SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! / Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Højhavsdykning / Flasketyve Localized description: SvampeBob vil være den første svamp der svømmer hele vejen op til havets overflade! // Da SvampeBob og Blækward ved et uheld lader Plankton stjæle den hemmelige opskrift, er det op til dem at stjæle den tilbage! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! / Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mit ben! / Blæklimonade Localized description: Nu hvor Freds ben er helet, er SvampeBob fast besluttet på at holde det i sikkerhed...ligegyldigt hvordan! // Patricks limonadebod kører ikke så godt...lige indtil han får en hemmelig ingrediens af Blækward! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! / SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Oh, min kære sennep / Indkøbsliste Localized description: Da Den Knasende Krabbe løber tør for sennep, Sender Hr Krabbe SvampeBob og Blækward ud for at skaffe nye forsyninger! // SvampeBob og Sandy skal samle Krabbe Burger ingredienser, men Plankton følger efter dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Tourbus Localized description: Alvin overtaler Dave til at købe en brugt tourbus, men Dave aner ikke hver der venter af problemer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus
Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: TV-quizzen Localized description: Alvin melder jordegernene til en tv-quiz der tvinger deltagerne til at udføre farlige stunts. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Game Show
Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Alvin-håndtering Localized description: Alvin beskylder Dave for at råbe for meget, og en terapeut rykker ind for at hjælpe Dave med at håndtere sin vrede. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management
Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. / Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hvem handler ind til maden? / Indflytteren Localized description: Abuelo viser Ronnie Anne, at indkøb til aftensmaden ikke er en let opgave. // Da Vitos lejlighed bliver oversvømmet, forsøger ungerne at finde ham en anden passende lejlighed. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? / Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skandale på skinnerne / En mexicansk makeover Localized description: Adelaide og Carl har et eventyr på hr. Changs rute, men kan de samarbejde om at klare ærterne? // Da Mama Lupe kommer på besøg, forsøger Abuela på at få familien til at få styr på deres kulturelle manerer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. / Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Komikeren Kraken / Havsnemand-byt Localized description: Der er stand-up comedy aften på Koral-lejren, og alle er klar til at skrige af grin. // Patrick bliver forvekslet med en ung Hav-snemand, da han er ude i skoven. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
Lejrvejlederne fortæller uhyggelige historier rundt om lejrbålet, men det bliver rigtig uhyggeligt, da et rigtigt spøgelse dukker op.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Er du tåberæd? Localized description: Lejrvejlederne fortæller uhyggelige historier rundt om lejrbålet, men det bliver rigtig uhyggeligt, da et rigtigt spøgelse dukker op. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Egon forsøger at bringe det sjove fra Gus' og hen til Genbrug til Gutter, da han får lov til at styre butikken. / Stella vinder en konkurrence i skolen og er helt oppe at køre - indtil hun finder ud af, at hun skal fremlægge foran hele skolen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Gem de sidste bukser / Stjernen Stella Localized description: Egon forsøger at bringe det sjove fra Gus' og hen til Genbrug til Gutter, da han får lov til at styre butikken. // Stella vinder en konkurrence i skolen og er helt oppe at køre - indtil hun finder ud af, at hun skal fremlægge foran hele skolen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. / Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Hikkerock / Krydstugt Localized description: Luna skal skille sig af med en forfærdelig omgang hikke inden den store rockkonkurrence. // Bedemændenes klub planlægger Bertrands flugt fra krydstogtskibet, som hans forældre arbejder på. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. / Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Heldige slag / Heppepres Localized description: Lori bliver en kendis i skolen, da hun slår et hole-in-one på en notorisk svær golfbane. // Cheerleaderne udfordrer Lynn og hendes holdkammerater til en heppekamp, da Lynn ikke anser dem for at være atleter. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Sammy og Raj ser frem til en stille aften, da Hugo pludselig kommer på besøg for at overnatte! // Drengene bliver overraskede over, at Kunal ville være tryllekunstner, da han var lille. Det kan de måske bruge til noget ...
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Vågn op, Hugo er væk / Fup-us pokus Localized description: Sammy og Raj ser frem til en stille aften, da Hugo pludselig kommer på besøg for at overnatte! // Drengene bliver overraskede over, at Kunal ville være tryllekunstner, da han var lille. Det kan de måske bruge til noget ... Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Wake Me Up Before You Hugo Go / Hoaxus Pocus
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. / Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag / Daves pavillon Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. // Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. / På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Flyvedrøm / Yeti eller ej Localized description: Alvin er for lille til at prøve en spændende ny forlystelse, så han planlægger at snige sig ind efter lukketid. // På en skitur overbeviser Alvin Theordore om, at der er en yeti i nærheden - til stor ærgrelse for resten af familien. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mareridts-marenat Localized description: Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. / Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: To klubber i én / Ferieforvirring Localized description: Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. // Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. / Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Arrrg i familien / Et dyrt fund Localized description: Ronnie Anne er opsat på at hjælpe CJ med at komme på scenen til et pirat-dinner-show. // Ronnie og Sid skal beslutte sig for, om de 'låner' penge fra en tabt pung, som de har fundet i minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs fødselsdags-bonanza, del 1 Localized description: SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob.
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs fødselsdags-bonanza, del 2 Localized description: SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
SvampeBob og Sandy skal skaffe Krabbeburger ingredienser, men Plankton er tæt på sporet.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Indkøbsliste Localized description: SvampeBob og Sandy skal skaffe Krabbeburger ingredienser, men Plankton er tæt på sporet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shopping List
Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Trappekrigen / Moderigtige fjender Localized description: Patrick og Bedsterik prøver at passere hinanden på trappen, hvilket fører til en helt tosset konflikt. / Medlemmerne i familien Stjerne konfronterer alle sammen hinanden i absurde rivaliseringer. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? / Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Venner i bandet / Slå rekorden Localized description: Bobbys drøm om at spille i et band bliver måske endelig til virkelighed, men kan han hænge ud med Pers punkvenner? // Sameer er bange for, han ikke er lige så sej som sine venner, så han forsøger at slå en rekord for at blive anerkendt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. / Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Til tjeneste / Den perfekte køter Localized description: Lori får et job som servitrice på fars restaurant, men det viser sig at være hårdere at servere, end hun regnede med. // Ansporet af en klassekammerats hån af Charles beslutter Lana sig for at træne ham til deltagelse i en lokal hundeudstilling. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Kongerne af konventionen Localized description: Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. / Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Søsteraktion / Flip på loftet Localized description: For at undgå at gøre ting de ikke bryder sig om, bytter Lana og Lola i al hemmelighed pladser. // Efter at have været skyld i Flips tilskadekomst, sniger ungerne ham op på loftet for at passe ham, uden at mor og far ved noget om det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mareridts-marenat Localized description: Marenat er den største monsterferie! Men for uhyrs-sjak blliver deres Marenat-fest hurtigt til et mareridt. // Draculauras Marenat-fest bliver afbrudt af en uventet gæst. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
En koncertpromotor vil sende Svampebob og Blækward ud på turné, indtil den nærige Hr. Krabbe beslutter at han vil være deres manager - og køre deres "verdensturné" - selv.
Episode: 178 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En verdensturné under havet Localized description: En koncertpromotor vil sende Svampebob og Blækward ud på turné, indtil den nærige Hr. Krabbe beslutter at han vil være deres manager - og køre deres "verdensturné" - selv. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. / Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons otium / Trefork-kvaler Localized description: Plankton lukker Affaldsbøtten og flytter til en ny by, men Hr. Krabbe har mistanke om, at han stadig ikke er ude på noget godt. // Når Bob tilfældigvis får fat Neptuns magiske trefork, er der ikke der kan forudse hvilke problemer han vil forsage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
SvampeBob skal finde ud af, hvordan man udfører sit job efter at have krympet sig selv ved et uheld. / Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den fantastiske skrumpende svamp / Sport? Localized description: SvampeBob skal finde ud af, hvordan man udfører sit job efter at have krympet sig selv ved et uheld. // Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. / Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bare vær cool / Golfopgøret Localized description: Da Sancho får problemer i byen, hjælper Sergio ham med at blive kæledyrsmodel. // Bobby er bekymret for, om Lori er forelsket i en anden og forsøger derfor at imponere hende med sine golffærdigheder.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. / Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land / Måske-sitter Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. // Mens forældrene er ude, skiftes Bobby og Carlota til at passe børn - og tage til fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Lalo-land Localized description: Familien Casagrandes forbereder Lalo til dens store prøve som Phoebe Powers hundehåndlanger. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land
Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. / Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den Knasende Bøtte / Blæksprutte i bussen Localized description: Plankton skaber en klon af sig selv og Hr. Krabbe, men ingen af restauranterne er i sikkerhed for den nye. // Blækward skifter glædeligt sit job med en buschauffør, i håb en hyggelig køretur... Lige indtil SvampeBob og Patrick stiger ombord. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. / SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys Tossede Niecer / Usikkerhedsvagter Localized description: SvampeBob får nok at se til, når han melder sig til at babysitte Sandys tre niecer. // SvampeBob og Patrick melder sig som vagter på museet, mens Blækward forsøger at hænge sit maleri op i al hemmelighed. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Forsvundet i sofa / Pat-A-Ton Localized description: Patrick taber remoten ned mellem sofapuderne, så han rejser ind i sofaen for at finde den. / Patrick er vært i en telefon-indsamling som skal rejse penge til snegle der ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Loppemarkedet Localized description: Bedsterik forhindrer sine dyrebare minder i at blive solgt på familiens loppemarked. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Klonbabyer / Flyvende edderkopper Localized description: At være Kaptajn Mand er for hårdt for en enkelt person, så Ray og Schwoz lægger den perfekte plan: Klon Ray. // Kaptajn Mand og Faredrengen kæmper mod tiden for at forhindre Dr. Stankelben i at slippe hans hær af edderkopper løs i Swellview. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Clone Babies / Flying Spiders
Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Texas-pøller / YoohooTube Localized description: Kaptajn Mand og Faredrengen får til opgave at hente 1000 hotdogs til en fødselsdagsfest. // For at redde Schwoz fra et mislykket eksperiment, må Kaptajn Mand og Faredrengen følge online instruktioner, men først skal de have fungerende WiFi. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. / Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary får ben / Kong Plankton Localized description: Gary får et sæt læber for at minde mere om SvampeBob, men efterhånder får han sin ejer til at ende mere sneglet. // Plankton øver sig i at overtage verden ved at skrumpe sig selv og erklare sig konge af SvampeBobs akvarie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
SvampeBob og Patrick bliver fanget i en parallel dimension hvor alt, de tegner bliver levende.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krusedulle Dimensionen Localized description: SvampeBob og Patrick bliver fanget i en parallel dimension hvor alt, de tegner bliver levende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension
Theodore mister en af sine yndlingsdukker, som på mystisk vis dukker op ved huset, og den er i live! / Drengene får lavet en analyse af Daves DNA, og det viser sig han er i familie med Jack the Ripper!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Legetøjet / Efterkommere Localized description: Theodore mister en af sine yndlingsdukker, som på mystisk vis dukker op ved huset, og den er i live! // Drengene får lavet en analyse af Daves DNA, og det viser sig han er i familie med Jack the Ripper! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Toy / Bloodline
Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. / Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodores kald / Klodsede Jeanette Localized description: Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. // Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling / Clumsy Jeanette
Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Faredrengen på nye eventyr Localized episode title: Wahoo Punch-bror / Pink Lynild Localized description: Da Wahoo Punch-bror løber løbsk i Swellview, må Kaptajn Man og Faredrengen finde en måde at sætte en stopper for ham på. // Da Mitch håner Henrys børnescooter, laver Ray en konkurrence for at bevise, hvem der har den hurtigste transportform. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Leo tager padderne med ud for at træne i skove i et avanceret ninjaritual hvor de må overvinde deres svagheder og se deres stærkeste fjender i øjnene for at blive sande ninjaer.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: En åndelig rejse Localized description: Leo tager padderne med ud for at træne i skove i et avanceret ninjaritual hvor de må overvinde deres svagheder og se deres stærkeste fjender i øjnene for at blive sande ninjaer. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Vision Quest
Pumpers afholder en talentkonkurrence, og SwaySway må nu overvinde sin sceneskræk for at opføre en kærlighedssang til Jenny Rappe. // SwaySway og Buhdeuce overtaler Brødmageren til at tabe en wrestling-kamp til Lavamuldvarpen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Rap-faktor / Giganternes Kamp Localized description: Pumpers afholder en talentkonkurrence, og SwaySway må nu overvinde sin sceneskræk for at opføre en kærlighedssang til Jenny Rappe. // SwaySway og Buhdeuce overtaler Brødmageren til at tabe en wrestling-kamp til Lavamuldvarpen. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pondgea's Got Talent / Raging Mole
Kendar beslutter at give Øks til dæmonen Alvin, så Alvin vil lade dem være i fred. Brendar og holdet er helt slået ud og beslutter sig for at tage ud for at redde Øks.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Dronningen er tilbage Localized description: Kendar beslutter at give Øks til dæmonen Alvin, så Alvin vil lade dem være i fred. Brendar og holdet er helt slået ud og beslutter sig for at tage ud for at redde Øks. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: The Queen is Back
Dorgs mor er dødtræt af Normølle, og slænget må bruge deres kræfter på at forhindre at familien flytter! // Dorg får ansvaret for Voulez og hendes venner, og de får et glimt af Jet uden forklædning!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Dorg van Dango Localized episode title: Dorg vil gerne blive / Dorg har ansvaret Localized description: Dorgs mor er dødtræt af Normølle, og slænget må bruge deres kræfter på at forhindre at familien flytter! // Dorg får ansvaret for Voulez og hendes venner, og de får et glimt af Jet uden forklædning! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants to Stay / Dorg's in Charge
Felicia får sit første kæledyr - en nuttet, fræk skabning ved navn Blinke - men ansvaret er overvældende. // Athena mister selvtilliden, da hun for første gang nogen sinde svarer forkert på et spørgsmål om Mytelandia.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Blinke / Uglequiz Localized description: Felicia får sit første kæledyr - en nuttet, fræk skabning ved navn Blinke - men ansvaret er overvældende. // Athena mister selvtilliden, da hun for første gang nogen sinde svarer forkert på et spørgsmål om Mytelandia. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Winky / Trivial Per Hoot
Ungerne bliver fanget på låget af en affaldscontainer, omringet af et kobbel chihuahuaer. // Sanjay og Craig beslutter at gøre op med Hectors krænkelser af deres intimsfære.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Små Hunde - Store Problemer / Plads til Plads Localized description: Ungerne bliver fanget på låget af en affaldscontainer, omringet af et kobbel chihuahuaer. // Sanjay og Craig beslutter at gøre op med Hectors krænkelser af deres intimsfære. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Chewhuahuas / Space Invaders
Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Jørn og Sus Localized episode title: Team Travtastisk / Vi Gør Godt-Linjen. Localized description: Sandrine og putterne går hver til sit, og Jørn og Sus viser gruppen at de klarer sig bedre ved at samarbejde. // Jørn og Sus åbner en gør godt-linje, men bliver frustrerede da de hele tiden får opkald fra den samme bruger. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Trot Together / Do Good Hotline
Fanboy og Chum Chum ender på den forkerte legeplads og bliver forvekslet med børnehaveklassebørn. // Fanboy og Chum Chum tager 'kundeservice' til et helt nyt niveau, da Lenny og Busse lader Frys og Spar være uden opsyn.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Marsha, Marsha, Marsha / Den krævende kunde Localized description: Fanboy og Chum Chum ender på den forkerte legeplads og bliver forvekslet med børnehaveklassebørn. // Fanboy og Chum Chum tager 'kundeservice' til et helt nyt niveau, da Lenny og Busse lader Frys og Spar være uden opsyn. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Marsha, Marsha, Marsha / Secret Shopper
T.U.F.F.-agenter må ikke bruge deres strålepistoler foran børn. Snaptrap bruger denne regel til sin egen fordel. // I denne episode følger vi agenterne som i en dokumentar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Børnereglen / Super-duper-Hemmelige Agenter Localized description: T.U.F.F.-agenter må ikke bruge deres strålepistoler foran børn. Snaptrap bruger denne regel til sin egen fordel. // I denne episode følger vi agenterne som i en dokumentar. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Kid Stuff / Super Duper Crime Busters
Kvas strejfer rundt og farer vild, og Rusty opfinder en natflyver, der skal finde ham i mørket. Bertrams hr. // Vræltesen ryger ud ad togvinduet, og Rusty bruger en makanisk edderkoppedragt til at klatre op under broen får at få ham i ham.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: En bit i skoven / Rustys bamsebesvær Localized description: Kvas strejfer rundt og farer vild, og Rusty opfinder en natflyver, der skal finde ham i mørket. Bertrams hr. // Vræltesen ryger ud ad togvinduet, og Rusty bruger en makanisk edderkoppedragt til at klatre op under broen får at få ham i ham. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Bit in the Woods / Rusty's Stuffy Toughy
Wally og Kimi Kæmper finder en magisk sten. De der rører ved den på samme tid, bytter størrelse. Det er rigtig sjovt ... indtil Kalle Kobold bruger den til at blive kæmpestor og forårsager stor ballade.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Wallykazam Localized episode title: Byttestenen Localized description: Wally og Kimi Kæmper finder en magisk sten. De der rører ved den på samme tid, bytter størrelse. Det er rigtig sjovt ... indtil Kalle Kobold bruger den til at blive kæmpestor og forårsager stor ballade. Original series title: Wallykazam! Original Episode title: The Switching Stone
Felicia ved ikke helt hvem hun egentlig skal være, da hun babysitter en formskifterpige, der har samme problem. // Felicia kommer den hørmende fremmede Rip van Stinke til hjælp, og han lover for evigt at stå til tjeneste for hende.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Lille forandring / Rip Von Stinke Localized description: Felicia ved ikke helt hvem hun egentlig skal være, da hun babysitter en formskifterpige, der har samme problem. // Felicia kommer den hørmende fremmede Rip van Stinke til hjælp, og han lover for evigt at stå til tjeneste for hende. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Small Change / Rip Van Stinkle
Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. / SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvalpasning / Knasende Kosteskab Localized description: Hr. Krabbe beder Blækward om at babysitte Perle natten over, men hun ønsker kun at snige sig ud og tage til ungdomsfest. // SvampeBob har spildt en milkshake under en levering, så han lover at komme tilbage og rengøre HELE bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. / Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgnocchio / KokkeBob Localized description: Plankton fortæller Patrick, at han er hans samvittighed, så han kan overtale den tykpandede søstjernetil at stjæle ham en Krabbeburger. // Da Hr. Krabbe bygger et åbent køkken, får SvampeBob sceneskræk og bliver nødt til at skabe en ny persona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton får sparket Localized description: Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish