Hr. Krabbe må give krabbeburgere væk gratis for at få kunderne tilbage efter Plankton har drevet dem væk. / Når Svampebobs ananas begynder at falde sammen, får han alle sine venner til at hjælpe ham restaurere den.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gratis prøver / Hjem, kære murbrokke Localized description: Hr. Krabbe må give krabbeburgere væk gratis for at få kunderne tilbage efter Plankton har drevet dem væk. // Når Svampebobs ananas begynder at falde sammen, får han alle sine venner til at hjælpe ham restaurere den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. / Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen.
Episode: 171 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Karen 2.0 / Svampe-søvnløshed Localized description: Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. // Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0 / InSpongeiac
Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. / Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker.
Episode: 172 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fastfrosne fjæs / Hvil i fred, Handskeland Localized description: Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. // Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze! / Glove World R.I.P.
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day
På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Yeti eller ej Localized description: På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Yeti or Not
Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Flyvedrøm Localized description: Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. / Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Komikeren Kraken / Havsnemand-byt Localized description: Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. // Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
Lejrvejlederne fortæller uhyggelige historier rundt om lejrbålet, men det bliver rigtig uhyggeligt, da et rigtigt spøgelse dukker op.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Er du tåberæd? Localized description: Lejrvejlederne fortæller uhyggelige historier rundt om lejrbålet, men det bliver rigtig uhyggeligt, da et rigtigt spøgelse dukker op. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
For at få Lilys gråd til at ophøre, giver børnene hende et syngende legetøj fra loftet, men det driver dem hurtigt til vanvid. / Far erklærer krig mod børnenes apparater, så de beslutter at vise far, hvor sejt elektronik og internettet er.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Græd mit barn, græd længe / Asocial Localized description: For at få Lilys gråd til at ophøre, giver børnene hende et syngende legetøj fra loftet, men det driver dem hurtigt til vanvid. // Far erklærer krig mod børnenes apparater, så de beslutter at vise far, hvor sejt elektronik og internettet er. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Crying Dame / Anti Social
Alle i familien har arbejdet hårdt på at spare op til en familieferie. Men på køreturen til deres destination går alt, hvad der kan gå galt for familien, galt.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: På tur Localized description: Alle i familien har arbejdet hårdt på at spare op til en familieferie. Men på køreturen til deres destination går alt, hvad der kan gå galt for familien, galt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tripped!
Da Luna erfarer, at Chunk var som hende i gymnasiet, bekymrer hun sig for, om hendes ambitioner om at blive rockstjerne er urealistiske. / Da mad, som Lincoln har gemt i køleskabet, forsvinder, udbryder der en territorial krig i køleskabet.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rockstjernedrømme / Køleskabskrig Localized description: Da Luna erfarer, at Chunk var som hende i gymnasiet, bekymrer hun sig for, om hendes ambitioner om at blive rockstjerne er urealistiske. // Da mad, som Lincoln har gemt i køleskabet, forsvinder, udbryder der en territorial krig i køleskabet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Det er Sammys fødselsdag! Og for første gang nogensinde skal han holde et venneparty ... tror han. // Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Fødselsdags-ommer / Pligter og planer Localized description: Det er Sammys fødselsdag! Og for første gang nogensinde skal han holde et venneparty ... tror han. // Pligterne kalder, men Sammy og Raj bliver hele tiden distraheret af det seneste og største avancerede reality-mobil-baserede videospil! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Birthday Do Over / Chore Time
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. / Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt / Den store snackleg Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. // Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. / Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag / Daves pavillon Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. // Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
SvampeBob skal finde ud af, hvordan man udfører sit job efter at have krympet sig selv ved et uheld. / Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den fantastiske skrumpende svamp / Sport? Localized description: SvampeBob skal finde ud af, hvordan man udfører sit job efter at have krympet sig selv ved et uheld. // Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. / Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager!
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flugten / Glemte sager Localized description: Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. // Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift har katastrofale resultater for Bikini Bunden, og kun SvampeBob kan redde dagen.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift har katastrofale resultater for Bikini Bunden, og kun SvampeBob kan redde dagen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. / Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Basketmesterskabet / Det andet toilet Localized description: Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. // Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. / Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Vampyrernes aften / Mors samfundstjeneste Localized description: Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. // Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. / Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den gale videnskabsmand / Dårlig forbindelse Localized description: Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. // Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. / Blækwards brok udløser et vulkanudbrud.
Episode: 142 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Havets bondeknolde / Svampen og vulkanen Localized description: SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. // Blækwards brok udløser et vulkanudbrud. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano
Svampebob og Patrick bygger en indendørs mini golfbane i Svampebobs hus. / Svampebob har problemer ved at smide noget som helst væk, når han mærker hvor meget affektionsværdi alle hans ejendele har.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Golf for sjov / Sentimentale SvampeBob Localized description: Svampebob og Patrick bygger en indendørs mini golfbane i Svampebobs hus. // Svampebob har problemer ved at smide noget som helst væk, når han mærker hvor meget affektionsværdi alle hans ejendele har. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Vennerne opdager at de har fået en baby-Tommy med sig hjem efter at have leveret post i Lillastrup, og Parker insisterer på, at de følger den hjem. // En berømt rapper besøger bjerget, og Parker giver ham en saltvandsindsprøjtning.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: De hedder alle sammen Tommy / Altid det samme Localized description: Vennerne opdager at de har fået en baby-Tommy med sig hjem efter at have leveret post i Lillastrup, og Parker insisterer på, at de følger den hjem. // En berømt rapper besøger bjerget, og Parker giver ham en saltvandsindsprøjtning.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Parker modtager prisen som månedens sky på Middelmost Post, men den nye titel stiger ham til hovedet. // Parker kommer til at blokere afløbet og tilkalder en blikkenslager, der viser sig at være Ejnar i forklædning.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Månedens Sky / A. Blikkenslager Localized description: Parker modtager prisen som månedens sky på Middelmost Post, men den nye titel stiger ham til hovedet. // Parker kommer til at blokere afløbet og tilkalder en blikkenslager, der viser sig at være Ejnar i forklædning.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Meal Ticket / No Egrets
Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det går i hårknude Localized description: Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Short cut
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! / Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Dybt godnat / Knasende Catering Localized description: Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! // Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Texas-pøller / YoohooTube Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Schwoz omformer Charlotte til en halv pige/halv blæksprutte. Kaptajn Mand og Faredrengen arbejder på at få hende tilbage, men først skal hun fanges! // Gruppens ferie afbrydes, da Jasper falder i en vulkan og holdes fanget af volkanitter.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sprutte-Charlotte / Tropikini-problemer Localized description: Schwoz omformer Charlotte til en halv pige/halv blæksprutte. Kaptajn Mand og Faredrengen arbejder på at få hende tilbage, men først skal hun fanges! // Gruppens ferie afbrydes, da Jasper falder i en vulkan og holdes fanget af volkanitter. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: OctoCharlotte / Trouble In Tropikini
SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. / Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søpindsvinestreger / Blækforsvar Localized description: SvampeBob finder et væmmelig søpindsvin i Den Knasende Krabbe og gør alt for at tvinge det ud. // Da Blækwards varer bliver stjålet, overtaler han SvampeBob og Sandy til at lære ham karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Plankton udgiver sig for at være en ønske-givende ånd i sin nyeste plan for at få den hemmelige opskrift.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ønske-givende ånd i sin nyeste plan for at få den hemmelige opskrift. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle
Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. / Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Tourbus / TV-quizzen Localized description: Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. // Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus / Game Show
Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. / Skolen graver en gammel tidskapsel up, og frøken Smith og Dave arbejder sammen for at holde på en gammel hemmelighed.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin-håndtering / Tidskapslen Localized description: Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. // Skolen graver en gammel tidskapsel up, og frøken Smith og Dave arbejder sammen for at holde på en gammel hemmelighed. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management / Time Capsule
Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Lille Rolling / Magisk Bøfferri-tur Localized description: Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Tiny Toddler / Magical Beefery Tour
Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Manhattan Project Part 2 Localized description: Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Manhattan Project Part 2
Da T-Midi adviser et brød, tager SwaySawy og Buhdeuce det under deres vinger, og det bliver superberømt. // SwasySway og Buhdeuce redder ved et uheld Oonski fra et uhyre, og han står pludselig i taknemlighedsgæld til dem.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Lille Brødsen / Oonski, den Taknemmelige Localized description: Da T-Midi adviser et brød, tager SwaySawy og Buhdeuce det under deres vinger, og det bliver superberømt. // SwasySway og Buhdeuce redder ved et uheld Oonski fra et uhyre, og han står pludselig i taknemlighedsgæld til dem. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Lil Loafie / Oonski the Grateful
Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Barbaren Brendar Localized description: Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Brendar the Barbarian
Dorg tror hans værste mareridt er nåle, men da Fretta og hr. Munch begynder at date, indser han at deres sværmerier er meget værre! // De magiske bygger genvejstunneller, så de kan suse direkte hen til alle steder i Normølle.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg skal vaccineres / Dorg vil skyde genvej Localized description: Dorg tror hans værste mareridt er nåle, men da Fretta og hr. Munch begynder at date, indser han at deres sværmerier er meget værre! // De magiske bygger genvejstunneller, så de kan suse direkte hen til alle steder i Normølle. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Needs a Shot / Dorg Wants a Shortcut
Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Snack-angreb / Omvendt-bien Localized description: Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Snack Attack / The Backward Bug
Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Dommedagsbabyen / Nøgenbadning Localized description: Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Team Travtastisk / Vi Gør Godt-Linjen. Localized description: Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Trot Together / Do Good Hotline
En ny dreng er startet på skolen, og Fanboy og Chum Chum er fast besluttede på, at han skal være deres nye ven. // Fanboy og Chum Chum bytter næser til klassebillede-dagen, men Fanboy bliver misundelig over al den opmærksomhed, Chum Chum får.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Troldknægten / Pil en næse Localized description: En ny dreng er startet på skolen, og Fanboy og Chum Chum er fast besluttede på, at han skal være deres nye ven. // Fanboy og Chum Chum bytter næser til klassebillede-dagen, men Fanboy bliver misundelig over al den opmærksomhed, Chum Chum får. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Wizboy / Pick a Nose
Kamæleonen udgiver sig for at være borgmesteren og lukker T.U.F.F. // Bird Brain er på spil og efterlader hele verden i et teknologiløst hul.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Dudley i Spinaten / Strømsvigt og Zombier Localized description: Kamæleonen udgiver sig for at være borgmesteren og lukker T.U.F.F. // Bird Brain er på spil og efterlader hele verden i et teknologiløst hul. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Dudley Do-Wrong / Puppy Unplugged
Rusty og Ronja laver et robotkæledyr til parkbetjent Anna, men det går grassat da de prøver at programmere det. // Rusty bygger et rumskib til Bertram som en overraskelse, men den store overraskelse bliver da det skaber ravage i hele byen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty og det mekaniske dyr / Rustys rumskib Localized description: Rusty og Ronja laver et robotkæledyr til parkbetjent Anna, men det går grassat da de prøver at programmere det. // Rusty bygger et rumskib til Bertram som en overraskelse, men den store overraskelse bliver da det skaber ravage i hele byen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Mechanical Animal / Rusty's Spaceship
Wally bruger sin tryllepind til at gøre skoven mørk, og en skræmt Norville stikker af og taber sin pivekyklop. For at finde den igen må de have hjælp fra Konrad Ork, Lærke Lysalf og bogstavet D!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: En Dunkel Dag Localized description: Wally bruger sin tryllepind til at gøre skoven mørk, og en skræmt Norville stikker af og taber sin pivekyklop. For at finde den igen må de have hjælp fra Konrad Ork, Lærke Lysalf og bogstavet D! Original series title: Wallykazam! Original Episode title: Day in the Dark
Julepoten holder fri i mytejulen, og Felicia udvælges til at erstatte ham og dele mytejulegaver ud til hele Mytelandia. Rudy prøver sammen med krakenen Timmy at spolere mytejulen, så nu må Felicia og vennerne redde højtiden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Mytelig jul Localized description: Julepoten holder fri i mytejulen, og Felicia udvælges til at erstatte ham og dele mytejulegaver ud til hele Mytelandia. Rudy prøver sammen med krakenen Timmy at spolere mytejulen, så nu må Felicia og vennerne redde højtiden. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Merry Mythmas
Blækward går hjem med en fingeret sygdom - som hypokonderen Svampebob tror er han er blevet smittet med. / Fru Puff melder Svampebob til Smadre-Derby, hvor hans dårlig kørsel gør ham til stjerne.
Episode: 173 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sprutitis / Den sidste køretime er kommet Localized description: Blækward går hjem med en fingeret sygdom - som hypokonderen Svampebob tror er han er blevet smittet med. // Fru Puff melder Svampebob til Smadre-Derby, hvor hans dårlig kørsel gør ham til stjerne. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. / Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kiks! / Spise her eller med hjem Localized description: Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper!
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish