Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob på køl del 2 Localized description: Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. / Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ananasfeber / Snask-hulerne Localized description: Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. // Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Neptuns fødselsdag Localized description: Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bortført Localized description: Drengenes fantasi løber løbsk, Da Dave forsvinder. Da de endelig finder ham, er de overbeviste om, at han er en zombie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken
Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Macbeth-forbandelsen Localized description: Jordegernene vil ikke optræde i skolestykket, efter at de har hørt om dets forbandelse. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth
Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Zeela den store Localized description: Simons robot Dimmelims bliver jaloux på Jeanettes robot, indtil en pludselig tragedie afslører Dimmelims' store hjerte. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Zeela The Great
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. / Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Vampyrernes aften / Mors samfundstjeneste Localized description: Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. // Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. / Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den gale videnskabsmand / Dårlig forbindelse Localized description: Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. // Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Omringet af Føderationens armada forsøger besætningen at forhindre deres skib i at udslette hele Stjerneflåden.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Supernova, del 1 Localized description: Omringet af Føderationens armada forsøger besætningen at forhindre deres skib i at udslette hele Stjerneflåden. Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Supernova, Part 1
Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. / I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern og agern / Opslagstavlen Localized description: Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. // I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. / SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen!
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Madmesse-miseren / Højt at lyve Localized description: Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. // SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. / Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Dimmelims' fridag / Kedsomhed Localized description: Alvin bortfører Simons robot, Dimmelims, og får et ønsket kursus i at håndtere børn i den utålelige toårsalder. // Dave tager Alvins mobil fra ham, og den kedsomhed Alvin derefter oplever, er ved at drive ham til vanvid. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. / Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Efterladt / Den store snackleg Localized description: Efter endnu en gang at have fået eftersidning er Alvin overbevist om, at Dave vil køre ham ud i ørkenen og efterlade ham. // Alvin og Theodore leger en tilsyneladende uskyldig leg, der får uventede følger. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
Madam Heksefisk forbander den Knasende Krabbe. / Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Heksens forbandelse / Hovedafløbet Localized description: Madam Heksefisk forbander den Knasende Krabbe. // Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain
SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. / Blækwards brok udløser et vulkanudbrud.
Episode: 142 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Havets bondeknolde / Svampen og vulkanen Localized description: SvampeBob og Patrick falder ned i en hule, hvor de frygtsomme Bondeknolde holder dem som gidsler. // Blækwards brok udløser et vulkanudbrud. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano
Svampebob, Patrick og Plankton løser et mysterium på et tog, der er løbet løbsk.
Episode: 143 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det store Krabbeburgerrøveri Localized description: Svampebob, Patrick og Plankton løser et mysterium på et tog, der er løbet løbsk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Great Patty Caper
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. / Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Sådan træner du din Carl Localized description: Familien forsøger at hjælpe Bobby med at overvinde eksamensangsten. // Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Parker møder Middelmost bjergets vovehals, som droppede sine stunts, efter et fejlslagent stunt. // Frøken Søs laver et følende syltetøjsglas, som vinder alles hjerter på Middelmost toast.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Hawk Man / Jammy Good! Localized description: Parker møder Middelmost bjergets vovehals, som droppede sine stunts, efter et fejlslagent stunt. // Frøken Søs laver et følende syltetøjsglas, som vinder alles hjerter på Middelmost toast. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hawk Man / Jammy Good!
Sammy og Raj er på telttur med spejderne, og Sammy vil gerne opnå sit første spejdermærke! // Dadas fætter Vijay sender alle børnene kuverter med rupee-mønter indeni, men Sammy får ikke andet end en tom kuvert.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: På spejderære / Bedre held næste gang Localized description: Sammy og Raj er på telttur med spejderne, og Sammy vil gerne opnå sit første spejdermærke! // Dadas fætter Vijay sender alle børnene kuverter med rupee-mønter indeni, men Sammy får ikke andet end en tom kuvert. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Scout it Out / Better Luck Next Time
Sammy og Raj vil gå viralt ved at komme i kontakt med byens mest berømte videoskaber: Mic Drop McGee. Men hvordan?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Masser af dramatik Localized description: Sammy og Raj vil gå viralt ved at komme i kontakt med byens mest berømte videoskaber: Mic Drop McGee. Men hvordan? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: So Much Drama
Theodore bliver nødt til at spille hund fordi egernerne ved en fejl har barberet al pelsen af en hund som fru Miller passer.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin får en lærestreg Localized description: Theodore bliver nødt til at spille hund fordi egernerne ved en fejl har barberet al pelsen af en hund som fru Miller passer. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Alvin Gets Schooled
Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skaterpigen Localized description: Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. / SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvor er nudistlejren? / Køkkensvamp Localized description: SvampeBob, Sandy og Patrick vandrer gennem skoven for at finde en meget omtalt nudistlejr. // SvampeBob hjælper Plankton i den Knasende Kantine, hvilket fører til udviklingen af en meget velkendt burger. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et dyrt fund Localized description: Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Finders Weepers
Lana laver et autoværksted for at tjene penge til en ny cykel, men det hele går i kage, da Flip bliver hendes mentor.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Dit værksted ved bedst Localized description: Lana laver et autoværksted for at tjene penge til en ny cykel, men det hele går i kage, da Flip bliver hendes mentor. Original series title: The Loud House Original Episode title: You Auto Know Better
Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. / Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Fest før sengetid / En shoppetur Localized description: Drengene har svært ved at bestemme sig for, om de skal tage til Liams pyjamasfest eller Jordans pool-fest. // Ungerne er bekymrede for at Leni er for svag og prøver at lære hende at være mere aggressiv. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Da Lola avancerer til en regional konkurrence, er hun nervøs for, at hun kan tabe for første gang. / Far har fået hr. Suhr til at holde øje med Lily mens han selv er til koncert, men så begynder det hele at gå galt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Konkurrence krise / O Fader, hvo er du? Localized description: Da Lola avancerer til en regional konkurrence, er hun nervøs for, at hun kan tabe for første gang. // Far har fået hr. Suhr til at holde øje med Lily mens han selv er til koncert, men så begynder det hele at gå galt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. / Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plet vender tilbage / Helbredstjekket Localized description: Da hans kæledyr, Amøbe Plet, får hvalpe, beslutter Plankton at bruge dem i endnu en af sine forbryderiske planer. // Hr. Krabbe tør ikke gå til helbredstjek, men hvis han ikke består tjekket, vil Den Knasende Krabbe blive lukket! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den. / Patrick opfinder et nyt brætspil og inviterer SvampeBob, Sandy og Blækward at spille med.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick på spil / Bikinibundens kloakker Localized description: Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den. // Patrick opfinder et nyt brætspil og inviterer SvampeBob, Sandy og Blækward at spille med. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. / Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager!
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flugten / Glemte sager Localized description: Når SvampeBob tager fejl af sin kørelærer og en flygtet fange, er det den nye lærer, der får sig en lærerstreg. // Når Krabbe sender SvampeBob på udkig efter et savnet legetøj, føler han sig forsvundet ... i glemte sager! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. / Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen / Seniorundervisning Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. // Hector bliver Ronnie Anne og Carls nyeste klassekammerat, da han beslutter sig for at færdiggøre sin skolegang. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. / Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: En kvik fejde / Det uendelige venskab Localized description: Ronnie Anne og Sid forsøger at lukke den nyåbnede modbydelige burgerbar på den modsatte side af vejen. // Efter at have udvalgt Per som sin nye bedste ven indser Bobby, at han måske er ude, hvor han ikke kan bunde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. / Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Narhval i horisonten / SNASK Localized description: To velkendte ansigter fra SvampeBobs fortid besøger Bikini Bunden, men de har taget et problem med. // Da Plankton falder ned i afløbet, finder han en uventet allieret i kloakken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Mens han forsøger at slå verdensrekorden i elastikbold, glemmer SvampeBob at fodre Gary - i flere uger. Så Gary løber hjemmefra.
Episode: 63 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Har du set den snegl? Localized description: Mens han forsøger at slå verdensrekorden i elastikbold, glemmer SvampeBob at fodre Gary - i flere uger. Så Gary løber hjemmefra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Have You Seen This Snail?
SvampeBob Firkant køber en ny madras til hr. Krabbe, så han kan sove bedre. / Plankton glider og falder i noget vand på den Knasende Krabbe og sagsøger hr. Krabbe, fordi der mangler et advarselsskilt med 'gulvet er vådt'.
Episode: 62 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den forsvundne madras / Krabbe mod Plankton Localized description: SvampeBob Firkant køber en ny madras til hr. Krabbe, så han kan sove bedre. // Plankton glider og falder i noget vand på den Knasende Krabbe og sagsøger hr. Krabbe, fordi der mangler et advarselsskilt med 'gulvet er vådt'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress / Krabs vs Plankton
SvampeBob vågner og ønsker sig en helt perfekt dag, men alt går ikke efter planen. / Det er 'bedste ven dag' og Patrick har naturligvis en gave med til SvampeBob.
Episode: 80 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En helt perfekt dag / Tyggegummi-gaven Localized description: SvampeBob vågner og ønsker sig en helt perfekt dag, men alt går ikke efter planen. // Det er 'bedste ven dag' og Patrick har naturligvis en gave med til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Best Day Ever / The Gift of Gum
Efter Gelé er forsvundet, melder Parker og Lily sig frivilligt til at hjælpe frøken Søs med at finde hende. // Efter at have slugt et uerstatteligt Shackleton-familiefrimærke, går Parker ind i Angus for at hente det.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Søs og Gelé / Indeni Angus Localized description: Efter Gelé er forsvundet, melder Parker og Lily sig frivilligt til at hjælpe frøken Søs med at finde hende. // Efter at have slugt et uerstatteligt Shackleton-familiefrimærke, går Parker ind i Angus for at hente det. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Pam & Jelly / Inside Angus
Parker modtager prisen som månedens sky på Middelmost Post, men den nye titel stiger ham til hovedet.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Månedens Sky Localized description: Parker modtager prisen som månedens sky på Middelmost Post, men den nye titel stiger ham til hovedet. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month
Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Mesteren og Pandaen Localized description: Da Po´s ven Peng vender tilbage til Fredens Dal, bliver alle glade...bortset fra Po. Hvad ingen andre ved er, at han er den onde Tai Lung´s nevø. Nu må Po indrømme overfor mægtige Peng, at det var ham der ga-DISH-ede hans onkel. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Den årlige Vinterfestival nærmer sig, men Po har ikke penge nok til, at give sin far den gave han fortjener, så han tager et job som dusørjæger for at fange en farlig undvegen fange og høste dusøren.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: En lykkelig giver Localized description: Den årlige Vinterfestival nærmer sig, men Po har ikke penge nok til, at give sin far den gave han fortjener, så han tager et job som dusørjæger for at fange en farlig undvegen fange og høste dusøren. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Present Tense
Aang, Katara og Sokka finder en by, hvis indbyggere er afhængige af en spåkone i deres hverdag - men de er blevet så afhængige, at de er blevet blinde overfor den immanente fare de alle er i.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Spåkonen Localized description: Aang, Katara og Sokka finder en by, hvis indbyggere er afhængige af en spåkone i deres hverdag - men de er blevet så afhængige, at de er blevet blinde overfor den immanente fare de alle er i. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Tommelfingerfest Localized description: Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Thumb Drive
Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Månehjørning-Apokalypse Localized description: Pingvinerne står overfor en kamp om verdensherredømmet, efter at Rekrut, ved et uheld, har sluppet KuchiKukthan løs. Kan de mon nå at stoppe ham i tide, og redde Verden? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Buhdeuce dropper brødbringertjansen for at leve det glamorøse liv som filmstjerne. // Fru Furfle falder i en dyb, magisk søvn, og SwaySway og Buhdeuce må lade som om hun er vågen, så hun ikke går glip af sin date med T-Midi.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Buhdeuce går til filmen / Weekend med Furfle Localized description: Buhdeuce dropper brødbringertjansen for at leve det glamorøse liv som filmstjerne. // Fru Furfle falder i en dyb, magisk søvn, og SwaySway og Buhdeuce må lade som om hun er vågen, så hun ikke går glip af sin date med T-Midi. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Big Screen Buhdeuce / Weekend at Furfle's
Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Hold sammen Localized description: Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Come Together
Ollie tager Kaptajn Wowski med i skole i rygsækken. KW nyder det så meget, at han poserer som den nye dreng dagen efter. / En forhenværende udvalgt viser sig. Hendes tilstedeværelse skaber en kløft mellem Ollie og hans venner.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Ny dreng i klassen / De(n) udvalgte Localized description: Ollie tager Kaptajn Wowski med i skole i rygsækken. KW nyder det så meget, at han poserer som den nye dreng dagen efter. // En forhenværende udvalgt viser sig. Hendes tilstedeværelse skaber en kløft mellem Ollie og hans venner. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: New Kid on Campus / The Chosen One(s)
Vores helteaspiranter prøver at løse det største lille problem i byen. // Padderne mod bekæmpe deres dårlige vaner og en mutantkok.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Origami-Tsunami / Donnies Gaver Localized description: Vores helteaspiranter prøver at løse det største lille problem i byen. // Padderne mod bekæmpe deres dårlige vaner og en mutantkok. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Origami Tsunami / Donnie's Gifts
Ungerne bliver fanget på låget af en affaldscontainer, omringet af et kobbel chihuahuaer. // Sanjay og Craig beslutter at gøre op med Hectors krænkelser af deres intimsfære.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Små Hunde - Store Problemer / Plads til Plads Localized description: Ungerne bliver fanget på låget af en affaldscontainer, omringet af et kobbel chihuahuaer. // Sanjay og Craig beslutter at gøre op med Hectors krænkelser af deres intimsfære. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Chewhuahuas / Space Invaders
Dorg tror hans værste mareridt er nåle, men da Fretta og hr. Munch begynder at date, indser han at deres sværmerier er meget værre! // De magiske bygger genvejstunneller, så de kan suse direkte hen til alle steder i Normølle.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg skal vaccineres / Dorg vil skyde genvej Localized description: Dorg tror hans værste mareridt er nåle, men da Fretta og hr. Munch begynder at date, indser han at deres sværmerier er meget værre! // De magiske bygger genvejstunneller, så de kan suse direkte hen til alle steder i Normølle. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Needs a Shot / Dorg Wants a Shortcut
Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Baskesyge Busse / Frost-tagfat Localized description: Busse skal til at tage sig sammen og lade være med at baske kunderne, ellers mister han sit job. // Man-Arctica leger med i frost-tagfat, men han spiller lidt efter sine egne regler. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: A Bopwork Orange / Freeze Tag
En ny skurkesammenslutning ser dagens lys, mens Dudley vikarierer for den sygdomsramte Chef. // Rapanden Rappe og Deleelgen er tilbage for at få hævn over Dudley, fordi han har fået dem i spjældet.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Dudley Som Chef / Rappes Happer Localized description: En ny skurkesammenslutning ser dagens lys, mens Dudley vikarierer for den sygdomsramte Chef. // Rapanden Rappe og Deleelgen er tilbage for at få hævn over Dudley, fordi han har fået dem i spjældet. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Top Dog / Quack in the Box
Daphne holdes som fange af Tritannus og prøver at advare Bloom om hans farlige planer. I Gardenia går Mike og Vanessas forsøg på at gøre rent på affalds-øen i vasken, da Tritannus sender et monster af sted for at angribe,
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Spejlinger Langtvejs Fra Localized description: Daphne holdes som fange af Tritannus og prøver at advare Bloom om hans farlige planer. I Gardenia går Mike og Vanessas forsøg på at gøre rent på affalds-øen i vasken, da Tritannus sender et monster af sted for at angribe, Original series title: Winx Club Original Episode title: Faraway Reflections
Tritannus sender et sultent udyr efter Selkierne, så han kan nå frem til søjlerne. Det er nu op til Winx-pigerne at vise hvad de har lært, og bruge de evner de har opnået, for at redde Selkierne og stoppe Tritannus.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Fortæreren Localized description: Tritannus sender et sultent udyr efter Selkierne, så han kan nå frem til søjlerne. Det er nu op til Winx-pigerne at vise hvad de har lært, og bruge de evner de har opnået, for at redde Selkierne og stoppe Tritannus. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Devourer
Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Mægtige Miav og Super Lucha vender tilbage / Skumleskaft Localized description: Felicia besøger Spejlstenen med Miguel og slipper ved et uheld sit onde spejlbillede, Onde Felicia, ud! // Felicia holder kattemationsfest, hvor hun officielt går fra killingdom til kattedom. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Return of the Might Meow and Super Lucha / Grumplestiltskin
Blækward bliver stjerne i sit eget tv-show. / Blækward prøver at sabotere SvampeBobs store danseprøve.
Episode: 127 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tentakel-TV / Vild med svampedans Localized description: Blækward bliver stjerne i sit eget tv-show. // Blækward prøver at sabotere SvampeBobs store danseprøve. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. / Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vokseværk / Fanget i vridemaskinen Localized description: Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. // Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish