Bob Esponja y Patricio se entusiasman con la última moda, hacer volar tu cerebro como si fuera un dron. / Cuando Bob Esponja y Patricio se ponen a jugar a Tritonman y Chico Percebe, todo es diversión hasta que aparecen sus peores enemigos.
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El helicerebro / Tritonesponja Localized description: Bob Esponja y Patricio se entusiasman con la última moda, hacer volar tu cerebro como si fuera un dron. // Cuando Bob Esponja y Patricio se ponen a jugar a Tritonman y Chico Percebe, todo es diversión hasta que aparecen sus peores enemigos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Cuando Bob Esponja y Patricio piensan que han vendido sus casas y se mudan para alegría de Calamardo.
Episode: 39 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Vendida! Localized description: Cuando Bob Esponja y Patricio piensan que han vendido sus casas y se mudan para alegría de Calamardo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold!
Bromista transforma a Poeta en la madre de Gargamel, pero acaban atrapados en la guarida de Gargamel. // Tormenta tiene que hacer de superniñera cuando todos los pitufos vuelven a ser bebés.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: ¡Qué rara está mami! / Guardería pitufa Localized description: Bromista transforma a Poeta en la madre de Gargamel, pero acaban atrapados en la guarida de Gargamel. // Tormenta tiene que hacer de superniñera cuando todos los pitufos vuelven a ser bebés. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Funny Mommy / Smurfy Day Care
Gargamel intenta transformarse en un pitufo y todos los pitufos deben contar sus secretos para demostrar su identidad.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Pitufos Localized episode title: Secretos pitufos Localized description: Gargamel intenta transformarse en un pitufo y todos los pitufos deben contar sus secretos para demostrar su identidad. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Secrets
Cuando a Bob Esponja, Patricio y Arenita se les prohíbe jugar a piratas en el campo, deciden convertir su cabaña en un barco pirata. / Bob Esponja finge ser una medusa para investigar a esos animales.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Kampamento Koral: Bob Esponja primeras aventuras Localized episode title: Los piratas del campamento / La vida de las medusas Localized description: Cuando a Bob Esponja, Patricio y Arenita se les prohíbe jugar a piratas en el campo, deciden convertir su cabaña en un barco pirata. // Bob Esponja finge ser una medusa para investigar a esos animales.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Night of the Living Stench / A Jelly Life
El alcalde Peeve anuncia su campaña para la reelección. Ariel, que ha regresado a la montaña, compite contra él por la alcaldía.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Alcaldesa Ariel I y II Localized description: El alcalde Peeve anuncia su campaña para la reelección. Ariel, que ha regresado a la montaña, compite contra él por la alcaldía. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Mayor Ariel
La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Todo un reto / De cotilleo Localized description: La familia recurre al intelecto de Lisa para conseguir una plaza en el concurso Double Dare. Tras leer el diario de Luna en secreto, a Leni y a Lincoln les preocupan las incursiones que menciona. Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Durante una excursión, a Lincoln le preocupa que su grupo de amigos se esté rompiendo. / Para poder comprar el coche de sus sueños, Lori se mete a conductora de vehículos compartidos.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Compuesto y sin amigos / Coche orquesta Localized description: Durante una excursión, a Lincoln le preocupa que su grupo de amigos se esté rompiendo. // Para poder comprar el coche de sus sueños, Lori se mete a conductora de vehículos compartidos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friends in Dry Places / Coupe Dreams
Leni se ha convertido en la más mayor de la casa, pero le cuesta seguir los pasos de Lori como niñera de la familia. / Los agentes secretos Lincoln y Clyde investigan a los nuevos y sospechosos vecinos de los Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: La mandamenos / Licencia para cotillear Localized description: Leni se ha convertido en la más mayor de la casa, pero le cuesta seguir los pasos de Lori como niñera de la familia. // Los agentes secretos Lincoln y Clyde investigan a los nuevos y sospechosos vecinos de los Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Cuando Lola se entera de que Lana va a organizar su cumpleaños compartido, hace lo imposible por detenerla. / Lincoln y el equipo de informativos de secundaria resuelven el misterio de las palomitas desaparecidas.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Armando la fiesta / Noticias palomiteras Localized description: Cuando Lola se entera de que Lana va a organizar su cumpleaños compartido, hace lo imposible por detenerla. // Lincoln y el equipo de informativos de secundaria resuelven el misterio de las palomitas desaparecidas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Secretos y conjuros / Miembro de la manada Localized description: Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
La pasión de Carl por los juguetes lo catapulta a una nueva carrera reseñándolos por internet. / El arte de Frida recibe una crítica negativa y los niños intentan amañar una subasta para levantarle el ánimo.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El chico que conquistó los juguetes / Por amor al arte Localized description: La pasión de Carl por los juguetes lo catapulta a una nueva carrera reseñándolos por internet. // El arte de Frida recibe una crítica negativa y los niños intentan amañar una subasta para levantarle el ánimo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Un pollo fantasma incordia a los Casagrande. ¿Pero solo le interesa Sergio? / ¡Los niños intentan superar el récord de resistir más tiempo en el cementerio por la noche!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Un pollo de miedo / Histerias de la cripta Localized description: Un pollo fantasma incordia a los Casagrande. ¿Pero solo le interesa Sergio? // ¡Los niños intentan superar el récord de resistir más tiempo en el cementerio por la noche! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bad Cluck / Fails from the Crypt
Lincoln tiene muchísimas ganas de ver con Clyde, su mejor amigo, la maratón de medianoche de Rip Hardcore, pero sus planes se ven frustrados cuando Papá decide que tienen que acostarse antes de medianoche.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El señor de los machoplanes Localized description: Lincoln tiene muchísimas ganas de ver con Clyde, su mejor amigo, la maratón de medianoche de Rip Hardcore, pero sus planes se ven frustrados cuando Papá decide que tienen que acostarse antes de medianoche. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Cuando Lincoln intenta escaquearse de ayudar en la limpieza de la casa, acaba con Clyde en un coche patrulla y llama la atención del cabecilla de la banda de las natillas. Mientras tanto, Papá pierde al resto de las niñas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El lío de la limpieza Localized description: Cuando Lincoln intenta escaquearse de ayudar en la limpieza de la casa, acaba con Clyde en un coche patrulla y llama la atención del cabecilla de la banda de las natillas. Mientras tanto, Papá pierde al resto de las niñas. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Cuando la hermana pequeña de Chapa acude a ella en busca de ayuda durante un apagón generalizado, el resto del Equipo Danger se extralimitará al intentar obligarla a dar energía al Nido del Capi para poder ellos ganar un concurso.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El tío Codillo Localized description: Cuando la hermana pequeña de Chapa acude a ella en busca de ayuda durante un apagón generalizado, el resto del Equipo Danger se extralimitará al intentar obligarla a dar energía al Nido del Capi para poder ellos ganar un concurso. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Cuando un experimento fallido de Schwoz acaba provocando una plaga en la Academia, el Equipo Danger tendrá que matricularse en el instituto local, donde se topará con una ola delictiva extramatricular.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El nuevo colegio Localized description: Cuando un experimento fallido de Schwoz acaba provocando una plaga en la Academia, el Equipo Danger tendrá que matricularse en el instituto local, donde se topará con una ola delictiva extramatricular. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Ray accede a dejar a Henry pilotar su helicóptero aunque no podrá evitar comportarse como un padre nervioso. Mientras, Charlotte, Jasper y Piper encuentran en Trastos y Demás una máquina de hacer algodón dulce y se ponen a confeccionar algodón.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Licencia Para Volar Localized description: Ray accede a dejar a Henry pilotar su helicóptero aunque no podrá evitar comportarse como un padre nervioso. Mientras, Charlotte, Jasper y Piper encuentran en Trastos y Demás una máquina de hacer algodón dulce y se ponen a confeccionar algodón. Original series title: Henry Danger Original Episode title: License to Fly
Dylan dice que jugar al beisbol no es algo pasajero, pero al poco quiere dejarlo y no se lo dice a la familia. Rebecca elige algo para la cápsula del tiempo.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Demasiadas actividades Localized description: Dylan dice que jugar al beisbol no es algo pasajero, pero al poco quiere dejarlo y no se lo dice a la familia. Rebecca elige algo para la cápsula del tiempo. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: So Many Lessons
La popularidad de Dylan se dispara cuando intervienen en una batalla de rap, pero la presión del enfrentamiento crea nuevos problemas. El solo de Rebecca en la iglesia inspira a Yasmine y Viola a dar consejos de moda.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Dylan contra Mystery x Localized description: La popularidad de Dylan se dispara cuando intervienen en una batalla de rap, pero la presión del enfrentamiento crea nuevos problemas. El solo de Rebecca en la iglesia inspira a Yasmine y Viola a dar consejos de moda. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Dylan vs. Mystery X
Ronnie Anne y Sid intentan cerrar la molesta hamburguesería que ha abierto en la calle de enfrente. / Al elegir a Par como su nuevo mejor amigo, Bobby se da cuenta de que le puede apabullar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Movida rápida / Amigos para cuándo Localized description: Ronnie Anne y Sid intentan cerrar la molesta hamburguesería que ha abierto en la calle de enfrente. // Al elegir a Par como su nuevo mejor amigo, Bobby se da cuenta de que le puede apabullar. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Después de ver un consultorio sentimental por la tele, Ronnie Anne se piensa que el matrimonio de sus abuelos corre peligro. / Ronnie Anne aprende el arte del baile folclórico ¡y que su tía Frida es una instructura muy dura!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Del roce al cariño / Un paso en falso Localized description: Después de ver un consultorio sentimental por la tele, Ronnie Anne se piensa que el matrimonio de sus abuelos corre peligro. // Ronnie Anne aprende el arte del baile folclórico ¡y que su tía Frida es una instructura muy dura! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Lola se avergüenza de su familia y se hace pasar por una McBride para impresionar a su nueva y sofisticada amiga. / Al ver que el trabajo en la granja de Liam es mucho más duro de lo que pensaban, Lincoln y la panda comienzan a buscar trampas.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Farsa familiar / Confusión en la granja Localized description: Lola se avergüenza de su familia y se hace pasar por una McBride para impresionar a su nueva y sofisticada amiga. // Al ver que el trabajo en la granja de Liam es mucho más duro de lo que pensaban, Lincoln y la panda comienzan a buscar trampas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Lincoln está convencido de que la cocinera de su escuela le guarda rencor a él y a sus hermanas mayores. / El Sr. Quejica decide buscar una casa más tranquila que esté lejos de los Loud.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Avinagrada / Propiedad tranquila Localized description: Lincoln está convencido de que la cocinera de su escuela le guarda rencor a él y a sus hermanas mayores. // El Sr. Quejica decide buscar una casa más tranquila que esté lejos de los Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Tras conseguir un papel en una obra de Villaeslaleche, Luan tendrá que ocultarle la noticia a la Sra. Bernardo por haberla ganado.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Una casa de locos Localized episode title: Perdiendo los papeles Localized description: Tras conseguir un papel en una obra de Villaeslaleche, Luan tendrá que ocultarle la noticia a la Sra. Bernardo por haberla ganado. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stressed for the Part
Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Secretos y conjuros / Miembro de la manada Localized description: Toralei y Lagoona amenazan con desvelar que Draculaura es bruja para que no sea elegida capitana de las asustadoras./Clawdeen hace peligrar su amistad con Frankie y Draculaura cuando la invitan a formar parte de la manada licántropa de Monster High. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Trish llega al rescate cuando una broma pegajosa provoca una tremenda crisis capilar para Sadie y Lay Lay. Marky deja sueltos a los escorpiones por la casa sin querer.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: La descabellada aventura de Lay Lay y Sadie Localized description: Trish llega al rescate cuando una broma pegajosa provoca una tremenda crisis capilar para Sadie y Lay Lay. Marky deja sueltos a los escorpiones por la casa sin querer.
Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Phoebe se queda como niñera con el tímido hermano pequeño de su novio, pero este niño tranquilo descubre su lado malvado cuando uno de los inventos de Max acaba en sus manos. Invitado Especial: Casey Simpson.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Arrr Trápame si Puedes Localized description: Phoebe se queda como niñera con el tímido hermano pequeño de su novio, pero este niño tranquilo descubre su lado malvado cuando uno de los inventos de Max acaba en sus manos. Invitado Especial: Casey Simpson. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Lincoln anima a Clyde a demostrar su talento como batería, pero se pasa animándolo. Luan conoce a su ídolo de la comedia durante un número en Sunset Canyon. Y Luna ayuda a Leni con su examen de historia a través de su pasión por la moda.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: El mánager de los planes Localized description: Lincoln anima a Clyde a demostrar su talento como batería, pero se pasa animándolo. Luan conoce a su ídolo de la comedia durante un número en Sunset Canyon. Y Luna ayuda a Leni con su examen de historia a través de su pasión por la moda. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Es el día de la conferencia de la AMPA y los padres de los Loud acaban dando tumbos de un aula a otra. Lincoln solo piensa en el Banana Split que le han prometido sus padres si él y sus hermanas reciben más evaluaciones buenas que malas.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Una verdadera casa de locos Localized episode title: A la postre con el postre Localized description: Es el día de la conferencia de la AMPA y los padres de los Loud acaban dando tumbos de un aula a otra. Lincoln solo piensa en el Banana Split que le han prometido sus padres si él y sus hermanas reciben más evaluaciones buenas que malas. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Después de impedir un robo en el Club Soda y celebrar su victoria con un baño de masas, Ray reta al Equipo Danger a repetir la hazaña pero esta vez sin sus uniformes o poderes de super héroes.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Los ladrones de botellas Localized description: Después de impedir un robo en el Club Soda y celebrar su victoria con un baño de masas, Ray reta al Equipo Danger a repetir la hazaña pero esta vez sin sus uniformes o poderes de super héroes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Voltio y Alarido idean un plan para que una admiradora muy pesada deje de hacer llamadas de emergencia falsas.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: La lapa mentirosa Localized description: Voltio y Alarido idean un plan para que una admiradora muy pesada deje de hacer llamadas de emergencia falsas. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Max y Phoebe le dan la mejor sorpresa de cumpleaños a su madre encontrando a su hermana, a la que hace mucho que no ve, pero el regalo les sale mal cuando descubren que estas hermanas llevan años peleadas.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Tía Maleducada Localized description: Max y Phoebe le dan la mejor sorpresa de cumpleaños a su madre encontrando a su hermana, a la que hace mucho que no ve, pero el regalo les sale mal cuando descubren que estas hermanas llevan años peleadas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Aunt Misbehavin'
Tras volver al colegio para completar un examen de evaluación para héroes, Max y Phoebe descubren que aprobar un examen de quinto de primaria no será fácil ya que el instructor es un antiguo compañero de clase al que Max atormentaba.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Los Thundermans Localized episode title: Vuelta al Cole Localized description: Tras volver al colegio para completar un examen de evaluación para héroes, Max y Phoebe descubren que aprobar un examen de quinto de primaria no será fácil ya que el instructor es un antiguo compañero de clase al que Max atormentaba. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Back to School
Durante una cena con BigFoot en el bosque, Kid Danger y Capitanman intentarán ayudarlo a deshacerse de un molesto cazador que ha estado intentando capturarlo.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mi cena con BigFoot Localized description: Durante una cena con BigFoot en el bosque, Kid Danger y Capitanman intentarán ayudarlo a deshacerse de un molesto cazador que ha estado intentando capturarlo. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar pero aspira a Charlotte por accidente. Cuando la familia de Henry oye a Charlotte piensa que la aspiradora está encantada. Ray deberá distraerlos mientras Henry encuentra el modo de sacarla.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Charlotte se esfuma Localized description: Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar pero aspira a Charlotte por accidente. Cuando la familia de Henry oye a Charlotte piensa que la aspiradora está encantada. Ray deberá distraerlos mientras Henry encuentra el modo de sacarla. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Después de soñar que casi besa a Kid Danger, Charlotte intentará evitar a Henry por miedo a que el sueño se haga realidad.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sueño con peligro Localized description: Después de soñar que casi besa a Kid Danger, Charlotte intentará evitar a Henry por miedo a que el sueño se haga realidad. Original series title: Henry Danger Original Episode title: I Dream of Danger
Tori ha crecido a la sombra de Trina, su hermana mayor y la 'estrella' de la familia. Trina sufre un percance la noche del show de la escuela y Tori la sustituye, impresionando a la directora, que le ofrece estudiar en el instituto Hollywood Arts.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Victorious Localized episode title: Piloto Localized description: Tori ha crecido a la sombra de Trina, su hermana mayor y la 'estrella' de la familia. Trina sufre un percance la noche del show de la escuela y Tori la sustituye, impresionando a la directora, que le ofrece estudiar en el instituto Hollywood Arts. Original series title: Victorious Original Episode title: Pilot
Tori se emplea a fondo con un monólogo emblemático de Hollywood Arts de la clase de Sikowitz. Tiene que interpretarlo bien si quiere poder hacer pruebas para otros espectáculos.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Victorious Localized episode title: La Escena Del Pájaro Localized description: Tori se emplea a fondo con un monólogo emblemático de Hollywood Arts de la clase de Sikowitz. Tiene que interpretarlo bien si quiere poder hacer pruebas para otros espectáculos. Original series title: Victorious Original Episode title: The Bird Scene
Spencer tiene un nuevo archienemigo - el hermano pequeño de Chuck, Chip. Mientras tanto, Freddie arregla el juguete de Gibby y le da un poder que él nunca imaginó.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: La guerra contra el chico Localized description: Spencer tiene un nuevo archienemigo - el hermano pequeño de Chuck, Chip. Mientras tanto, Freddie arregla el juguete de Gibby y le da un poder que él nunca imaginó. Original series title: iCarly Original Episode title: iBattle Chip
Cuando Carly veta a T-Bo en el apartamento, él contraataca no dejando a Carly entrar en la cafetería. Mientras tanto, Freddie y Gibby descubren que están en una pandilla con muchas ventajas. y algunos inconvenientes.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: iCarly Localized episode title: Estoy vetada Localized description: Cuando Carly veta a T-Bo en el apartamento, él contraataca no dejando a Carly entrar en la cafetería. Mientras tanto, Freddie y Gibby descubren que están en una pandilla con muchas ventajas. y algunos inconvenientes. Original series title: iCarly Original Episode title: iGet Banned
Cuando el teniente de alcalde recorta el presupuesto de Capitanman y Kid Danger para construir el tren de alta velocidad para Buenavista, los héroes deberán pensar en formas creativas de ahorrar dinero.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Recortes presupuestarios Localized description: Cuando el teniente de alcalde recorta el presupuesto de Capitanman y Kid Danger para construir el tren de alta velocidad para Buenavista, los héroes deberán pensar en formas creativas de ahorrar dinero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
Cuando Henry y Ray reciben una copia de la nueva serie de dibujos animados inspirada en ellos y ven que es horrible, no tendrán mucho tiempo para arreglarla antes de la gran fiesta del estreno.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un peligro animado Localized description: Cuando Henry y Ray reciben una copia de la nueva serie de dibujos animados inspirada en ellos y ven que es horrible, no tendrán mucho tiempo para arreglarla antes de la gran fiesta del estreno. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Para el cumplaños de Charlotte, nuestros amigos deciden celebrarlo yendo a ver los Boo Man, pero una emergencia los obliga a desviarse de la ruta.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Excursión en coche Localized description: Para el cumplaños de Charlotte, nuestros amigos deciden celebrarlo yendo a ver los Boo Man, pero una emergencia los obliga a desviarse de la ruta. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Ray se encuentra con una antigua novia y para impresionarla finge que Henry, Charlotte y Jasper son hijos suyos.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mentiras del sábado noche Localized description: Ray se encuentra con una antigua novia y para impresionarla finge que Henry, Charlotte y Jasper son hijos suyos. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Henry Hart regresa y Ray se olvida de luchar contra el crimen. El equipo Danger se ve entonces obligado a luchar contra los malos en solitario. Todo se complica cuando un terrorífico cazarecompensas de Dystopia viene a Buenavista en busca de Henry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: El regreso de Kid Localized description: Henry Hart regresa y Ray se olvida de luchar contra el crimen. El equipo Danger se ve entonces obligado a luchar contra los malos en solitario. Todo se complica cuando un terrorífico cazarecompensas de Dystopia viene a Buenavista en busca de Henry. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Equipo Danger Localized episode title: Juegos de vídeos Localized description: El Equipo Danger y Capitán Man se enganchan a la grabación de vídeos 'Holita' por dinero. Pero cuando grabar los vídeos se convierte en una competición, acaban enviando por error un vídeo que revela sus identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Patricio contrata a un fantasma barato para que hechice su casa, pero acaba obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un estirón antinatural a finales de su adolescencia.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patricio es la estrella Localized episode title: El hechizo de la casa Estrella. / ¿Quién es un chicarrón? Localized description: Patricio contrata a un fantasma barato para que hechice su casa, pero acaba obteniendo justo lo que pagó. // Patricio experimenta un estirón antinatural a finales de su adolescencia. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Parker hace un montón de trabajos secundarios para poder comprarle el regalo perfecto a Angus. // Parker cree que Burt puede hablar haciendo estallar su plástico de burbujas y, muy pronto, toda la montaña reclamará la sabiduría de Burt.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost: Servicio Postal Localized episode title: Trabajo complementario / Burt habla (Habla Burt) Localized description: Parker hace un montón de trabajos secundarios para poder comprarle el regalo perfecto a Angus. // Parker cree que Burt puede hablar haciendo estallar su plástico de burbujas y, muy pronto, toda la montaña reclamará la sabiduría de Burt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
Ronnie Anne gana dos entradas para Villaeslaleche... ¡pero tiene que elegir si va con Sid o con Lincoln! / Cuando Ronnie Anne se entera de que su padre está saliendo con su profesora, ¡se junta con Sid para hacer que se separen!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Vacas flacas / Docente dolorosa Localized description: Ronnie Anne gana dos entradas para Villaeslaleche... ¡pero tiene que elegir si va con Sid o con Lincoln! / Cuando Ronnie Anne se entera de que su padre está saliendo con su profesora, ¡se junta con Sid para hacer que se separen! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Ronnie Anne y sus primos trazan un plan para que el Desayubot de Sid haga las tareas de la casa... ¡TODAS! / Cuando el Halcón de Fuego rompe los sueños de Carl, ¡Bobby decide interpretar su papel!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Yo, Desayubot / El doble dinámico Localized description: Ronnie Anne y sus primos trazan un plan para que el Desayubot de Sid haga las tareas de la casa... ¡TODAS! // Cuando el Halcón de Fuego rompe los sueños de Carl, ¡Bobby decide interpretar su papel! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Bob Esponja y Patricio intentan unirse al equipo de deportes extremos Manchas Extremas. / Arenita encuentra un libro de récords mundiales e intenta batirlos con la ayuda de Bob Esponja.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Manchas extremas / Récord de ardilla Localized description: Bob Esponja y Patricio intentan unirse al equipo de deportes extremos Manchas Extremas. // Arenita encuentra un libro de récords mundiales e intenta batirlos con la ayuda de Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patricio se convierte en el el superhéroe Súper Patricio, que intenta limpiar Fondo de Bikini aunque no quiera. / Gary se obsesiona con su nueva pelota roja y obliga a Bob Esponja a tomar medidas drásticas para intervenir.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Súper Patricio / El Nuevo Juguete de Gary Localized description: Patricio se convierte en el el superhéroe Súper Patricio, que intenta limpiar Fondo de Bikini aunque no quiera. // Gary se obsesiona con su nueva pelota roja y obliga a Bob Esponja a tomar medidas drásticas para intervenir. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
Alvin y Simon se ríen de las Chipettes por pasar miedo con una peli y ellas publican un vídeo con los chicos aterrados viéndola.
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Locura monstruosa Localized description: Alvin y Simon se ríen de las Chipettes por pasar miedo con una peli y ellas publican un vídeo con los chicos aterrados viéndola. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Monster Madness
La señorita Smith advierte a Alvin que si no aprueba su próximo examen, tendrá que repetir curso y separarse de sus hermanos.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Repetidor Localized description: La señorita Smith advierte a Alvin que si no aprueba su próximo examen, tendrá que repetir curso y separarse de sus hermanos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Held Back
Las Chipettes quieren demostrar a Alvin y los chicos que ser un superhéroe no es sólo una cosa de chicos.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Superchicas Localized description: Las Chipettes quieren demostrar a Alvin y los chicos que ser un superhéroe no es sólo una cosa de chicos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Super Girls
Alvin le prepara a Kevin la mejor fiesta de paintball del mundo en su casa.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Es mi fiesta Localized description: Alvin le prepara a Kevin la mejor fiesta de paintball del mundo en su casa. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: It's My Party
Bocarter presume de su ordenador, los chicos se esfuerzan por igualarle.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Comparándonos con los Humphry Localized description: Bocarter presume de su ordenador, los chicos se esfuerzan por igualarle. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Keeping up with the Humphries
Tras pillar a Alvin y Derek en otra pelea, la directora les da un ultimátum, como se vuelvan a pelar, no habrá baile del colegio.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Salvar el baile Localized description: Tras pillar a Alvin y Derek en otra pelea, la directora les da un ultimátum, como se vuelvan a pelar, no habrá baile del colegio. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Save the Dance
Cuando la nueva banda 'Las Arpillas' aparece en esecena, las Ardillas lucharan cantando contra ellas.
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: ALVINNN!!! y las Ardillas Localized episode title: Somos las ardillas Localized description: Cuando la nueva banda 'Las Arpillas' aparece en esecena, las Ardillas lucharan cantando contra ellas. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: We're the Chipmunks
Nickelodeon Spain
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Spain•Language: Spanish