SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! / Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kør glad / Patrick, den gamle mand! Localized description: SvampeBob kan ikke køre, men man behøver ikke et kørekort for at køre en selvkørende bil! // Patrick tror han er en gammel mand, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! / Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Venner i sjove størrelser / Løftet til Bedste Localized description: SvampeBob og Patrick udveksler små levende versioner af sig selv. Det skaber bunker af morskab! // Plankton fortæller sin bedstemor at han ejer Den Knasende Krabbe. Han er nødsaget til at holde løgnen kørende, da hun kommer på besøg. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Udgravningsferie Localized description: Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation
Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Trofæfar Localized description: Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Trophy Dad
Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skaterpigen Localized description: Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. / SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Korallejrens skat / Gary på lejr Localized description: SvampeBob og Patrick finder en begravet skat i lejren, men hr. Krabbe er helt desperat for at slå kløerne i den. // SvampeBob forklæder Gary som et nyt barn i lejren, så han er i sikkerhed for fru Puff. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. / Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Nattens ædeflip / Varm Perle-toffel Localized description: Da SvampeBob og Patrick spiser et hemmeligt snack-eksperiment, er Plankton nødt til at stoppe de monstrøse bivirkninger. // Hr. Krabbe skal finde en babysitter til lille Perle, men hun er for stor en mundfuld for alle i lejren. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. / Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Vampyrernes aften / Mors samfundstjeneste Localized description: Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. // Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. / Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Græsbøllen / Alverdens vrede Localized description: Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. // Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Det har sneet! Sammy og Raj er klar til at køre om kap på deres kælke, men da de når ned til Fælleden, har Tara allerede gjort krav på stedet. // Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Sneen for alle, alle for sneen / Taktløst talent Localized description: Det har sneet! Sammy og Raj er klar til at køre om kap på deres kælke, men da de når ned til Fælleden, har Tara allerede gjort krav på stedet. // Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Snow Way to Win / Causing Treble
Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. / Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Feriens Sidste Dag / En Lillebitte Robot Localized description: Alvin spilder hele sin ferie på at spille et computerspil og prøver så at nå alt det sjove han havde planlagt, på én dag. // Simon opfinder en robot med følelser og evnen til at lære, men det går galt da den udsættes for internettet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
Jordegernene prøver at forhindre Dave i at komme på internettet efter at en optræden som han lægger ud, får negative kommentarer. / Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Din Trold / Fest I De Fine Kredse Localized description: Jordegernene prøver at forhindre Dave i at komme på internettet efter at en optræden som han lægger ud, får negative kommentarer. // Jordegernene og Kevin og Cheesy beslutter at crashe Bocarters fødselsdags-yacht-fest, da de ikke bliver inviteret. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll / Life of the Party
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Når SvampeBob og Blækvard ved en fejl lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift,er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flasketyve Localized description: Når SvampeBob og Blækvard ved en fejl lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift,er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bottle Burglars
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? / Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyd som Abuelo / Basse-stoppelige Localized description: Hektor kommer endelig på sit yndlingsfodboldhold som deres lykkeamulet, men hvad sker der, når hans held slipper op? // Mens Sid og Adelaide laver bao til det kinesiske kulturmarked, støder de på nogle tidshoppende banditter! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. / Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Basketmesterskabet / Det andet toilet Localized description: Lynn er desperat for at vinde et basketballmesterskab men bliver udtaget til et forfærdeligt hold. // Mor og far er trætte af vente i den lange toiletkø, så de beslutter at bygge et hemmeligt toilet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams
Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. / Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Vampyrernes aften / Mors samfundstjeneste Localized description: Lucy er irriteret over, at Lori og Leni er begyndt at se hendes vampyrshow på grund af en ny sød skuespiller. // Efter at være blevet idømt samfundstjeneste synes mor, at det er mere afslappende end at være derhjemme. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. / Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den gale videnskabsmand / Dårlig forbindelse Localized description: Liza bliver inviteret til at arbejde på et institut og slippe væk fra sin skøre familie. // Lori og Bobby er bekymrede for, om deres langdistance-dating får dem til at miste deres forbindelse. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Heksetrick / En del af flokken Localized description: Toralei & Lagoona truer med at afsløre Draculauras hemmelighed om at være en heks. // Claweddens venskab med Frankie & Draculaura kommer på prøve, da hun inviteres til at deltage i Monster Highs ulveflok. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hunt / Part of the Pack
Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. / Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker.
Episode: 172 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fastfrosne fjæs / Hvil i fred, Handskeland Localized description: Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. // Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze! / Glove World R.I.P.
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! / Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne / Havfrue-Bob Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! // Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. / Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robothævnen / Heldige håndlanger Localized description: Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. // Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedstefar-kampen Localized description: Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas
SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. / Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: GårdmandBob / Gary og Plet Localized description: SvampeBob og Patrick tager en enkelt dags arbejde på gamle Jenkins gård. Alt sammen til hans store forfærdelse. // Sandy fortæller de natlige eventyr om Gary og hans hemmelige ven - Plet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". / Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tosserier / Balladen om Klamme Møg Localized description: Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". // Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. / Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Til far og tilbage / Overlevelsesturen Localized description: Patrick begiver sig ind i Cecil for at finde ud af hvordan kroppen fungerer. // Cecil tager børnene med på campingtur, men Blækkina vil have reality-TV-drama. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Fiskesnakkeren / Våde minder Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Sushi-sædet / Monsterentusiame Localized description: Kaptajn Mand må redde Faredrengen med det eneste værktøj han har: et motoriseret toilet. // Piper prøver Kaptajn Mands udgåede sundhedsprogram, men da hun forvandles til et monster, må heltene stoppe hende. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Sushi Sitter / Cheer Beast
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Patrick tror han er en gammel man, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn!
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick, den gamle mand! Localized description: Patrick tror han er en gammel man, så det er op til SvampeBob at huske ham på hvor sjovt det er at være barn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Old Man Patrick
Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. / Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Udgravningsferie / Trofæfar Localized description: Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. // Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. / Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skaterpigen / Nyvasket Localized description: Brittany stiller overilet op i en skateboardkonkurrence mod en skatepark bølle, selvom hun ikke aner, hvordan man skater. // Flere klager, fordi Simons robot Geizmo går rundt i byen og skiller vaskemaskiner ad. Men hjælper han faktisk folk?
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl / All Washed Up
Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Fiskesnakkeren / Våde minder Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen bruger Schowz' fiskesnakker-hjelm til at hjælpe en vildfaren fisk hjem igen. // Mens de er låst inde på et restauranttoilet, genopfrisker Ray, Henry, Charlotte, Jasper og Schwoz gamle minder. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Fire væsner der næres af drømme, fanger padderne i deres egne drømme, og det er nu op til April og Casey at finde ud af hvordan de vækker padderne,
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: I drømme Localized description: Fire væsner der næres af drømme, fanger padderne i deres egne drømme, og det er nu op til April og Casey at finde ud af hvordan de vækker padderne, Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: In Dreams
SwaySway og Buhdeuce bliver besat af et nyt kranspil på Pumpers restaurant og gør alt for at vinde et stykke legetøj. // Buhdeuce får en dårlig klipning og går bersærk, og nu må SwaySway berolige sin ven, før han bliver anholdt af Rambamboo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Fuldstændig Kranvittig / Buhdeuce går bersærk Localized description: SwaySway og Buhdeuce bliver besat af et nyt kranspil på Pumpers restaurant og gør alt for at vinde et stykke legetøj. // Buhdeuce får en dårlig klipning og går bersærk, og nu må SwaySway berolige sin ven, før han bliver anholdt af Rambamboo. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Insane in the Crane Game / Buhdeuce Goes Berserks
Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Heksesæson Localized description: Gruppen ankommer ved heksens slot til en episk kamp på sværd og forbandelser og en overraskende indrømmelse fra Stacey, som chokerer hendes far. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Dorg har sceneskræk, og Yooki bruger i al hemmelighed sine kræfter til at hjælpe ham med at få rollen. // RD frembringer et sort hul til Dorgs fysikdag, og da det bliver for stort til at styre, må slænget lukke hullet og redder byen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg spiller skidt / Dorg og det sorte hul Localized description: Dorg har sceneskræk, og Yooki bruger i al hemmelighed sine kræfter til at hjælpe ham med at få rollen. // RD frembringer et sort hul til Dorgs fysikdag, og da det bliver for stort til at styre, må slænget lukke hullet og redder byen. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Can't Act / Dorg and the Black Hole
Miguel roder så meget at et monster ved navn Loch Skrald-uhyret flytter ind hos ham. // Felicia og Miguel lader, som om de er rigtige superhelte og påkalder sig den berygtede superskurk Superkartoflens vrede.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Loch Skrald-uhyret / Mægtige Miav og Super Lucha Localized description: Miguel roder så meget at et monster ved navn Loch Skrald-uhyret flytter ind hos ham. // Felicia og Miguel lader, som om de er rigtige superhelte og påkalder sig den berygtede superskurk Superkartoflens vrede. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Loch Mess Monster / Might Meow and Super Lucha
Sanjay og Craig præsterer at få smidt Megan ud af Vinderklubben. // Sanjay og Craig hører en sang, der gør deres humør bedre - derfor gør de alt for at replikere sensationen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Tristessens Glæder / Hædershunde Localized description: Sanjay og Craig præsterer at få smidt Megan ud af Vinderklubben. // Sanjay og Craig hører en sang, der gør deres humør bedre - derfor gør de alt for at replikere sensationen. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Glory Hounds / Glad to be Sad
Jørn og Sus finder et glemt tøjdyr på en skitur og gør alt for at finde dets ejermand. // En flok nyudklækkede ællinger kommer væk fra deres rede, og Jørn og Sus må få dem trygt og sikkert tilbage.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Tabt i sneen / Et Æg-te Eventyr Localized description: Jørn og Sus finder et glemt tøjdyr på en skitur og gør alt for at finde dets ejermand. // En flok nyudklækkede ællinger kommer væk fra deres rede, og Jørn og Sus må få dem trygt og sikkert tilbage. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Lost in the Frost / An Eggcellent Adventure
Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: De digitale kæledyrs kirkegård / Fanboy og Stinke Localized description: Fanboy og Chum Chum kommer ved en fejl til at kortslutte Yos digitale kat. // Fanboy nægter at gå i bad og bliver til sidst så beskidt, at hans dragt, 'Stinke', faktisk bliver levende. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Digital Pet Cemetery / Fanboy Stinks
Under en ferie fortæller Kitty løgnagtigt Dudley at de er på mission, for at han ikke skal plage hende hele tiden. // Dudley bliver forelsket i den nye praktikant hos T.U.F.F., som viser sig at have en overraskelse.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Ferie i fare / Den Hundesvære Kærlighed Localized description: Under en ferie fortæller Kitty løgnagtigt Dudley at de er på mission, for at han ikke skal plage hende hele tiden. // Dudley bliver forelsket i den nye praktikant hos T.U.F.F., som viser sig at have en overraskelse. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Cruisin' for a Bruisin' / Puppy Love
Rusty finder et gammelt sørøverkort, og han og slænger kommer på sporet af meget mere end en skat. // Bitsene forvilder sig ind i Rustys kopimestermaskine, og slænget ender med flere bits end de kan overskue.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Ved X'et ligger skatten / Rustys bits løber løbsk Localized description: Rusty finder et gammelt sørøverkort, og han og slænger kommer på sporet af meget mere end en skat. // Bitsene forvilder sig ind i Rustys kopimestermaskine, og slænget ender med flere bits end de kan overskue. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Marks the Spot / Rusty's Bits on the Fritz
Da roser forsvinder fra hotellet, opdager Abby Prinsesse Flug - et kongeligt monster, som har et skarpt øje for skønhed. // Mini Terry ønsker sig et talent til hotellets talentshow og bliver bekymret, da han tror, han ikke har et.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinsesse Flugs blomsterskulptur / Fusslingernes talentshow Localized description: Da roser forsvinder fra hotellet, opdager Abby Prinsesse Flug - et kongeligt monster, som har et skarpt øje for skønhed. // Mini Terry ønsker sig et talent til hotellets talentshow og bliver bekymret, da han tror, han ikke har et. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Flower Float / The Fuzzlies Talent Show
Felicia og vennerne finder en magisk tryllestav, som de opfylder gakkede ønsker med, til de finder stavens sande ejer. // Miguel opdager hans yndlingsmilkshake er kommet på børnemenuen, og han drikker af Ungdommens Kilde for at blive yngre.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Borte med staven / Ungdommens for vilde kilde Localized description: Felicia og vennerne finder en magisk tryllestav, som de opfylder gakkede ønsker med, til de finder stavens sande ejer. // Miguel opdager hans yndlingsmilkshake er kommet på børnemenuen, og han drikker af Ungdommens Kilde for at blive yngre. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Gone With The Wand / Fountain of Too Much Youth
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. / SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen / Bobleaborre flytter Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en anden dimension, hvor alt hvad de tegner bliver virkeligt. // SvampeBob og Patrick hjælper Bobleaborre med at flytte ud af sin mors kælder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper!
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish