SvampeBob bliver det nye lokale samtalemne efter en bemærkelsesværdig madanmelder giver ham høje karakterer. / SvampeBob hjælper Patrick med at give hans sang lidt sendetid på den lokale radiostation.
Episode: 89 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den knasende svamp / Syng en sang om Patrick Localized description: SvampeBob bliver det nye lokale samtalemne efter en bemærkelsesværdig madanmelder giver ham høje karakterer. // SvampeBob hjælper Patrick med at give hans sang lidt sendetid på den lokale radiostation. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
SvampeBob og Patrick prøver at hjælpe Sandy med at befri hende for lopper i træ-kuplen. / Da Patrick uheldigvis tager SvampeBobs donut får han skyldfølelse over sin forbrydelse. / SvampeBob kæmper med en plet, der er på en tallerken.
Episode: 90 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En loppe i kuplen / Skammens donut / Den knasende tallerken Localized description: SvampeBob og Patrick prøver at hjælpe Sandy med at befri hende for lopper i træ-kuplen. // Da Patrick uheldigvis tager SvampeBobs donut får han skyldfølelse over sin forbrydelse. // SvampeBob kæmper med en plet, der er på en tallerken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Plankton skaber en gas, der forvandler alle på Den Knasende Krabbe til babyer. / Efter at være indskrevet i et Kokke-bytte-program, bytter SvampeBob med en storsnudet fransk kok fra en velrenommeret restaurant.
Episode: 91 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gy-gy gas / Bytte bytte kok Localized description: Plankton skaber en gas, der forvandler alle på Den Knasende Krabbe til babyer. // Efter at være indskrevet i et Kokke-bytte-program, bytter SvampeBob med en storsnudet fransk kok fra en velrenommeret restaurant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goo Goo Gas / Le Big Switch
Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Chimpani Localized description: Jeanette og jordegernene iværksætter et indbrud i Bocarters hjem for at redde en chimpanse han holder i bur. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania
Alvin panikker da Dave skal være vært ved en auktion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Far-vittigheder Localized description: Alvin panikker da Dave skal være vært ved en auktion hvor han skal fortælle vittigheder, for han er ikke særlig sjov. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Det udvalgte jordegern Localized description: Alvin sniger sig ind i Simons nye virtual reality-spil og transporteres til en verden, der desperat har brug for en helt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Ungerne beslutter sig for at gøre noget ved Lynns dårlige brætspilssportsånd. / Da mor og far møder en ny fuldendt familie, bekymrer de sig for, om ungerne er aktive nok til at sikre en succesrig fremtid.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Lynn'eren tager det hele / Fremtidssikring Localized description: Ungerne beslutter sig for at gøre noget ved Lynns dårlige brætspilssportsånd. // Da mor og far møder en ny fuldendt familie, bekymrer de sig for, om ungerne er aktive nok til at sikre en succesrig fremtid. Original series title: The Loud House Original Episode title: Future Tense / Lynner Takes All
Høj søstrene hverver 'overtalelsens mester' (alias Lincoln) til at lære dem, hvordan man beder mor og far om penge. / Lisa får karakterbogen fra børnehaven. Hun er dumpet i sociale færdigheder. For at forbedre karakteren må hun få sig en ven.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Ja mand / Ven eller fjende Localized description: Høj søstrene hverver 'overtalelsens mester' (alias Lincoln) til at lære dem, hvordan man beder mor og far om penge. // Lisa får karakterbogen fra børnehaven. Hun er dumpet i sociale færdigheder. For at forbedre karakteren må hun få sig en ven. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Da besætningen forsøger at skaffe transport til Føderationen, krydser de uforvarende veje med den viceadmiral, der jagter dem.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Korsveje Localized description: Da besætningen forsøger at skaffe transport til Føderationen, krydser de uforvarende veje med den viceadmiral, der jagter dem.
Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Crossroads
Patrick forsøger at bestille en speciel burger og bliver hvirvlet ind i den barske forretningsverden. / Blækward modtager en invitation til en galleriåbning og kæmper for at finde en ven at følges med.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Direktørstandard / Blæksprutte plus en Localized description: Patrick forsøger at bestille en speciel burger og bliver hvirvlet ind i den barske forretningsverden. // Blækward modtager en invitation til en galleriåbning og kæmper for at finde en ven at følges med. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Hr. Krabbe trakterer SvampeBob med historier om sin tid i flåden. / Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag!
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Slå måsen i tønden / Firmaudflugten Localized description: Hr. Krabbe trakterer SvampeBob med historier om sin tid i flåden. // Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med. / Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodore træner atletik / Verdensdag Localized description: Træner Dobkins smider Cheesy og Theodore af atletikholdet, fordi de er for langsomme, men Theodore VIL være med. // Jordegernene skal hver repræsentere et land til Verdensdag og kan vinde en rejse for deres fremlæggelse. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place / World Day
Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. / Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Allergisk reaktion / Luset lærer Localized description: Theodore træner til en TV-bagedyst med Eleanor og udvikler undervejs en allergi over for en ukendt ingrediens. // Skolen lukker på grund af lus, og Dave indretter et klasseværelse i huset og påtager sig rollen som deres lærer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction / Lice-enced to Teach
Karen fortæller eventyret om en nørd, der prøver at stjæle en action-figur fra sine tre små naboer. / Blækward er vært for et hemmeligt 'Vi hader SvampeBob-klub'-møde.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den store, stygge Bobleaborre / Havfolkenes Svampehaderklub Localized description: Karen fortæller eventyret om en nørd, der prøver at stjæle en action-figur fra sine tre små naboer. // Blækward er vært for et hemmeligt 'Vi hader SvampeBob-klub'-møde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. / Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mad PHHT! Vogn / Opturs-piger Localized description: SvampeBob og Blækward prøver at sælge krabbeburgere fra en madvogn i havets mørkeste dybder. // Perle og Narlene har en hval-tøsetur i den store by. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / Upturn Girls
Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". / Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sig Åååhr! / Postbuddet Patrick Localized description: Plankton er frustreret over at han ser nuttet og ikke ond ud, og bygger en robot, der straffer alle der siger "Ååårh!". // Patrick kvaser postbuddet, så han og SvampeBob deler post ud på Bikini-bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Parker passer en lille jorbærhave, indtil dens overlevelse bliver truet af en horde glubske fugle. // Det går op for Parker at Angus ikke kan svømme. Men med den lille regnskys hjælp er sømanden snart på vej til at blive en bøje.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Parker Får Fat I Fuglen / Anker Shackleton Localized description: Parker passer en lille jorbærhave, indtil dens overlevelse bliver truet af en horde glubske fugle. // Det går op for Parker at Angus ikke kan svømme. Men med den lille regnskys hjælp er sømanden snart på vej til at blive en bøje. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Parker Gets the Bird / Anchor Shackleton
Det er Raksha Bandhan, men Sammy synes, det er det værste i verden at tilbringe dagen med sin søster. // Drengene laver en backup af appen, men en teknisk fejl gør, at appen bliver downloadet til alle telefoner i huset!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Raksha Bandhan / Backup-planen Localized description: Det er Raksha Bandhan, men Sammy synes, det er det værste i verden at tilbringe dagen med sin søster. // Drengene laver en backup af appen, men en teknisk fejl gør, at appen bliver downloadet til alle telefoner i huset! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: A Very Rocky Rakhi/The Back Up Plan
Der er hedebølge, og Sammy og Raj kan ikke holde det ud. Heldigvis kommer Sammy i tanke om, at han har to VIP-billetter til Polarpaladset!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Vild i varmen Localized description: Der er hedebølge, og Sammy og Raj kan ikke holde det ud. Heldigvis kommer Sammy i tanke om, at han har to VIP-billetter til Polarpaladset! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Getting Heated
For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole. / Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sommerskole / Puslespillet Localized description: For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole. // Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. / Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den, som flasken peger på / Der er en svamp i min suppe Localized description: Plankton udgiver sig for at være en ånd, der kan opfylde ønsker i sin nyeste plan for at få fat på den hemmelige opskrift. // Hr. Krabbes nye Krabbe-suppe er en succes - indtil nogle varme-elskende hippier flytter ind i suppegryden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Bedst forvandler sig til snorkel og dykkerbriller og Bedster forvandler sig til en spand. // Bedst forvandler sig til et stopur og Bedster forvandler sig til en næse.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Kaktus Sitting / Duften af katastrofe Localized description: Bedst forvandler sig til snorkel og dykkerbriller og Bedster forvandler sig til en spand. // Bedst forvandler sig til et stopur og Bedster forvandler sig til en næse.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Cactus Sitting/Disaster of Hole 2
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ferieforvirring Localized description: Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Vacation Daze
Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Dårligt selskab Localized description: Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers
Lori får problemer med at gøre et godt indtryk på Bobbys far, da hun ved en fejltagelse kommer til at skubbe ham ned i en vandpyt. / Desperat for at kunne vise og fortælle om noget rigtig sejt i klassen tager Lily Lisas krympestråle med i skole.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En far-lig dag / En lille bommert Localized description: Lori får problemer med at gøre et godt indtryk på Bobbys far, da hun ved en fejltagelse kommer til at skubbe ham ned i en vandpyt. / Desperat for at kunne vise og fortælle om noget rigtig sejt i klassen tager Lily Lisas krympestråle med i skole. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. / Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fest før sengetid / En shoppetur Localized description: Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. // Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! / Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Livsforsikring / Hul på boblen Localized description: Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! // Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. / Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Hjemsøgelsen af familien Stjerne / Hvem er en stor dreng? Localized description: Patrick hyrer billige spøgelser til at hjemsøge huset, men han ender med at få hvad han betaler for. // Patrick får unaturlig vækstspurt i sine sene ungdomsår. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. / Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: De Pjankede Peanuts / Ormen Patrick Localized description: SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. // Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. / SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob i Tilfældigland / SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. // SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Da borgmester Pjevs annoncerer sin genvalgskampagne, vender Ariel tilbage til bjerget og stiller op mod ham til borgmesterposten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Borgmester Ariel Localized description: Da borgmester Pjevs annoncerer sin genvalgskampagne, vender Ariel tilbage til bjerget og stiller op mod ham til borgmesterposten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Mayor Ariel
Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Toast of the Town Localized description: Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Toast of the Town
Po og Knæler besøger hvad der svarer til en tegneseriekongres i oldtidens Kina, og Po´s fan-entusiasme tager en smule overhånd.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: En lamslået Knæler Localized description: Po og Knæler besøger hvad der svarer til en tegneseriekongres i oldtidens Kina, og Po´s fan-entusiasme tager en smule overhånd. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Maltese Mantis
Po´s besøg hos en berømt gammel krigshelt går skævt, da han opdager, at den pensionerede general har kuk i kasketten.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Den Allerfarligste Po Localized description: Po´s besøg hos en berømt gammel krigshelt går skævt, da han opdager, at den pensionerede general har kuk i kasketten. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Most Dangerous Po
Efter Kataras forsøg på at lære Aang at vandbetvinge, er hun desperate efter at forbedre sine evner.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Vandbetvingerrullen Localized description: Efter Kataras forsøg på at lære Aang at vandbetvinge, er hun desperate efter at forbedre sine evner. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Waterbending Scroll
Skipper går med til, at give den første der kommer med en sild til ham, resten af dagen fri.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Skippers kipper Localized description: Skipper går med til, at give den første der kommer med en sild til ham, resten af dagen fri. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper
Delfinen Doris og næbdyret Parker beder Kowalski om, at gøre dem en tjeneste. Men alt er ikke som det ser ud, og pludselig kommer doktor Blæsehul ind i billedet.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pingvinen der elskede mig Localized description: Delfinen Doris og næbdyret Parker beder Kowalski om, at gøre dem en tjeneste. Men alt er ikke som det ser ud, og pludselig kommer doktor Blæsehul ind i billedet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Penguin Who Loved Me
Hvordan i alverden skal Rico opføre sig godt, når Kong Julien har kidnappet hans dukkekæreste? // Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Menig kugleskør / Godnat og sov godt Chuck Localized description: Hvordan i alverden skal Rico opføre sig godt, når Kong Julien har kidnappet hans dukkekæreste? // Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Marble Jar Head / Good Night and Good Chuck
Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Rumænder / Kettastrofe Localized description: Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Space Ducks / Kettastrophe
Evan tvinges til at returnere til sine forældres hjem for at sikre troldes passage, men det bliver ikke let, da han allerede har brændt den bro.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Forældre forstår det bare ikke Localized description: Evan tvinges til at returnere til sine forældres hjem for at sikre troldes passage, men det bliver ikke let, da han allerede har brændt den bro. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Parents Just Don't Understand
Bernie bønfalder Ollie og Cleo om at lade ham beholde et ulækkert hundelignende monster, som ellers skal i rygsækken. / Da Ashlor fanger Ollie, Bernie, Cleo og Wowski, lykkes det for Ollie at slippe ud til den Mørke Firkant.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Slip hunden løs / En firkant er et ensomt tal Localized description: Bernie bønfalder Ollie og Cleo om at lade ham beholde et ulækkert hundelignende monster, som ellers skal i rygsækken. // Da Ashlor fanger Ollie, Bernie, Cleo og Wowski, lykkes det for Ollie at slippe ud til den Mørke Firkant. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Release The Hound / Cube Is The Loneliest Number
Padderne prøver at få fat i et stykke af den Mørke Rustning fra Repo Mantis' skrotplads. // En rasende mutant prøver at forpurre April og paddernes hyggedag i sneen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Én Mands Skrald / Snedag Localized description: Padderne prøver at få fat i et stykke af den Mørke Rustning fra Repo Mantis' skrotplads. // En rasende mutant prøver at forpurre April og paddernes hyggedag i sneen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: One Man's Junk / Snow Day
Sanjay bjergtages, da han møder sit store filmskurke-idol, indtil han opdager, at skuespilleren ikke er meget anderledes end den væmmelige slyngel, han kender fra lærredet. // Sanjay og Craig opdager, hvordan de kan hypnotisere Darlene og Vijay.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Tuffmesse / Kæleforældre Localized description: Sanjay bjergtages, da han møder sit store filmskurke-idol, indtil han opdager, at skuespilleren ikke er meget anderledes end den væmmelige slyngel, han kender fra lærredet. // Sanjay og Craig opdager, hvordan de kan hypnotisere Darlene og Vijay. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: TuffCon / Pet Parents
Dorg kommer til at krympe sin søsters Eventyrklub-skærf, og han må erstatte mærkerne. // Dorg vil gerne have et godt gys, så Patronella fylder huset med alt det slænget frygter. Dorg finder ud af han han er lettere at skræmme end han troede!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg besøger Eventyrklubben / Dorg vil forskrækkes Localized description: Dorg kommer til at krympe sin søsters Eventyrklub-skærf, og han må erstatte mærkerne. // Dorg vil gerne have et godt gys, så Patronella fylder huset med alt det slænget frygter. Dorg finder ud af han han er lettere at skræmme end han troede! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Goes to Adventure Club / Dorg Wants a Scare
Fanboy og Chum Chums evindelige afbrydelser får endelig Hr. Mufflin til, med loven i hånden, at adskille deres borde. // Efter at have lavet for meget ballade bliver Fanboy forvandlet til en trædreng af en fe.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Den uhyggelige adskillelse / Bare én god gerning Localized description: Fanboy og Chum Chums evindelige afbrydelser får endelig Hr. Mufflin til, med loven i hånden, at adskille deres borde. // Efter at have lavet for meget ballade bliver Fanboy forvandlet til en trædreng af en fe. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Separation Anxiety / Strings Attached
Dudley infiltrerer Snaptraps nye forbryderskole. // Dudley må standse superskurken Den Kutteklædte Kuller, da han vil oversvømme Petropolis.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Ulydighedstræning / Dudley og Fisken Localized description: Dudley infiltrerer Snaptraps nye forbryderskole. // Dudley må standse superskurken Den Kutteklædte Kuller, da han vil oversvømme Petropolis. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Disobedience School / The Dog Who Cried Fish
Winx-pigerne kastes ud i deres første udfordring og tildeles selvtillids-ædelstenen. Imens angriber Trix-heksene og Tritannus' mutanter Gardenia for at få flere giftstoffer. Ved hjælp af deres nye Harmonix-kræfter besejrer Winx-pigerne Trix-heksene.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Winx Club Localized episode title: De skinnende skaller Localized description: Winx-pigerne kastes ud i deres første udfordring og tildeles selvtillids-ædelstenen. Imens angriber Trix-heksene og Tritannus' mutanter Gardenia for at få flere giftstoffer. Ved hjælp af deres nye Harmonix-kræfter besejrer Winx-pigerne Trix-heksene. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Shimmering Shells
En musikalsk gåde fra Sirenix-bogen sender Winx-pigerne til Melody, men Tritannus stikker dem en monstrøs kæp i hjulet. Winx-pigernes jagt på de to tilbageværende ædelsten fortsætter.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Det rubinrøde revs hemmelighed Localized description: En musikalsk gåde fra Sirenix-bogen sender Winx-pigerne til Melody, men Tritannus stikker dem en monstrøs kæp i hjulet. Winx-pigernes jagt på de to tilbageværende ædelsten fortsætter. Original series title: Winx Club Original Episode title: Secret of the Ruby Reef
Felicia ved ikke hvad hun skal stille op med i Mytelandias talentkonkurrence, mens Miguel lufter sine guitartalenter. // Felicia skaber en regnbue, og med den dukker lykkenissen Ryan op.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: To med talenter / En krukket nisse Localized description: Felicia ved ikke hvad hun skal stille op med i Mytelandias talentkonkurrence, mens Miguel lufter sine guitartalenter. // Felicia skaber en regnbue, og med den dukker lykkenissen Ryan op. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: It Takes Two To Talent / Pot Luck
Ved et uheld under arbejdet på Den Knasende Krabbe får Svampebob en splint. / Svampebob og Patrick har det sjovt med deres trækfløjter, og naturligvis driver det Blækward til vanvid.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Splinten / Trækfløjter fra helvede Localized description: Ved et uheld under arbejdet på Den Knasende Krabbe får Svampebob en splint. // Svampebob og Patrick har det sjovt med deres trækfløjter, og naturligvis driver det Blækward til vanvid. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
Det er fotodag til sejlsportskolens årlige album. / Da Patrick æder sin egen vægt i Krabbeburgere uden at betale, sætter Hr. Krabbe ham til at arbejde i restauranten. / SvampeBobs forældre mangler.
Episode: 93 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fotodag / Pengeløse Patrick / Black Jack Localized description: Det er fotodag til sejlsportskolens årlige album. // Da Patrick æder sin egen vægt i Krabbeburgere uden at betale, sætter Hr. Krabbe ham til at arbejde i restauranten. // SvampeBobs forældre mangler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / Blackjack
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish