Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt. / Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Rur fjæs / Patrick Dyresitter Localized description: Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt. // Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. / Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys hussitter / Blød jazz på Bikinibunden Localized description: Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. // Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. / Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobbel problemer / Svampens måde Localized description: Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. // Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted
Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Den store snackleg Localized description: Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Great Snack Off
Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Daves pavillon Localized description: Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dave's Pavilion
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Patrick og Blækward skal overleve alene sammen i skoven, efter Blækward forvrider alle sine ankler. / De voksne sniger sig væk for at spille brætspil, men de må skjule sig for de andre på lejren, især for Svampebob.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Blækkeri / Spilleaften Localized description: Patrick og Blækward skal overleve alene sammen i skoven, efter Blækward forvrider alle sine ankler. // De voksne sniger sig væk for at spille brætspil, men de må skjule sig for de andre på lejren, især for Svampebob. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. / Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Min gode Nobby / Tag en nyheds-slapper Localized description: Da Nobby bliver alt for civiliseret for Narlene, hjælper Svampebob og PAtrick ham med at husk sine landlige baggrund. // Bo og hans ven Harvey laver Koral-lejrens nyhedsprogram, men så falder de over beviserne på en latterlig sammensværgelse. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Da Luan overhører sine søskendes klagen over hendes komik, beslutter hun sig for at lægge komikken på hylden. / Velvidende om Lenis evne til at ødelægge overraskelser, vælger børnene ikke at fortælle hende om mors kommende fest.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Det er ikke sjovt / Ingen spoilers Localized description: Da Luan overhører sine søskendes klagen over hendes komik, beslutter hun sig for at lægge komikken på hylden. // Velvidende om Lenis evne til at ødelægge overraskelser, vælger børnene ikke at fortælle hende om mors kommende fest. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Far og Lincoln skal være med i ”Sagnene om det skjulte tempel” og glæder sig til at knytte far / søn-bånd en hel dag. / Lincoln vil afsted til centret, men skal passe sine yngre søstre, så han beslutter sig for at tage dem med i centret.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Legender / Pligtens center Localized description: Far og Lincoln skal være med i ”Sagnene om det skjulte tempel” og glæder sig til at knytte far/søn-bånd en hel dag. // Lincoln vil afsted til centret, men skal passe sine yngre søstre, så han beslutter sig for at tage dem med i centret. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Familien deltager i en læsekonkurrence på biblioteket, men Lola nægter at deltage. / Da Lincoln opdager at den første side af hans babybog er blank, mistænker han sine forældre for at skjule noget.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Højtlæsning / Høj eller ej Localized description: Familien deltager i en læsekonkurrence på biblioteket, men Lola nægter at deltage. // Da Lincoln opdager at den første side af hans babybog er blank, mistænker han sine forældre for at skjule noget. Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud / Not a Loud
Det er Raksha Bandhan, men Sammy synes, det er det værste i verden at tilbringe dagen med sin søster. // Drengene laver en backup af appen, men en teknisk fejl gør, at appen bliver downloadet til alle telefoner i huset!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Raksha Bandhan / Backup-planen Localized description: Det er Raksha Bandhan, men Sammy synes, det er det værste i verden at tilbringe dagen med sin søster. // Drengene laver en backup af appen, men en teknisk fejl gør, at appen bliver downloadet til alle telefoner i huset! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: A Very Rocky Rakhi/The Back Up Plan
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. / Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern / Simon redder verden Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. // Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoo-katastrofen Localized description: Da en indsamling til zoo går galt, må Sid redde ærterne med hendes familie!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Meal Ticket / No Egrets
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. / Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robothævnen / Heldige håndlanger Localized description: Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. // Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! / Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Livsforsikring / Hul på boblen Localized description: Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! // Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. / Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons otium / Trefork-kvaler Localized description: Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. // Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: I samme båd Localized description: Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Alle i familien har arbejdet hårdt på at spare op til en familieferie. Men på køreturen til deres destination går alt, hvad der kan gå galt for familien, galt.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: På tur Localized description: Alle i familien har arbejdet hårdt på at spare op til en familieferie. Men på køreturen til deres destination går alt, hvad der kan gå galt for familien, galt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tripped!
Da Luna erfarer, at Chunk var som hende i gymnasiet, bekymrer hun sig for, om hendes ambitioner om at blive rockstjerne er urealistiske. / Da mad, som Lincoln har gemt i køleskabet, forsvinder, udbryder der en territorial krig i køleskabet.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rockstjernedrømme / Køleskabskrig Localized description: Da Luna erfarer, at Chunk var som hende i gymnasiet, bekymrer hun sig for, om hendes ambitioner om at blive rockstjerne er urealistiske. // Da mad, som Lincoln har gemt i køleskabet, forsvinder, udbryder der en territorial krig i køleskabet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Da Carol Paustians billede får flere likes på et socialt medie end Loris, forsøger hun at overgå hende. / Lola får midlertidig hjemmeundervisning. Tænkende at det lader til at være sjovt, forsøger de andre børn også at få det.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Selfieværd / Hjem, kære hjemmeundervisning Localized description: Da Carol Paustians billede får flere likes på et socialt medie end Loris, forsøger hun at overgå hende. // Lola får midlertidig hjemmeundervisning. Tænkende at det lader til at være sjovt, forsøger de andre børn også at få det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool
Madam Heksefisk forbander den Knasende Krabbe. / Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Heksens forbandelse / Hovedafløbet Localized description: Madam Heksefisk forbander den Knasende Krabbe. // Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain
Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. / Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Drive In / En stor kanon Localized description: Fremfor at betale for reparation af et hul i væggen hos Den Knasende Krabbe, beslutter Hr. Krabbe at lave det om til et drive in vindue for at tjene flere penge. // Tony Kvik Junior, sønnen af en berømt racerbådskører, lærer Svampebob at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Parker får nogle nye overklassevenner, mens Middelmost Post er på ferie. // Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Luksus-Parker / Byens Bedste Toast Localized description: Parker får nogle nye overklassevenner, mens Middelmost Post er på ferie. // Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
En ballonskipper styrtlander på skibet Trofast, og Middelpost Post gør det til sin mission at hjælpe hende. // Parker tilbyder en lille edderkop husly under en snestorm og opdager Angus' dødelige angst for edderkopper.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Ariels luftskib / Lille Peter Edderkop Localized description: En ballonskipper styrtlander på skibet Trofast, og Middelpost Post gør det til sin mission at hjælpe hende. // Parker tilbyder en lille edderkop husly under en snestorm og opdager Angus' dødelige angst for edderkopper.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! / Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne / Havfrue-Bob Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! // Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Popcorn-monsteret / Game of drones Localized description: Mens Ray og Henry prøver at lave to identiske popcorn, får de uheldigvis liv i Popcorn-monsteret. // Schwoz har en plan, som skal hjælpe Ray med at vinde Swellview Droneløbet over Dr. Minyak: Krymp Faredrengen og lad ham styre sin egen drone. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Klonbabyer / Flyvende edderkopper Localized description: At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Clone Babies / Flying Spiders
Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! / Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick-mand! / Garys nye legetøj Localized description: Patrick bliver superhelten Patrick-mand, som skal rense op i Bikini Bunden - om det vil det eller ej! // Gary bliver totalt optaget af sin nye røde bold, som tvinger Svampe Bob til alvorligt at tage affære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppengryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Der er en svamp i min suppe Localized description: Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppengryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: There's a Sponge in my Soup
Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. / En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Hvad Simon siger / Syng som en kanariefugl Localized description: Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. // En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. / Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Piratliv / Verdensrekord Localized description: Der dukker pirater op ved huset, og drengene gør alt de kan, for at beskytte en skattekiste der er kommet til Dave. // Jordegernene og Chipettes prøver at slå en verdensrekord i håb om at vinde et nyt virtual reality-spil. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life / World Record
Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sushi-sædet / Monsterentusiame Localized description: Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Sushi Sitter / Cheer Beast
Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Manhattan Project Part 1 Localized description: Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Manhattan Project Part 1
SwaySawy og Buhdeuce fanges af en glubsk tunnelæder i en grotte af tørt brød, og de to venner udnytter tiden med at tænke tilbage på dengang, de mødtes og blev bedste bappere for livet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: En andtastisk historie Localized description: SwaySawy og Buhdeuce fanges af en glubsk tunnelæder i en grotte af tørt brød, og de to venner udnytter tiden med at tænke tilbage på dengang, de mødtes og blev bedste bappere for livet. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Birds of a Feather
Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Hold sammen Localized description: Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Come Together
Patronella kommer til at forvandle Dorg til en kæmpe golfbold, og slænget må spille et perfekt spil for at forhindre ham i at fladmase hele Normølle! // Much begynder at sælge parfume med Patronellas billede på, og hun tilføjer en smule magi!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg spiller minigolf / Dorgs modeller Localized description: Patronella kommer til at forvandle Dorg til en kæmpe golfbold, og slænget må spille et perfekt spil for at forhindre ham i at fladmase hele Normølle! // Much begynder at sælge parfume med Patronellas billede på, og hun tilføjer en smule magi! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Plays Mini Golf / Dorg's Model Behavior
Miguel roder så meget at et monster ved navn Loch Skrald-uhyret flytter ind hos ham. // Felicia og Miguel lader, som om de er rigtige superhelte og påkalder sig den berygtede superskurk Superkartoflens vrede.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Loch Skrald-uhyret / Mægtige Miav og Super Lucha Localized description: Miguel roder så meget at et monster ved navn Loch Skrald-uhyret flytter ind hos ham. // Felicia og Miguel lader, som om de er rigtige superhelte og påkalder sig den berygtede superskurk Superkartoflens vrede. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Loch Mess Monster / Might Meow and Super Lucha
Sanjay og Craig har svoret at få Hector til at ørle for første gang i sit liv. // Da Sanjay og Craigs yndlingsarkadespil stikker af, beslutter de sig for at fange det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: En Kvalm Historie / Spillets Gang Localized description: Sanjay og Craig har svoret at få Hector til at ørle for første gang i sit liv. // Da Sanjay og Craigs yndlingsarkadespil stikker af, beslutter de sig for at fange det. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Unbarfable / Game On
Jørn og Sus tager Frederik med til standen og lover han får den bedste dag nogen sinde! // Efter at Sandrines lillesøster er kommet til verden føler hun sig overset. Jørn og Sus gør det til deres mission at vise Sandrine at hun er noget særligt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: En strandet dag / Velkommen, baby Malene Localized description: Jørn og Sus tager Frederik med til standen og lover han får den bedste dag nogen sinde! // Efter at Sandrines lillesøster er kommet til verden føler hun sig overset. Jørn og Sus gør det til deres mission at vise Sandrine at hun er noget særligt. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Beached Day / Welcome Baby Marissa
Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Baskesyge Busse / Frost-tagfat Localized description: Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: A Bopwork Orange / Freeze Tag
Dudley er ivrig efter at vise sine gamle klassekammerater, at han er blevet en supersej hemmelig agent, ikke den taber de alle sammen sagde, han ville blive. Dudley bliver venner med en dræberrobot, som Snaptrap har sendt for at udslette T.U.F.F.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Genforeningen / Hundens Bedste Ven Localized description: Dudley er ivrig efter at vise sine gamle klassekammerater, at han er blevet en supersej hemmelig agent, ikke den taber de alle sammen sagde, han ville blive. Dudley bliver venner med en dræberrobot, som Snaptrap har sendt for at udslette T.U.F.F. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Big Dog on Campus / Dog's Best Friend
Rusty bygger raketskøjter i stedet for at lære at stå på skøjter, men de skærer isen op, så alle hans venner ender med at blive fanget på isflager. // Da Ralf (Bertrams legetøj) forsvinder i skoven, slutter Rusty og Ronja sig til eftersøgningen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty lærer at stå på skøjter / Rustys rustikke eventyr Localized description: Rusty bygger raketskøjter i stedet for at lære at stå på skøjter, men de skærer isen op, så alle hans venner ender med at blive fanget på isflager. // Da Ralf (Bertrams legetøj) forsvinder i skoven, slutter Rusty og Ronja sig til eftersøgningen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Learns to Skate / Rusty's Rustic Adventure
Abby vil holde den bedste kinesiske nytårsfest for sin Wai Po. // Mini Terry vil rejse til månen for at møde månefusslingen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Fusslingernes nytårsdrage / Fuldmånefussling Localized description: Abby vil holde den bedste kinesiske nytårsfest for sin Wai Po. // Mini Terry vil rejse til månen for at møde månefusslingen. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Fuzzlies New Year Dragon / Full Moon Fuzzly
Felicia og vennerne finder en magisk tryllestav, som de opfylder gakkede ønsker med, til de finder stavens sande ejer. // Miguel opdager hans yndlingsmilkshake er kommet på børnemenuen, og han drikker af Ungdommens Kilde for at blive yngre.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Borte med staven / Ungdommens for vilde kilde Localized description: Felicia og vennerne finder en magisk tryllestav, som de opfylder gakkede ønsker med, til de finder stavens sande ejer. // Miguel opdager hans yndlingsmilkshake er kommet på børnemenuen, og han drikker af Ungdommens Kilde for at blive yngre. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Gone With The Wand / Fountain of Too Much Youth
Svampebob har irriteret Blækward en gang for meget, og Blækward ham et polititilhold. / Plankton sjæler en krabbeburger fra den Knasende Krabbe, uvidende om at den er i virkeligheden et kunstværk af den berømte kunstner Fiasko.
Episode: 168 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs tilhold / Fiasko Localized description: Svampebob har irriteret Blækward en gang for meget, og Blækward ham et polititilhold. // Plankton sjæler en krabbeburger fra den Knasende Krabbe, uvidende om at den er i virkeligheden et kunstværk af den berømte kunstner Fiasko. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
Svampebob "hjælper" Blækward med at skabe hans eget lykkeligste minde. / Svampebob og Sandy må slå en ond rumgople-leder som har erstattet alle i Bikini Bunden med kloner.
Episode: 169 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Er du lykkelig nu? / Brandmændenes planet Localized description: Svampebob "hjælper" Blækward med at skabe hans eget lykkeligste minde. // Svampebob og Sandy må slå en ond rumgople-leder som har erstattet alle i Bikini Bunden med kloner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Besat af orme Localized description: Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Worming
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish