Po lekcji o Rycerzach Okrągłego Stołu, Teodor zamarzył o tym, by również stać się rycerzem i walczyć w imię dobra. // Alvin i Szymon postanawiają skonstruować sztucznego węża, aby pomóc Dave'ovi oswoić swój lęk przed wężami.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvinnn!!! I wiewiórki Localized episode title: Rycerze / Mój Przyjaciel wąż Localized description: Po lekcji o Rycerzach Okrągłego Stołu, Teodor zamarzył o tym, by również stać się rycerzem i walczyć w imię dobra. // Alvin i Szymon postanawiają skonstruować sztucznego węża, aby pomóc Dave'ovi oswoić swój lęk przed wężami. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Knights / Snake Charmer
Po sukcesie filmiku Brittany i dziewczyn, Alvin, Szymon i Teodor postanawiają opublikować własny viralowy filmik. // Szymon zachorował i prosi Alvina i Teodora, by nie szli na nowy film do kina bez niego. Alvinowi ciężko się powstrzymać.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvinnn!!! I wiewiórki Localized episode title: Viral / Bracia Dagarak Localized description: Po sukcesie filmiku Brittany i dziewczyn, Alvin, Szymon i Teodor postanawiają opublikować własny viralowy filmik. // Szymon zachorował i prosi Alvina i Teodora, by nie szli na nowy film do kina bez niego. Alvinowi ciężko się powstrzymać. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Viral / Brothers of Dagarack
Alvin znajduje błyszczący diament zakopany w różanym ogrodzie sąsiadki i jest przekonany, że to ona stoi za niedawną kradzieżą diamentów. Przy wsparciu Teo i niezbyt chętnego Simona postanawia udowodnić, że ma rację.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvinnn!!! I wiewiórki Localized episode title: A to klejnot Localized description: Alvin znajduje błyszczący diament zakopany w różanym ogrodzie sąsiadki i jest przekonany, że to ona stoi za niedawną kradzieżą diamentów. Przy wsparciu Teo i niezbyt chętnego Simona postanawia udowodnić, że ma rację. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: What A Gem
Pracuś tworzy aparat, którym Malarz może robić portrety wszystkim mieszkańcom wioski. / Papa Smerf denerwuje się spotkaniem z nową leśną wróżką i prosi Wierzbinkę o lekcję manier.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Proszę o Smerfowy uśmiech / Dobre maniery Localized description: Pracuś tworzy aparat, którym Malarz może robić portrety wszystkim mieszkańcom wioski. // Papa Smerf denerwuje się spotkaniem z nową leśną wróżką i prosi Wierzbinkę o lekcję manier.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Say Smurf for the Camera!/Manners Matter
SpongeBob i Patryk biorą udział w podejrzanym eksperymencie, którego skutki są dosłownie potworne. // Pan Krab poszukuje opiekunki dla malutkiej Perły, a jest to wyzwanie nie byle jakie.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Atak Głodu / Gorący Karto-Perło-fel Localized description: SpongeBob i Patryk biorą udział w podejrzanym eksperymencie, którego skutki są dosłownie potworne. // Pan Krab poszukuje opiekunki dla malutkiej Perły, a jest to wyzwanie nie byle jakie. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Kalmarka występuje w programie telewizyjnym, aby zaliczyć w szkole zajęcia praktyczno-techniczne. / Patryk i SpongeBob próbują uruchomić u pewnego malucha dziecięcą wyobraźnię.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: ZPT-y / Frajda i zabawa Localized description: Kalmarka występuje w programie telewizyjnym, aby zaliczyć w szkole zajęcia praktyczno-techniczne. / Patryk i SpongeBob próbują uruchomić u pewnego malucha dziecięcą wyobraźnię. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch/Fun and Done
SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych. / Patryk zostaje wysłany do schroniska, bo zachowuje się jak psiak-robak, a tam jego tresury podejmuje się SpongeBob.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zagapieni / Piesek Patryś Localized description: SpongeBob i Patryk próbują połączyć na nowo dawno nie graącyj już ze sobą legandarny zespół Zagapionych. // Patryk zostaje wysłany do schroniska, bo zachowuje się jak psiak-robak, a tam jego tresury podejmuje się SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Bikini Dolne odwiedzają dwie osoby znane z dawnych czasów, a wraz z sobą sprowadzają kłopoty. / Trafiwszy do ścieków Plankton spoytka tam bardzo ciekawych mieszkańców.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nadchodzą paskudne narwale / Szlam z pomyj Localized description: Bikini Dolne odwiedzają dwie osoby znane z dawnych czasów, a wraz z sobą sprowadzają kłopoty. // Trafiwszy do ścieków Plankton spoytka tam bardzo ciekawych mieszkańców. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
SpongeBob z ekipą lecą na biegun północny, aby obradować Świętego Mikołaja.
Episode: 272 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Gwiazdkowy wypad SpongeBoba Localized description: SpongeBob z ekipą lecą na biegun północny, aby obradować Świętego Mikołaja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Road to Christmas
W Bikini Dolnym pojawiają się bezdomne ślimaki. Sponge postanawia się nimi zaopiekować.
Episode: 193a Season: 9 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Schronisko Localized description: W Bikini Dolnym pojawiają się bezdomne ślimaki. Sponge postanawia się nimi zaopiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
Lori żałuje wszystkiego, czego nie zrobiła w liceum, i przysięga nadrobić stracony czas w ostatniej klasie. / Kiedy Lola zdaje sobie sprawę, że podwójna siła może pomóc jej włamać się do showbiznesu, łączy siły z Lily.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Abiturienci ku Pamięci / Zaćmienie Gwiazdy Localized description: Lori żałuje wszystkiego, czego nie zrobiła w liceum, i przysięga nadrobić stracony czas w ostatniej klasie. // Kiedy Lola zdaje sobie sprawę, że podwójna siła może pomóc jej włamać się do showbiznesu, łączy siły z Lily. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Hen chce wygrać wyścig samochodowy ze swoją idolką, więc wraz z Hirkiem biorą udział w zawodach mydelniczek. / Kiedy Hira zapisuje się na zajęcia gotowania, tata korzysta z okazji, aby zarazić swoją pasją do gotowania jedno ze swoich dzieci.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Gwiazda i Jazda / Kuchnia to nie Żarty Localized description: Hen chce wygrać wyścig samochodowy ze swoją idolką, więc wraz z Hirkiem biorą udział w zawodach mydelniczek. // Kiedy Hira zapisuje się na zajęcia gotowania, tata korzysta z okazji, aby zarazić swoją pasją do gotowania jedno ze swoich dzieci. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Benio musi poradzić sobie z nową koleżanką w pracy w Burgerze Bece, a mianowicie z Hilą oraz jej żartami.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Beka w Bece Localized description: Benio musi poradzić sobie z nową koleżanką w pracy w Burgerze Bece, a mianowicie z Hilą oraz jej żartami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Puns and Buns
Robert i Paweł zostają odpowiedzialni za sklep Zigiego i muszą oprzeć się zakłócaniu muzycznych skarbów sklepu. / Rodzina próbuje powstrzymać swojego osławionego chismoso Hektora przed plotkowaniem po całym mieście, ale czy zdoła on zachować ciszę?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Płytowy zawrót głowy / Dość tych chisme Localized description: Robert i Paweł zostają odpowiedzialni za sklep Zigiego i muszą oprzeć się zakłócaniu muzycznych skarbów sklepu. // Rodzina próbuje powstrzymać swojego osławionego chismoso Hektora przed plotkowaniem po całym mieście, ale czy zdoła on zachować ciszę?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Clawdeen musi zaakceptować swoją tożsamość, aby ocalić siebie oraz Cleo i uciec Łowcom Potworów. // Przeżywając kryzys osobowości podczas dnia zdjęciowego, Frankie razi prądem aparat, który zamienia się we wciągającą uczniów w inny wymiar bestię.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Przy pełni księżyca/Portret potwora Localized description: Clawdeen musi zaakceptować swoją tożsamość, aby ocalić siebie oraz Cleo i uciec Łowcom Potworów. // Przeżywając kryzys osobowości podczas dnia zdjęciowego, Frankie razi prądem aparat, który zamienia się we wciągającą uczniów w inny wymiar bestię. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Hirek cieszy się na Nocny Maraton e-Ryka Twardziela, który będzie oglądać z Czarkiem. Tata postanawia jednak odesłać wszystkich wcześniej do łóżek.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: Maczo pan, co ma plan Localized description: Hirek cieszy się na Nocny Maraton e-Ryka Twardziela, który będzie oglądać z Czarkiem. Tata postanawia jednak odesłać wszystkich wcześniej do łóżek. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Historia niczym dramat Romeo i Julii. Do miasta sprowadza się były super-złoczyńca i zapiekły wróg Grzmotomocnych. Problem w tym, że jego syn potajemnie zaczyna się spotykać z Phoebe.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Złomocni Localized description: Historia niczym dramat Romeo i Julii. Do miasta sprowadza się były super-złoczyńca i zapiekły wróg Grzmotomocnych. Problem w tym, że jego syn potajemnie zaczyna się spotykać z Phoebe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Phoebe obawia się, że Max zejdzie na złą drogę po swojej pogadance w więzieniu. Usiłując ochronić Maxa przed sobą samym może zrobić więcej złego niż dobrego.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Maks w Poprawczaku Localized description: Phoebe obawia się, że Max zejdzie na złą drogę po swojej pogadance w więzieniu. Usiłując ochronić Maxa przed sobą samym może zrobić więcej złego niż dobrego. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Max i Phoebe awansują do ostatecznej rozgrywki o miejsce w elitarnej ekipie, ale nowy superłotr, w zaskakujący sposób połączony z Grzmotomocnymi sprawi, że rodzeństwo musi poświęcić marzenia o walce z przestępczością, by ratować najbliższych.
Season: 4 Episode (Season): 32 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: The Thunder Games Part 1 Localized description: Max i Phoebe awansują do ostatecznej rozgrywki o miejsce w elitarnej ekipie, ale nowy superłotr, w zaskakujący sposób połączony z Grzmotomocnymi sprawi, że rodzeństwo musi poświęcić marzenia o walce z przestępczością, by ratować najbliższych. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Thunder Games Part 1
Henryk i załoga urządzili w Kryjówce tajną, podziemną restaurację na randkę Charlotte z gwiazdorem Jackiem Swaggerem. Kiedy wydaje się, że Swagger jest w mieście, w restauracji pojawiają się nieproszeni goście.
Season: 5 Episode (Season): 34 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Randka w Kryjówce Localized description: Henryk i załoga urządzili w Kryjówce tajną, podziemną restaurację na randkę Charlotte z gwiazdorem Jackiem Swaggerem. Kiedy wydaje się, że Swagger jest w mieście, w restauracji pojawiają się nieproszeni goście. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Cave the Date
Gdy młoda dziewczyna przykuwa się przed Składem Rupieci, Kapitan i Niebezpieczny muszą jej pomóc w odnalezieniu ukochanego telefonu. W zasadzkę niespodziewanie wpadają znajomi bandyci realizujący nowy szatański plan.
Season: 5 Episode (Season): 35 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Gra o fon Localized description: Gdy młoda dziewczyna przykuwa się przed Składem Rupieci, Kapitan i Niebezpieczny muszą jej pomóc w odnalezieniu ukochanego telefonu. W zasadzkę niespodziewanie wpadają znajomi bandyci realizujący nowy szatański plan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Game of Phones
Do miasta przyjeżdżą dziewczyna Jaspera z wakacji i zamieszkuje u Charlotte. Szybko zaczyna być zazdrosna, ponieważ podejrzewa, że Charlote podkochuje się w Jasperze. Charlotte zaczyna podejrzewać, że dziewczyna ma nie po kolei w głowie.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Prawdziwa Dziewczyna Jaspera Localized description: Do miasta przyjeżdżą dziewczyna Jaspera z wakacji i zamieszkuje u Charlotte. Szybko zaczyna być zazdrosna, ponieważ podejrzewa, że Charlote podkochuje się w Jasperze. Charlotte zaczyna podejrzewać, że dziewczyna ma nie po kolei w głowie. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Jasper's Real Girlfriend
Hirek odbywa wyprawę, podczas której ma zdobyć wyjątkowy prezent dla Aleks. Hirek z rodziną organizuje Harmido-spontan, żeby zaprezentować talenty i uratować biznes pana Filipa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: O księżniczce i Szmaragdzie Wiecznej Pamięci: Baśń z Koronnych Kniej - część 2 Localized description: Hirek odbywa wyprawę, podczas której ma zdobyć wyjątkowy prezent dla Aleks. Hirek z rodziną organizuje Harmido-spontan, żeby zaprezentować talenty i uratować biznes pana Filipa. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Pasibrzuch zakochuje się w Smerfetce po tym jak wyciągnęła mu drzazgę z palca.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Zakochany Olbrzym Localized description: Pasibrzuch zakochuje się w Smerfetce po tym jak wyciągnęła mu drzazgę z palca.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Ogre Love
W wyniku wypadku Patryk i Karen zamieniają się mózgami.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Koralowy Obóz: młodzieńcze lato SpongeBoba Localized episode title: Rozumy dwa Localized description: W wyniku wypadku Patryk i Karen zamieniają się mózgami. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Switch Glitch
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Koralowy Obóz: młodzieńcze lato SpongeBoba Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
SpongeBob i Patryk nieźle bawią się w podróży na suchym lądzie, tymczasem mieszkańcy Bikini Dolnego przygotowują przyjęcie niespodziankę dla jubilata SpongeBoba.
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: MegaŁał urodziny SpongeBoba, część 2. Localized description: SpongeBob i Patryk nieźle bawią się w podróży na suchym lądzie, tymczasem mieszkańcy Bikini Dolnego przygotowują przyjęcie niespodziankę dla jubilata SpongeBoba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
Skalmar zmuszony jest zamieszkać z Patrykiem i okazuje się, że ma na niego większy wpływ niż by chciał.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Pat, miłość, Skal Localized description: Skalmar zmuszony jest zamieszkać z Patrykiem i okazuje się, że ma na niego większy wpływ niż by chciał. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat Hearts Squid
Episode: 277a Season: 13 Episode (Season): 10a Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kapitan Mizerny Localized description: Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
Wielkodomscy świętują ślub Paco, ale muszą znaleźć las arras, które zgubił Papug!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Złota klątwa Localized description: Wielkodomscy świętują ślub Paco, ale muszą znaleźć las arras, które zgubił Papug! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Teraz najstarsza w domu, Honia z trudem podąża śladami Hani, jako opiekunka rodziny. / Tajni agenci Hirek i Czarek badają podejrzanych nowych sąsiadów Harmidomskich.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Domowa Szefowa / Z.B.R.O.D.N.I.A Localized description: Teraz najstarsza w domu, Honia z trudem podąża śladami Hani, jako opiekunka rodziny. // Tajni agenci Hirek i Czarek badają podejrzanych nowych sąsiadów Harmidomskich. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Aby pomóc Mice w pokonaniu rywalki w zawodach, Miles sprzedaje duszę demonowi, który mieszka w Otchłani Gniazda. Aby odzyskać dusze wszystkich dzieciaków, Kapitan bierze udział w pojedynku grając na ukulele tocząc kłodę.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Miles sprzedaje duszę Localized description: Aby pomóc Mice w pokonaniu rywalki w zawodach, Miles sprzedaje duszę demonowi, który mieszka w Otchłani Gniazda. Aby odzyskać dusze wszystkich dzieciaków, Kapitan bierze udział w pojedynku grając na ukulele tocząc kłodę.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Niebezpieczny Oddział uwielbia gimnazjum, ale Ray tęskni za swoimi pomocnikami i próbuje wyciągać dzieciaki ze szkoły.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Bohaterowie Akcji w klasie Localized description: Niebezpieczny Oddział uwielbia gimnazjum, ale Ray tęskni za swoimi pomocnikami i próbuje wyciągać dzieciaki ze szkoły. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Dylan ponosi karę za to, że naruszył prywatność koleżanki ze szkoły. Charlie odkopuje straszną prawdę, ku niezadowoleniu rodziców.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Lepiej nie czytać Localized description: Dylan ponosi karę za to, że naruszył prywatność koleżanki ze szkoły. Charlie odkopuje straszną prawdę, ku niezadowoleniu rodziców. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Burn After Reading
Hirek marzy o fajnym starszym bracie, więc Hala tworzy dla niego ro-brata. Wszystko idzie świetnie, dopóki ro-brat nie zaczyna dokuczać Czarkowi. Hirek wtedy zaczyna rozumieć, że nie potrzebuje brata, kiedy ma u boku przyjaciela.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: Ro-brat Localized description: Hirek marzy o fajnym starszym bracie, więc Hala tworzy dla niego ro-brata. Wszystko idzie świetnie, dopóki ro-brat nie zaczyna dokuczać Czarkowi. Hirek wtedy zaczyna rozumieć, że nie potrzebuje brata, kiedy ma u boku przyjaciela. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Ray niechcący niszczy kolekcjonerski model wyścigówki taty Henryka, więc obaj organizująmanikiurowo-pedikiurową imprezę, by zdobyć pieniądze na naprawę.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Gumkaczka Localized description: Ray niechcący niszczy kolekcjonerski model wyścigówki taty Henryka, więc obaj organizująmanikiurowo-pedikiurową imprezę, by zdobyć pieniądze na naprawę. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Rodzina wylatuje na wakacje na Hawaje, problem jednak w tym, że Phoebe niechcący wchłonęła moce Mrocznego Chaosu i planuje przejąć panowanie nad swiatem.
Season: 4 Episode (Season): 31 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Grzmoty w raju cz. 2 Localized description: Rodzina wylatuje na wakacje na Hawaje, problem jednak w tym, że Phoebe niechcący wchłonęła moce Mrocznego Chaosu i planuje przejąć panowanie nad swiatem. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder in Paradise Part 2
Max i Phoebe dostają dzień wolny dla superbohaterów, ale kiedy przeżywają ten dzień wciąż i wciąż, muszą znaleźć sposób, by przerwać błędne koło.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: W pętli czasu Localized description: Max i Phoebe dostają dzień wolny dla superbohaterów, ale kiedy przeżywają ten dzień wciąż i wciąż, muszą znaleźć sposób, by przerwać błędne koło. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Aby pomóc Mice w pokonaniu rywalki w zawodach, Miles sprzedaje duszę demonowi, który mieszka w Otchłani Gniazda. Aby odzyskać dusze wszystkich dzieciaków, Kapitan bierze udział w pojedynku grając na ukulele tocząc kłodę.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Miles sprzedaje duszę Localized description: Aby pomóc Mice w pokonaniu rywalki w zawodach, Miles sprzedaje duszę demonowi, który mieszka w Otchłani Gniazda. Aby odzyskać dusze wszystkich dzieciaków, Kapitan bierze udział w pojedynku grając na ukulele tocząc kłodę.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Sells His Soul
Kiedy Niebezpieczny Oddział wraz z Kapitanem zostają wezwani do Paryża, by chronić francuskie skarby narodowe, Bose przypadkowo zostaje sam i próbuje powstrzymać Dzieciaczka przed włamaniem się do Kryjówki.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Mimie figle Localized description: Kiedy Niebezpieczny Oddział wraz z Kapitanem zostają wezwani do Paryża, by chronić francuskie skarby narodowe, Bose przypadkowo zostaje sam i próbuje powstrzymać Dzieciaczka przed włamaniem się do Kryjówki. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Dziś odbywają się wywiadówki. Rodzice Harmidomscy odwiedzają wszystkie klasy po kolei. Hirek marzy o deserze, który rodzice obiecali dzieciom w zamian za lepsze oceny.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: Deserowe wybory Localized description: Dziś odbywają się wywiadówki. Rodzice Harmidomscy odwiedzają wszystkie klasy po kolei. Hirek marzy o deserze, który rodzice obiecali dzieciom w zamian za lepsze oceny. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Rozalka zdaje sobie sprawę, że nie jest na bieżąco z najnowszymi trendami i zaczyna szukać pomocy u Karoliny. / Robert żałuje życzenia, by Papug odleciał i nigdy nie wrócił, i usiłuje go odnaleźć.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Trendomania / Wylotka Localized description: Rozalka zdaje sobie sprawę, że nie jest na bieżąco z najnowszymi trendami i zaczyna szukać pomocy u Karoliny. // Robert żałuje życzenia, by Papug odleciał i nigdy nie wrócił, i usiłuje go odnaleźć. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. / Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dobra Robota / Pieskie Szczęście Localized description: Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. // Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
SpongeBob ukrywa tajny przepis na kraboburgery u siebie w domu, więc Gacuś musi strzec go przed Planktonem. / Przez głupi wypadek wszyscy w mieście stają się głupi jak patryk - wtedy Sandy musi ratować sytuację.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Napad na ananasa / Sos głupolowy Localized description: SpongeBob ukrywa tajny przepis na kraboburgery u siebie w domu, więc Gacuś musi strzec go przed Planktonem. // Przez głupi wypadek wszyscy w mieście stają się głupi jak patryk - wtedy Sandy musi ratować sytuację. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Sztorm uderza w restaurację Pod Tłustym Krabem - załoga i klienci będą potrzebowali szalonego Kraba, aby znaleźć drogę powrotną do domu. / Patryk nie może zdobyć się na odwagę, żeby pożegnać swój ostatni mleczny ząb.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Bunt pod Tłustym Krabem / Mleczny ząb Localized description: Sztorm uderza w restaurację Pod Tłustym Krabem - załoga i klienci będą potrzebowali szalonego Kraba, aby znaleźć drogę powrotną do domu. // Patryk nie może zdobyć się na odwagę, żeby pożegnać swój ostatni mleczny ząb. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
SpongeBob i Patryk znajdują sobie nową zabawkę - podłączają śmigiełko do własnych rozumków. / SpongeBob i Patryk bawią się w superbohaterów - Syrenamena i Skorupina, lecz przestaje być śmiesznie, gdy zjawiają się ich wrogowie!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wirozum / Syrenoporty Localized description: SpongeBob i Patryk znajdują sobie nową zabawkę - podłączają śmigiełko do własnych rozumków. // SpongeBob i Patryk bawią się w superbohaterów - Syrenamena i Skorupina, lecz przestaje być śmiesznie, gdy zjawiają się ich wrogowie! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Tess i Jake próbują przekonać Krewnych, że kret wrobił Erika, potrzebują jednak dowodu. Czy uda im się dowieść niewinności Erika i powstrzymać uciekających z koroną złodziei?
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Na zawsze Hunterowie Localized description: Tess i Jake próbują przekonać Krewnych, że kret wrobił Erika, potrzebują jednak dowodu. Czy uda im się dowieść niewinności Erika i powstrzymać uciekających z koroną złodziei? Original series title: Hunter Street Original Episode title: Hunters Forever
Anika dostaje niezwykły prezent urodzinowy - miniaturową piramidę zawiniętą w przedartą mapę. Sal odkrywa, że przedmioty te mają związek z zaginionym skarbem Azteków oraz starożytną klątwą. Oto nowa zagadka.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Prezent na urodziny Localized description: Anika dostaje niezwykły prezent urodzinowy - miniaturową piramidę zawiniętą w przedartą mapę. Sal odkrywa, że przedmioty te mają związek z zaginionym skarbem Azteków oraz starożytną klątwą. Oto nowa zagadka. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Birthday Gift
Babe i Kenzie nie do końca akceptują nową dziewczynę Triple G (która ma parcie na szkło) i starają się dowiedzieć, czy nie wykorzystuje ona chłopaka, żeby poznać Double G.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Game Shakers. Jak wydać grę Localized episode title: Trip w pułapce Localized description: Babe i Kenzie nie do końca akceptują nową dziewczynę Triple G (która ma parcie na szkło) i starają się dowiedzieć, czy nie wykorzystuje ona chłopaka, żeby poznać Double G. Original series title: Game Shakers Original Episode title: The Trip Trap
SpongeBob pragnie być pierwszą gąbką, która wyskoczy na powierzchnię oceanu! / Planktonowi udaje się wykraść tajny przepis przez nieuwagę SpongeBob i Sklmara, więc teraz oni muszą wykraść go jemu.
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wyskoki z wody / Złodzieje butelek Localized description: SpongeBob pragnie być pierwszą gąbką, która wyskoczy na powierzchnię oceanu! // Planktonowi udaje się wykraść tajny przepis przez nieuwagę SpongeBob i Sklmara, więc teraz oni muszą wykraść go jemu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
W Bikini Dolnym pojawiają się tajemnicze haczyki. Pan Krab na próżno ostrzega przed nimi Sponge'a. Czy uda mu się przejażdżka na haczyku? / Sponge spotyka się z emerytowanymi superbohaterami, którzy zabierają go na patrol, by pokazać mu...
Episode: 20 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Haczyki / Syrenamen i Skorupin II Localized description: W Bikini Dolnym pojawiają się tajemnicze haczyki. Pan Krab na próżno ostrzega przed nimi Sponge'a. Czy uda mu się przejażdżka na haczyku? // Sponge spotyka się z emerytowanymi superbohaterami, którzy zabierają go na patrol, by pokazać mu... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hooky / Mermaid Man II
Sponge próbuje nauczyć Patryka wiązać nowe buty i sam ląduje z rozwiązanymi sznurówkami, potykając się o wszystko na swej drodze. / Pan Krab i Skalmar biorą wolny dzień w pracy. Na posterunku zostaje Sponge.
Episode: 21 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Rozwiązany but / Wolny dzień Skalmara Localized description: Sponge próbuje nauczyć Patryka wiązać nowe buty i sam ląduje z rozwiązanymi sznurówkami, potykając się o wszystko na swej drodze. // Pan Krab i Skalmar biorą wolny dzień w pracy. Na posterunku zostaje Sponge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Your Shoe's Untied / Squid's Day Off
Tata jest w depresji, bo wszyscy uważają, że jest nudny. Timmy życzy sobie, aby życie Taty biegło niczym w filmie akcji. / Timmy wraz z rodzicami zostaje zaproszony do Country Klubu. Cosmo mści się na suśle. Timmy życzy sobie, aby został celebrytą.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Tożsamość nudy / Witaj w klubie Localized description: Tata jest w depresji, bo wszyscy uważają, że jest nudny. Timmy życzy sobie, aby życie Taty biegło niczym w filmie akcji. // Timmy wraz z rodzicami zostaje zaproszony do Country Klubu. Cosmo mści się na suśle. Timmy życzy sobie, aby został celebrytą. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Bored Identity / Country Clubbed
Tata odmawia sprzedania Sparky'ego swojemu szefowi, który z zemsty uprzykrza mu życie w pracy. Timmy i Sparky opracowują plan. / Timmy życzy sobie, aby jego przodkowie wybrali inne profesje. Rodzina Timmy'ego staje się bogata i rozpieszczona.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Znikł pies / Powrót do przeszłości Localized description: Tata odmawia sprzedania Sparky'ego swojemu szefowi, który z zemsty uprzykrza mu życie w pracy. Timmy i Sparky opracowują plan. // Timmy życzy sobie, aby jego przodkowie wybrali inne profesje. Rodzina Timmy'ego staje się bogata i rozpieszczona. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dog Gone / Turner Back Time
Sal i Anika znajdują w pobliżu domu dziwny kamień. W poszukiwaniu kolejnych wskazówek zapuszczają się wgłąb lasu. Okazuje się, że nie są tam sami.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Zagubieni w lesie Localized description: Sal i Anika znajdują w pobliżu domu dziwny kamień. W poszukiwaniu kolejnych wskazówek zapuszczają się wgłąb lasu. Okazuje się, że nie są tam sami. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Lost in the Woods
Sal i Anika spotykają w lesie nerwowego chłopaka. Anika się z nim zaprzyjaźnia, za to Sal ma go za złodzieja. Gdy w końcu postanawiają szczerze z nim porozmawiać, poznają tajemnicę,której się nie spodziewali.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Oliver Localized description: Sal i Anika spotykają w lesie nerwowego chłopaka. Anika się z nim zaprzyjaźnia, za to Sal ma go za złodzieja. Gdy w końcu postanawiają szczerze z nim porozmawiać, poznają tajemnicę,której się nie spodziewali. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Oliver
Apka randkowa Kenzie staje się źródłem problemów Babe.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Game Shakers. Jak wydać grę Localized episode title: Babe i chłopcy Localized description: Apka randkowa Kenzie staje się źródłem problemów Babe. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Babe & The Boys
Arcykotki ze swym przyjacielem Buckym są w parku. Kolejno opowiadają historie o legendarnym białym orangutanie. Bucky słucha z przyjemnością o ich przygodach, ale nie wierzy, by biały orangutan istniał... A może?
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Kocie gawędy Localized description: Arcykotki ze swym przyjacielem Buckym są w parku. Kolejno opowiadają historie o legendarnym białym orangutanie. Bucky słucha z przyjemnością o ich przygodach, ale nie wierzy, by biały orangutan istniał... A może? Original series title: 44 Cats Original Episode title: 44 Cats
Pazurki dają w mieście koncert. Pilou wygrywa konkurs na spotkanie z Sarą, Loli i Beti przed ich występem. Jednak liderka zespołu skręca sobie łapkę! Czy dzięki Arcykotkom koncert jednak się odbędzie?
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Rock z pazurkami Localized description: Pazurki dają w mieście koncert. Pilou wygrywa konkurs na spotkanie z Sarą, Loli i Beti przed ich występem. Jednak liderka zespołu skręca sobie łapkę! Czy dzięki Arcykotkom koncert jednak się odbędzie? Original series title: 44 Cats Original Episode title: 44 Cats
Nickelodeon Poland
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish