SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. / SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender.
Episode: 241 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern Brandmand / Snoren Localized description: SvampeBob og Patrick får afbrudt deres fredfyldte brandmandsfisketur af Sandys hang til konkurrence. // SvampeBob trækker i en løs snor fra Blækwards trøje, og det ser ud til at snoren aldrig ender. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. / I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern og agern / Opslagstavlen Localized description: Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. // I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. / SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen!
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Madmesse-miseren / Højt at lyve Localized description: Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. // SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Storebror Theodore Localized description: Theodore kommer til at tro han er den ældste bror, og prøver at være et bedre forbillede for Alvin end Simon. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Big Bro Theodore
Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Lige i hullet Localized description: Alvin narrer Theodore til at tro, han er god til minigolf, men det går galt, da Theo melder sig til en turnering. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: No Putts, No Glory
Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bedste-Grammyen Localized description: Dave bliver begejstret, da han tror han er nomineret til en Grammy, men det er faktisk en pris til ældre musikere. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards
Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. / Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Det var kattens / Tryk S for Sennep Localized description: Da en tryllekunstner hypnotiserer Bobby til at tro, at han er en kat, må familien hjælpe ham ud af hypnosen. // Ronnie Anne afdækker et af byens mysterier sammen med vennerne: hvad skete der med Brunos hotdog-vogn? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. / Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Knægten leger foran kameraet / Kunstsmerter Localized description: Carls kærlighed for legetøj fanger ham i et kaos som legetøjsanmelder. // Da Fridas kunst får en dårlig anmeldelse, prøver børnene at arrangere en ny aktion for at forbedre hendes humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe. / Da Lana tager et stinkdyr med hjem, så det kan blive rask, men Lola bliver glad for det, da hun finder ud af, at stinkdyret har god smag.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Dårligt selskab / Stanken af kærlighed Localized description: Da et jordfaldshul opstår i skolen, er Lincoln og hans klassekammerater tvunget til at dele skabe. // Da Lana tager et stinkdyr med hjem, så det kan blive rask, men Lola bliver glad for det, da hun finder ud af, at stinkdyret har god smag. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Der er spændinger i luften, da Lincoln og Clyde begge får en praktikplads på Flip og skal konkurrere om bestyrerposten. / Da Lincoln ser, hvor tam bedstefar er blevet med alderen, tager han ham med ud på en uforglemmelig dag.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Højs hus Localized episode title: En værre praktikant / Olding på afveje Localized description: Der er spændinger i luften, da Lincoln og Clyde begge får en praktikplads på Flip og skal konkurrere om bestyrerposten. // Da Lincoln ser, hvor tam bedstefar er blevet med alderen, tager han ham med ud på en uforglemmelig dag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Lori får, med hjælp fra Lincoln og Clyde, forvist et spøgelse som hjemsøger hende. Da Fairways golfhold begynder at skrante, indser Lori, at hun må bringe det tilbage for at vende lykken for holdet.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Det spøger! Localized description: Lori får, med hjælp fra Lincoln og Clyde, forvist et spøgelse som hjemsøger hende. Da Fairways golfhold begynder at skrante, indser Lori, at hun må bringe det tilbage for at vende lykken for holdet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ghosted!
Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! / Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Strålemand vender tilbage / Bestyreren Larry Localized description: Da Strålemand lejer Blækwards hus i weekenden, er det op til SvampeBob og Patrick at stoppe hans onde ferie! // Hr. Krabbe holder ferie og gør Hummeren Larry til midlertidig leder af Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. / SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv!
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen billeder, tak / Fanget på taget Localized description: Patrick tager en begejstret fremmed med på en rundtur til sine favoritsteder i Bikini Bunden. // SvampeBob er bange for at hoppe ned fra Den Knasende Krabbes tag, men han vil ikke lade det forhindre sig i at leve sit liv! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. / Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Theodores kald / Klodsede Jeanette Localized description: Fru Croner prøver at hjælpe Theodore med at finde sit sande kald i livet. // Jeanette bliver pludselig verdens mest klodsede person. Er der noget galt med hende, eller hendes nye briller? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling / Clumsy Jeanette
Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. / Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Spændende børnepasning / Alvins assistent Localized description: Theodore bliver narret til at passe Alvins job som babysitter for en forkælet fireårig. // Kevin går med til at være Alvins assistent for at komme tættere på musikindustrien, men ender med at løbe ærinder. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting / Alvin's Assistant
Billy må redde sin astronauthelt, da Kaptajn Megavigtig spiser udløbet astronautmad og får hallucinationer om en ruminvasion. // Billy og Maddy må hjælpe stuntkøreren Walter med en køreprøve for ikke at blive bandlyst fra byens gader for evigt.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: LEGO City Adventures Localized episode title: Krise på månebasen: Megavitigt! / Farlig kørsel Localized description: Billy må redde sin astronauthelt, da Kaptajn Megavigtig spiser udløbet astronautmad og får hallucinationer om en ruminvasion. // Billy og Maddy må hjælpe stuntkøreren Walter med en køreprøve for ikke at blive bandlyst fra byens gader for evigt. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Crisis on Moonbase: Momentous! / Wreckless Driving
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! / Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne / Havfrue-Bob Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! // Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! / Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Dybt godnat / Knasende Catering Localized description: Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! // Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. / Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De lallende lokalnyheder / Midtsæsonfinale Localized description: Patrick og Blækkina leverer nyheder fra Bikini-Bunden. // Patrick Show præsenterer den episke slutning på den første halvdel af den første sæson. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Det er der ingen ben i / Monsterpasning Localized description: Fælleden er blevet til en byggeplads! Sammy og Raj bliver nødt til at finde en løsning. // Sammy vil vildt gerne have en ny actionfigur, men den koster 100 dollars, men heldigvis har Malini et job til dem. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: No Bones About It / Childish Antics
Da Kunal fortæller drengene at finde en fritidsaktivitet, tager de det åbenlyse valg: WRESTLING!
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Den ubesejrede Dynamit-Sammy Localized description: Da Kunal fortæller drengene at finde en fritidsaktivitet, tager de det åbenlyse valg: WRESTLING! Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Undefeated Sammy Dynamite
Tommy og hans venner tror, at en Jordens dag-begivenhed i parken er en fejring af Reptardag.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Rollingerne Localized episode title: Reptardag Localized description: Tommy og hans venner tror, at en Jordens dag-begivenhed i parken er en fejring af Reptardag. Original series title: Rugrats Original Episode title: Reptar Day!
Efter mange forsøg på at få Dil til at grine, lykkes det Tommy med en rangle ... men vil Dil nogensinde lade ham få en pause?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rollingerne Localized episode title: Rystende Localized description: Efter mange forsøg på at få Dil til at grine, lykkes det Tommy med en rangle ... men vil Dil nogensinde lade ham få en pause? Original series title: Rugrats Original Episode title: Rattle Story
SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. / SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob i Tilfældigland / SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. // SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre!
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: I samme båd Localized description: Hr. Krabbe og Plankton skal tage sejlsportskurser. Heldigvis er SvampeBob der, til at vise dem hvordan det skal gøre! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Det er den årlige skumhånd-karatekamp for alle i lejren, og SvampeBob træner for at slå den hårdtslående Sandy. / Det er sommerens varmeste dag, men der er kun ét klimaanlæg i hele lejren.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Korallejren: SvampeBobs underår Localized episode title: Bjerg-Fu / / Ind med sol, ud med sjov Localized description: Det er den årlige skumhånd-karatekamp for alle i lejren, og SvampeBob træner for at slå den hårdtslående Sandy. // Det er sommerens varmeste dag, men der er kun ét klimaanlæg i hele lejren.
Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill Fu / Sun's Out, Fun's Out
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: På date med skæbnen Localized description: Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Date with Destiny
Benny får problemer med at styre Luan og hendes practical jokes, da hun bliver hans kollega i den Bøvsende Burger.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Brød og ordlyd Localized description: Benny får problemer med at styre Luan og hendes practical jokes, da hun bliver hans kollega i den Bøvsende Burger. Original series title: The Loud House Original Episode title: Puns and Buns
Lori fortryder alt det, hun ikke har fået lavet, mens hun har gået på gymnasiet og sværger at indhente den tabte tid i 3.g. / Da Lola indser, at dobbelt så meget nuttethed kan hjælpe hende ind i showbusiness, allierer hun sig med Lily.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: 3.g styrer / En stjerne er stødt Localized description: Lori fortryder alt det, hun ikke har fået lavet, mens hun har gået på gymnasiet og sværger at indhente den tabte tid i 3.g. // Da Lola indser, at dobbelt så meget nuttethed kan hjælpe hende ind i showbusiness, allierer hun sig med Lily. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana vil vinde en tur med sin racerbilsstjerne og tilmelder derfor sig selv og Lincoln til et sæbekassevæddeløb. / Da Luan er blevet tilmeldt et hold i kogekunst, benytter far lejligheden til at dele sin passion for madlavning med et af sine børn.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: På gyngende hjul / Festmåltid eller familie Localized description: Lana vil vinde en tur med sin racerbilsstjerne og tilmelder derfor sig selv og Lincoln til et sæbekassevæddeløb. // Da Luan er blevet tilmeldt et hold i kogekunst, benytter far lejligheden til at dele sin passion for madlavning med et af sine børn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. / Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Pat Hjerte Blæksprutte Localized description: SvampeBob passer Hr. Krabbes hus, mens han er væk, og tager ekstreme metoder i brug, for at undgå indbrud. // Blækward er tvunget til at bo på værelse med Patrick, men hans dominerende opførsel smitter mere af på Patrick end han havde ønsket. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. / Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys hussitter / Blød jazz på Bikinibunden Localized description: Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. // Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. / Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobbel problemer / Svampens måde Localized description: Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. // Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! / Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: 15 lys / Alt på et skakbræt Localized description: Rosa er i gang med at planlægge Ronnie Annes quinceañera og beslutter sig for at inddrage Ronnie Anne - i de kommende tre år! // Carlos får Carl til at spille skak, så han ikke laver ballade, men Carl tager spillet alt for bogstaveligt!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Den gyldne forbandelse Localized description: Familien Casagrande fejrer Pacos bryllup, men de er nødt til at finde las arras, som Sergio har mistet!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. / En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød!
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den glade rengøringsvanvid / Kaninjagt Localized description: Da Hr. Krabbe får ballade for at kaste skrald på gaden, bliver han, SvampeBob og Blækward nødt til at rydde op i Bikini Bunden. // En havkanin hærger Blækwards have, men SvampeBob synes den er sød! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. / Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Jazzdetektiven / Nu går den våde skattejagt Localized description: Da Blækwards klarinet forsvinder, må han som en hårdkogt detektiv forsøge at opspore den. // Blækward sender SvampeBob og Patrick på en vanskelig skattejagt for at slippe af med dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! / Patrick vil være en hest!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Putte Æ. Kram / Søstjernen de kaldte hest Localized description: SvampeBobs nye ven er en kæmpestor lodden hamster. Der er dog et problem: ingen andre kan se ham! // Patrick vil være en hest! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! / Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sludrechatollet Gary / Fodr ikke klovnene Localized description: Gary har et kæledyrsoversættelseshalsbånd, og han snakker som et vandfald. Alle elsker det ... bortset for Blækward! // Da en lille klovn bliver efterladt af cirkuset, tager SvampeBob den ulykkelige harlekin under sin vinge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Det ender med krigsførsel, da vennerne forsøger at levere et brev til et hus, der aldrig får post. // Parker prøver at være mere som Angus og påtager sig pligterne, men opdager, at de faktisk er kedelige.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Middelmost Post Localized episode title: Første levering / Pligten kalder Localized description: Det ender med krigsførsel, da vennerne forsøger at levere et brev til et hus, der aldrig får post. // Parker prøver at være mere som Angus og påtager sig pligterne, men opdager, at de faktisk er kedelige. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: First Delivery / Chore or Less
Efter at være strandet i Gulekilde-ørkenen, bliver Parker og Lilys venskab sat på en prøve.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Middelmost Posten Localized episode title: Frygt og foragt i Gulekilden Localized description: Efter at være strandet i Gulekilde-ørkenen, bliver Parker og Lilys venskab sat på en prøve. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Fear and Loathing in Yellow Springs
Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Krigerdragen, anden del Localized description: Po og De Fantastiske Fem møder deres hidtil største udfordring: et overnaturligt væsen, der er immun over for Kung Fu´ens kræfter. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 2
Tranes mor besøger Fredens Dal. Trane betror Po, at hans mor hader Kung Fu, og at han derfor har lovet hende at holde sig fra det for altid. Trane må have hjælp fra Po og de andre, så hans mor ikke opdager hans hemmelighed.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Den Forbudte Kung Fu Localized description: Tranes mor besøger Fredens Dal. Trane betror Po, at hans mor hader Kung Fu, og at han derfor har lovet hende at holde sig fra det for altid. Trane må have hjælp fra Po og de andre, så hans mor ikke opdager hans hemmelighed. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Mama Told Me not to Kung Fu
Da den forklædte Aang forveksles med en skoleelev fra Ildlandet, er han tvunget til at indskrive sig i en rigtig skole. Aang må bruge et hovedbånd som hjælp til at forklæde sig.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Hovedbåndet Localized description: Da den forklædte Aang forveksles med en skoleelev fra Ildlandet, er han tvunget til at indskrive sig i en rigtig skole. Aang må bruge et hovedbånd som hjælp til at forklæde sig. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Headband
En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Smotherly Love Localized description: En pungrotte ind hos pingvinerne, efter at de har smadret hendes hjem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Smotherly Love
En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Den kloge høne / Tommelfingerfest Localized description: En meget særlig høne, der kan se ind i fremtiden, flytter ind i zoo. // Pingvinerne har brug for en tommelfinger, og Maurice er lige den der har hjælpe dem. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Mental Hen / Thumb Drive
Lunacorns optræder med deres ekstravagante isshow, og Skipper er fast besluttet på at tage en af dem med sig hjem. // En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Halløj på isen / Duel på Fairway 18 Localized description: Lunacorns optræder med deres ekstravagante isshow, og Skipper er fast besluttet på at tage en af dem med sig hjem. // En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18
Buhdeuce dropper brødbringertjansen for at leve det glamorøse liv som filmstjerne. // Fru Furfle falder i en dyb, magisk søvn, og SwaySway og Buhdeuce må lade som om hun er vågen, så hun ikke går glip af sin date med T-Midi.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Buhdeuce går til filmen / Weekend med Furfle Localized description: Buhdeuce dropper brødbringertjansen for at leve det glamorøse liv som filmstjerne. // Fru Furfle falder i en dyb, magisk søvn, og SwaySway og Buhdeuce må lade som om hun er vågen, så hun ikke går glip af sin date med T-Midi. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Big Screen Buhdeuce / Weekend at Furfle's
Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbaren og trolden Localized episode title: Barbaren Brendar Localized description: Brendar er nu en "frygtet og berygtet" barbar efter at være blevet sparket ud af den kongelige orden af krigerprinsesser. Trolden Evan er en ambitiøs musiker, som brænder sin egen bro og overtaler Brendar til at tage ham med på hendes mission. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Brendar the Barbarian
Ollies stinkende sved er en efterspurgt råvare i monsterverset, som han kan handle med. / Ollie, Cleo og Bernie må lave en episk superheltefilm for at redde Portshill-skolens filmklub.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ollies rygsæk Localized episode title: Den udvalgte stinker / Ikke endnu en superheltefilm Localized description: Ollies stinkende sved er en efterspurgt råvare i monsterverset, som han kan handle med. // Ollie, Cleo og Bernie må lave en episk superheltefilm for at redde Portshill-skolens filmklub. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: The Chosen One... Stinks / Not Another Superhero Movie
Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Repo Mantis / Ned med Sygdommen Localized description: Padderne opdager hvor Jupiter Jims månefartøj befinder sig, men må udføre en opgave for at få den. // Padderne må udholde Splinters rottesnue og de syv frygtelige stadier der følger med den. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Repo Mantis / Down with the Sickness
Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: S.I.R.B / Farlige Debbie Localized description: Sanjay og Craig er mistænksomme over for familiens nye højteknologiske bil. // En elskovssyg Craig kidnapper en elektrisk ål fra en sushirestaurant. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: D.I.N.K. / Dangerous Debbie
Chuckie får en kæmpe-Tommy til at hjælpe Reptar med at flygte fra den onde prinsesse Angelica. // Angelicas nye robotbarnepige får hende til at opføre sig næsten alt for ordentligt, og det skræmmer babyerne.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rollingerne Localized episode title: Kæmpen Tommy / Babysitterstjernen Localized description: Chuckie får en kæmpe-Tommy til at hjælpe Reptar med at flygte fra den onde prinsesse Angelica. // Angelicas nye robotbarnepige får hende til at opføre sig næsten alt for ordentligt, og det skræmmer babyerne. Original series title: Rugrats Original Episode title: Tommy the Giant / Nanny on the Spot
Fanboy og Chum Chum elsker deres nye legetøj, selvom det har nogle mærkelige, og smertefulde egenskaber. // Lenny og Busse opdager, at Fanboy og Chum Chum har en kop, der giver dem adgang til uendelige genopfyldninger i Frys og Spar.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Totalt tilbagekald / Genopfyldningsgalskab Localized description: Fanboy og Chum Chum elsker deres nye legetøj, selvom det har nogle mærkelige, og smertefulde egenskaber. // Lenny og Busse opdager, at Fanboy og Chum Chum har en kop, der giver dem adgang til uendelige genopfyldninger i Frys og Spar. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Total Recall / Refill Madness
Dudley skal for første gang prøve at være alene hjemme et par dage. // Dudley deltager i Petropolis' hundeudstilling, men får travlt da Kamelæonen samtidig skaber problemer for Kitty.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Alene Hjemme / Hot dog Localized description: Dudley skal for første gang prøve at være alene hjemme et par dage. // Dudley deltager i Petropolis' hundeudstilling, men får travlt da Kamelæonen samtidig skaber problemer for Kitty. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Frisky Business / Hot Dog
Winx-pigerne og Specialisterne planlægger en date mellem Techna og Timmy. Det går ikke helt som planlagt, men bringer dem kun tættere på hinanden. Men Techna må afbryde daten for at hjælpe Winx med at beskytte balancesøjlen imod Tritannus.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Den perfekte date Localized description: Winx-pigerne og Specialisterne planlægger en date mellem Techna og Timmy. Det går ikke helt som planlagt, men bringer dem kun tættere på hinanden. Men Techna må afbryde daten for at hjælpe Winx med at beskytte balancesøjlen imod Tritannus. Original series title: Winx Club Original Episode title: A Perfect Date
De kongeliges råd må enes om hvordan den magiske dimension skal beskyttes. Kong Cryon af Zenith har i sinde kun at beskytte sin egen planet ved hjælp af en hær af robotter. Da robotterne falder, er det op til Winx-pigerne at redde dagen.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Lyt til dit hjerte Localized description: De kongeliges råd må enes om hvordan den magiske dimension skal beskyttes. Kong Cryon af Zenith har i sinde kun at beskytte sin egen planet ved hjælp af en hær af robotter. Da robotterne falder, er det op til Winx-pigerne at redde dagen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Listen To Your Heart
Felicia hidkalder en alf, der kan gøre hendes shakes lækre. // Felicias nye pen kan noget med ord og gør dem til virkelighed.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Felicia - Regnbuekatten med superkræfter Localized episode title: Et lille drys krymmel / Fjerpennen Localized description: Felicia hidkalder en alf, der kan gøre hendes shakes lækre. // Felicias nye pen kan noget med ord og gør dem til virkelighed. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Just Add Sprinkles / The Write Stuff
Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. / Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En opskrift på katastrofe / Salsa Imbecilicus Localized description: Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. // Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. / Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mytteriet på De Knasende Krabbe / En tand for meget Localized description: Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. // Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 02/28/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish