SvampeBob får et par lange bukser som forandrer hans liv på uventede måder. / Når Larry Hummer åbner et nyt træningscenter i Bikini Bunden, bliver SvampeBob hans bedste kunde.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob Langbuks / Larrys træningscenter Localized description: SvampeBob får et par lange bukser som forandrer hans liv på uventede måder. // Når Larry Hummer åbner et nyt træningscenter i Bikini Bunden, bliver SvampeBob hans bedste kunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Sandy prøver på at observere SvampeBobs og Patricks adfærd, men hendes videnskabelige eksperiment går helt galt. / Hr. Krabbe følger Planktons råd og gifter sig med den eneste ting han nogensinde har elsket…penge!
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fiskebowlen / Gift med penge Localized description: Sandy prøver på at observere SvampeBobs og Patricks adfærd, men hendes videnskabelige eksperiment går helt galt. // Hr. Krabbe følger Planktons råd og gifter sig med den eneste ting han nogensinde har elsket…penge! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Perle får et job for at blive lige så cool som vennerne, men den eneste butik, der ansætter, er den mest kiksede butik i centeret! / SvampeBob kan ikke bruge sine tommelfingre, og må få dem til at fungere før hans liv falder fra hinanden.
Episode: 197 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: To tomler ned / Centerpigen Perle Localized description: Perle får et job for at blive lige så cool som vennerne, men den eneste butik, der ansætter, er den mest kiksede butik i centeret! // SvampeBob kan ikke bruge sine tommelfingre, og må få dem til at fungere før hans liv falder fra hinanden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Smart i en fart Localized description: Theodore hjælper Simon med at prøve at overvinde hans perfektionisme, så han kan færdiggøre en opgave i billedkunst. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy
Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Prinsesse Brittany Localized description: Brittany bliver overbevist om at hun er en forsvunden prinsesse, men kører sin nye kongelige status lidt for langt ud. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Royal Pain
Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin spiller skomager Localized description: Alvin ønsker at få hovedrollen i skolekomedien og vædder med Brittany om hvordan han kan blive i rollen som skomager. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. / Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Til tjeneste / Den perfekte køter Localized description: Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. // Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Kongerne af konventionen Localized description: Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
En anomali gør at Protostjernen splintres tidsmæssigt. Hologram Janeway må genforene den adskilte besætning og redde deres skib inden det udslettes,
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Star Trek: Prodigy Localized episode title: Tidsamok Localized description: En anomali gør at Protostjernen splintres tidsmæssigt. Hologram Janeway må genforene den adskilte besætning og redde deres skib inden det udslettes,
Original series title: Star Trek: Prodigy Original Episode title: Time Amok
Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. / SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen billeder, tak / Fanget på taget Localized description: Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. // SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. / Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbeburgerne kommer! / I samme båd Localized description: En ny, hemmelig Krabbe Burger-opskrift får katastrofale følger for Bikini Bunden, og kun Bob kan redde dagen. // Hr. Krabbe og Plankton er nødt til gå til sejlsports-undervisning. Heldigvis er SvampeBob der til at vise dem, hvordan det skal gøres! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. / Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Tourbus / TV-quizzen Localized description: Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. // Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus / Game Show
Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. / Skolen graver en gammel tidskapsel up, og frøken Smith og Dave arbejder sammen for at holde på en gammel hemmelighed.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin-håndtering / Tidskapslen Localized description: Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. // Skolen graver en gammel tidskapsel up, og frøken Smith og Dave arbejder sammen for at holde på en gammel hemmelighed. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management / Time Capsule
Kulturer støder sammen da brandvæsenet midlertidigt flytter ind på politistationen, efter at brandstationen er blevet beskadiget. // Isbil-banditterne nedkæmper politikorpset med frosne drinks så alle politifolkene får hjernefrys.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: LEGO City Adventures Localized episode title: Et splittet hus / Den Trojanska Slooshie-maskine Localized description: Kulturer støder sammen da brandvæsenet midlertidigt flytter ind på politistationen, efter at brandstationen er blevet beskadiget. // Isbil-banditterne nedkæmper politikorpset med frosne drinks så alle politifolkene får hjernefrys. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: A House Divided/The Trojan Slooshie
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. / Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Ferie på tanken / Barbaren Bunny Localized description: Familien Stjerne tager til deres yndlingsferiested. // Bunny tager på et middagseventyr til en glemt tidsalder. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Parker mister ved et uheld en af Rosses tænder og skynder sig at finde en erstatning inden angus opdager det. // På gratis toastbrød-dag i Middelmost Toast vil Parker gøre alt for at Angus nyder den særlige dag.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Tandheden gør ondt / Middelmost Toast Localized description: Parker mister ved et uheld en af Rosses tænder og skynder sig at finde en erstatning inden angus opdager det. // På gratis toastbrød-dag i Middelmost Toast vil Parker gøre alt for at Angus nyder den særlige dag. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts / The Middlemost Toast
Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Det er der ingen ben i / Monsterpasning Localized description: Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: No Bones About It / Childish Antics
Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Taktløst talent Localized description: Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Causing Treble
For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Sommerskole Localized description: For at komme på deres planlagte ferie, gør drengene alt hvad de kan for at skjule, at Alvin skal i sommerskole. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School
Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Puslespillet Localized description: Da Theodore taber en puslespilsbrik ned i en skakt, bliver han fanget dernede i forsøget på at få brikken op. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Puzzled
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
SvampeBob, Patrick og Sandy bliver venner med et spøgelseslejrbarn. / Patricks far dukker uventet op i Korallejren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Lejrånd / / Hjælp søges Localized description: SvampeBob, Patrick og Sandy bliver venner med et spøgelseslejrbarn. // Patricks far dukker uventet op i Korallejren.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Help Not Wanted / Camp Spirit
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: V.I.P-vrissen Localized description: Carlota er bekymret for, om hendes familie vil ydmyge hende, efter at hendes vlog er blevet opdaget af en berømt musiker. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved
I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Stanken af kærlighed Localized description: I et forsøg på at slippe for at komme til øjenlægen laver Lisa nogle briller, der faktisk gør hendes syn værre. Original series title: The Loud House Original Episode title: Doom Service
Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. / Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Gufdysten / Med flagermus som følge Localized description: Da Leni og vennerne begynder at hænge ud på Gus', iværksætter Lincoln og hans slæng en territorialkrig for at opnå kontrol. // Lucy bliver jaloux på Lolas nyfundne opmærksomhed, da hun kommer med i Bedemandsklubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. / Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gavemysteriet / Rolleproblemer Localized description: Klædt som David Stål tager Lincoln på jagt efter sin stjålne fødselsdagsgave, inden den bliver ødelagt. // Efter at have landet en rolle i et Mælkeland-stykke må Luan skjule nyheden fra fru Bernardo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. / Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Milkshakeakademiet / Baby Blækward Localized description: SvampeBob indser, at hans milkshakelicens er udløbet, og er tvunget til at gå tilbage til milkshakeakademiet. // Blækward slår sit hoved og går tilbage til babystadiet. Det er op til SvampeBob og Patrick at passe på ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. / Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kiks! / Spise her eller med hjem Localized description: Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Glædelig SvampeBob-jul Localized description: Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Plankton og Strålemand vil sammen overtage Den Knasende Krabbe og så - verden! Hahahaha! / Blækward forlader Den Knasende Krabbe for at arbejde hos Plankton og gør Affaldsbøtten til en øjeblikkelig succes.
Episode: 176 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den superonde dybhavsskurkeduo / Snask-frikasse Localized description: Plankton og Strålemand vil sammen overtage Den Knasende Krabbe og så - verden! Hahahaha! // Blækward forlader Den Knasende Krabbe for at arbejde hos Plankton og gør Affaldsbøtten til en øjeblikkelig succes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Super Evil Aquatic Villian Team Up is Go! / Chum Fricassee
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! / Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skatekonkurrencen / En barsk fyr Localized description: Ronnie Anne og hendes venner får Carlos X som træner til deres skatekonkurrence mod Tony Hawk! // Da Alexis er træt af bøller i skolen, lærer han alt om, hvordan man er hård af Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. / En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde.
Episode: 99 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækwards to ansigter / Svamphenge Localized description: Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. // En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Frk. Tristenberg, der er imod alle sjove og lækre ting, har forbudt Krabbeburgeren fra Bikini Bunden! / Når Stanley, SvampeBobs klodsede fætter, kommer på besøg på Bikini Bunden, vender han hurtigt SvampeBobs liv på hovedet.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Forbudt i Bikini Bunden / Stanley S. Firkant Localized description: Frk. Tristenberg, der er imod alle sjove og lækre ting, har forbudt Krabbeburgeren fra Bikini Bunden! // Når Stanley, SvampeBobs klodsede fætter, kommer på besøg på Bikini Bunden, vender han hurtigt SvampeBobs liv på hovedet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Når Blækward ser Blækskurk på et TV program om blærede boliger, bliver Blækward rasende og forsøger at overgå ham. / Når Svampebob fejlagtigt tror, at Plankton skal starte et rockband op, beslutter Plankton at vende det til sin egen fordel.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blærede boliger / Band på bunden Localized description: Når Blækward ser Blækskurk på et TV program om blærede boliger, bliver Blækward rasende og forsøger at overgå ham. // Når Svampebob fejlagtigt tror, at Plankton skal starte et rockband op, beslutter Plankton at vende det til sin egen fordel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Når Hr. Krabbe ser Svampebob samle noget op fra gaden, bliver han besat af ideen om at Svampebob har fundet en penny - en penny han skulle have fundet først! / Svampebobs bådskole klasse skal på ekskursion til bådfartsmuseet.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Penny-gal / Nautisk novice Localized description: Når Hr. Krabbe ser Svampebob samle noget op fra gaden, bliver han besat af ideen om at Svampebob har fundet en penny - en penny han skulle have fundet først! // Svampebobs bådskole klasse skal på ekskursion til bådfartsmuseet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Parker får nogle nye overklassevenner, mens Middelmost Post er på ferie. // Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Luksus-Parker / Byens Bedste Toast Localized description: Parker får nogle nye overklassevenner, mens Middelmost Post er på ferie. // Angus og Parker konkurrerer i en toast-konkurrence, hvor frøken Søs og Middelmost Toast er værter.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
En ondsindet røgsky terroriserer Middelmost-bjerget, og det er op til Parker at standse den.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Ranchdressing for evigt Localized description: En ondsindet røgsky terroriserer Middelmost-bjerget, og det er op til Parker at standse den. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla
Po forsøger at hjælpe Trane med at genvinde sin styrke efter, at Trane er blevet ydmyget til et velgørenhedsarrangement.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Tranes svære valg Localized description: Po forsøger at hjælpe Trane med at genvinde sin styrke efter, at Trane er blevet ydmyget til et velgørenhedsarrangement. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crane On A Wire
Da Shifu får rygproblemer, må Po vikariere som Mester i Jadepaladset.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Shifu? Hvem? Localized description: Da Shifu får rygproblemer, må Po vikariere som Mester i Jadepaladset. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Back
Børnene vender tilbage til Omashu, så Aang kan lære at jordbetvinge af kong Bumi. Men de får et chok, fordi byen er i Ildlandets hænder. Aang og Omashu trodser farer og søger efter kong Bumi.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Rejsen tilbage til Omashu Localized description: Børnene vender tilbage til Omashu, så Aang kan lære at jordbetvinge af kong Bumi. Men de får et chok, fordi byen er i Ildlandets hænder. Aang og Omashu trodser farer og søger efter kong Bumi. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Return to Omashu
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains
En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Chimpansebyt / Snemageddon Localized description: En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kærlighedstunnelen / Skippers perfekte dag Localized description: Et nys fra Rico får tunnellerne under zoo til at styrte sammen, så Skipper bede bæverne om hjælp med at rydde op. // Skipper er overbevist om, at intet kan ødelægge hans perfekte dag, så han vil afgøre en gammel strid. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect
Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Rumænder / Kettastrofe Localized description: Ketta flytter ind i Sumphytten, og hendes modifikationer driver gutterne til andvid. // Spænd hjelmen på og hold på næb og halefjer! SwaySway og Buhdeuce bringer brød ud i rummet! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Space Ducks / Kettastrophe
Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Hold sammen Localized description: Brendar står overfor dæmonen Alvin og med hjælp fra sine venner, besejrer hun Alvin en gang for alle. Brendar finder ud af, at hun er den næste retmæssige dronning, hvilket betyder, at hun ikke længere kan gøre, hvad hun elsker - at tage på mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Come Together
Ollie trækker en rollemodelsmonsterfar op af rygsækken for at lære, hvordan han skal barbere sig for første gang. / Det er feriedag, og Ollie, hans mor og venner pakker bilen til en køretur til Spruttebjerget.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: En beklagelig faderfigur / Fuld fart mod Spruttebjerget Localized description: Ollie trækker en rollemodelsmonsterfar op af rygsækken for at lære, hvordan han skal barbere sig for første gang. // Det er feriedag, og Ollie, hans mor og venner pakker bilen til en køretur til Spruttebjerget. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Sorry To Father You / Race to Sploosh Mountain
En ond tech-klub lokker Donnie til med udsigten til en lækker lilla jakke. // Det er pizzauge, årets bedste uge, men paddernes yndlingspizzasteder bliver ved med at forsvinde.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Den Lilla Jakke / Pizzahullet Localized description: En ond tech-klub lokker Donnie til med udsigten til en lækker lilla jakke. // Det er pizzauge, årets bedste uge, men paddernes yndlingspizzasteder bliver ved med at forsvinde. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Purple Jacket / Pizza Pit
Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Dommedagsbabyen / Nøgenbadning Localized description: Vennernes beslutning om at babysitte Richard Dickson er nær ved at koste Craig livet. // En god dag ved søen bliver dårlig, da Sanjay mister sit badetøj. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
Dorgs mor er dødtræt af Normølle, og slænget må bruge deres kræfter på at forhindre at familien flytter! // Dorg får ansvaret for Voulez og hendes venner, og de får et glimt af Jet uden forklædning!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg vil gerne blive / Dorg har ansvaret Localized description: Dorgs mor er dødtræt af Normølle, og slænget må bruge deres kræfter på at forhindre at familien flytter! // Dorg får ansvaret for Voulez og hendes venner, og de får et glimt af Jet uden forklædning! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants to Stay / Dorg's in Charge
Det er drengenes yndlingsdag, Spøgens dag, og de kan ikke vente med at vise, hvor spøgefulde, de er. // Fanboy og Chum Chum starter et oprør, da den nye køkkendame nægter at servere andet end ulækker gråt snask.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Spøgens mester / En portion rædsomt snask Localized description: Det er drengenes yndlingsdag, Spøgens dag, og de kan ikke vente med at vise, hvor spøgefulde, de er. // Fanboy og Chum Chum starter et oprør, da den nye køkkendame nægter at servere andet end ulækker gråt snask. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Prank Master / Little Glop of Horrors
Dudley er den eneste, der har hørt Snaptraps seneste djævelske plan, men så bliver han pludselig vanvittig ... // Dudley, Kitty og Keswick prøver en tankelæserhjelm og finder ud af, hvad Chef mener om dem.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: En Hund Som I Andre / Tankelæseren Localized description: Dudley er den eneste, der har hørt Snaptraps seneste djævelske plan, men så bliver han pludselig vanvittig ... // Dudley, Kitty og Keswick prøver en tankelæserhjelm og finder ud af, hvad Chef mener om dem. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Forget Me Mutt / Mind Trap
Winx-pigernes jagt på Eldora fører dem til den grønne drages helligdom. De hjælper dragetæmmeren med at bekæmpe nogle onde drager, og han afslører en afgørende oplysning der vil hjælpe dem med at finde Eldora.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Den grønne drages helligdom Localized description: Winx-pigernes jagt på Eldora fører dem til den grønne drages helligdom. De hjælper dragetæmmeren med at bekæmpe nogle onde drager, og han afslører en afgørende oplysning der vil hjælpe dem med at finde Eldora. Original series title: Winx Club Original Episode title: Shrine of the Green Dragon
På Alfea lader Selina, som om hun er på Winx-pigernes side og hjælper dem med at lede efter Eldoras yndlingsblomst. Men da drivhusets planter går til angreb, narrer Selina Bloom, der dermed er tæt på at forgifte Flora. Kan Bloom tilgive sig selv?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Det Hemmelige Drivhus Localized description: På Alfea lader Selina, som om hun er på Winx-pigernes side og hjælper dem med at lede efter Eldoras yndlingsblomst. Men da drivhusets planter går til angreb, narrer Selina Bloom, der dermed er tæt på at forgifte Flora. Kan Bloom tilgive sig selv? Original series title: Winx Club Original Episode title: The Secret Greenhouse
Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Snack-angreb / Omvendt-bien Localized description: Felicia opdager hendes yndlingssnack er blevet saboteret, så hun tager sagen i egen hånd og besøger Snackfabrikken. // Omvendt-bien bider Miguel og Athena og får dem til at tale bagvendt, indtil deres venner kan finde en kur. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Snack Attack / The Backward Bug
"Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. / Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer!
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hajerne mod Sprutterne / KopiBob SammeKant Localized description: "Hajerne" er de hårdeste fyre i byen, men deres næste konfrontation bliver måske mere end SvampeBob kan klare. // Plankton kloner SvampeBob i et forsøg på at stjæle Krabbes hemmelige opskrift, men den originale Bob kan ødelægge hans planer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. / Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Solgt! / Rigdom og forgræmmelse Localized description: Da SvampeBob og Partrick tror, at deres huse er blevet solgt, flytter de væk - til Blækwards store glæde. // Da lykkekager begynder at forudsige fremtiden, opdager Plankton at han kan fordreje dem og bruge dem i sine onde planer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish