SvampeBob og Patrick rejser tilbage i tiden for at se Havfruemanden og Klæbedrengen som unge. / SvampeBob og Patrick ser deres helte bekæmpe skurke i et klassisk afsnit af Havfruemanden og Klæbedrengen.
Episode: 135 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tilbage til fortiden / Skurkenes forbryderklub Localized description: SvampeBob og Patrick rejser tilbage i tiden for at se Havfruemanden og Klæbedrengen som unge. // SvampeBob og Patrick ser deres helte bekæmpe skurke i et klassisk afsnit af Havfruemanden og Klæbedrengen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Blækward indgår et væddemål med SvampeBob om, at han ikke kan komme igennem dagen uden at græde. / Fru Puff må arbejde i sin sommerferie på Den Knasende Krabbe.
Episode: 136 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En dag uden tårer / Sommerjobbet Localized description: Blækward indgår et væddemål med SvampeBob om, at han ikke kan komme igennem dagen uden at græde. // Fru Puff må arbejde i sin sommerferie på Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job
Hr. Krabbe åbner et middagsteater på Den Knasende Krabbe. / SvampeBob tager sine venner med til Texas for at se Sandy i et egern-rodeo.
Episode: 138 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det er teatret der tæller / Rodeo-redning Localized description: Hr. Krabbe åbner et middagsteater på Den Knasende Krabbe. // SvampeBob tager sine venner med til Texas for at se Sandy i et egern-rodeo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play's The Thing / Rodeo Daze
Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Lille frøken Egern Localized description: Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Fair Chipette
Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: De tidsrejsenes fest Localized description: Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Forsvunden frue Localized description: Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. / Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Hvad med meep? / Svær straf Localized description: Da en utilfreds ansjos forlader sine brødre, må Svampebob og Patrick hjælpe ham med at finde sit sande jeg. // Svampebob bliver straffet i stedet for sin ven, og Patrick gør alt, hvad han kan, for at rette op på situationen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Fru Puff underviser Patrick i svømning, da det går op for ham, at han aldrig vil få svømmemærket. / Svampebob ender helt alene i lejren, men det afholder ham ikke fra at have det sjovt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Patrick Synker dybt / Svampebob-lejren Localized description: Fru Puff underviser Patrick i svømning, da det går op for ham, at han aldrig vil få svømmemærket. // Svampebob ender helt alene i lejren, men det afholder ham ikke fra at have det sjovt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Pat's A Li'l Sinker / Camp SpongeBob
Da et nyt supermarked åbner i nabolaget, samler Bobby familien for at konkurrere mod den, så godt de kan. / Ronnie Anne spiller syg for at kunne se Lucha Libre mesterskabet. Det viser sig dog at være sværere end forudset.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Butikskrig - En Casagrande historie / Luchafeber - En Casagrande historie Localized description: Da et nyt supermarked åbner i nabolaget, samler Bobby familien for at konkurrere mod den, så godt de kan. // Ronnie Anne spiller syg for at kunne se Lucha Libre mesterskabet. Det viser sig dog at være sværere end forudset. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Overbeviste om at deres scrapbog ikke er god nok til fars fødselsdag, leder ungerne nu efter den perfekte gave. / Lily hører forældrenes snak om is, hvis ungerne opfører sig pænt og benytter sig af babykløgt for at afværge en søskendekatastrofe.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Nutid / Den første is Localized description: Overbeviste om at deres scrapbog ikke er god nok til fars fødselsdag, leder ungerne nu efter den perfekte gave. // Lily hører forældrenes snak om is, hvis ungerne opfører sig pænt og benytter sig af babykløgt for at afværge en søskendekatastrofe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. / Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Til tjeneste / Den perfekte køter Localized description: Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. // Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Gang i butikken / Bøvlet bryllupsdag Localized description: Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business / Anniversorry
Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. / Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mysterioner / Kragen spiste mine lektier Localized description: Theodore opdager Alvin og Simon har en hemmelig klub, og lover ikke at sige det til nogen, hvis han må være med. // Dave lover at tage Alvin med i Vandland hvis han får en god karakter i sin prøve, men så bliver den stjålet af en krage. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mysterions / The Crow That Ate My Homework
Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. / En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Hvad Simon siger / Syng som en kanariefugl Localized description: Alvin beskylder Simon for at være alt for forsigtig, og Simon går med til at gøre alt det skøre Alvin udfordrer ham til. // En nuttet sangfugl erstatter Alvin i bandet, efter at han har fremsat alt for mange krav som kunstner. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er/På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: En gang månesyge/Portræt af et monster Localized description: For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er/På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel! Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days/Portrait of a Monster
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Når en lille klovn bliver efterladt af sit cirkus, tager SvampeBob sig af den ulykkelig harlekin.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fodr ikke klovnene Localized description: Når en lille klovn bliver efterladt af sit cirkus, tager SvampeBob sig af den ulykkelig harlekin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Feed the Clowns
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
De ældre søstre lader modvilligt Lynn være med i deres babysitterklub, men det viser sig hurtigt, at hun er for aggressiv. / Ronnie Anne vil ind til byen, men hendes bedsteforældre tror, at det er for farligt, så de udspionerer hende.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Babysitteren fra helvede / Spionerne, der elskede mig Localized description: De ældre søstre lader modvilligt Lynn være med i deres babysitterklub, men det viser sig hurtigt, at hun er for aggressiv. // Ronnie Anne vil ind til byen, men hendes bedsteforældre tror, at det er for farligt, så de udspionerer hende. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
I håbet om at vinde en sangskrivningskonkurrence overvejer Luna, om hun skal bruge en sang, som er tro mod hendes egen lyd eller prøve at skrive en sang, som hele verden vil elske.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Virkelig høj musik Localized description: I håbet om at vinde en sangskrivningskonkurrence overvejer Luna, om hun skal bruge en sang, som er tro mod hendes egen lyd eller prøve at skrive en sang, som hele verden vil elske. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Efter at have indvilget i at besøge Kongeskovens Spøgelseshus må Lincoln og Clyde mande sig op og se deres frygt i øjnene. / Lola opdager, at Lucy har en gammel skrøbelig dukke, og den skal Lola låne - uanset hvad Lucy mener derom.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Frygt og flygt / Teselskabstragedien Localized description: Efter at have indvilget i at besøge Kongeskovens Spøgelseshus må Lincoln og Clyde mande sig op og se deres frygt i øjnene. // Lola opdager, at Lucy har en gammel skrøbelig dukke, og den skal Lola låne - uanset hvad Lucy mener derom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er/På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: En gang månesyge/Portræt af et monster Localized description: For at undgå Monsterjægere og redde sig selv og Cleo, må Clawdeen acceptere hvem hun er/På skolens fotodag får Frankies identitetskrise hende til at zappe et kamera til en levende, sjælesugende rædsel! Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days/Portrait of a Monster
SvampeBob og Patrick lærer om Havfruemands og Muslingedrengs hemmelige oprindelse fra heltene selv. / Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Begyndelsen på Havfruemand / Plankton’s gode øje Localized description: SvampeBob og Patrick lærer om Havfruemands og Muslingedrengs hemmelige oprindelse fra heltene selv. // Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Hr. Krabbe fyrer Svampebob for at spare penge, men SvampeBob er ikke i stand til bare at "lave ingenting" og beslutter sig for at gå tilbage på arbejde, uanset hvad - eller hvor.
Episode: 189 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob, du er fyret Localized description: Hr. Krabbe fyrer Svampebob for at spare penge, men SvampeBob er ikke i stand til bare at "lave ingenting" og beslutter sig for at gå tilbage på arbejde, uanset hvad - eller hvor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob, You're Fired!
SvampeBob prøver at skyde genvej til arbejde, men farer vild undervejs. / SvampeBob dumper til køreprøven igen, og hr. Krabbe beslutter selv at lære ham at køre.
Episode: 190 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Faret vild i Bikinibunden / Kører det for dig? Localized description: SvampeBob prøver at skyde genvej til arbejde, men farer vild undervejs. // SvampeBob dumper til køreprøven igen, og hr. Krabbe beslutter selv at lære ham at køre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost in Bikini Bottom / Tutor Sauce
Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. / Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flyttefiduser / Gyser-gysser Localized description: Abuela er bekymret for, om Ronnie Anne og Bobby nu vil bo i deres fars nye lejlighed permanent. // Carl arrangerer en spøgelsestur baseret på Abuelas fortælling om 'El Cucuy' og erfarer, at den historie måske ikke er fiktion. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. / Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Trendy tendenser / Fuglen er fløjet Localized description: Da Ronnie Anne indser, at hun ikke helt er med på de seneste bølger, beder hun Carlota om hjælp. // Bobby anstrenger sig for at finde Sergio efter at have ønsket sig, at den fløj væk og aldrig kom tilbage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Lille Rolling / Magisk Bøfferri-tur Localized description: Efter at have forlagt skrumpepistolen må Kaptajn Mand og Faredrengen kæmpe mod Rolling for at vinde den tilbage. // Kaptajn Mand og Faredrengen vinder en rejse til den hemmelige fabrik, hvor Beefos burgers bliver lavet. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Tiny Toddler / Magical Beefery Tour
Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Wahoo Punch-bror / Pink Lynild Localized description: Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Når Hr. Krabbe kommer i problemer for at kaste skrald, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den glade rengøringsvanvid Localized description: Når Hr. Krabbe kommer i problemer for at kaste skrald, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity
Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. / Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sygt Syg / Instant Gram Localized description: Eleanor og Jeanette tager sig af en syg Brittany og tænker over om Brittany mon ville tage sig af dem hvis de blev syge. // Dave får en Instant Gram-konto, og efter adskillige pinlige opslag prøver Alvin for alt i verden at stoppe ham. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk / Instant Gram
Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. / Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mus og egern / Simon redder verden Localized description: Chipettes forelsker sig i en nuttet mus, hvis skæbne er at blive fodret til en slange som en del af skoleundervisningen. // Simons nye opfindelse truer med at udslette verden ved at skabe en tidsløkke og ændre tyngdekraften i huset. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Fiskesnakkeren / Våde minder Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Raph kommer i knibe på grund af sit impulsive temperament, da han ved et uheld beskadiger en maskine, hvilket ender med, at han bytter krop med en kraang.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Plan 10 Localized description: Raph kommer i knibe på grund af sit impulsive temperament, da han ved et uheld beskadiger en maskine, hvilket ender med, at han bytter krop med en kraang. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Plan 10
Buhdeuce døjer med en vildt nederen stinkånde, der fører til nogen vildt nederen problemer. // SwaySway og Buhdeuce lærer deres kæledyr Jelly hvordan man apporterer, og hun kommer ved et uheld til at apportere et monsteræg.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Stinkeånde / Frødag eftermiddag Localized description: Buhdeuce døjer med en vildt nederen stinkånde, der fører til nogen vildt nederen problemer. // SwaySway og Buhdeuce lærer deres kæledyr Jelly hvordan man apporterer, og hun kommer ved et uheld til at apportere et monsteræg. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon
Brendar og Even rejser til Horus' slot, hvor troldmanden hyrer hende til at besejre den onde heks, som forvandlede hendes datter til en ugle. Brendar vælger Øks som sin betaling, og Evan må bevise, at han er værdig til at tage med på missionen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Afsted til Troldmanden Localized description: Brendar og Even rejser til Horus' slot, hvor troldmanden hyrer hende til at besejre den onde heks, som forvandlede hendes datter til en ugle. Brendar vælger Øks som sin betaling, og Evan må bevise, at han er værdig til at tage med på missionen. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Off to See the Wizard
Patronella og slænget prøver at reparere Dorgs briller, så han ikke taber et væddemål. Men de skal bruge en enhjørningetåre - og det er ikke helt så let. // Dorg mistænker der er en tyv i centeret, og slænget er opsat på opklare sagen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg vil have nye briller / Dorg bekæmper kriminalitet Localized description: Patronella og slænget prøver at reparere Dorgs briller, så han ikke taber et væddemål. Men de skal bruge en enhjørningetåre - og det er ikke helt så let. // Dorg mistænker der er en tyv i centeret, og slænget er opsat på opklare sagen. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Gets New Glasses / Dorg Fights Crime
Felicia er ved at gøre sig klar til en stor dansekonkurrence, men begynder at få mareridt om Bøh-manden. // Felicia vil hjælpe Miguel med at vinde den gyldne øse i Mytelandias suppe-cup og køber en pose magiske bønner til ham.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Bøh-manden / Suppemonstret Localized description: Felicia er ved at gøre sig klar til en stor dansekonkurrence, men begynder at få mareridt om Bøh-manden. // Felicia vil hjælpe Miguel med at vinde den gyldne øse i Mytelandias suppe-cup og køber en pose magiske bønner til ham. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Boogie Man / The Souper Monster
Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: S.I.R.B / Farlige Debbie Localized description: Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: D.I.N.K. / Dangerous Debbie
Frederik tror der er spøgelser hjemme hos ham, og Jørn og Sus må bevise der ikke findes spøgelser. Eller gør der? // Jørn, Sus og Frederik tager på sørøvereventyr for at føre et manglende stykke historie hjem til Galopsvinget.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Det Springende Spøgelse / Den Galoperende Galeon Localized description: Frederik tror der er spøgelser hjemme hos ham, og Jørn og Sus må bevise der ikke findes spøgelser. Eller gør der? // Jørn, Sus og Frederik tager på sørøvereventyr for at føre et manglende stykke historie hjem til Galopsvinget. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Galloping Ghost / Bluehoof's Treasure
Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Pedellen slår igen / Dollar-dagen Localized description: Fanboy og Chum Chums nye bedste ven er lavet af tyggegummi. // Fanboy og Chum Chum kan næste ikke vente med at bruge deres eneste dollar på to lækre Frostys Frosne Fnys. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: The Janitor Strikes Back / Dollar Day
Den Kutteklædte Kuller er undsluppet og har svoret at ødelægge Petropolis ved at smelte et gigantisk isbjerg og oversvømme byen. // Dudley udfører heltegerninger, men kan ikke sole sig i sin berømmelse, fordi han pjækker fra arbejde.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: En Kold Fisk / Lyv Som en Hund Localized description: Den Kutteklædte Kuller er undsluppet og har svoret at ødelægge Petropolis ved at smelte et gigantisk isbjerg og oversvømme byen. // Dudley udfører heltegerninger, men kan ikke sole sig i sin berømmelse, fordi han pjækker fra arbejde. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Lie Like a Dog / Cold Fish
Byen bliver invaderet af stinkevioler - men Robotosaurus synes de er lækre! // Rusty forvandler Robotosaurus til den ultimative strandtursgadget, men kan ikke komme til stranden og lege med ham, fordi de konstant stopper for at hjælpe venner i nød.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys Planteproblemer / Rustys Forsinkede Strandtur Localized description: Byen bliver invaderet af stinkevioler - men Robotosaurus synes de er lækre! // Rusty forvandler Robotosaurus til den ultimative strandtursgadget, men kan ikke komme til stranden og lege med ham, fordi de konstant stopper for at hjælpe venner i nød. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Plant Predicament / Rusty's Beach Day Delay
Otis låner Abbys cykel og kommer ud på en lidt for vild tur, da han ikke kan få den til at standse. // Abby er bange for tandlægen, og fusslingerne må derfor hjælpe hende.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Otis på farten / Abby bliver bange Localized description: Otis låner Abbys cykel og kommer ud på en lidt for vild tur, da han ikke kan få den til at standse. // Abby er bange for tandlægen, og fusslingerne må derfor hjælpe hende. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Otis on the Go / Abby's Afraid
Felicia får sit første kæledyr - en nuttet, fræk skabning ved navn Blinke - men ansvaret er overvældende. // Athena mister selvtilliden, da hun for første gang nogen sinde svarer forkert på et spørgsmål om Mytelandia.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Blinke / Uglequiz Localized description: Felicia får sit første kæledyr - en nuttet, fræk skabning ved navn Blinke - men ansvaret er overvældende. // Athena mister selvtilliden, da hun for første gang nogen sinde svarer forkert på et spørgsmål om Mytelandia. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Winky / Trivial Per Hoot
Plankton forklæder sig som SvampeBobs bedstemor. / Hr. Krabbe bruger Gary til at finde tabte mønter.
Episode: 139 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bedstemors hemmelige opskrift / På sporet af penge Localized description: Plankton forklæder sig som SvampeBobs bedstemor. // Hr. Krabbe bruger Gary til at finde tabte mønter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money
Et monster terroriserer Bikini Bunden, indtil Patrick bliver venner med det. / SvampeBob og alle indbyggerne I Bikini Bunden forsvinder til et undervandsresort.
Episode: 140 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Monstret der kom til Bikini Bunden / Velkommen til Bikini Bunds-trekanten Localized description: Et monster terroriserer Bikini Bunden, indtil Patrick bliver venner med det. // SvampeBob og alle indbyggerne I Bikini Bunden forsvinder til et undervandsresort. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Monster Who Came to Bikini Bottom / Welcome to the Bikini Bottom Triangle
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper!
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish