Los tiburones son los más duros de la ciudad, pero su próxima pelea podría hartar a Bob Esponja. / Plankton clona a Bob Esponja para robar la fórmula de la cangreburguer, pero el verdadero Bob podría arruinar sus planes.
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Tiburones Contra ventosas / Copia Esponja Localized description: Los tiburones son los más duros de la ciudad, pero su próxima pelea podría hartar a Bob Esponja. // Plankton clona a Bob Esponja para robar la fórmula de la cangreburguer, pero el verdadero Bob podría arruinar sus planes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
En halloween, Pitufina le da a Debilucho una calabaza mágica para ayudarle a asustar a los otros pitufos. // Azrael se lesiona en el bosque y Salvaje lleva al gato a la Aldea Pitufa para que se cure.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: La calabaza mágica /El gato perdido Localized description: En halloween, Pitufina le da a Debilucho una calabaza mágica para ayudarle a asustar a los otros pitufos. // Azrael se lesiona en el bosque y Salvaje lleva al gato a la Aldea Pitufa para que se cure. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Magic Pumpkin/Lost Cat
Pitufina rescata a Filósofo de una serpiente gigante y los demás pitufos le piden que les enseñe Pitu-Fu. // Todos están hartos de cambiar los pañales de Bebé, así que Carpintero decide inventar un robot que haga el trabajo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Pitu-Fu / Papá Pañales Localized description: Pitufina rescata a Filósofo de una serpiente gigante y los demás pitufos le piden que les enseñe Pitu-Fu. // Todos están hartos de cambiar los pañales de Bebé, así que Carpintero decide inventar un robot que haga el trabajo. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf-Fu / Diaper Daddy
Patricio y Calamardo deben sobrevivir juntos en el bosque después de que Calamarlo se tuerza todos sus tobillos. / Los adultos dan esquinazo a los campistas para jugar a juegos de mesa pero hay un campista del que deben ocultarse especialmente.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: Un calamar muy delicado / Noche de juegos Localized description: Patricio y Calamardo deben sobrevivir juntos en el bosque después de que Calamarlo se tuerza todos sus tobillos. // Los adultos dan esquinazo a los campistas para jugar a juegos de mesa pero hay un campista del que deben ocultarse especialmente.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Parker conoce al temerario residente de Monte Middlemost, que «colgó la capa» cuando uno de sus saltos extremos salió mal. // La señora Pam hace un tarro de mermelada viviente que se gana los corazones de todos los clientes del Middlemost Toast.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Halconman/Hombre Halcón / Ñamy Bueno Localized description: Parker conoce al temerario residente de Monte Middlemost, que «colgó la capa» cuando uno de sus saltos extremos salió mal. // La señora Pam hace un tarro de mermelada viviente que se gana los corazones de todos los clientes del Middlemost Toast. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hawk Man / Jammy Good!
Después de un viaje lleno de juegos con Luan y Lola, papá se preocupa porque Lola cree que nunca juegan a lo que a ella le gusta. / Cuando Margo es reconocida por una jugada de fútbol, Lynn tiene de brindarle apoyo en lugar de sentirse celosa.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Favorecidos / De heroína a la ruina Localized description: Después de un viaje lleno de juegos con Luan y Lola, papá se preocupa porque Lola cree que nunca juegan a lo que a ella le gusta. // Cuando Margo es reconocida por una jugada de fútbol, Lynn tiene de brindarle apoyo en lugar de sentirse celosa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Home of the Fave / Hero Today, Gone Tomorrow
Cuando Lucy abandona el club de escritura debido a la forma en que Huggins dirige el club, su madre se hace cargo. / Cuando Luna y Sam se apuntan a un juego que tiene lugar en Royal Woods, descubren que tienen menos en común de lo que pensaban.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Elegidos para la escritura / Revolucionadas Localized description: Cuando Lucy abandona el club de escritura debido a la forma en que Huggins dirige el club, su madre se hace cargo. // Cuando Luna y Sam se apuntan a un juego que tiene lugar en Royal Woods, descubren que tienen menos en común de lo que pensaban. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Write Stuff / Racing Hearts
Con la esperanza de acercarse más a su enamorado Benny, Luan hace el casting para la obra de teatro escolar. / Cuando Clyde y su compañero de escuela Zach comienzan a tener un interés común por las antigüedades, Lincoln se siente desplazado.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Miedo escénico / Anticuado Localized description: Con la esperanza de acercarse más a su enamorado Benny, Luan hace el casting para la obra de teatro escolar. // Cuando Clyde y su compañero de escuela Zach comienzan a tener un interés común por las antigüedades, Lincoln se siente desplazado. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight / Antiqued Off
Durante una excursión, a Lincoln le preocupa que su grupo de amigos se esté rompiendo. / Para poder comprar el coche de sus sueños, Lori se mete a conductora de vehículos compartidos.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Compuesto y sin amigos / Coche orquesta Localized description: Durante una excursión, a Lincoln le preocupa que su grupo de amigos se esté rompiendo. // Para poder comprar el coche de sus sueños, Lori se mete a conductora de vehículos compartidos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friends in Dry Places / Coupe Dreams
Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Secretos y conjuros / Miembro de la manada Localized description: Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Los Casagrande van a celebrar la boda de Paco, ¡pero antes tienen que encontrar las arras matrimoniales que ha perdido Sergio!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La maldición dorada Localized description: Los Casagrande van a celebrar la boda de Paco, ¡pero antes tienen que encontrar las arras matrimoniales que ha perdido Sergio! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Cuando Héctor rechaza la oferta de Rosa de apuntarse a sus clases de baile, ¡no tarda en sentir celos de su hábil instructor! / ¡El bueno de Lalo es intercambiado por el ruin chucho Malo, así que los Casagrande tendrán que ir en busca de su perro!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Danzas enfrentadas / Perro malo Localized description: Cuando Héctor rechaza la oferta de Rosa de apuntarse a sus clases de baile, ¡no tarda en sentir celos de su hábil instructor! // ¡El bueno de Lalo es intercambiado por el ruin chucho Malo, así que los Casagrande tendrán que ir en busca de su perro! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
La nota en gimnasia de Nate pende de un hilo y lo único que puede salvarle de la humillación de suspender la asignatura es algo que se prometió odiar por siempre: patinaje artístico. Y no hablemos de la antigua maldición sobre la familia de Chad.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Big Nate Localized episode title: La maldición de los Applewhites Localized description: La nota en gimnasia de Nate pende de un hilo y lo único que puede salvarle de la humillación de suspender la asignatura es algo que se prometió odiar por siempre: patinaje artístico. Y no hablemos de la antigua maldición sobre la familia de Chad. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of the Applewhites
Lay Lay se siente culpable y bajo presión cuando acompaña a los Alexander a la iglesia. Sadie se propone convertirse en diaconisa júnior.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: ¡A-Lay-Lay-luya! Localized description: Lay Lay se siente culpable y bajo presión cuando acompaña a los Alexander a la iglesia. Sadie se propone convertirse en diaconisa júnior.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Lujah!
Después de llevarse sin permiso el preciado ManBuggy de Ray y caer este en manos de Jeff el Idiota y el Niñote, el Equipo Danger tendrá que localizar el vehículo y recuperarlo antes de que Ray se entere.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Tío, ¿dónde está mi manbuggy? Localized description: Después de llevarse sin permiso el preciado ManBuggy de Ray y caer este en manos de Jeff el Idiota y el Niñote, el Equipo Danger tendrá que localizar el vehículo y recuperarlo antes de que Ray se entere. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Para evitar que los saquen de la SW.A.G., el Equipo Danger tendrá que montar una obra de teatro escolar muy extra curricular a la vez que impedir que Frankini secuestre al teniente de alcalde.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El musical de Mika Localized description: Para evitar que los saquen de la SW.A.G., el Equipo Danger tendrá que montar una obra de teatro escolar muy extra curricular a la vez que impedir que Frankini secuestre al teniente de alcalde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Henry manda al androide metamórfico de Schwoz a que ocupe su lugar en una cena familiar para poderse quedar con Charlotte y Ray a ver el combate del año de AMM.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Los Gemelos Henrys Localized description: Henry manda al androide metamórfico de Schwoz a que ocupe su lugar en una cena familiar para poderse quedar con Charlotte y Ray a ver el combate del año de AMM. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Twin Henrys
La familia no puede descansar porque Dylan toca la batería día y noche. Todos intentan convencerle de que es mejor que deje este nuevo instrumento.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: El rap es lo primero Localized description: La familia no puede descansar porque Dylan toca la batería día y noche. Todos intentan convencerle de que es mejor que deje este nuevo instrumento. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: The Rap Game
Dylan sueña que su madre vuelve a buscarle y confiesa que no quiere irse. Esto se hace realidad cuando Viola cuenta que la madre de Dylan ha vuelto y que piensa llevarse a Dylan con ella.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: El don Localized description: Dylan sueña que su madre vuelve a buscarle y confiesa que no quiere irse. Esto se hace realidad cuando Viola cuenta que la madre de Dylan ha vuelto y que piensa llevarse a Dylan con ella. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: The Gift
Ronnie Anne y la panda van a salir en el nuevo vídeo musical de Doce de Medianoche, pero la cosa se tuerce cuando un fantasma la lía en el auditorio. ¡La panda y el grupo tendrán que dar con la forma de apaciguar al fantasma cuanto antes!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La manía fantasma Localized description: Ronnie Anne y la panda van a salir en el nuevo vídeo musical de Doce de Medianoche, pero la cosa se tuerce cuando un fantasma la lía en el auditorio. ¡La panda y el grupo tendrán que dar con la forma de apaciguar al fantasma cuanto antes! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
Carlos tiene que elegir un padrino a tiempo para el bautizo de Carlitos, ¿pero sabrá elegir bien? / Carlota necesita un crédito en Educación Física para graduarse, así que buscará con Ronnie Anne el deporte que más le pegue.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Un padrino padrazo / Buen tino Localized description: Carlos tiene que elegir un padrino a tiempo para el bautizo de Carlitos, ¿pero sabrá elegir bien? // Carlota necesita un crédito en Educación Física para graduarse, así que buscará con Ronnie Anne el deporte que más le pegue. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Cuando Lincoln y Clyde se pasan regando a la orquídea especial de Howard, se lanzarán a una aventura para conseguir otra. / Lynn padre está encantado de competir en un concurso de cocina hasta que se entera de que se enfrentará a Rosa Casagrande.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El marrón de las orquídeas / Cuchillos y tenedores por la espalda Localized description: Cuando Lincoln y Clyde se pasan regando a la orquídea especial de Howard, se lanzarán a una aventura para conseguir otra. // Lynn padre está encantado de competir en un concurso de cocina hasta que se entera de que se enfrentará a Rosa Casagrande. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Lincoln, harto de las notas de recordatorios para su madre, crea una aplicación para gestionar la agenda de la familia. / Lana crea un taller de reparaciones para pagarse una bici nueva, pero el taller se corrompe al tener a Flip de mentor.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: La nube Loud / Hecho el taller, hecha la trampa Localized description: Lincoln, harto de las notas de recordatorios para su madre, crea una aplicación para gestionar la agenda de la familia. // Lana crea un taller de reparaciones para pagarse una bici nueva, pero el taller se corrompe al tener a Flip de mentor. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Stella gana una competición escolar y está superencantada... hasta que se entera de que tiene que dar una presentación en público.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Una presentación (e)Stellar Localized description: Stella gana una competición escolar y está superencantada... hasta que se entera de que tiene que dar una presentación en público. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Stella Performance
Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Secretos y conjuros / Miembro de la manada Localized description: Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
En Halloween, Sadie y Lay Lay se cuelan en el colegio de noche para demostrar que el Viejo Packer no existe. Marky ayuda a Woody cuando se queda atrapado en un ataúd.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Laylloween Localized description: En Halloween, Sadie y Lay Lay se cuelan en el colegio de noche para demostrar que el Viejo Packer no existe. Marky ayuda a Woody cuando se queda atrapado en un ataúd.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Ween
Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: ¿Qué bicho te ha picado? Localized description: Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Lincoln tiene muchísimas ganas de ver con Clyde, su mejor amigo, la maratón de medianoche de Rip Hardcore, pero sus planes se ven frustrados cuando Papá decide que tienen que acostarse antes de medianoche.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El señor de los machoplanes Localized description: Lincoln tiene muchísimas ganas de ver con Clyde, su mejor amigo, la maratón de medianoche de Rip Hardcore, pero sus planes se ven frustrados cuando Papá decide que tienen que acostarse antes de medianoche. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Cuando Lincoln intenta escaquearse de ayudar en la limpieza de la casa, acaba con Clyde en un coche patrulla y llama la atención del cabecilla de la banda de las natillas. Mientras tanto, Papá pierde al resto de las niñas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El lío de la limpieza Localized description: Cuando Lincoln intenta escaquearse de ayudar en la limpieza de la casa, acaba con Clyde en un coche patrulla y llama la atención del cabecilla de la banda de las natillas. Mientras tanto, Papá pierde al resto de las niñas. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Cuando Rayo empieza a tener visiones del futuro justo antes de que pasen, Capitanman culpa al principal delincuente del tiempo de Buenavista: el Agitador del Tiempo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Miles tiene visiones Localized description: Cuando Rayo empieza a tener visiones del futuro justo antes de que pasen, Capitanman culpa al principal delincuente del tiempo de Buenavista: el Agitador del Tiempo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Cuando Ray descubre que la Academia está encantada por un molesto fantasma de los años veinte del siglo pasado, el Equipo Danger unirá fuerzas para ayudar al espectro a resolver sus asuntos inacabados y avanzar hacia la luz.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: La academia está encantada Localized description: Cuando Ray descubre que la Academia está encantada por un molesto fantasma de los años veinte del siglo pasado, el Equipo Danger unirá fuerzas para ayudar al espectro a resolver sus asuntos inacabados y avanzar hacia la luz. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
El primer encargo de Phoebe como súper heroína es proteger Hiddenville, lo cual resulta sencillo hasta que desafía a Max a realizar alguna fechoría en su tranquila ciudad.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Phoebe vs Max: La Secuela Localized description: El primer encargo de Phoebe como súper heroína es proteger Hiddenville, lo cual resulta sencillo hasta que desafía a Max a realizar alguna fechoría en su tranquila ciudad. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs Max: The Sequel
Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: ¿Qué bicho te ha picado? Localized description: Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Al estropear Ray sin querer el valioso coche teledirigido del padre de Henry, los chicos deberán organizar una fiesta de manicuras y pedicuras para recaudar fondos para el arreglo del juguete.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: ¡A mí plim! Localized description: Al estropear Ray sin querer el valioso coche teledirigido del padre de Henry, los chicos deberán organizar una fiesta de manicuras y pedicuras para recaudar fondos para el arreglo del juguete. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Cuando el teniente de alcalde recorta el presupuesto de Capitanman y Kid Danger para construir el tren de alta velocidad para Buenavista, los héroes deberán pensar en formas creativas de ahorrar dinero.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Recortes presupuestarios Localized description: Cuando el teniente de alcalde recorta el presupuesto de Capitanman y Kid Danger para construir el tren de alta velocidad para Buenavista, los héroes deberán pensar en formas creativas de ahorrar dinero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
Cuando Henry y Ray reciben una copia de la nueva serie de dibujos animados inspirada en ellos y ven que es horrible, no tendrán mucho tiempo para arreglarla antes de la gran fiesta del estreno.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un peligro animado Localized description: Cuando Henry y Ray reciben una copia de la nueva serie de dibujos animados inspirada en ellos y ven que es horrible, no tendrán mucho tiempo para arreglarla antes de la gran fiesta del estreno. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
La tienda favorita de la pandilla está de rebajas masivas. Para evitar una gran cola de clientes, los chicos se esconden en la tienda hasta que cierra.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: Almacenes Wanko Localized description: La tienda favorita de la pandilla está de rebajas masivas. Para evitar una gran cola de clientes, los chicos se esconden en la tienda hasta que cierra. Original series title: Victorious Original Episode title: Wanko's Warehouse
Cat se pone una peluca rubia y lentillas azules para una película, entonces conoce a un chico con el que rápidamente salta la chispa. Pero a Cat le preocupa no gustarle al chico, ya que él piensa que su disfraz es su apariencia real.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: La Brigada de las Rubias Localized description: Cat se pone una peluca rubia y lentillas azules para una película, entonces conoce a un chico con el que rápidamente salta la chispa. Pero a Cat le preocupa no gustarle al chico, ya que él piensa que su disfraz es su apariencia real. Original series title: Victorious Original Episode title: The Blonde Squad
Cuando un vídeo de Nevel gritándole a una niña pequeña recorre la red, todo el mundo empieza a odiar a Nevel. Después de celebrar que Nevel se va, el equipo de iCarly trabaja para recuperar su reputación después de que él se lo suplique.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Pobre Nevel Localized description: Cuando un vídeo de Nevel gritándole a una niña pequeña recorre la red, todo el mundo empieza a odiar a Nevel. Después de celebrar que Nevel se va, el equipo de iCarly trabaja para recuperar su reputación después de que él se lo suplique. Original series title: iCarly Original Episode title: iPity The Nevel
Un chico muy mono es contratado por Carly y Sam como becario para el show online.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: iCarly Localized episode title: Contrata a un idiota Localized description: Un chico muy mono es contratado por Carly y Sam como becario para el show online. Original series title: iCarly Original Episode title: iHire An Idiot
Con el regreso del Dr. Minyak, Henry se encuentra en peligro cuando se da cuenta de que el malvado ha transformado a su mejor amiga, Charlotte, en un ser súper fuerte para capturar a Kid Danger y Captain Man.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Los Golpes Continúan Localized description: Con el regreso del Dr. Minyak, Henry se encuentra en peligro cuando se da cuenta de que el malvado ha transformado a su mejor amiga, Charlotte, en un ser súper fuerte para capturar a Kid Danger y Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beat Goes On
Cuando el entrenador de baloncesto de Piper cierra, Henry se convierte en el entrenador del equipo de Piper. Mientras intenta azotar al equipo en forma, es desafiado por el Consejo de la Liga y sus reglas poco ortodoxas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry y los Woodpeckers Localized description: Cuando el entrenador de baloncesto de Piper cierra, Henry se convierte en el entrenador del equipo de Piper. Mientras intenta azotar al equipo en forma, es desafiado por el Consejo de la Liga y sus reglas poco ortodoxas. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry & The Woodpeckers
Ray ha confiado en Henry y Charlotte con la protección de Swellview mientras él está fuera de la ciudad en la boda de su primo. Los problemas surgen cuando se encuentran tener que manejar las cosas por su cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Capitán Man se va de Vacaciones Localized description: Ray ha confiado en Henry y Charlotte con la protección de Swellview mientras él está fuera de la ciudad en la boda de su primo. Los problemas surgen cuando se encuentran tener que manejar las cosas por su cuenta. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man: On Vacation
Con una invitación al restaurante más exclusivo de Swellview, Henry decide traer a su jefe, Ray, pero lo encuentra más complicado de lo esperado.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Carne en el Asador Localized description: Con una invitación al restaurante más exclusivo de Swellview, Henry decide traer a su jefe, Ray, pero lo encuentra más complicado de lo esperado. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Beef
Cuando el desaparecido móvil de Chapa aparece en el Nido del Capi en circunstancias misteriosas, el celo de la heroína por averiguar la verdad pondrá en peligro al Equipo Danger.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El regreso del móvil de Chapa Localized description: Cuando el desaparecido móvil de Chapa aparece en el Nido del Capi en circunstancias misteriosas, el celo de la heroína por averiguar la verdad pondrá en peligro al Equipo Danger. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Cuando la hermana pequeña de Chapa acude a ella en busca de ayuda durante un apagón generalizado, el resto del Equipo Danger se extralimitará al intentar obligarla a dar energía al Nido del Capi para poder ellos ganar un concurso.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El tío Codillo Localized description: Cuando la hermana pequeña de Chapa acude a ella en busca de ayuda durante un apagón generalizado, el resto del Equipo Danger se extralimitará al intentar obligarla a dar energía al Nido del Capi para poder ellos ganar un concurso. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Patricio y Calamarina dan las noticias de Fondo de Bikini. / Patricio es la estrella ofrece la espléndida conclusión de la primera mitad de su primera temporada.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: Las noticias del barrio zoquete. / Gala final de media temporada. Localized description: Patricio y Calamarina dan las noticias de Fondo de Bikini. // Patricio es la estrella ofrece la espléndida conclusión de la primera mitad de su primera temporada. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Parker se entera de que el dron correo que destruyó accidentalmente ha vuelto para vengarse. Parker, Lily y el alcalde Peeve se unen para detener al dron correo zombi de una vez por todas.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: Sé lo que hicísteis la última Carrera Postal (I Y II) Localized description: Parker se entera de que el dron correo que destruyó accidentalmente ha vuelto para vengarse. Parker, Lily y el alcalde Peeve se unen para detener al dron correo zombi de una vez por todas. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Know What You Did Last Mail Off
Cuando el yayo tiene problemas para dirigir el campamento Mastodonte, los niños acuden al rescate.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El cansamento Localized description: Cuando el yayo tiene problemas para dirigir el campamento Mastodonte, los niños acuden al rescate. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp
A Carlota le preocupa que su familia la ponga en ridículo después de que una cantante famosa descubra su 'vlog'. / Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl cuando decide terminar sus estudios.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Divas y disgustos / Colegio mayor Localized description: A Carlota le preocupa que su familia la ponga en ridículo después de que una cantante famosa descubra su 'vlog'. // Héctor se convierte en el nuevo compañero de clase de Ronnie Anne y Carl cuando decide terminar sus estudios. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne y Sid intentan cerrar la molesta hamburguesería que ha abierto en la calle de enfrente. / Al elegir a Par como su nuevo mejor amigo, Bobby se da cuenta de que le puede apabullar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Movida rápida / Amigos para cuándo Localized description: Ronnie Anne y Sid intentan cerrar la molesta hamburguesería que ha abierto en la calle de enfrente. // Al elegir a Par como su nuevo mejor amigo, Bobby se da cuenta de que le puede apabullar. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Bob Esponja y Patricio crean sus propio zoo hecho enteramente de burbujas. / El Krustáceo Krujiente se somete a una cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién es el portador de la misteriosa enfermedad.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Burbu-Zoo / Cangrejo en cuarentena Localized description: Bob Esponja y Patricio crean sus propio zoo hecho enteramente de burbujas. // El Krustáceo Krujiente se somete a una cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién es el portador de la misteriosa enfermedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a un becario que sabe más que nadie sobre el señor Cangrejo. / Patricio siente un impulso destructivo irrefrenable cada vez que oye un timbre y sus amigos le ayudan.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El becario de Plankton / La rabieta de Patricio Localized description: Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a un becario que sabe más que nadie sobre el señor Cangrejo. // Patricio siente un impulso destructivo irrefrenable cada vez que oye un timbre y sus amigos le ayudan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Los chicos envían una muestra de ADN de Dave a un laboratorio. Los resultados confirman que es pariente de Jack, el destripador.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El árbol genealógico Localized description: Los chicos envían una muestra de ADN de Dave a un laboratorio. Los resultados confirman que es pariente de Jack, el destripador. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bloodline
Theodore ha perdido su muñeco. De repente, el muñeco aparece en casa, ¡y tiene vida propia!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El juguete Localized description: Theodore ha perdido su muñeco. De repente, el muñeco aparece en casa, ¡y tiene vida propia! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Toy
Jeanette se comporta como la persona más torpe del mundo. ¿Será problema suyo. o de sus gafas nuevas?
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Jeanette, la torpe Localized description: Jeanette se comporta como la persona más torpe del mundo. ¿Será problema suyo. o de sus gafas nuevas? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clumsy Jeanette
Miss Croner ayuda a Theodore a descubrir su auténtica vocación en la vida.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: La vocación de Theodore Localized description: Miss Croner ayuda a Theodore a descubrir su auténtica vocación en la vida. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling
Alvin engaña a Theodore para que lo sustituya como canguro de un niño mimado de cuatro años.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Haciendo de canguro Localized description: Alvin engaña a Theodore para que lo sustituya como canguro de un niño mimado de cuatro años. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting
Kevin accede a ser el ayudante de Alvin para meter la cabeza en la industria de la música, pero acaba haciendo de recadero.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: El ayudante de Alvin Localized description: Kevin accede a ser el ayudante de Alvin para meter la cabeza en la industria de la música, pero acaba haciendo de recadero. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin's Assistant
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish