Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. / SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Patrick geht unter / Camp SpongeBob Localized description: Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat. // SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Pat's A Li'l Sinker / Camp SpongeBob
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. / SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! / Auszeit Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. // SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? / Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Episode: 238 Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie / Karens Virus Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? // Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. / SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst.
Episode: 239 Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Nachtschicht / Der Grill ist weg[Info] Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. // SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Plankton legt sich ein Haustier zu - ein ganz besonderes Haustier.
Episode: 186b Season: 9 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Haustier Localized description: Plankton legt sich ein Haustier zu - ein ganz besonderes Haustier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Pet
Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. / Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Episode: 61 Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die verrückte Wissenschaftlerin / Die Beziehungskrise Localized description: Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. / Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Episode: 63 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Scheunen-Party / Die Shopping-Queen Localized description: Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten.
Episode: 138b Season: 6 Episode (Season): 8b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sofa, So Good
Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. / Ronnie Anne lernt den Tanz "Baile Folklorico" und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ehe in Gefahr / Die Tanzlehrerin[Info] Localized description: Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. // Ronnie Anne lernt den Tanz "Baile Folklorico" und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. / Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goofy Scoopers / Hunde streicheln Localized description: SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. // Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Um irgendwie das Tablet ihrer Mutter zurückzubekommen, das in der Schule konfisziert wurde, lassen sich Billy und Nora von Phoebe helfen. Sie will beweisen, dass sie auch so verschlagen ist wie Max...
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Ein Hundstag Localized description: Um irgendwie das Tablet ihrer Mutter zurückzubekommen, das in der Schule konfisziert wurde, lassen sich Billy und Nora von Phoebe helfen. Sie will beweisen, dass sie auch so verschlagen ist wie Max... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dog Day After-School
Max und Phoebe machen ihrer Mom die ultimative Geburtstagsüberraschung, indem sie ihre lange verschollene Schwester aufspüren. Das Geschenk geht nach hinten los, als herauskommt, dass die Schwestern jahrelang verfeindet sind.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die McPopel-Schwestern Localized description: Max und Phoebe machen ihrer Mom die ultimative Geburtstagsüberraschung, indem sie ihre lange verschollene Schwester aufspüren. Das Geschenk geht nach hinten los, als herauskommt, dass die Schwestern jahrelang verfeindet sind. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Aunt Misbehavin'
Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Otto redet zu viel Localized description: Pipers Schulpapagei Otto sagt immer wieder: "Henry ist Kid Danger." Henry und Jasper müssen abwarten, bis Ray, Charlotte und Schwoz die Sache in Ordnung gebracht haben. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grand Theft Otto
Henrys Nerven werden auf die Probe gestellt, als Piper ihren neuen Freund und dessen Familie zum Essen einlädt.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Familie Bilsky Localized description: Henrys Nerven werden auf die Probe gestellt, als Piper ihren neuen Freund und dessen Familie zum Essen einlädt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Als Mika zu hartnäckig versucht, die Man's Nest Mitarbeiterin des Monats zu werden, erschafft sie ein Monster, das den Telethon ruinieren könnte, den die Danger Force veranstaltet.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mitarbeiterin des Monats Localized description: Als Mika zu hartnäckig versucht, die Man's Nest Mitarbeiterin des Monats zu werden, erschafft sie ein Monster, das den Telethon ruinieren könnte, den die Danger Force veranstaltet. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: The Banana Split Decision Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. / Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen.
Episode: 135 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kritik unerwünscht / Bolhofner rockt Localized description: Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. // Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
SpongeBob, Patrick und Sandy werden in verschiedene Hütten getrennt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Geschüttelte Hütten Localized description: SpongeBob, Patrick und Sandy werden in verschiedene Hütten getrennt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Helter Shelter
Betreuer Thaddäus wurde für seine Hütte ernannt, den alljährlichen Kunstwettbewerb des Camps zu gewinnen.
Episode: 19a Season: 1 Episode (Season): 19a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Malen mit Thaddäus Localized description: Betreuer Thaddäus wurde für seine Hütte ernannt, den alljährlichen Kunstwettbewerb des Camps zu gewinnen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Painting with Squidward
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken.
Episode: 250a Season: 12 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm
Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Episode: 250b Season: 12 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karens Baby Localized description: Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen's Baby
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. / Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ!
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Eine Reise um die Welt / Das Frisuren-Genie Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. // Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. / Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt.
Episode: 119 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Theater, Theater / Touchdown nach Zahlen Localized description: Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. // Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Die Kinder führen ein normales Leben, nachdem sie die Danger Force verlassen haben, aber als ihre Moms verschwinden, tun sie sich wieder mit Captain Man zusammen, um sie zu finden. Sie stellen fest, dass alle Moms in Swellview entführt worden sind.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Danger Force kehrt zurück, Teil 1 Localized description: Die Kinder führen ein normales Leben, nachdem sie die Danger Force verlassen haben, aber als ihre Moms verschwinden, tun sie sich wieder mit Captain Man zusammen, um sie zu finden. Sie stellen fest, dass alle Moms in Swellview entführt worden sind. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Force Returns Part 1
Rick Twitler ist zurück und hat den neuen Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein falsches Spiel Localized description: Rick Twitler ist zurück und hat den neuen Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: The Banana Split Decision Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Große Gefahr, großes Problem Localized description: Henry ist überfordert und verschläft in der Schule einen Test. Sein Vater droht ihm, dass er den Job aufgeben muss, wenn seine Noten schlechter werden. Doch Ray und Mr. Gooch wissen Rat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Die 'Game Shakers' ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger Games 1 Localized description: Die 'Game Shakers' ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Danger Games Part 1
Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal - wenn das mal gut geht.
Episode: 22a Season: 1 Episode (Season): 22a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der turbulente Tanzball Localized description: Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal - wenn das mal gut geht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution