Hr. Krabbe sælger Den knasende krabbe til et konglomerat, som vil gøre den til en store restaurantkæde. / Til at begynde med giver salget den slags fred og ro som Krabbe altid har ønsket sig.
Episode: 65 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbe til salg / Grine-Bob Localized description: Hr. Krabbe sælger Den knasende krabbe til et konglomerat, som vil gøre den til en store restaurantkæde. // Til at begynde med giver salget den slags fred og ro som Krabbe altid har ønsket sig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Blækwards rolige søndag i Bikini Bunden bliver konstant afbrudt af SvampeBob og Patricks aktiviteter i Gode Naboer Klubben. / Blækward bliver besat af tanken om at vinde en præmie i Præmiekranen.
Episode: 64 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gode naboer / Præmiekranen Localized description: Blækwards rolige søndag i Bikini Bunden bliver konstant afbrudt af SvampeBob og Patricks aktiviteter i Gode Naboer Klubben. // Blækward bliver besat af tanken om at vinde en præmie i Præmiekranen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Den Knasende Krabbe har indført 24-timers åbningstid, og de ansatte må arbejde i døgndrift. / Hr. Krabbe mister sit skjold, lige før en stor sammenkomst med sine gamle kammerater.
Episode: 61 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den frygtede Krabbeburger / En mand og hans skal Localized description: Den Knasende Krabbe har indført 24-timers åbningstid, og de ansatte må arbejde i døgndrift. // Hr. Krabbe mister sit skjold, lige før en stor sammenkomst med sine gamle kammerater. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man
Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Luset lærer Localized description: Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lice-enced to Teach
Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Allergisk reaktion Localized description: Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction
Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Abefest Localized description: Derek hører at Alvin og brødrene er alene hjemme og planlægger at holde en vild fest hjemme hos dem. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Animal House Party
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Meal Ticket / No Egrets
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne og Bobby tager til byen for at besøge deres skøre og kaotiske storfamilie. Da de ser, hvor godt ungerne trives her, ønsker Ronnie Annes mor, at de flytter ind hos familien. Det er nu op til Ronnie Anne at forhindre dette.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Slægtningekaos Localized description: Ronnie Anne og Bobby tager til byen for at besøge deres skøre og kaotiske storfamilie. Da de ser, hvor godt ungerne trives her, ønsker Ronnie Annes mor, at de flytter ind hos familien. Det er nu op til Ronnie Anne at forhindre dette. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Mission: Relative Chaos
Clyde, som bekymrer sig for, om Lincoln er besat af Ronnie Anne, beslutter sig for at helbrede hans kærestesorger. / Lucy, som er træt af, at hendes søskende vader rundt på hende, forvandler sig til en tryllebog for at give dem en lektion.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lidt for Gode Venner / Søskendemagi Localized description: Clyde, som bekymrer sig for, om Lincoln er besat af Ronnie Anne, beslutter sig for at helbrede hans kærestesorger. // Lucy, som er træt af, at hendes søskende vader rundt på hende, forvandler sig til en tryllebog for at give dem en lektion. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Da besætningen finder en Borg-kube i dvaletilstand risikere Zero alt for at redde deres skib.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Væk ikke den sovende Borg Localized description: Da besætningen finder en Borg-kube i dvaletilstand risikere Zero alt for at redde deres skib.
Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Let Sleeping Borg Lie
Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham. / Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Lige i boksen / Planktons kæledyr Localized description: Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham. // Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
SvampeBob vil gøre alt for at møde hans seneste helt, Katten Kenny. / For at få Blækward til at arbejde mere, fortæller Hr. Krabbe historien om den afskyelige Yeti-Krabbe, som æder dovne arbejdere.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Katten Kenny / Yeti-krabben Localized description: SvampeBob vil gøre alt for at møde hans seneste helt, Katten Kenny. // For at få Blækward til at arbejde mere, fortæller Hr. Krabbe historien om den afskyelige Yeti-Krabbe, som æder dovne arbejdere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon. / Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Storebror Theodore / Lige i hullet Localized description: Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon. // Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Big Bro Theodore / No Putts, No Glory
Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. / Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bedste-Grammyen / Sygedag Localized description: Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. // Alvin og Kevin lader som om de er syge for at slippe for skole og snige sig med til en Dagarack-messe. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards / Sick Day
Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel. / SvampeBob og Patrick bygger en drømmeverden for Blækward.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Begravet i tid og sted / Fortryllende Tiki-drømme Localized description: Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel. // SvampeBob og Patrick bygger en drømmeverden for Blækward. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
Da gæsterne tager deres kæledyr med ind på den Knasende Krabbe, går det hurtigt op for hr. Krabbe, at dyr giver større profit end deres ejere. / Plankton ødelægger endnu en date med Karen, så hun laver lockdown på Affaldsbøtten.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En klub for kæledyr / Indestængt kærlighed Localized description: Da gæsterne tager deres kæledyr med ind på den Knasende Krabbe, går det hurtigt op for hr. Krabbe, at dyr giver større profit end deres ejere. // Plankton ødelægger endnu en date med Karen, så hun laver lockdown på Affaldsbøtten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. / Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Loppecirkus / Blækwards sygedag Localized description: Blækwards hus bliver invaderet af et postordre loppecirkus, der var til SvampeBob. // Blækward spiller syg for at slippe for at tage på arbejde, men til hans store kvaler begynder først, da SvampeBob kommer for at passe ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad. / Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: For sent til morgenmad / Kummerjobs Localized description: Patrick laver et show om mad, efter han er kommet for sent til en kæmpestor morgenmad./ Patrick og Svampebob oplever vidunderne ved at være en del af arbejdsstyrken. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
En ondsindet røgsky terroriserer Middelmost-bjerget, og det er op til Parker at standse den. // Parker bliver besat af ranchdressing.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Ranchdressing for evigt / Kong Sky versus Røgzilla Localized description: En ondsindet røgsky terroriserer Middelmost-bjerget, og det er op til Parker at standse den. // Parker bliver besat af ranchdressing.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla / Ranch on the Side
Alle i byen er oppe at køre over den seneste Bollywood-dansedille: Tavish-twisten! Raj elsker den, men Sammy gør ikke. // Dadas manuskript forsvinder, er det op til Sammy, Raj og Tara at finde ud af, hvem der har taget det.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Den drilagtige dansedille / Spionen der narrede mig Localized description: Alle i byen er oppe at køre over den seneste Bollywood-dansedille: Tavish-twisten! Raj elsker den, men Sammy gør ikke. // Dadas manuskript forsvinder, er det op til Sammy, Raj og Tara at finde ud af, hvem der har taget det. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bollyweird / The Spied Who Bugged Me
Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Gang i butikken Localized description: Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business
Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. / Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Udgravningsferie / Trofæfar Localized description: Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. // Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! / Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen!
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hule-svampen / Muslingehvisperen Localized description: Da en forhistorisk svamp tør op, forårsager han kaos over hele byen - og kun SvampeBob kan kommunikere med ham! // Da en flok muslinger besøger Bikini Bunden, bliver SvampeBob nødt til at få dem ud af vagten, inden de ødelægger hele byen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Magnetisk tiltrækning / Hjemmeværnet Localized description: Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. / Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den hårde træner / Sladdertøsen Localized description: Ronnie Anne og vennerne hjælper Fru Kierkegaard med at få jobbet som gymnastiktræner, men hendes træning er ingen spøg. // Da en hemmelighed om Sid bliver lækket på skolen, overvejer Ronnie Anne og Sid, om de kan forblive bedste venner.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Gå ikke løb Localized description: For at kunne købe et nyt skateboard starter Ronnie Anne og Sid en hundelufterforretning, som hurtigt kammer over. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Walk Don't Run
Action nyt-holdet kæmper med at finde ud af, hvordan Katrine Møllegran får nys om historier før dem.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Modeshow i modgang Localized description: Action nyt-holdet kæmper med at finde ud af, hvordan Katrine Møllegran får nys om historier før dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show
Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. / Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Rumkoks / Mor eller kronen? Localized description: Lisa er irriteret over Lenis påtrængende pasning og sender ved et uheld sig selv og Todd ud i rummet. // Lola forsøger at gøre mor i tip-top stand til en Mor-Datter-skønhedskonkurrence. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Villa Aftensol falder fra hinanden, og Lincoln og Clyde vil finde årsagen ... I bedste David Stål-stil / Da en vampyr flytter ind i Kongeskoven, må Lucy få ham til at forvandle bedemandsklubben om til vampyrer.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Detektiverne / Frygtbid Localized description: Villa Aftensol falder fra hinanden, og Lincoln og Clyde vil finde årsagen ... I bedste David Stål-stil // Da en vampyr flytter ind i Kongeskoven, må Lucy få ham til at forvandle bedemandsklubben om til vampyrer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. / SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fangeflugt! / Ondskabens paletkniv Localized description: Den indsatte Plankton går sammen med de andre indsatte for at flygte fra fængslet og stjæle den hemmelige krabbeburgeropskrift. // SvampeBob erstatter sin paletkniv med en fra Plankton, som kan have magiske evner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. / Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En opskrift på katastrofe / Salsa Imbecilicus Localized description: Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. // Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Bobleaborre farer vild med Patrick i en mystisk sump, da de leder efter en mistet actionfigur. / SvampeBob lærer et nyt trylletrick, men han kan ikke finde nogen af vise det til.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sumpesjukker / Svamp med et trick Localized description: Bobleaborre farer vild med Patrick i en mystisk sump, da de leder efter en mistet actionfigur. // SvampeBob lærer et nyt trylletrick, men han kan ikke finde nogen af vise det til. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Middelmost posten har aldrig klaret en campingtur til mørkets frembrud. Nu skal det være. // Venny og Verner vender tilbage til bjerget og påstår at de er omvendt og ikke længere vil have Parkers guld.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Utilfredse campister / Drillenisser 2 Localized description: Middelmost posten har aldrig klaret en campingtur til mørkets frembrud. Nu skal det være. // Venny og Verner vender tilbage til bjerget og påstår at de er omvendt og ikke længere vil have Parkers guld. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Unhappy Campers / Leprechauns 2
Angus prøver at charme sig ind på den eneste hund på bjerget der ikke kan lide ham.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Hundens bedste ven Localized description: Angus prøver at charme sig ind på den eneste hund på bjerget der ikke kan lide ham. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dog's Best Friend
Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Det Hemmelige Kung Fu Museum Localized description: Po og De Fantastiske Fem er på nakken af hinanden, mens Shifu tager dem med ud på en katastrofal tur. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
Fung finder en gammel rulle med instruktioner til at lave levende terra cotta krigere, og snart er det op til Po og De Fantastiske Fem at stoppe hans monstrøse lerkreation.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Terror Cotta Localized description: Fung finder en gammel rulle med instruktioner til at lave levende terra cotta krigere, og snart er det op til Po og De Fantastiske Fem at stoppe hans monstrøse lerkreation. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Terror Cotta
Aang, Katara og Sokka ankommer til en by, der bliver terroriseret af en mystisk kraft fra Åndeverdenen. Aang ved ikke hvordan han skal hjælpe indbyggerne, og indser at han har meget at lære om at være Avatar.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Vintersolhverv del 1 Åndeverdenen Localized description: Aang, Katara og Sokka ankommer til en by, der bliver terroriseret af en mystisk kraft fra Åndeverdenen. Aang ved ikke hvordan han skal hjælpe indbyggerne, og indser at han har meget at lære om at være Avatar. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 1: The Spirit World
Marlene vil meger gerne til koncert i parken, men hver gang hun forlader zoo, bliver hun forvandlet til et ustyrligt monster.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Lillefod Localized description: Marlene vil meger gerne til koncert i parken, men hver gang hun forlader zoo, bliver hun forvandlet til et ustyrligt monster. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
SwaySway og Buhdeuce kommer ved et uheld til at levere høj-eksplosivt dynamit-chili-brød til T-Midi, og nu nå de rette op på deres bommert. // Raketvognen bliver besat af en poltergås, der viser sig at være et utåleligt bekendtskab.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: TNT-Midi / Poltergås Localized description: SwaySway og Buhdeuce kommer ved et uheld til at levere høj-eksplosivt dynamit-chili-brød til T-Midi, og nu nå de rette op på deres bommert. // Raketvognen bliver besat af en poltergås, der viser sig at være et utåleligt bekendtskab. Original series title: Breadwinners Original Episode title: TNT-Midi / Poltergoose
Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Heksesæson Localized description: Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Da Ollie bliver besat af en surt slik-udfordring, overbeviser han monstret Jeffrey om at spise slikket for ham. / Fortalt i dokumentarstil filmer Cleo Ollies forberedelser til Bernies overraskelsesfødselsdagsfest.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Surperkræfter / En forfærdelig fødselsdag: En dokumentar af Cleo Badette Localized description: Da Ollie bliver besat af en surt slik-udfordring, overbeviser han monstret Jeffrey om at spise slikket for ham. // Fortalt i dokumentarstil filmer Cleo Ollies forberedelser til Bernies overraskelsesfødselsdagsfest. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Sour Power / Birthday Shmirthday: A Cleo Badette Documentary
Der går ged i paddernes tur rundt gennem kloakken da Raph bliver adskilt fra de andre og efterlades på egen hånd. // Paddernes mislykkede forsøg på at gøre gode gerninger får vendt hele New York imod dem.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mand mod Kloak / Mutant-Banden Localized description: Der går ged i paddernes tur rundt gennem kloakken da Raph bliver adskilt fra de andre og efterlades på egen hånd. // Paddernes mislykkede forsøg på at gøre gode gerninger får vendt hele New York imod dem. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Man vs. Sewer / The Mutant Menace
Sanjay glemmer at bære skraldet ud og det bliver starten på en rejse af galaktiske proportioner. // Børnene er desperate for at få fingrene i det mest populære legetøj i byen, men det hele forpurres af en modbydelig dreng.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Alien Craig / Googaer Localized description: Sanjay glemmer at bære skraldet ud og det bliver starten på en rejse af galaktiske proportioner. // Børnene er desperate for at få fingrene i det mest populære legetøj i byen, men det hele forpurres af en modbydelig dreng. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Alien Craig / Googas
En misundelig Dorg stjæler sin søsters hopsastøvler, men en skraldebil ender med at køre bort med dem! // Dorg og slænget kaster en besværgelse for at køle alt ned under en hedebølge.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dog vil gerne hoppe / Dorg og hedebølgen Localized description: En misundelig Dorg stjæler sin søsters hopsastøvler, men en skraldebil ender med at køre bort med dem! // Dorg og slænget kaster en besværgelse for at køle alt ned under en hedebølge. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants to Bounce / Dorg and the Heatwave
Da Kyles gamle rival ankommer til byen, opdager Kyle, hvor værdifuldt det er at have venner som Fanboy og Chum Chum. // Fanboy og Chum Chum leger pirater og beslutter sig for at begrave alle deres yndlingsting, så de kan grave dem op som skatte.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Troldmanden Sigmund / Fanboy Ohøj Localized description: Da Kyles gamle rival ankommer til byen, opdager Kyle, hvor værdifuldt det er at have venner som Fanboy og Chum Chum. // Fanboy og Chum Chum leger pirater og beslutter sig for at begrave alle deres yndlingsting, så de kan grave dem op som skatte. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Sigmund the Sorcerer / Fanboy A'hoy!
Snaptrap har udviklet en laserpistol til at presse verdensprisen på popcorn i vejret. Da Dudley ved et tilfælde kommer til at knække pistolen i tre dele er der dømt jagt efter at få fat i dem først.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Mission: Virkelig Vigtig Mission Localized description: Snaptrap har udviklet en laserpistol til at presse verdensprisen på popcorn i vejret. Da Dudley ved et tilfælde kommer til at knække pistolen i tre dele er der dømt jagt efter at få fat i dem først. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mission: Really Big Mission
Winx-pigerne opdager, at de må have en ny kraft for at besejre Tritannus - Sirenix. Blooms søster Daphne fortæller hende, at Sirenix-bogen befinder sig på Alfeas bibliotek. Da Sky redder Bloom fra Trix-heksene, slår han hovedet og mister hukommelsen.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Tilbage på Alfea Localized description: Winx-pigerne opdager, at de må have en ny kraft for at besejre Tritannus - Sirenix. Blooms søster Daphne fortæller hende, at Sirenix-bogen befinder sig på Alfeas bibliotek. Da Sky redder Bloom fra Trix-heksene, slår han hovedet og mister hukommelsen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Return to Alfea
Winx-pigerne udnytter Technas teklologievner til at leder efter Sirenix-bogen, men Trix-heksene blander sig i eftersøgningen. Da Tritannus hører at Winx-pigerne prøver at opnå Sirenix, beslutter han sig for at prøve at opnå de samme kræfter,
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Sirenix bogen Localized description: Winx-pigerne udnytter Technas teklologievner til at leder efter Sirenix-bogen, men Trix-heksene blander sig i eftersøgningen. Da Tritannus hører at Winx-pigerne prøver at opnå Sirenix, beslutter han sig for at prøve at opnå de samme kræfter, Original series title: Winx Club Original Episode title: The Sirenix Book
Felicia tager Miguel med til Catlantic City, hvor Miguel bliver smidt i kennelen, fordi han er en hund. // Felicia, Miguel, Yana og Athena må krydse Skræmmeskoven for at kunne indløse nogle kuponer til gratis cupcakes.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Catlantic City / Bangekat Localized description: Felicia tager Miguel med til Catlantic City, hvor Miguel bliver smidt i kennelen, fordi han er en hund. // Felicia, Miguel, Yana og Athena må krydse Skræmmeskoven for at kunne indløse nogle kuponer til gratis cupcakes. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Catlantic City / Scaredy Cat
SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ven eller fjende I + II Localized description: SvampeBob får fortalt historien om et gammelt venskab, der gik itu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
SvampeBob opdager, at hans morgenmadsprodukter har et tilbud om gratis legetøj. / SpongeBob bliver smittet af den grimme kløende havsvamp, der gror på alt den kommer i nærheden af.
Episode: 83 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Så står vi op / Ventetid / Svampen iblandt os Localized description: SvampeBob opdager, at hans morgenmadsprodukter har et tilbud om gratis legetøj. // SpongeBob bliver smittet af den grimme kløende havsvamp, der gror på alt den kommer i nærheden af. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish