Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode
SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. / Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Namenlos / Planktons Verwandtschaft Localized description: SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. // Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Missing Identity / Plankton's Army
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr.
Episode: 70 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schimpansen Ahoi / Geisterstunde Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chimps Ahoy / Ghost Host
Darington möchte mit einer Rakete zum Mond fliegen! Doch leider ist die Batterie der Rakete leer und der Stunt droht ins Wasser zu fallen. Also stürzen sich Blaze und AJ in ein verwegenes Abenteuer, um die Batterie wieder aufzuladen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Darington Fliegt zum Mond Localized description: Darington möchte mit einer Rakete zum Mond fliegen! Doch leider ist die Batterie der Rakete leer und der Stunt droht ins Wasser zu fallen. Also stürzen sich Blaze und AJ in ein verwegenes Abenteuer, um die Batterie wieder aufzuladen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten - doch das ist schwieriger als zunächst gedacht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Raketenski Localized description: Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten - doch das ist schwieriger als zunächst gedacht. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Rocket Ski Rescue
Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten. / Als Volas Skatefischboard verschwindet, übernehmen Detektiv Baby Shark und William Watson den Fall.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Freundfischtag / Der große Skate-Fall Localized description: Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten. // Als Volas Skatefischboard verschwindet, übernehmen Detektiv Baby Shark und William Watson den Fall. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Pizzarennen Localized description: Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Starlas Geburtstagstorte Localized description: Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Flippy weiß Rat Localized description: Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig: Dolphin Delivery
Die Browns fahren mit Paddington zu seinem Geburtstag nach London, doch er geht auf dem Weg verloren! / Paddington landet auf dem Tower von London und trifft auf die Kronjuwelen, einen Beefeater und ein Königspaar!
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Geburtstagsreise Teil 1 / Paddingtons Geburtstagsreise Teil 2 Localized description: Die Browns fahren mit Paddington zu seinem Geburtstag nach London, doch er geht auf dem Weg verloren! // Paddington landet auf dem Tower von London und trifft auf die Kronjuwelen, einen Beefeater und ein Königspaar! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat
Die Superhelden-Fernsehsendung "Catman" wird zwar nicht mehr produziert, aber ihr Star Adam West wird keine Ruhe geben, solange es noch Verbrechen zu rächen gibt! / Timmy lockt versehentlich einen Lampengeist aus einer magischen Lavalampe.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Verbrechensbekämpfer / Der Geist aus der Lampe Localized description: Die Superhelden-Fernsehsendung "Catman" wird zwar nicht mehr produziert, aber ihr Star Adam West wird keine Ruhe geben, solange es noch Verbrechen zu rächen gibt! // Timmy lockt versehentlich einen Lampengeist aus einer magischen Lavalampe. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Catman Meets the Crimson Chin / Genie Menie Minie Mo
Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. / Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an.
Episode: 81 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das große Vorbild / Serien-Fieber Localized description: Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. // Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. / Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab.
Episode: 145b / 82b Season: 6 (Season in Schedule: 4) Episode (Season): 15 (Number in Schedule: 4) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lampenfieber / Die Streiche-Schlacht Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. // Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. / Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit.
Episode: 160 Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hotel mit einem Seestern / Zweite Flitterwochen Localized description: Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Sandy möchte Urlaub auf dem Mond machen, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. / Mr.Krabs tritt einen überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Episode: 161 Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schwamm im Mond / Mr. Krabs macht Ferien Localized description: Sandy möchte Urlaub auf dem Mond machen, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. // Mr.Krabs tritt einen überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. / Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil.
Episode: 193 Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim / Burgermeister Patrick Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. // Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. / Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen.
Episode: 194 Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel / Durchs Klo gespült Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. // Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. / Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Glücksball / Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. // Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers Earth Spark Localized episode title: Freunde und Familie Localized description: Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein... Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Friends and Family
Episode: 18a Season: 1 Episode (Season): 18a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Seestern-Effekt Localized description: Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect
Patricks Sabber gerät außer Kontrolle...und aus dem Mund.
Episode: 17a Season: 1 Episode (Season): 17a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Sabber ohne Ende Localized description: Patricks Sabber gerät außer Kontrolle...und aus dem Mund. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Die Dinghies reisen ins Weltall. / Nachdem sie seine leere Hülle gefunden haben, verkleiden sich Narlene und Nobby als Mr. Krabs.
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Alle Kappen fliegen hoch! / Der Erwachsenen-Streiche-Tag Localized description: Die Dinghies reisen ins Weltall. // Nachdem sie seine leere Hülle gefunden haben, verkleiden sich Narlene und Nobby als Mr. Krabs. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hats Off to Space / In A Nut's Shell
Plankton sieht in Narlenes Dicke Kiemen-Café eine Konkurrenz. / Sandy verbringt eine Nacht in der Hütte der Komischen Käuze.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: So schmeckt Niederlage / Die Angst-Hörnchen Localized description: Plankton sieht in Narlenes Dicke Kiemen-Café eine Konkurrenz. // Sandy verbringt eine Nacht in der Hütte der Komischen Käuze. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Taste of Defeat / Scaredy Squirrel
SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. / SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist.
Episode: 256 Season: 12 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob im Zufallsland / SpongeBobs schlechte Angewohnheit Localized description: SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. // SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
SpongeBob und Patrick werden als Babysitter für eine mürrische uralte Dame angeheuert, die alles versucht, um ihnen zu entkommen.
Episode: 253b Season: 12 Episode (Season): 12b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schwammkopf und Star, Babysitter Localized description: SpongeBob und Patrick werden als Babysitter für eine mürrische uralte Dame angeheuert, die alles versucht, um ihnen zu entkommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Biddy Sitting
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat.
Episode: 258a / 259b Season: 12 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Chef / Zu viel ist zu viel Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat...// Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Plankton verwandelt sich in einen Geist, um die Geheimformel zu stehlen, aber er muss ein paar Dinge vom Fliegenden Holländer lernen. / Mr. Krabs bereitet sich auf ein heißes Date vor. SpongeBob und Patrick helfen ihm dabei ein wenig mehr als nötig.
Episode: 259 Season: 12 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Plankton-Geist / Der doppelte Mr. Krabs Localized description: Plankton verwandelt sich in einen Geist, um die Geheimformel zu stehlen, aber er muss ein paar Dinge vom Fliegenden Holländer lernen. // Mr. Krabs bereitet sich auf ein heißes Date vor. SpongeBob und Patrick helfen ihm dabei ein wenig mehr als nötig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Halloween-Spezial Localized description: Die Patrick Show zeigt ein Halloween-Spezial. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Terror at 20,000 Leagues
Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch.
Episode: 141a Season: 7 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fluch des Banns Localized description: Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex
Arnold will für Eugene, der Geburtstag hat, die Einladungen zur Post bringen. / Stinky glaubt, er habe kein Talent. Alle aus seiner Familie waren in den letzten drei Generationen Landwirte.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Eugenes Geburtstag / Stinkys Kürbis Localized description: Arnold will für Eugene, der Geburtstag hat, die Einladungen zur Post bringen. // Stinky glaubt, er habe kein Talent. Alle aus seiner Familie waren in den letzten drei Generationen Landwirte. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Eugene's Birthday / Stinky's Pumpkin
Helga hat einen Gutschein für ein Essen für vier Personen im vornehmen Restaurant "Chez Pierre" gewonnen. / Phoebe ist so intelligent, dass Lehrer Simmons vorschlägt, sie solle eine Klasse überspringen.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Dinner für Vier / Die Intelligenzbestie Localized description: Helga hat einen Gutschein für ein Essen für vier Personen im vornehmen Restaurant "Chez Pierre" gewonnen. // Phoebe ist so intelligent, dass Lehrer Simmons vorschlägt, sie solle eine Klasse überspringen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Dinner for Four / Phoebe Skips
Sid, Stinky und Harold spielen Rektor Wartz einen Streich: Sie entblößen vor ihm ihre Hinterteile und entkommen unerkannt. / Olga kommt mal wieder auf eine Woche zu Besuch. Wie jedes Jahr, denkt Helga. Aber weit gefehlt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Arnold hält dicht / Schwesterliebe Localized description: Sid, Stinky und Harold spielen Rektor Wartz einen Streich: Sie entblößen vor ihm ihre Hinterteile und entkommen unerkannt. // Olga kommt mal wieder auf eine Woche zu Besuch. Wie jedes Jahr, denkt Helga. Aber weit gefehlt. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Full Moon / Ms. Pataki, Student Teacher
Sid lässt sich auf Geschäfte mit Big Gino, dem Kredithai, ein. Doch die Sache gerät außer Kontrolle. / Geralds Bruder verliebt sich in ein Mädchen und fängt plötzlich an, nett zu Gerald zu sein.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Freundschaftsbeweis / Jamie O ist verliebt Localized description: Sid lässt sich auf Geschäfte mit Big Gino, dem Kredithai, ein. Doch die Sache gerät außer Kontrolle. // Geralds Bruder verliebt sich in ein Mädchen und fängt plötzlich an, nett zu Gerald zu sein. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Big Gino / Jamie O In Luv
Big Bob bekommt einen Hexenschuß und die sonst etwas unfähige Miriam übernimmt für ihn seine Geschäfte. Anfangs ist Helga begeistert, da ihre Mutter nun viel glücklicher scheint. / Als Oskar vorgibt lesen zu können, spricht Arnold ihn darauf an.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Rollentausch / Oskar lernt lesen Localized description: Big Bob bekommt einen Hexenschuß und die sonst etwas unfähige Miriam übernimmt für ihn seine Geschäfte. Anfangs ist Helga begeistert, da ihre Mutter nun viel glücklicher scheint. // Als Oskar vorgibt lesen zu können, spricht Arnold ihn darauf an. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Beeper Queen / Oskar Can't Read?
Arnold und seine Freunde erzählen sich gegenseitig Gruselgeschichten. / Nachdem Wolfgang Arnold und Gerald herausgefordert hat, trotz eines Aberglaubens einen Spiegel zu zerbrechen, beginnen die zwei Freunde nur noch Pech zu haben.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Der kopflose Kutscher / Freitag, der Dreizehnte Localized description: Arnold und seine Freunde erzählen sich gegenseitig Gruselgeschichten. // Nachdem Wolfgang Arnold und Gerald herausgefordert hat, trotz eines Aberglaubens einen Spiegel zu zerbrechen, beginnen die zwei Freunde nur noch Pech zu haben. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Headless Cabbie / Friday the 13th
Big Bob legt sich einen Papagei zu, bereut seinen Entschluss aber ganz schnell, denn er hat keine ruhige Minute mehr. / Arnold und Gerald wittern das große Geschäft. Sie wollen Schokoladenschildkröten von den Pfadfindern an die Nachbarn verkaufen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Helga und der Papagei / Schokoschildkröten Localized description: Big Bob legt sich einen Papagei zu, bereut seinen Entschluss aber ganz schnell, denn er hat keine ruhige Minute mehr. // Arnold und Gerald wittern das große Geschäft. Sie wollen Schokoladenschildkröten von den Pfadfindern an die Nachbarn verkaufen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Helga's Parrot / Chocolate Turtles
Arnold versucht Lila dazu zu bringen, sich auf dem alljährlichen Käsefest in ihn zu verlieben. / Harold fühlt sich zu dick und bittet daher seine Eltern, ihn zu einer Schlankheitsfarm zu schicken. Als er zurückkommt, ist er dicker denn je.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Das Käsefest / Schlank um jeden Preis Localized description: Arnold versucht Lila dazu zu bringen, sich auf dem alljährlichen Käsefest in ihn zu verlieben. // Harold fühlt sich zu dick und bittet daher seine Eltern, ihn zu einer Schlankheitsfarm zu schicken. Als er zurückkommt, ist er dicker denn je. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Love and Cheese / Weighing Harold
Helga wird das neueste Kindermodemodel. / Als die Freunde mit der Zeit genug von Arnolds dauernden Ratschlägen haben, entschließen sie sich, überhaupt nicht mehr auf ihn zu hören.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Das Modepüppchen / Alle gegen Arnold Localized description: Helga wird das neueste Kindermodemodel. // Als die Freunde mit der Zeit genug von Arnolds dauernden Ratschlägen haben, entschließen sie sich, überhaupt nicht mehr auf ihn zu hören. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: It Girl / Deconstructing Arnold
Big Bob und Opa haben einen Auffahrunfall mit geringem Blechschaden. Aber sie können sich nicht einigen, wer der Schuldige ist. / In der Schule geraten Rhonda und Patty aneinander. Daraufhin soll Rhonda endlich Umgangsformen lernen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Entscheidungsspiel / Der Benimmunterricht Localized description: Big Bob und Opa haben einen Auffahrunfall mit geringem Blechschaden. Aber sie können sich nicht einigen, wer der Schuldige ist. // In der Schule geraten Rhonda und Patty aneinander. Daraufhin soll Rhonda endlich Umgangsformen lernen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Grudge Match / Polishing Rhonda
Arnold, Opa, Gerald und Geralds Vater besuchen eine Veteranengedenkstätte. Die beiden Erwachsenen erzählen weithergeholte Geschichten über ihre Heldentaten im Krieg. Aber die Jungs sind nicht sicher, ob sie diese glauben sollen...
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Heldengedenktag Localized description: Arnold, Opa, Gerald und Geralds Vater besuchen eine Veteranengedenkstätte. Die beiden Erwachsenen erzählen weithergeholte Geschichten über ihre Heldentaten im Krieg. Aber die Jungs sind nicht sicher, ob sie diese glauben sollen... Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Veteran's Day