Ollie sit skur til dusørjægerne Andre og Bev. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Lord of the Caf / Doom for Rent
Leo slår Raphs idol som verdensmester i wrestling. // Kom gennem mutantlabyrinten på under en halv time, og pizzaen er gratis.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Wrestler-Padden / Minotaur-Labyrinten Localized description: Leo slår Raphs idol som verdensmester i wrestling. // Kom gennem mutantlabyrinten på under en halv time, og pizzaen er gratis. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Shell in a Cell / Minotaur Maze
Sanjay stikker af for at bo i kloaken fordi Craig ikke kan holde stanken af ham ud. // Hectors pludselige fascination af ulve går Sanjay og Craig på nerverne.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Stinkfyr / Ulven Localized description: Sanjay stikker af for at bo i kloaken fordi Craig ikke kan holde stanken af ham ud. // Hectors pludselige fascination af ulve går Sanjay og Craig på nerverne. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Stinkboy / Wolfie
Det er taco-tirsdag, men byen er løbet tør for taco-skaller. Patronella kaster en besværgelse, der går kuk i. / En rivaliserende hightech-butik åbner over for nikronersbutikken, og slænget bruger deres kræfter for at holde Dorgs mors butik kørende!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg elsker tacos / Dorg versus dronerne Localized description: Det er taco-tirsdag, men byen er løbet tør for taco-skaller. Patronella kaster en besværgelse, der går kuk i. / En rivaliserende hightech-butik åbner over for nikronersbutikken, og slænget bruger deres kræfter for at holde Dorgs mors butik kørende! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Loves Tacos / Dorg Vesus the Drones
Hr. Mufflin konfiskerer alle elevernes legetøj, hvilket desværre også inkluderer Chum Chum. // Da Fanboy og Chum Chum finder ud af, at de kan vinde en million Frosty-skejser ved at skrive den nye Frys og Spar-jingle, gør Lenny alt for at stoppe dem.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Flugtaktion Chum Chum / Jinglefeber Localized description: Hr. Mufflin konfiskerer alle elevernes legetøj, hvilket desværre også inkluderer Chum Chum. // Da Fanboy og Chum Chum finder ud af, at de kan vinde en million Frosty-skejser ved at skrive den nye Frys og Spar-jingle, gør Lenny alt for at stoppe dem. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Saving Private Chum Chum / Jingle Fever
Dudley og Kitty får deres sag for med at bevogte Kong Køters scepter fra tyveknægte. // Dudley skal lære en førsteklasse, hvad det vil sige at være hemmelig agent.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kong Køters Forbandelse / Træt af Karrieren Localized description: Dudley og Kitty får deres sag for med at bevogte Kong Køters scepter fra tyveknægte. // Dudley skal lære en førsteklasse, hvad det vil sige at være hemmelig agent. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: The Curse of King Mutt / Bored of Education
Trix-heksene og Tritannus piner Daphne for at finde ud af, hvordan man opnår Sirenix, og dukker så uanmeldt op til Rødkildes Windrider-konkurrence. Imens tager Winx-pigerne til Lymphea for at finde Dybets Blomst og et spor i jagten på mod-ædelstenen.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Trix Tricks Localized description: Trix-heksene og Tritannus piner Daphne for at finde ud af, hvordan man opnår Sirenix, og dukker så uanmeldt op til Rødkildes Windrider-konkurrence. Imens tager Winx-pigerne til Lymphea for at finde Dybets Blomst og et spor i jagten på mod-ædelstenen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Trix Tricks
Winx-pigerne forlader Dominos Fornyelsesceremoni for at finde Modets Ædelsten. Da de vender tilbage, opdager de at Trix-heksene har angrebet Marion og Oritel. Med Skys hjælp besejrer pigerne heksene, og Marion og Oritel bliver befriet.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Winx Club Localized episode title: En prøve i mod Localized description: Winx-pigerne forlader Dominos Fornyelsesceremoni for at finde Modets Ædelsten. Da de vender tilbage, opdager de at Trix-heksene har angrebet Marion og Oritel. Med Skys hjælp besejrer pigerne heksene, og Marion og Oritel bliver befriet. Original series title: Winx Club Original Episode title: Test of Courage
Felicia er bange for hendes kræfter ikke er gode nok til festen for de stærkeste og mest populære borgere i Mytelandia. // En gammel Anubis-konge tester Miguel for at afgøre om han er klar til at forlade Mytelandia og blive den næste hersker.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Kattefin fest / Anubis-newbie Localized description: Felicia er bange for hendes kræfter ikke er gode nok til festen for de stærkeste og mest populære borgere i Mytelandia. // En gammel Anubis-konge tester Miguel for at afgøre om han er klar til at forlade Mytelandia og blive den næste hersker. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Purrfect Party / Anubis Newbie
Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel. / SvampeBob og Patrick bygger en drømmeverden for Blækward.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Begravet i tid og sted / Fortryllende Tiki-drømme Localized description: Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel. // SvampeBob og Patrick bygger en drømmeverden for Blækward. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
SvampeBob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side". / SvampeBob får en sang på hjernen.
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den grove side / Hit-orm Localized description: SvampeBob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side". // SvampeBob får en sang på hjernen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side / Earworm
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish