Patricio tiene un cupón para un helado gratis, pero para usarlo tendrá que llegar a la heladería. / El señor Cangrejo compra un cuadro de Calamardo, pero para sacar beneficio tendrá que borrar al autor.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El cupón de Patricio / Borrado Localized description: Patricio tiene un cupón para un helado gratis, pero para usarlo tendrá que llegar a la heladería. // El señor Cangrejo compra un cuadro de Calamardo, pero para sacar beneficio tendrá que borrar al autor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Bob Esponja vuelve a suspender su examen de conducir y el Sr. Cangrejo decide enseñarle.
Episode: 22 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Un profesor muy particular Localized description: Bob Esponja vuelve a suspender su examen de conducir y el Sr. Cangrejo decide enseñarle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tutor Sauce
Los Chang se van de vacaciones y dejan a Cam, una serpiente camaleónica, al cuidado de Ronnie Anne y sus primos. / Ronnie Anne y sus compis del monopatín se unen para demostrar a su entrenador que tienen lo necesario para abrir un equipo deportivo.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Camaleónica / Trabajando el equipo Localized description: Los Chang se van de vacaciones y dejan a Cam, una serpiente camaleónica, al cuidado de Ronnie Anne y sus primos. // Ronnie Anne y sus compis del monopatín se unen para demostrar a su entrenador que tienen lo necesario para abrir un equipo deportivo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
La abuela enseña a Ronnie Anne que buscar ingredientes para una cena no es tarea fácil. / Cuando se inunda el piso de Vito, los niños intentan buscarle un apartamento más ideal.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: ¿Adivina quién compra esta noche? / El nuevo compañero de piso Localized description: La abuela enseña a Ronnie Anne que buscar ingredientes para una cena no es tarea fácil. // Cuando se inunda el piso de Vito, los niños intentan buscarle un apartamento más ideal. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Gargamel se cambia el cuerpo con Papá Pitufo y solo Tímido sabe la verdad. ¿Tendrá el valor de alzar la voz? // Poeta enseña a Lily hacer rimas, sufre un "bloqueo de poeta" durante un duelo de poemas.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Pitufando cuerpos / Duelo de poetas Localized description: Gargamel se cambia el cuerpo con Papá Pitufo y solo Tímido sabe la verdad. ¿Tendrá el valor de alzar la voz? // Poeta enseña a Lily hacer rimas, sufre un "bloqueo de poeta" durante un duelo de poemas.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfing Places / Poet Slam
Los hijos de los Loud ayudan a Flip a hacerle un cambio de imagen para que pueda dar una buena impresión a su amor de la secundaria. / Cuando el club fúnebre no tiene dinero para ir al Salón del Ataúd, montan un negocio para recaudar fondos.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Este Flip es una ruina / Exorcistas a domicilio Localized description: Los hijos de los Loud ayudan a Flip a hacerle un cambio de imagen para que pueda dar una buena impresión a su amor de la secundaria. // Cuando el club fúnebre no tiene dinero para ir al Salón del Ataúd, montan un negocio para recaudar fondos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Lincoln y toda su familia hacen gala de todos sus talentos para conseguirle a Charlie el regalo perfecto con el que le tenga en su recuerdo, organizando la primera gran fiesta de los Loud con la que salvar la gasolinera de Flip.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: La princesa y la esmeralda eterna: un cuento de hadas de Royal Woods, 1.ª parte Localized description: Lincoln y toda su familia hacen gala de todos sus talentos para conseguirle a Charlie el regalo perfecto con el que le tenga en su recuerdo, organizando la primera gran fiesta de los Loud con la que salvar la gasolinera de Flip. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Juegos de vídeos Localized description: El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Capitán Man somete al Equipo Danger a una serie de pruebas sin que lo sepan para ver si puede confiar en los chicos. Pero cuando las pruebas se le van de las manos, la cosa cambia y ahora son los chicos los que no confían en él.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Amigos a prueba Localized description: Capitán Man somete al Equipo Danger a una serie de pruebas sin que lo sepan para ver si puede confiar en los chicos. Pero cuando las pruebas se le van de las manos, la cosa cambia y ahora son los chicos los que no confían en él. Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: ¿Qué bicho te ha picado? Localized description: Tras descubrir que la exnovia de Link es una supervillana en secreto que planea quedarse con Link, Phoebe solicita la ayuda de Max para sacar a la luz las verdaderas intenciones de su rival. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Max intenta reestablecer su reputación de villano cometiendo algunos crímenes insignificantes, pero cuando sus mejores amigos se convierten en las víctimas, deberá elegir entre ellos y su reputación.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Ladrón del Backstage Localized description: Max intenta reestablecer su reputación de villano cometiendo algunos crímenes insignificantes, pero cuando sus mejores amigos se convierten en las víctimas, deberá elegir entre ellos y su reputación. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
El rayo onírico de un villano atrapa a Henry en un estado onírico demencial del cual solo Charlotte puede rescatarlo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Los Revienta Sueños Localized description: El rayo onírico de un villano atrapa a Henry en un estado onírico demencial del cual solo Charlotte puede rescatarlo. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dream Busters
Cuando Henry es atrapado escapando por la noche, se basa, lo que le impide completar sus deberes de lucha contra el crimen. Mientras que Piper lo vuelve loco en casa, Charlotte entra en el papel de compañero.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kid Castigado Localized description: Cuando Henry es atrapado escapando por la noche, se basa, lo que le impide completar sus deberes de lucha contra el crimen. Mientras que Piper lo vuelve loco en casa, Charlotte entra en el papel de compañero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Kid Grounded
Cuando la foto de Carol Pingrey consigue mas 'likes' en las redes sociales que las de Lori, ella intenta de superarla. / Lola está estudiando desde casa temporalmente. Creyendo que eso es divertido, sus hermanas quieren hacer lo mismo.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Superando selfies / Como en casa no se estudia en ningún sitio Localized description: Cuando la foto de Carol Pingrey consigue mas 'likes' en las redes sociales que las de Lori, ella intenta de superarla. // Lola está estudiando desde casa temporalmente. Creyendo que eso es divertido, sus hermanas quieren hacer lo mismo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool
La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. / Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La desbandada / Mudando de aires Localized description: La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. // Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Ronnie Anne descubre que su tío Carlos fue un conocido skater, ella le suplica que le enseñe técnicas nuevas / Ronnie Anne y Sid montan un negocio como paseadoras de perros para poder comprar un patinete nuevo, pero se les va de las manos.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Patinazo / Pasito a pasito Localized description: Ronnie Anne descubre que su tío Carlos fue un conocido skater, ella le suplica que le enseñe técnicas nuevas // Ronnie Anne y Sid montan un negocio como paseadoras de perros para poder comprar un patinete nuevo, pero se les va de las manos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ronnie Anne y Sid buscan una actividad extraescolar que puedan hacer juntas, pero no dan con una que sea la más ideal para ambas. / María consigue un día libre, Ronnie Anne tiene que competir con su familia para que María le dedique más tiempo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Clubes a elegir / Día sin descanso Localized description: Ronnie Anne y Sid buscan una actividad extraescolar que puedan hacer juntas, pero no dan con una que sea la más ideal para ambas. // María consigue un día libre, Ronnie Anne tiene que competir con su familia para que María le dedique más tiempo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Lincoln anima a Clyde a demostrar su talento como batería, pero se pasa animándolo. Luan conoce a su ídolo de la comedia durante un número en Sunset Canyon. Y Luna ayuda a Leni con su examen de historia a través de su pasión por la moda.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El mánager de los planes Localized description: Lincoln anima a Clyde a demostrar su talento como batería, pero se pasa animándolo. Luan conoce a su ídolo de la comedia durante un número en Sunset Canyon. Y Luna ayuda a Leni con su examen de historia a través de su pasión por la moda. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Bésame, Nate Localized description: Max se pone nervioso cuando su novia hace una audición para la obra del colegio junto a otro chico guapo y convence a Phoebe para que se presente para el mismo papel. Pero las cosas se tuercen cuando Phoebe demuestra ser una actriz terrible. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Kiss Me, Nate
Cuando el padre de Henry consigue un empleo en Bordertown, Henry y Ray intentarán de manera subrepticia que no consiga el empleo y así impedir que Henry tenga que mudarse de ciudad.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El problema Fritte de Henry Localized description: Cuando el padre de Henry consigue un empleo en Bordertown, Henry y Ray intentarán de manera subrepticia que no consiga el empleo y así impedir que Henry tenga que mudarse de ciudad. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
Cuando el Bebé se hace con el control de la Mancueva, Charlotte y Jasper tendrán que hallar el modo de colarse en la Mancueva y rescatar a Kid Danger y Capitanman.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La invasión del bebé Localized description: Cuando el Bebé se hace con el control de la Mancueva, Charlotte y Jasper tendrán que hallar el modo de colarse en la Mancueva y rescatar a Kid Danger y Capitanman. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toddler Invasion
La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. / Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La desbandada / Mudando de aires Localized description: La excursión con Rosa para observar aves en el bosque se echa a perder en cuanto alguien confunde a Sergio con una especie única. // Tras hartarse de no tener un sitio propio, Bobby se muda en secreto a un piso vacío del edificio. Con Lori Loud. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Los Loud tendrán que sobrevivir a una Lynn desmadrada cuando el hombre del tiempo declara que es un «día de bolazos». / Cuando hay indicios de un yeti en Royal Woods, el grupo de los informativos decide demostrar su existencia.
Episode: 153 Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Evasión gélida / Noticias gélidas Localized description: Los Loud tendrán que sobrevivir a una Lynn desmadrada cuando el hombre del tiempo declara que es un «día de bolazos». / Cuando hay indicios de un yeti en Royal Woods, el grupo de los informativos decide demostrar su existencia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape / Snow News Day
La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Todo un reto / De cotilleo Localized description: La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona. Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Manitas construye a Perezoso un despertador especial para mantenerlo despierto, ¡pero también mantiene despiertos al resto de los pitufos!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: ¡Riiiing! Localized description: Manitas construye a Perezoso un despertador especial para mantenerlo despierto, ¡pero también mantiene despiertos al resto de los pitufos! Original series title: The Smurfs Original Episode title: DRIIINNGGGGG!
En Halloween, Miedoso se encuentra convertido en un monstruo y sin querer, causa estragos en los pitufos.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: El pitufo más temible Localized description: En Halloween, Miedoso se encuentra convertido en un monstruo y sin querer, causa estragos en los pitufos. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Scariest Smurf
Únete a las aventuras de Bob Esponja y sus amigos en el campamento de verano donde se conocieron. Kampamento Koral, el campamento más loco y lleno de aventuras disparatadas.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: Únete a las aventuras de Bob Esponja y sus amigos en el campamento de verano donde se conocieron. Kampamento Koral, el campamento más loco y lleno de aventuras disparatadas. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Debido a un malentendido, Bob Esponja y Patricio intentan demostrar que su seguro de vida los protege de cualquier peligro. / Cuando Bob Esponja aparece pilotando una lancha burbuja, todos los habitantes de la ciudad quieren tener una.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Seguro de vida / Pincha tu burbuja Localized description: Debido a un malentendido, Bob Esponja y Patricio intentan demostrar que su seguro de vida los protege de cualquier peligro. // Cuando Bob Esponja aparece pilotando una lancha burbuja, todos los habitantes de la ciudad quieren tener una. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Las Siempre Amigas llevan a Perla a una cabaña en el bosque para un fin de semana de bromitas tontas.
Episode: 41 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Una cabaña en el quelpo Localized description: Las Siempre Amigas llevan a Perla a una cabaña en el bosque para un fin de semana de bromitas tontas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp
Cuando Lincoln y Clyde se pasan regando a la orquídea especial de Howard, se lanzarán a una aventura para conseguir otra. / Lynn padre está encantado de competir en un concurso de cocina hasta que se entera de que se enfrentará a Rosa Casagrande.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: El marrón de las orquídeas / Cuchillos y tenedores por la espalda Localized description: Cuando Lincoln y Clyde se pasan regando a la orquídea especial de Howard, se lanzarán a una aventura para conseguir otra. // Lynn padre está encantado de competir en un concurso de cocina hasta que se entera de que se enfrentará a Rosa Casagrande. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Cuando a Clyde se le presenta una oportunidad para estudiar cocina en Francia, sus amigos intentan hacer que se quede en casa.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: No te vayas, s'il vous plait / Por partida doble Localized description: Cuando a Clyde se le presenta una oportunidad para estudiar cocina en Francia, sus amigos intentan hacer que se quede en casa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go
Capitanman tiene un nuevo equipo de ayudantes superhéroes: el Equipo Danger. Él y Schwoz crean una falsa academia para enseñar a los niños a dominar sus superpoderes, inicialmente descontrolados y combatir el crimen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Episodio 305 Localized description: Capitanman tiene un nuevo equipo de ayudantes superhéroes: el Equipo Danger. Él y Schwoz crean una falsa academia para enseñar a los niños a dominar sus superpoderes, inicialmente descontrolados y combatir el crimen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Alarido tiene la oportunidad de vender un guión de cine al gran director Hollywoodiense Deuce Van Nuys, pero cuando se queda en blanco debido a la presión el resto del Equipo Danger compartirá sus propias ideas épicas, y malísimas, para la película.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Vamos al cine Localized description: Alarido tiene la oportunidad de vender un guión de cine al gran director Hollywoodiense Deuce Van Nuys, pero cuando se queda en blanco debido a la presión el resto del Equipo Danger compartirá sus propias ideas épicas, y malísimas, para la película. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Lincoln y toda su familia siguen haciendo gala de todos sus talentos para conseguirle a Charlie el regalo perfecto con el que le tenga en su recuerdo, organizando la primera gran fiesta de los Loud con la que salvar la gasolinera de Flip.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: La princesa y la esmeralda eterna: un cuento de hadas de Royal Woods, 2.ª parte Localized description: Lincoln y toda su familia siguen haciendo gala de todos sus talentos para conseguirle a Charlie el regalo perfecto con el que le tenga en su recuerdo, organizando la primera gran fiesta de los Loud con la que salvar la gasolinera de Flip. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Después de que su ex grupo de rap de Chicago le hace una visita, Dylan tiene que decidir entre su pasado y su futuro como artista en solitario. Rebecca pone a Myles y Yasmine en un régimen de dieta estricta.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Young Dylan Localized episode title: Los chi boys Localized description: Después de que su ex grupo de rap de Chicago le hace una visita, Dylan tiene que decidir entre su pasado y su futuro como artista en solitario. Rebecca pone a Myles y Yasmine en un régimen de dieta estricta. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: The Chi Ones
Un famosillo de internet invita a Capitanman y a Kid Danger a su fiesta pero cuando estos llegan, descubren que la fiesta no es lo que aparentaba ser. Mientras, Charlotte hace de canguro con Piper.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: En Vivo y Peligroso: Part 1 Localized description: Un famosillo de internet invita a Capitanman y a Kid Danger a su fiesta pero cuando estos llegan, descubren que la fiesta no es lo que aparentaba ser. Mientras, Charlotte hace de canguro con Piper. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Live & Dangerous: Part 1
Cuando Frankini anuncia su plan de desenmascarar a Kid Danger y Capitanman en su programa de internet en directo, Charlotte, Schwoz, Piper y Jasper entran en acción para impedir que revele ante el mundo las verdaderas identidades de nuestros héroes.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: En Vivo y Peligroso: Parte 2 Localized description: Cuando Frankini anuncia su plan de desenmascarar a Kid Danger y Capitanman en su programa de internet en directo, Charlotte, Schwoz, Piper y Jasper entran en acción para impedir que revele ante el mundo las verdaderas identidades de nuestros héroes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Live & Dangerous: Part 2
Phoebe descubre que la banda de Max quiere echarle y cree que el entrenamiento de superhéroe le está separando de sus amigos. Para ayudarle, intenta arreglar las cosas con el grupo, pero sus buenas intenciones se volverán en contra.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Rajando la Nota Localized description: Phoebe descubre que la banda de Max quiere echarle y cree que el entrenamiento de superhéroe le está separando de sus amigos. Para ayudarle, intenta arreglar las cosas con el grupo, pero sus buenas intenciones se volverán en contra. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Perfect
Capitanman tiene un nuevo equipo de ayudantes superhéroes: el Equipo Danger. Él y Schwoz crean una falsa academia para enseñar a los niños a dominar sus superpoderes, inicialmente descontrolados y combatir el crimen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Episodio 305 Localized description: Capitanman tiene un nuevo equipo de ayudantes superhéroes: el Equipo Danger. Él y Schwoz crean una falsa academia para enseñar a los niños a dominar sus superpoderes, inicialmente descontrolados y combatir el crimen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Después de llevarse sin permiso el preciado ManBuggy de Ray y caer este en manos de Jeff el Idiota y el Niñote, el Equipo Danger tendrá que localizar el vehículo y recuperarlo antes de que Ray se entere.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Tío, ¿dónde está mi manbuggy? Localized description: Después de llevarse sin permiso el preciado ManBuggy de Ray y caer este en manos de Jeff el Idiota y el Niñote, el Equipo Danger tendrá que localizar el vehículo y recuperarlo antes de que Ray se entere. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Kid Danger y sus amigos intentan averiguar el modo de regresar a Capitanman del pasado, mientras Drex sigue adelante con su plan de borrar de la memoria de Buenavista todos los recuerdos sobre nuestro héroe.
Season: 5 Episode (Season): 39 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El Destino de Danger: 1 parte Localized description: Kid Danger y sus amigos intentan averiguar el modo de regresar a Capitanman del pasado, mientras Drex sigue adelante con su plan de borrar de la memoria de Buenavista todos los recuerdos sobre nuestro héroe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Fate of Danger: Part I
Kid Danger y Capitanman luchan con Drex en un dirigible para impedir que borre a Buenavista los recuerdos de Capitanman. Cuando el dirigible entra en rumbo de colisión con el hospital de Buenavista, uno de nuestros héroes salvará la ciudad.
Season: 5 Episode (Season): 40 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El Destino de Danger: 2 parte Localized description: Kid Danger y Capitanman luchan con Drex en un dirigible para impedir que borre a Buenavista los recuerdos de Capitanman. Cuando el dirigible entra en rumbo de colisión con el hospital de Buenavista, uno de nuestros héroes salvará la ciudad. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Fate of Danger: Part II
Rebecaa y Dylan planean escaparse de la casa de Viola, a quien llaman 'Alcatraz' porque nadie se escapa de su vigilancia. Charlie prepara un trabajo sobre una persona história que le inspira.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Dylan y Rebecca Vs. Alcatraz Localized description: Rebecaa y Dylan planean escaparse de la casa de Viola, a quien llaman 'Alcatraz' porque nadie se escapa de su vigilancia. Charlie prepara un trabajo sobre una persona história que le inspira. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Dylan and Rebecca vs. Alcatraz
Dylan dice que jugar al beisbol no es algo pasajero, pero al poco quiere dejarlo y no se lo dice a la familia. Rebecca elige algo para la cápsula del tiempo.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Demasiadas actividades Localized description: Dylan dice que jugar al beisbol no es algo pasajero, pero al poco quiere dejarlo y no se lo dice a la familia. Rebecca elige algo para la cápsula del tiempo. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: So Many Lessons
Los niños llevan a Sikowitz al teatro para celebrar su décimo aniversario como profesor, pero el tema de la obra hace que Sikowitz entre en depresión. Tori debe animarlo.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori Tortura A Un Profe Localized description: Los niños llevan a Sikowitz al teatro para celebrar su décimo aniversario como profesor, pero el tema de la obra hace que Sikowitz entre en depresión. Tori debe animarlo. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori Tortures Teacher
Andre pasa mucho tiempo con Jade trabajando en una canción, y termina gustándole. Tori intenta ayudarle pero parece que no funciona, Andre no puede ocultar más lo que siente.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: Jade Se Enamora Localized description: Andre pasa mucho tiempo con Jade trabajando en una canción, y termina gustándole. Tori intenta ayudarle pero parece que no funciona, Andre no puede ocultar más lo que siente. Original series title: Victorious Original Episode title: Jade Gets Crushed
Phoebe intenta volver a la formación de superheros, pero cuando se escapa a una fiesta y le salva la vida a alguien, pide a Max que se vanaglorie del acto y le convierte en un héroe.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: El Miedo a la Capa Localized description: Phoebe intenta volver a la formación de superheros, pero cuando se escapa a una fiesta y le salva la vida a alguien, pide a Max que se vanaglorie del acto y le convierte en un héroe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cape Fear
CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los hombres de Manlee Localized description: CaptainMan despliega todo su divismo en el centenario del certamen de Moda de Buenavista. Con la ayuda de dos gemelos forofos de la moda, Danger Force descubre el peligroso misterio detrás del regreso a las pasarelas de CapitanMan. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
CaptainMan y el Equipo Danger son contratados para entregar una película de gran presupuesto el día de su estreno en Hollywood pero el productor les advierte de que estudios rivales y trolles de internet planean robar la cinta.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Duro de entregar Localized description: CaptainMan y el Equipo Danger son contratados para entregar una película de gran presupuesto el día de su estreno en Hollywood pero el productor les advierte de que estudios rivales y trolles de internet planean robar la cinta. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Arenita inventa una "cabaña inteligente" para eludir las tareas domésticas. / Calamardo se convierte en jefe de campamento.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: Más lista que una cabaña inteligente / El déspota del fondo del mar Localized description: Arenita inventa una "cabaña inteligente" para eludir las tareas domésticas. // Calamardo se convierte en jefe de campamento.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Smarter Than A Smart Cabin / Deep Sea Despot
Parker hace un montón de trabajos secundarios para poder comprarle el regalo perfecto a Angus. // Parker cree que Burt puede hablar haciendo estallar su plástico de burbujas y, muy pronto, toda la montaña reclamará la sabiduría de Burt.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Trabajo complementario / Burt habla (Habla Burt) Localized description: Parker hace un montón de trabajos secundarios para poder comprarle el regalo perfecto a Angus. // Parker cree que Burt puede hablar haciendo estallar su plástico de burbujas y, muy pronto, toda la montaña reclamará la sabiduría de Burt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
Parker y Angus hacen todo lo que pueden por bañar a Russell antes de que su hedor resulte destructivo
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Servicio Postal Localized episode title: La palabra con "b" Localized description: Parker y Angus hacen todo lo que pueden por bañar a Russell antes de que su hedor resulte destructivo Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The "B" Word
Lincoln y sus colegas quedan atrapados en el bosque con el Sr. Bolhofner, que no podría ser quien dice que es. / Lana adopta a un nuevo e incorregible conejo de Stella para adiestrarlo, pero le va a poner contra las cuerdas.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Rumores que atrapan / Día de entrenamiento Localized description: Lincoln y sus colegas quedan atrapados en el bosque con el Sr. Bolhofner, que no podría ser quien dice que es. // Lana adopta a un nuevo e incorregible conejo de Stella para adiestrarlo, pero le va a poner contra las cuerdas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It / Training Day
Ronnie Anne consigue un buen trabajo de becaria para Bruno, ¿pero estará ella a la altura? / Carl sueña con pinchar para el descanso del partido de los Gatos, ¡así que se infiltra con Alexis y la banda del cole!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Un día de perros / Sonidos entrometidos Localized description: Ronnie Anne consigue un buen trabajo de becaria para Bruno, ¿pero estará ella a la altura? // Carl sueña con pinchar para el descanso del partido de los Gatos, ¡así que se infiltra con Alexis y la banda del cole! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Ronnie Anne y Bobby conocen a un viejo amigo de Arturo... La alpaca Al, que la tiene tomada con los chicos. / El abuelo ayuda a CJ a construir un cohete, pero cuando sale mal, el abuelo le dice una mentirijilla para no herir sus sentimientos.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La alpaca alterada / Mentiras al aire Localized description: Ronnie Anne y Bobby conocen a un viejo amigo de Arturo... La alpaca Al, que la tiene tomada con los chicos. // El abuelo ayuda a CJ a construir un cohete, pero cuando sale mal, el abuelo le dice una mentirijilla para no herir sus sentimientos. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Bob Esponja y Patricio se intercambian las versiones reducidas de ellos y el asunto resulta descomunalmente divertido / Plankton le dice a su abuela que es el dueño del Krustáceo Krujiente, pero debe mantener la visita cuando ella viene a visitarle.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Los pequeamigos / Palabra de nieto Localized description: Bob Esponja y Patricio se intercambian las versiones reducidas de ellos y el asunto resulta descomunalmente divertido // Plankton le dice a su abuela que es el dueño del Krustáceo Krujiente, pero debe mantener la visita cuando ella viene a visitarle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Bob Esponja y Patricio quedan atrapados en una dimensión alternativa en la que todo lo que dibujan cobra vida. / Bob Esponja y Patricio ayudan a Lubina Burbujas a mudarse del sótano de la casa de su madre.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La dimensión garabateal / La mudanza de Lubina Burbujas Localized description: Bob Esponja y Patricio quedan atrapados en una dimensión alternativa en la que todo lo que dibujan cobra vida. // Bob Esponja y Patricio ayudan a Lubina Burbujas a mudarse del sótano de la casa de su madre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Bob Esponja y Patricio convierten la piña en una caravana para brindar a Calamardo el viaje en carretera que se merece.
Episode: 6 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Piña Caravana Localized description: Bob Esponja y Patricio convierten la piña en una caravana para brindar a Calamardo el viaje en carretera que se merece. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple RV
Plankton infringe la ley, el señor Cangrejo convierte el Krustáceo Krujiente en una cárcel, pero la condena no es eterna.
Episode: 5 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El penal Localized description: Plankton infringe la ley, el señor Cangrejo convierte el Krustáceo Krujiente en una cárcel, pero la condena no es eterna. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer
Un hipnotizador convierte a Simon en tonto, sin querer, cuando va a participar en un concurso de conocimientos.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Por quién doblan las campanas Localized description: Un hipnotizador convierte a Simon en tonto, sin querer, cuando va a participar en un concurso de conocimientos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: For Whom the Bell Tolls
Alvin tiene un dispositivo con el que escucha las conversaciones de todo el mundo. ¿Cuánta información es demasiada?
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Nanomóvil Localized description: Alvin tiene un dispositivo con el que escucha las conversaciones de todo el mundo. ¿Cuánta información es demasiada? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: iHear
Los dulces de Halloween desaparecen y los chicos culpan a la bruja Piruja. Encontrarlos será en una terrorífica aventura.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: La bruja piruja Localized description: Los dulces de Halloween desaparecen y los chicos culpan a la bruja Piruja. Encontrarlos será en una terrorífica aventura. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Switch Witch
Alvin se cuela en el laboratorio de Simón para ver su último invento y se clona a sí mismo. Con dos Alvins, el problema es doble.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Problema doble Localized description: Alvin se cuela en el laboratorio de Simón para ver su último invento y se clona a sí mismo. Con dos Alvins, el problema es doble. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Trouble
Alvin cuenta una mentirijilla que se convertirá en un inmenso desastre que enredará a todos.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Mentiroso compulsivo Localized description: Alvin cuenta una mentirijilla que se convertirá en un inmenso desastre que enredará a todos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Liar Liar
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish